Szolnok Megyei Néplap, 1961. október (12. évfolyam, 232-257. szám)
1961-10-26 / 253. szám
8 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1961. október 26. HÍREK A Nap kél: 6.18 h-kor, nyugszik: 16.38 h-kor. A Hold kél: 18.42 h-kor, nyugszik: 8.52 h-kor. Időjárásjelentés Várható időjárás: kisebb felhőátvonulások. Nyugaton és északon néhány helyen kevés eső. Élénkülő déli-délnyugati szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet: 15—19 fok között. Távolabbi kilátások: pénteken és szombaton felhősebb idő nyugati széllel és esőkkel. Sporton. a javából A Szolnoki Dózsa NB I-es vízilabdázóinak labdarúgó csapata a minap meghívással fordult a Szolnoki Újságírók válogatottjának vezetőségéhez a két együttes közötti kapcsolatok tovább építése érdekében. A Dózsa képviselője egy „bajnoki” találkozó megrendezését javasolta a két csapat között. A kihívást válasz követte. A toliforgatók közölték, hogy elfogadják a kihívást. Ezután a mérkőzés színhelye és időpontja kérdésében megkezdődött a tanácskozás a két tábor megbízottai között. A megállapodás értelmében a találkozót vasárnap délelőtt 10.30 órai kezdettel bonyolítják le a városi sporttelepen. A szövetségi kapitányok az idő rövidségére való tekintettel nyomban hozzáláttak a keretek kijelöléséhez. A legközelebbi lapszámban bizonyára már arról is hírt adhatunk majd, hogy a két válogatott színeinek képviselői kik közül kerülnek ki. — ORVOSNŐK — orvoe- feleségek, gyógyszerésznök — gyógyszerészfeleségek baráti találkozóját rendezte meg a városi nőtanács vezetősége tegnap délután a Magyar— Szovjet Baráti Társaság klub- helyiségében (Szolnok, Irodaház). — EGYESÜL ez év végén a mezőtúri és túrkevei Belvízlevezető Társulat. E célból tartottak előkészítő értekezletet kedden Mezőtúron a társulat vezetői. — SZABÁLYSÉRTÉSI előadók tapasztalatcseréjét rendezi meg ma délelőtt Túrke- vén a megyei tanács igazgatási osztálya. Nemcsak a városi, a járási előadók is részt- vesznek a megbeszélésen. — ISMERETLEN NŐT kísért ki az állomáshoz Csólák András 22 éves szolnoki fiatalember. Az állomás közelében megtámadta egy férfi és jobb mellkasán, bal combján késsel megsebesítette. Csólák maga ment a rendőrségre az esetet jelenteni, majd jelentkezett a mentőknél, akik kórházba szállították. Sérülése nem súlyos. — FERTŐZŐ betegségekről szólt a túrkevei művelődési ház egészségügyi szabadakadémiájának első előadása, melyet dr. Hámori Rezső városi orvos tartott. Az ismeretterjesztést filmvetítés követte. Ma kerül sor a második előadásra. — TÉVES számadatot közöltünk lapunk keddi számában egy rendőrségi hírben. A lopott gépkocsival történt karambolozás alkalmával nem 10, hanem 10 000 forintos kár keletkezett. — SZIGLIGETI SZÍNHÁZ mai műsora: (október 36-án. csütörtökén) este 7 órakor PESTI EMBEREK. Szolnok megyei NÉPLAP A Magyar Szocialista Munkáspárt Szolnok megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja Felelős szerkesztő: Varga József Szolnok, Irodaház. I. emelet Telefon: 20—93. 23—20, 20—6« Kiadja a Szolnok megyei Néplap Lapkiadó Vállalat Igazgató: Fülemen Lajos Kiadóhivatal: Szolnok, Irodaház, földszint 3. Telefon: 20—94. A lapot előfizetésben és árusításban a Szolnok megyei postahivatalok és fiókposták terjesztik. A lap előfizetési dija egy hóra 11.— Ft. Előfizethető bármely postahivatalnál és kézbesítőnél. Szolnok] Nyomda Vállalat Felelős vezető: Mészáros Sándor Október 26 Csütörtök DttmB Sr Megvertek egy orvost... Befejeződött a városi kereskedelmi egységek átszervezése p lőször, amikor az ese- tét hallottam, nem hittem el. Nem tudtam elképzelni, hogy egy ember, aki 12 esztendeje gyógyítja egy község apraját-nagyját, az bárkitől fizikai bántódást szenvedhessen ma, 1961-ben. Napokig töprengtem: utána nézzek-e a dolognak, meg- keressem-e az illető falusi orvost, beszéljek-e vele, vagy sem? S az egyik délutánon a szerkesztőségi klubszobában találkoztam egy megbántott emberrel, kivel vagy három órán keresztül vitatkoztam; próbáltuk egymást meggyőzni az őszülő halántékú, idős orvossal. Hogy miről? Arról, hogy érdemes-e megírni esetét, amely, — idézem szavait: — „Nem nagy ügy, nem kell nagy port verni körülötte, különben is mit szólnának a kollégák, talán még ki Is nevetnének egyesek.. IV em, nem nevetnék ki, doktor úr! — válaszoltam. — Aztán meg nem is elégtételt akarunk mi szolgáltatni önnek sorainkkal. Az elégtételt hivatalos úton úgyis megkapja. Szerintünk, s minden jóérzésű ember szerint — folytattam — az arculcsapásnak, amit ön kapott nem is annyira a fizikai, mint inkább a morális jelentősége a döntő, s a kommentár, melyet hozzá kell fűznöm, ezt kívánja hangsúlyozni. Ezután azt kérte a falusi orvos, ne írjam ki a nevét, de azét sem, aki őt bántotta, sőt a községet is hagyjuk név nélkül. Kérését részletesen megindokolta, s igazat kellett, hogy adjak számára. Ezért konkrét név, pontos dátum nem szerepel a cikkben. Sőt, a tényeket, az esettel járó mellékkörülményeket is elhallgatjuk az orvosi titoktartás írott törvényei szerint. „Meghát a bírósági tárgyalás is ezután következik, s a tanúk még le is tagadhatják ezt az arculcsa- pást. Talán még az is, aki elkövette” — jegyezte meg halkan a doktor. Azzal kezdtem a cikket, hogy a több mint húsz esztendeje (jelenlegi munkahelyén 12 éve) praktizáló falusi orvos el akarta hallgatni az esetet a nyilvánosság előtt, a már ismertetett okokból. Attól félve, hogy nem értenék meg, vagy félreértenék. Én úgy érzem, inkább azért, mert szégyenli ezt az arculcsapást a helyett is, aki elkövette. T smét hangsúlyozom: — igenis megértenék, igenis írnunk kell róla azért, hogy eszébe ne jusson bárkinek hasonló cselekedetre vetemedni. A mi társadalmi életünk törvényeit nem az ököljog diktálja. A vélt, vagy jogos sérelmek elintézési módja nem az önbírásJúlius 29-i számunkban megírtuk, hogy a kereskedelmi hálózatban lévő kettősség néha zavart okozott az ellátásban, ugyanakkor felesleges árukészletek halmozódtak fel. Megyénk városaiban ugyanis — Túrkevét kivéve — hasonló boltegységei voltak mind az állami, mind a szövetkezeti kereskedelemnek. Annak idején sürgettük e helytelen kettősség felszámolását. Egy hónappal ezelőtt a Belkereskedelmi Minisztérium és a SZÖVOSZ együttes kollégiumi ülése döntötte el a régóta vajúdó vitás kérdést. Ennek nyomán megkezdődött a városi kereskedelmi egységek átszervezése. Megkértük Márk Istvánt, a megyei tanács kereskedelmi osztály vezetőjét, hogy nyilatkozzék e munka tapasztalatairól. — Hol tartanak az átszervezéssel? — Az átszervezés tulajdonképpen már befejeződött. Az átadásra került üzletekben előzetes leltárt tartottak és folyamatosan vette át a boltokat egyik szektor a másiktól. Gondosan ügyeltünk arra, hogy ez ne okozzon ellátási zavarokat, ezért kiegészítettük az árukészleteket. Az állami, illetve a szövetkezeti kereskedelem teljes létszámban és azonos beosztásban átvette egymástól a boltok személyzetét. A berendezések, a fogyó- és állóeszközök érték szerinti átadása is megtörtént. Ugyanezt tették az üzletek tervszámaival is, mely fontos a további áruellátás szempontjából. — Hogyan változott meg a kereskedelmi hálózat? — Szolnokot, Jászberényt és Törökszentmiklósi, továbbá Martfűt kizárólagos állaA szolnoki mmm* 18—19 óráig 222 méter Hangos Űjság. A Szolnoki Rádió ifjúsági műsora. — Műsorzárás. mi kereskedelem látja el. Az említett helyeken a földművesszövetkezet iparcikk és élelmiszer boltjait az állami kereskedelem vette át. Túr- keve boltjai mellé a földművesszövetkezet megkapta a karcagi, mezőtúri állami kereskedelem iparcikk és élelmiszer szaküzleteit. Kisújszállás közös terület maradt olymódon, hogy az iparcikkek árusításával az állami, az élelmiszerrel pedig a földművesszövetkezet foglalkozik. — Az állami kereskedelem 15 iparcikk és 42 élelmiszer- üzletet, a földművesszövetkezet pedig 17 iparcikk és 42 élelmiszerboltot vett át. A központi döntés szerint arra törekedtünk, hogy nagyjából azonos értékek cseréljenek gazdát. Ennek a felmérése még nem fejeződött be. — Milyen előnyök származnak az átszervezésből? — A párhuzamosság fölösleges árukészletek felhalmozásához vezetett. Mindkét szektornak voltak cipő, textil, vasáru üzletel az említett városokban, így a kelléténél nagyobb tömegű árut raktároztak. így természetesen elfekvő készletek keletkeztek, melyek értékesítése nehézségeket okozott Többször egészségtelen versengést is tapasztaltunk, s a földművesszövetkezetek a falu rovására előnyben részesítettek városi üzleteket. A fölösleges árukészletek után mindkét szektor kamatot fizetett. Most a helyes arányok kialakításával meggyorsul az alap forgási sebessége és a bankköltségek is csökkennek. Az átszervezés után tovább lehet folytatni a szakosítást. Fölösleges például egy kisebb városban három cipő, illetve textil üzlet. Helyettük műszaki vagy más szaküzletet lehet nyitni. Ez a munka az elkövetkező időszak feladata lesz. A jelenlegi átszervezéssel nem oldódott meg minden probléma. A városok vendéglátó iparában továbbra is megmaradt a kettősség, mely szintén megoldásra vár — fejezte be nyilatkozatát Márk István, a kereskedelmi osztály vezetője. — ml — kodás. Ezek elintézésének is rneg van a törvényes útja. S itt arról van szó, hogy egy ember, azon keresztül, hogy fizikailag megbántott egy másikat, ökölcsapása erkölcsileg még súlyosabb azáltal, hogy azt éppen egy orvos kapta. Jól tudjuk, milyen lelkes, áldozatos, nehéz munkát végez falusi értelmiségünk döntő többsége, az orvosok, pedagógusok, agronómusok Azt is tudjuk, hogy az < munkájuk sok szempontbó több és nehezebb, mint a vá rosi értelmiségé. S ha nen is kapják meg mind ezért többletmunkáért, többleté’ dozatért a falu egyes embe reitől a kijáró többlet-eli? mérést, többlet-megbecsi' lést, legalább annyit kapj? nak meg, amennyit rend szerünk, államunk, törve nyeink minden állampolgái nak törvényes úton, „hivata losan” biztosítanak. Hát ezért íródott meg ked vés doktor úr, az önné kapcsolatos eset kapcsán e a kis cikk, annak ellenére hogy Ön már-már beletörő dött ebbe a felháborító ar- culcsapásba. Pedig higyje el nincsen igaza. És úgy gondolom, hogy a? ügyet tárgyaló igazságügy szerveknek ia ez lesz a véleménye ... — bubor — pítpa Tifoc TRÉFÁI Pólya Tibor kiváló festőművész ifjú korában Kecskeméten, majd később Szolnok város művésztelepén dolgozott és nagy része volt a szolnoki művésztelep fellendítésében. Róla szól e két tréfa, • Kecskeméti munkálkodása idején pénzzavarban volt az ifjú művész. Árverést tűztek ki nála. Fűhöz-fához fordult pénzért. Csak nagyne hezen sikerült 200 koronái szereznie. Ha már megvár, a pénz — gondolta —, kimegy az állomásra a „resti be” egy korsó sört inni. Javában iszogatott, amikor be futott a szegedi gyorsvona: s az egyik ablakból egy is merős szegedi szépasszon nézett ki. Kérdi Tibort: — Mit csinál itt Kecske méten? — Itt dolgozom, a művész telepen — válaszolja Póly. — Én most Pécsbe utazón Nem volna kedve felkísér ni? Az ifjú művész a hív szóra elfelejtett mindent - árverést, Kecskemétet, fel szállt a vonatra... és soh többé nem ment Kecsk métre. * Szolnokon egy ízben hr sonló okból a hitelbank te gas előcsarnokában várak' zott az igazgatóság döntésre. Hitelt kért ugyanis, s megszavazás az igazgatósé tói függött. Sikerül? Ne- sikerül? Aggodalmai közti megszólítja egy idegen úr, kérdi tőle: hol van Jakab’ igazgató úr. — Nem tudom ' ’-em — válaszolja Pólya Tibor. — Nem ide tartozom. Ebben a pillanatban ki nyílt az igazgatóság ajtó kilépett rajta az igazgató mosolyogva gratulált a mű vésznek, mondván: az igaz lat óság megszavazta részér- a kért hitelt. Pólya ekkor íz idegen úr felé fordult é> gy szólt: — Pardon uram! Helyes >ítek! Most már ide tartc- om. íme Jakabffn igazgató úri Elítélték az alcsiszigeti tragikomédia szereplőit Ez a részben szánalmas, részben pedig sikamlós história mondhatni, hogy egész megyeszerte nagy port vert fel. Foglalkoztatja az emberek fantáziáját, s a legkülönbözőbb variációkban kering a történet közkézen. A nyomozati adatok, az egybehangzó vallomások szerint pedig tulajdonképpen egyszerű az eset, ha nem is mindennapi. Az történt, hogy K. Sándor a nyáron ismeretséget kötött S. Károlyné nevű elvált asszonnyal, aki előtt letagadta, hogy nős ember. Amint ez már lenni szokott, az ismeretségről tudomást szerzett a feleség, s persze mindent elkövetett annak érdekében, hogy a férjét tettenérje. Váratlan „ellenőrzéseket” tartott s ha tehette, mindenüvé kísérte férjét. Június 27-én estefelé a férj motorkerékpárra ült, s megkereste ijnádottját. aki az állami gazdaságban dolgozott, a kukoricaföldön kapált társnőivel együtt. Kérték, hogy vigye be egyiküket motorkerékpárjával a gazdaság központjába. A férfi azonban megtagadta a kérés teljesítését, mondván, egyedül S. KároJynét viszi magával. így is történt. Az asszonyka felült a motorra, s elmentek. Amikor az egyik tanyához értek, három asszony ugrott elő. K. Sándomé és két barátnője: Sz. L.-né és G. I.-né, lerántották a motorról S. Ká- rolynét, ütlegelni kezdték, majd a tanyára vonszolták. A férj pedig gázt adott és elmenekült. Az épületben letépték ruháját, majd ollóval lenyírták a haját és egész testén megcsúfították. Amikor elkészültek undorító tettükkel, ruhátlanul zavarták ki a házból az összevert, megtépázott nőt. A szolnoki járásbíróság dr. Mile Imre tanácsa kedden, a késő délutáni órákig tartó tárgyalás során mondott ítéletet a mindennapinak igazán nem nevezhető bűnügyben. Mindhárom asszonyt bűnösnek találta a bíróság. K. S- nét másfél évi, Sz. L.-nét és G. I.-nét egy-egy évi börtön- büntetésre ítélte. A vádlottak enyhítésért fellebbeztek, így az ítélet még nem emelkedett jogerőre. SZOL Ml :: MELYE? I SZÍNHAZAK műsora nrrrmr v nn t» rmn ■■ívnál IVk Október 26—29-ig. Abádszalók 26—27 Orkán — Kn. 28—29 A macska-kinyújtja karmait, 14 Matiné: 29. Fantasztikus utazás Besenyszög 27—29 Pique Dame — Kn. Matiné: 29. Életem árán Cibakháza 27—2» Szilveszteri puncs — Kn. Amigó Fegyvernek 26—27 Szegény gazdagok — 10 28—29 Az ifjúság keresztútjai — 14 Matiné: 29. Sombreró Homok 27—29 Az osztravai gyors — Kn. Matiné:. 29. Mese az aranyhajú királylányról Jánoshida 26—27 Csutak és a szürke ló — Kn. 28—29 öt perc a paradicsomban — 14 Matiné: 29. Kati és a vadmacska Jászalsószentgyörgy 26—27 A jövő tavaszig — 14 28—29 Csutak és a szrüke ló — Kn. Matiné: 29. Kicsik és nagyok Jászapáti 26—27 A csodacsatár —10 28—29 Magány — Kn. Matiné: 29. Májusi emlékek Jászárokszállás 26—27 Magány — Kn. 28—29 ítélet — 10 Matiné: 29. A gitáros lány Jászberény Lehel 26—29 Öt töltényhüvely — 14 Matiné: 29. Cicamica és más mesék Jászberény Déryné 26—29 Ballada a katonáról — Kn. Jászdózsa 26—27 Öt perc a paradicsomban — 14 28—29 A jövő tavaszig — 14 Matiné: 29. Két nemzetség Jászfény szaru 27—29 Halálkanyar — 14 Matiné: 29. Fehér vér Jászjákóhalma 27—29 Az ötödik ügyosztály — Kn. Matiné: 29. Ha a világon mindenki ilyen , . . Jászklsér 26—27 Mennyei pokol — 14 28—29 A góllövő zenész — Kn. Matiné: 29. Fekete zászlóalj Jászladány 26—27 Fel a fejjel — 10 28—29 Foma Gorgyejev — 14 Matiné: 29. A hajdúk esküje Kenderes 27—29 Serdülő lányom — 14 Matiné: 29. Katonaszív Kengyel 27—29 Huszárok — 14 Matiné: 29. Két fiú, egy kislány Kisújszállás 26— Apák és fiúk — 14 27—29 Rocco és fivérei — 18 Matiné: 29. En és a nagyapám Kunhegyes 26— San Salvatore — 14 27— 29 Dúvad — 18 Matiné: 29. Kard és kocka Kunmadaras 26—29 A szép Lu rette — Kn. Matiné: 29. 39-es dandár Kunszentmárton 26—27 Az el nem küldött levél — 10 28— 29 Az énekes csavargó — 10 Matiné: 29. Légy jó mindhalálig Mezőtúr Béke 27—29 Az elvarázsolt herceg — 10 Matiné: 29. A köpeny Mezőtúr Dózsa 26—29 A piros autó utasai — Kn. Matiné: 29. Az ügyetlen kapus Mezőtúr Szabadság 26—29 Legénylakás — 18 Öcsöd 27—29 Seiler utca 8 — 10 Matiné: 29. Csengő-bongó fácska Rákóczifalva 26—29 Tisztes úriház — 18 Matiné: 29. Fekete gyöngyök Szolnok V. Cs. 26*— 1 Folytassa nővér — 18 Szolnok Tisza 26— 1 Megöltek egy lányt — 10 Matiné: 29. A barlang titka Szolnok MÁV 27—29 Ludas Matyi — Kn. Tiszafőldvár 26—27 Gázolás — 14 28—29 A rátarti fickó — Kn. Matiné: 29. Láthatatlan kötelék Tiszafüred 26—27 A csodacsatár —10 28—29 Az élet titka — Kn. Matiné: 29. Hajsza Tiszakürt 28—29 Négyen az árban — Kn. Matiné: 29. Hulot úr nyaral Törökszentmiklóc 26—29 A mi édesanyánk — Kn. Matiné: 29. Hálátlanság Tószeg 27—29 Szeretlek élet — 10 Matiné: 29. A császár parancsára Túrkeve 26—27 Csigalépcső — 14 28—29 Balti égbolt H. — 10 Matin*: 29. Dollárpapa Üjszász 26— Az élet titka — Kn. 27—29 Hálállanság — Kn. Matiné: 29. Lángok a határon Karcag 26—29 Balti égbolt II. — 10 Matiné: 29. A. csuka aiándéka 10—10 éven alul nem ajánlott! i8=Csak lfl éven felülieknek) 14—14 éven alul nem ajánlottl Kn.—Korhatár nélkül,