Szolnok Megyei Néplap, 1961. szeptember (12. évfolyam, 206-231. szám)
1961-09-28 / 229. szám
6 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1961. szeptember 28. HÍREK A Nap kél: 5.39 h-kor, nyugszik: 17.30 h-kor. A Hold kél: 20.11 h-kor, nyugszik: 10.04 h-kor5 Időjárásjelentés Várható időjárás: Fedhőát- vonulások, néhány helyen esővel, egy-két helyen zivatarral. Mérsékelt déli, délnyugati szél. Az évszakhoz képest a meleg idő tovább tárt. Legmagasabb nappali őmérséklet 23—27 fok köpött. — MEZŐTŐRÖN a Mezőgazdasági és Gépész Technikum tanulói is részt vesznek az őszi betakarításban. Pusztabánrévén, Szenttamáson és a tangazdaságban segítenek betakarítani a termést (Fehér István, tudósító.) — ŰJSZÁSZON jól halad a baromfi felvásárlás. 1700 libára, 900 kacsára, 578 pulykára és 41 mázsa csirkére szerződtek a község lakosai. A tervbe vett 70 000 helyett pedig 90 000 tojás szállítására kötelezték magukat. — KÉT ÜJ művelődési házat avatnak novemberben a kunhegyes! járásban: Tisza- roffon és Kunmadarason. 1962-ben pedig hozzáfognak a kenderes! és kunhegyesi művelődési ház építéséhez is. (Oláh József tudósitó.) — SZOLNOKON az ez évre betervezett útépítési munkák közül befejeződött a Vörösmarty út és a Rózsa Ferenc utca burkolása. Nyolcvan százalékos készültségi fokot értek el a Meder utca és a Mártírok úti bekötő útrész építésénél, s ezzel , egyidejűleg megkezdték a Kút és Napsugár utcákban az utak építését. — HOLNAP LESZ Mezőtúron a Mezőgazdasági Gégész Technikum tanévnyitó- }0TA délelőtt tíz órakor kezdődő ünnepségen a Földművelésügyi Minisztérium képviselője mond beszédet. — TTSZASASON jégkár Me a Rákóczi Tsz-t. Kártérítésül az Állami Biztosító 180 280 forintot fizetett a közős gazdaságnak. — ÖSSZEVEREKEDTEK a besenyszögi kisvendéglőben T. J., M. J: és Ny. J. Be- -’enyszög, Rákóczi úti lakosok. A szolnoki városi és já- •ási rendőrkapitányság szabálysértési előadója 140—180 forintra bírságolta a botrány- okozókat. — VIDRÁKAT találtak a csongrádi mánairéti Holt Tisza ágaiban. A vidracsaládok megjelenése nagy örömet keltett a prémvadászok körében. — BENSŐSÉGES ■„ Öregek napja” ünnepség volt vasárnap Szandaszöllősön. Az uzsonnáért és a sok kedvességért mond köszönetét a rendezőknek hozzánk küldött levelében Karmazin József- né. az ünnepség egyik részvevője. — RENDSZERES mesefilm vetítés lesz ismét Szolnokon a Ságvári Endre Művelődési Házban. Az első gyermekfilm „A két kis medve” című vetítése vasárnap délelőtt 10 órakor lesz a művelődési ház színháztermében. — A SZIGLIGETI Színház mai műsora, szeptember 28-án, csütörtökön: KOLDUSDIAK. Hozzájárulással kilépett Nemrég került a jászapáti járásbíróság elé Medveczki Sándor, a jászapáti fmsz piacozó részlegének volt vezetője — egykori kisiparos — ügye. A volt boltvezető több mint egy éven át elsőosztályúként hozta forgalomba a másodosztályú árukat. — Az árucikkek árjegyzékéről levágta az eredeti MEO jelzést, s az e célra vásárolt I. o. MEO bélyegzőt ütötte rá. Ugyanakkor a kimért cukrot, zsírt, citromot drágábban adta és kevesebbet is mért. Az ^ „élelmes” kereskedő felvásárolt nagyobb mennyiségű gurigacérnát és karórát — számítva „jobb időkre” — lakásán rejtegette azokat A bíróság Medveczkit 1 évi^ és 10 hónapi börtönbüntetésre, 2 ezer forint vagyonelkobzásra ítélte, s 3 évre eltiltotta a közügyektől. Az elítélt enyhítésért fellebbezett ... Érdekességképpen kívánjuk megjegyezni, hogy az fmsz Medveczki Sándort fegyel- mileg egyáltalán nem vonta felelősségre. S amikor a bíróság elítélte, munkakönyvét „Hozzájárulással kilépett”' bejegyzéssel adták ki. Vajon mi célja volt ezzel a szövetkezetnek? S itt megemlítünk egy másik esetet is. A napokban tárgyalta a bíróság Pál Béla jászdózsai lakos lopási ügyét A vádlott július 4-én éjjel bemászott a jászdózsai fmsz italbolt nyitvahagyott ablakán és a és léríi cipőket a legújabb modell szerint készít a KUNSZENTMÁRTONI CIPÉSZ KTSZ méretes részlege. Kunszent- márton, Köztársaság tér 10. Központi üzeme: Alkotmány utca 4. JAVÍTÓ RÉSZLÉGÉI: Kossuth utca 24 — Munkácsi utca 4. — Cserkes'zöllrt, Tlszakürt, Csépa és Tiszasas. Mindenféle a szakmába vágó munkát elvállal. Jól érzik masukat a Balatonban az ansolnák Ez év nyarán a léngyel halászok közreműködésével csaknem hetven ezer angolna-ivadékot telepítettek át az Északi-tengerből a Balatonba- Az eddigi megfigyelések azt mutatják, hogy az áttelepítés sikeres lesz és a Balaton új halfajtával gazdagodik. Szélesebbkörű tapasztalatokat majd az őszi lehalászás idején szerezhetnek a halászati szakemberek; Ekkor még visszadobják a kiemelt angolnákat, azok ugyanis csak három - négy év múlva kerülhetnek piacra. kasszafiókból zsebíevágott 1650 forintot. A pénzzel Pestre ment szórakozni. Ez az ember már hétszer volt lopásért büntetve, legr- utóbb 19Ő3-ban, négy évre. Most az fmsz hanyagságát is figyelembe véve 1 év és 2 hónap börtönre ítélték és 3 évre eltiltották a közügyektől. Vajon a kérdéses bolt vezetőjét felelősségre vonta-é valaki? R. E. Jól dolgozik a karcagi keverőüzem A Malomipari Vállalat karcagi telepén egy évvel ezelőtt napi 5 vagon kapacitású keverőüzemet létesítettek. Ez az üzem 3.961 első felében több mint 700 vagon csibe-, baromfi- és sertéstápot gyártott és bocsátott a tsz-ek rendelkezésére. Az új takarmányozási módszer alkalmazásával, az új takarmányféleségek etetésével sikerült lényegesen rövidíteni a nevelési időt. Bár a keverőüzem napi 5 vagon kapacitással készült, február közepe óta naponként 9 vágón készterméket bocsájt a tsz-ek és az állami gazdaságok rendelkezésére. Az üzem dolgozóinak szorgalmas munkája elismerésre méltó. Lajtos Mária Karcag A Görbeháti perpatvar bemutatója Karcagon Szombaton este kígyóinak ä reflektorok a karcagi művelődési ház színpadán. A Görbeháti perpatvar című vígjáték magyarországi ősbemutatójára kerül sor. A színdarab eredeti címe: „Varjak á vetésben” volt. A bemutató előtt megkérdeztük Csizmarek Mátyást, a szerzőt, milyen okok késztették a darab megírására? — Az utóbbi években kizárólag a könnyű műfajhoz tartozó zenés vígjátékokat és zenés bohózatokat írtam mondotta Csizmarek Mátyás. — Igaz ugyan, hogy a „könnyű” műfaj a legnehezebbek egyike, mégis: kizárólagos művelése háttérbe szorítja az írói szándékot s nem egyszer az igényesség rovására fejleszti a rutint. Ezért tértem vissza most a prózai mégstncs kultúrház Szandaszöllősön Szeptember 19-én Szandaszöllősön a „Kiss János” KISZ-alapszervezet rendkívüli taggyűlést tartott. Itt beszéltük meg többek között, hogy szeptember 24-én megrendezzük az öregek napját. Ezt a kultúrházban szeretés Szerelőipari Vállalata, s a terv szerint december 31 -re el kellett volna készülnie. Annak érdekében, hogy minél hamarabb és olcsóbban épüljön fel az új létesítmény, a község apraja-nagyja társadalmi munkát végzett. AkVgy-e, így külsőre is mutatós a* új kultúrház? A szanda- szöllősiek még sem őrülhetnek neki Az ajtaja zárva, a küszöbét sem léphetik át. Hogy meddig lesz még ez így, arra válaszoljan az illetékes vállalat vezetősége. tűk volna megtartani, de mégis a szabadba szorultunk. Hogy miért? Azért, mert elkészült ugyan a szép kultúrház. de azt nem vehetjük igénybe, mivel még most sem történt meg a műszaki átadás. 1960 tavaszán fogott a kultúrház megépítéséhez a Szolnok megyei Tanács Építési kor azt reméltük, hogy a szilvesztert már az új kultúr- házban fogjuk megünnepelni. Ez nem sikerült. A vállalat azzal mentegette magát, hogy a termelőszövetkezeti építkezések miatt haladt lassan a munka. Valóban a tsz-ek építkezése nagyon fontos volt, de azért reméltük, hogy 1961. május elsejére birtokba veheti a község lakossága a régen óhajtott kultúrhá- zat. Ebből sem lett semmi. No, majd augusztus 20-án — biztattuk egymást. A Néplapban is megjelent a hir: Augusztus 20-án avatják a szondaszöllősi kultúrházat, melyre a kiszesek a „Százházas lakodalom”-mal készülnek. Ezen a napon megtörtént az avatás, elhangzott egy szép beszéd, s arra az egy napra sikerült használatra megkapni a kultúrházat. Azóta viszont még a mai napig is nappali- és éjjeliőr váltja egymást a kultúrház előtt. Hiába tettek meg minden tőlük telhetőt a község vezetői és lakói a kultúrház építéséért, annak ajtaja zárva van. A vállalat pedig csak hiteget bennünket az újabb és újabb átadási határidő megállapításával. KISZ taggyűlésünkön született meg a határozat: problémánkkal a Néplap szerkesztőségéhez fordulunk, s a község lakosainak nevében kérjük segítségüket, hogy a szandaszöllősiek mielőbb birtokukba vehessék a kultúrházat. Wéber Julianna Szandaszöllős vígjátékokhoz, ahol a zene sok mindent áthidaló segítsége nélkül önmagámnak kell helyt állítom a színpadon. — A Görbehátí perpatvar paraszt tárgyú. vígjáték, cselekménye két szövetkezet vitáján keresztül bonyolódik. A perpatvar hullámai a Bokor család életét is ellentétbe sodorják. Apa és lánya kerül szembe egymással: az apa az egyik szövetkezetben, a lánya a másikban védi a maga igazát, — de az igazsár nem náluk, hanem náluni van, akik kinevetjük értelmetlen konokságukat. XXXIV. — Hát tessék intézkedni, hogy kiirtsanak. Nagyon jót tetszene tenni velem, — Visszapofázunk, törpe úr!? — sziszegte a majdnem törpe — hát akkor gyerünk, csak csináld, amire születtél! Ugord át ezt a botot. És vízszintesen elé tartotta a botját. Akkor már ott állt mellette az egyik géppisztolyos SS-őr, tagbaszakadt, barna rostocki fiú. Majd szétpattan rajta a ruha. Biztatóan, derűsen mosolygott, látszott rajta, milyen kedves, mókás emtiernek tartja a szakértő urat; — Ugorj! — bökte meg a fegyvere csövével csaknem jóindulatúan Gütiget —, hallottad, mit mondott Petrich úr? És Gütig ugrott. Sokkal alacsonyabbat, mint a bot szintje, sípcsontja beleakadt, csattanva vágódott el. A feje a teste után koppant a deszkán. A géppisztolyos kölyök harsányan nevetett. Petrich zavaros tekintettel nézte, hogyan rohan a támolyogva feltápászkodó törpe segítségére egy óriás: Leo Krebs. Igen, a szakértő úr még elviselhetetlenebbé tette az amúgy is elviselhetetlent, üvöltött és ártott, ahol tudott. Aztán este hazament és papucsban tanulmányozta nyomdája könyvelését. ' ö buktatta le a szerencsétlen Dávidkát is. Dávidka nagy fekete szemű, 12 éves kreol kisfiú volt. A varsói gettóból került ide. Az apja a barikádokon esett el, anyját Sachsenhausenben azonnal elválasztották tőle. Neki is gázkamra lett volna a sorsa, ha Wegner főhadnagy akkoriban nem javasolja Krugemek: — őrnagy úr, a szakértő úr naponta többször is kezembe nyom valamit, hol egy klisét, hol egy bankjegyet, hol egy ollót, hogy szaladjak vele a nagyterem egyik végéből a másikba, valakihez, vagy egy másik műhelybe akar ezt-azt küldeni. Hát tudja, őrnagy úr, a lábam miatt nálam szaladásról szó sincs, arról nem is beszélve, hogy amíg viszem, mégsem tudom úgy szemmel tartani a társaságot, mint kellene. Tudom: a munkásokra szükség van, és nem akarjuk bővíteni a létszámot. De nem lehetne, mondjuk, egy gyereket beállítani erre a célra? — Rendben — bólintott Kruger és Wegner másnap behozta Dávidkát. Vagy másfél hete .ehetett ott, amikor Petrich észrevette, hogy a szokásos napi mintacsomagban, amelyben 50 darab bankának kellett lennie, ezúttal csak 42 van. Azonnal belefújt Krugertől kapott sípjába, a munka leállt. Bejött az Őrnagy is, parancsára Wegner sorakoztatta a nagyteremben valamennyi foglyot. Berhardsen. a norvég partizán került Dávidka jobboldalára. A sor hirtelen végighullámzott, a norvég jókora kezefeje Dávidka csíkos rabruhájához préselődött, de azonnal visszahúzta, mintha sav marta volna meg. A gyerek zsebében különleges papír jellegzetes Zizegését, zörgését hallotta, tapintotta. — Eléggé megismerte ezt a tapintást. ezt a hangot a 19-es barakkban... — Nyolc tízfontos bankjegy eltűnt — szólalt meg szárazon, majdnem közömbösen Kruger. Nem nagy összeg, de a tény életveszélyes. Nem árulok zsákbamacskát, bárki tette, meg kell halnia. Meghalni azonban sokféleképpen lehet és ha a tettes most előlép, ezt megkönoyítiük neki. A Dénzt úgyis megtaláljuk, — ha a bűnöst nem, megtizedeltetem a barakkot. Ezt én sajnálnám a legjobban újabb munkások betanításával idő vész kárba. A norvég gyors mozdulattal Dávidka zsebébe nyúlt. Kivette a fontokat és kilépett: — Én vettem el a pénzt... — kezdte, de a kisfiú már mellette is volt. — Add vissza, bácsi — zokogta —, könyörgöm, add vissza. Anyukám itt van valahol kint és biztos, nincs neki ennivalója. Azért tettem zsebre ezt a pénzt abból a csomagból, amit Wegner bácsi küldött a szakértő bácsinak. hogy ha találkozom anyukéval, odaadjam neki. Wladyslaw, a vöröshajú balti matróz remegő szájjal fordította a lengyel szavakat. Az őrnagy arca rebbenés- telen maradt. Kötelességszerű en lendítette ki öklét, egyenesen a norvég arcába. A partizán fejét egy pillanat alatt elöntötte a vér. de meg sem ingott. Kruger intett, a gyereket az irodába vittek. Mögöttük Wegner főhadnagy bicegett— krákogott egy sort, aztán megkérdezte: <— Hm . őrnagy úr... Nem lehetne elkerülni, hogy ezt a gyereket;.. — Nem . — hangzott halkan, rendíthetetlenül a parancsnok válasza. — Talán én is sajnálom ezt a köly- köt. De nem cselekedhetünk személves érzelmeink szerint. Kötelességünk példát statuálni. Ha most nem tesz- szük, ezerszer megbánhatjuk. ...Dávid .Terdricbowski. 12 éves lengyel állampolgárt soha senki nem látta többé. (Folytatjuk) Pap és kocsmáros egyszemélyben Egy kis texasi falucska papja azzal dicskedhet, hogy telkipásztor és kocsmáros egyszemélyben. Italiíiérési engedélyét jól megindokolt kérvénye alapján kapta. Rámutatott ugyanis, hogy helyesebb, ha a báránykák a pap házában csillapítják szomjukat és nem más kocsmákban, ahol lerészegednek és verekedésekbe keverednek. A .Basler Nachrichtenéből'» ftKlIIIHIIIimilllllllHIIIIIIIIHIIIItlIIIIIINltlUi RÖVIDEN Az egyik nagy New York-i napilap levelet kapott egyik olvasójától, aki azt javasolta, hogy osszák két részre az újságot: az első felébe kerüljenek a jó, szórakoztató, kellemes hírek, a második felébe pedig a kevésbé kívánatosak. Az olvasó azzal magyarázza javaslatát, hogy reggelenként mindenkinek csak annyi ideje van, hogy az újság első oldalait átlapozza, s az ott olvasottak erőteljes mértékben kihatnak egész napi hangulatára, munkabírására. (A „Presserből; Kalkuttában nemrég össze számolták, hogy fedél hiá nyában hányán töltik az é; szakát az utcákon. Az ered mény döbbenetes volt: 19 OP alvót találták az utakon, ke zöttük négyezer nőt é majdnem ugyanannyi gye meket. Az utca-lakók tnö’ annyira eltompultak, hogy legvadabb közlekedési lár m,a, zuhogó eső, vagy a járó kelők vigyázatlan lépései ser tudják őket álmukban megzavarni. (Az „Arbeiter Zeitungéból; • Az európai városok közöt az öngyilkosok számát tekintve, Nyugat-Berlin áll első helyem Az idén, négy he nap alatt (márciustól júniv sió) a rendőrségen 902 öngyilkosságot és önayilkossági ki sérletet tartottak nyilván, _________________(TASZS7 Mindenféle k's!akás építési, átalakítást a lakos * ság felé — vállal a | Szelevényi Épületkarbantartó KTSZ Szolnok meQyet NÉPLAP A Magyar Szocialista Munkás pórt Szolnok megy« Bizottság* es a Megy« Tanács lapja Feielőe szerkesztóc Varga J07-set Szerkesztőség: Szolnok, irt>öanaz. l emel** Telefon: 20—93. 23—20. *0—«■* Kiadja a Szolnok megyei Nei fcapkiadő vftllalat Igazgató; Fülemen táj« Kiadóhivatal: Szolnok 'rodanaz főkteztoi reiet* *n —9« a lapot -íőrizetesoer ea árus tasban a Szolnok megy« ex*- camvatalok es» fMKp*>stáR tévesztik A lap előfizetési dl *gy n~ra 11 - Ft Előfizetne- oarmeiv posta mvatalnái ős Kézbesít őnől sz<in> K- Nv rridH vaiiaia* FeielŐ« vezető? Meszórofc stattss Harmath-Rétír