Szolnok Megyei Néplap, 1961. augusztus (12. évfolyam, 179-205. szám)
1961-08-06 / 184. szám
2 SZOLNOK MEGYB NÉPLAP 1961. augusztus 1 KÜLPOLITIKAI Motiére hazájában nélkülöznek az írástudók \ francia sajtóban szá- mos cikk jelent meg a tanügy és a tanerők válságos helyzetéről. Megírták a lapok, hogy a nagy tanárhiány miatt komoly hiányosságokat szenved az oktatás. Azt is megemlítették, hogy a tanárok és a tanítók fizetése rendkívül alacsony, létszükségleteiket alig fedezhetik, sokan közülük, különösen a családosok — nélkülöznek. Fizetésemelési kérésüket pedig nem teljesítette az állam, és egyelőre hallani sem akarnak a hivatalos szervek a tanárok aggasztó helyzetének megjavításáról. A tanerő- hiány kapcsán adatokat közöltek a párizsi lapok, s ezekből kitűnik, hogy 1960-ban például 3400 számtan-katedrából 1028-at helyettesítők foglaltak el, míg 2068 fizikakatedrából 387-et be sem töltöttek. Megállapították, hogy egy párizsi gimnáziumban a számtanórákat egy volt tábornok és egy nyugdíjas ezredes tartja... Míg a francia hatóságok nem találnak hitelt a tanári fizetések emelésére, míg az ifjúság oktatása komoly akadályokba ütközik, az algériai háború folytatására, a fegyverkezési hajsza céljaira csillagászati összegeket pazarolnak. Ilyen körülmények között nincs semmi rendkívüli abban, hogy a francia közoktatás válságos napokat él. Leleményes verbuválok \ bonni militaristák lele- ményessége kifogyhanyugatnám et lap fentemlített rovatába: „Melyek az On jötatlan. A Bundeswehrnek emberanyagra van szüksége. Csakhogy nemigen akad jelentkező, aki önként vállalná az ágyútöltelék szerepét. A hivatalos verbuváló plakátokat figyelmen kívül hagyják a nyugatnémet ifjak. Viszont annál többen olvassák a napilapok apróhirdetéseinek „állást kaphat” rovatát. Igy- hát az „ötletes” revans- vágyók vezérkara a következő hirdetést adta fel a Saarbürcker Zeitung című vőbeli professzionális tervei? Akar-e egy olyan állást, amely megszabadítja önt a holnapi nap gondjától és egyúttal rendkívül érdekes a korszerű technika szempontjából? Ha igen, akkor lépjen be a Bundeswehr tisztikarába.” Csakhogy a nyugatnémet fiatalok közül egyre többen egészen más útját választják annak, hogy „megszabaduljanak a holnap gondjától”: átmennek a Német Demokratikus Köztársaságba. Kubai tiltakozás New York (MTI). — Hírügynökségi jelentések szerint Kuba kormánya pénteken újabb tiltakozást juttatott el az ENSZ Biztonsági Tanácsához az Amerikai Kongresszus egyes tagjainak kijelentései miatt. Korábbi hírek szerint csütörtökön a texasi El Paso repülőtéren két amerikai állampolgár fegyvert fogott egy utasszállító repülőgép pilótájára, hogy a gép útirányának megváltoztatására kényszerítse, e tervük nem sikerült. Az esettel összefüggésben Kirksen, a kongresszus képviselőházának tagja azt állította, hogy „a repülőgéprab- lási kísérlet mögött nyilván Castro kubai miniszterelnök keresendő”. A pénteken átnyújtott tiltakozás megállapítja, az Egyesült Államok politikusai az ilyenfajta megnyilatkozásokkal ürügyet akarnak teremteni, hogy megismételjék Kuba ellenes agressziójukat. Pályázati hirdetmény körzeti ápolónői állásokra Szolnok megyében; Rákó- czifalván, Martfűn, Tiszaföldváron, Űjszászon, Jászlllllllllllllli4lllliiMlllllllllllllllllllMIIIIIIIIIIU fényszarun, Jászkiséren, — Jászszentandráson, Jászalsó- szentgyörgyön, Abádszaló- kon, Kunmadarason, Tisza- roffon, Fegyvemeken, Kun- szentmártonban, Nagyréven, Tiszakürtön és Nagy- ivánban körzeti ápolónői állások betöltésére 55. évnél nem idősebb okleveles ápolónők, védőnők és szülésznők részére pályázatot hirdetek. A kinevezett körzeti ápolónő körzeti orvos mellett ápolónői munkát lát el, rendelőben és betegágy mellett. Fizetése havi 1200 Ft. A pályázati kérelmet a hirdetmény megjelenésétől számított 15 napon belül a Megyei Tanács VB. Egészségügyi Osztályához, Szolnok, Kossuth L. u. 2. szám alá kell benyújtani. A pályázathoz csatolni kell az oklevelet, működési bizonyítványt, egészségi állapotot igazoló orvosi bizonyítvány és saját kézzel írott önéletrajzot Dr. Tóth Lajos megyei főrvos Gyűjtsd a mákgubót! Gyógyszer készül bel olt Kilogrammonként 1.10 forintot fizet érte a földművesszövetkezet Külföldi jelentések MOSZKVA (TASZSZ). Nyi- kita Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke augusztus 7-én, hétfőn, magyar idő szerint 18 órakor beszédet mond a moszkvai rádióban és televízióban. •— (MTI) * HAVANNA (TASZSZ). A Brazíliából IL—18-as repülőgépen Kanadába tartó Gagarin szovjet űrhajós rövid pihenőt tartott Havannában. A havannai repülőtéren Raul Roa és más hivatalos személyiségek fogadták Ga- garint (MTI) • MOSZKVA TASZSZ). — Amintore Fanfani, az Olasz Köztársaság miniszterelnöke és Antonio Segni külügyminiszter háromnapos hivatalos látogatás után szombaton elutazott a Szovjetunióból. A vnukovói repülőtéren Nyikita Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke, Anasztasz Mikojan, a Minisztertanács első elnök- helyettese és Andrej Gromi- ko külügyminiszter búcsúztatta a magas vendégeket • NEW YORK. — Az afrikai és ázsiai ENSZ-küldöttségek csoportja pénteki ülésén hétfőre halasztotta a döntést arról, hogy milyen lépéseket tegyenek az ENSZ-közgyűlés összehívásának ügyében. Pénteken még négy aláírás hiányzott a szükséges 50-ből, de Monzsi Szlim tunéziai küldött a latin-amerikai és a skandináv küldöttekkel folytatott beszélgetése után kijelentette, hogy hétfőig még a hiányzó aláírásokat is meg lehet szerezni. • WASHINGTON (MTI). A DPA értesülése szerint az amerikai kormány azon fáradozik, hogy a nyugatnémet kormánnyal együttműködésben pénzügyi segélyprogramot dolgozzanak ki, az anyagi támogatással segítsenek a pénzügyi nehézségekkel küzdő iráni kormányon. Ennek céljából egy amerikai kormánytisztviselő Bonnba utazott, ahol jelenleg egy iráni gazdasági küldöttség nyugatnémet hivatalos körökkel tárgyal. (MTI) Az amerikai alkotmány nevében?! „Amerika a legteljesebb demokrácia hazája.” — „A törvény előtt minden polgár egyenlő.” Manapság, amikor Amerikában a polgárháború százéves évfordulójának ünneplésére készülnek, különösen sokszor hangzanak el e szavak. Kennedy elnök beiktatási beszédében emlékeztetett az amerikaiak forradalmára, mondván: „A világ azóta sokban megváltozott, de válezegyszer a „nagy bussi- nes”-t, az elnök politikáját támogatják művészien rendezett kirakataikkal. Azt a gondolatot, amit az elnök oly előszeretettel hangoztat: A Kennedy vezette új adminisztráció a nagy amerikai forradalom eszméinek bajnoka, a demokrácia védelmezője — mint ahogyan egy évszázad előtt a polgárháború hősei voltak. Miért kell mindezt most elmondani? Mert a * tető intézkedést velük szemben; hogy nem börtönzik be többé a békemozgalom híveit? Nem. A döntés a horogkeresztes nemzeti szocialista mozgalom legális működését biztosítja. Létezik egy — magát nyíltan Hitler róhamcsapatának valló, horogkeresztes SA egyenruhát viselő nácipárt. Az amerikai háborús veteráAa amerikai nácipárt tagjai, a „vezér”, LINCOLN BOCK WELL’S, nevét viselő „gyű* lölt autóbusszal’' tozatlanul hatnak mindenütt a földkerekségen azok a for- radalmi elvek, amelyekért elődeink harcoltak. Nem szabad megfeledkeznünk arról, hogy annak az első forradalomnak az örökösei vagyunk, most az amerikaiak új nemzedéke vette át a fáklyát... Ez a nemzedék nem hajlandó ama emberi jogok lassú lerombolásának tanújává, vagy cinkosává válni, amelyeknek ez a nemzet elkötelezte magát” Ugye milyen szépen hangzik? Az amerikai divatáru üzletek kirakataiban finom ízléssel festett kendők pompáznak. Rajtuk Jacky és Jacqueline (Kennedy és felesége) jólsikerült képmása — avatott kezekkel festve. A kendők mellett olyan kalapok és öltözet, aminőket a polgárháború katonái hordtak százesztendővel ezelőtt. A párhuzam nem véletlen. Az üzleti reklám mesterei mai amerikai valóság korántsem ezt igazolja. A közelmúltban a legfelső fellebbviteli bíróság fontos elvi döntést hozott. Az amerikai zászló és alkotmány — szól a döntés — jogot ad minden polgárnak a szsbad politikai véleménynj vitásra. Azt jelentené ez a döntés, hogy a jövőben nem üldözik a kommunistákat, megszüntetnek minden megkülönböznok szövetsége tiltakozott működésük ellen. így került az ügy a legfelsőbb bíróság elé, ahol az idézett döntés született. Nincs többé akadály — a nácik bejelentették, hogy a legrövidebb időn belül New Yorkba menetelne’:. így akarja a Kennedy kormányzat a nagy forradalmi elődök hagyományait követni? Hisz ez nem Lincoln Ábrahám, hanem Hitler öröksége! (vjó.) Leopoldvilleből küldöttség indult Stanleyvillebe Leopoldville (MTI). Christophe Gbenye, az újonnan alakult kongói kormány belügyminisztere és három más Lu mu mba- párti politikus pénteken Leopoldvilleből elindult Stanleyvillebe, hogy tájékoztassa Antoine Gizen- gát a legújabb fejleményekről A négytagú küldöttség előreláthatólag vasárnap érkezik vissza Leopoldvillebe. Cyrille Adoula, az új miniszterelnök pénteki nyilatkozatában * kijelentette, arra törekszik, hogy Kongó egész területén helyreállítsa a törvényt és a rendet Hornyák József * Tlotnohíika A sátorban hárman voltak, így kaptam negyediknek helyet éjszakára. A sátorbeliek rámtekintet- te)c, amikor a kutatóállomás vezetője megmutatta fekhelyemet, máskülönben nem sokat törődtek velem. A bejáratnál körszakállas fiatalember hevert befelé fordulva, mögötte a második ágyon gyerekképp, férfi ült felhúzott térddel, alsóruhában, és kifelé, a csillagokra bámult, a nagy nyitott éjszakába. Az én felemen lecsöngő bajuszú, veres, nyakas jcis emberke stoppolt. A szeme se állt jól, azt mondta: — Szent Péternél jelentkezett valaki. — Mit szenvedtél? — kérdezte Péter. — Megnősültem. — Engedjétek be, szegényt. — Másnap is jelentkezett valaki. — Mit szenvedtél? — Kétszer nősültem. — Kergessétek el a szamarat. Nevetett, azután társaira sandított a szeme sarkából Tűnődve kérdezte nagy vidáman: — Nekem mit mondana? Én háromszor nősültem. A körszakállas nyögött, feldobta magát, mint egy gumilabdát, még jobban befelé fordult, sírt a sodronya. Persze, felhozódott a nőkérdés — gondoltam. De miről beszélne három férfi a lefekvés előtti órában? — Nincsenek már szenvedélyes szerelmek — szólt a nyakas kis emberke. — Egyik nap meglátsz valakit, mási nap megkéred, a harmadikon feleségül veszed. Utána elválsz. Könnyű szívvel beszélt, azt hiszem inkább csak a másik kettő szórakoztatására, A gyerekképű férfi átkarolta a térdét. 1— Első évben mindig a konyha körül forogtam — mondta. — Mindig éhes voltam. A hegyi levegő, a mász- kálás... Bizalmas viszonyba kerültem a szakáccsal. Azt kérdezte, miért nem nősülök meg, 6 ismer valakit, az jó volna nekem. Ha már ajánlja, nincs benne köszönet. —• Testi fogyatékossága van? — Nincs annak. A szakács megbotránkozva nézett. — Vénlány? — Még ugyan fiatal. Nem tudtam lelkesedni, más volt az elképzelésem a találkozásról, mert el-el tudtam képzelni magamnak, hogy hogy lesz. — Nincs szándékomban nősülni — feleltem. — A nők mind egyformák. *— Az már nem igaz! — mondta a szakács. — Ez nem olyan lány, hogy háromszor odamész és már megfogod a mellét. Volt nála egy fakanál, ha ellenkezem, még rám üt vele: inkább csak a béke kedvéért beleegyeztem, hogy a levélben megemlítsem a lánynak. Nem sokat törődött velem, a válaszlevélben. A második levélben sem mondott többet a hümmögésnél. Kezdte a hiúságomat bántani. — Most majd én fogok neki írni! A szakács nagyon meg volt elégedve. Ú jra nyöszörgőit a matrac, a körszakállas fiatalember kifelé fordult. A nyakas kis emberke tüntetőleg, hogy 6 úgyis tisztában van a végével, tovább stoppolt. m A gyerekképű azt mondta: — A^ első levelemre nem jött válasz. En csak nem tágítottam láttam, a lány nagyon makacs. írtam neki, ha tetszett, ha nem, ha kellett, ha nem. így aztán összemelegedtünk. De személyesen még sokáig nem tudtam megismerni. A vezető mérnöknek nem volt ellenére, hogy odautazzam, csak hát mindig közbejött ve1 ami. — Főmérnök elvtárs, elmehetek? — Szép komám, hányadika van most? — Tizennyólcadika. — A jövő hónap tizedikén jó lesz? — Jó. —» Most nem lehet, kemény fémlapkákat kell beszerezni a fúrókoronákhoz. Tizenötödikén jött a helyettese: gyorsan Galacba. Útnak indítottak egy nagy kupájú exkavátort szétszedett állapotban. Gondoskodni kell az átrakásról. Az a gép egy óra alatt egész vonatot rak meg... Hónapokig hitegettem a lányt. Soha egy szóval sem zúgolódott. Bízott bennem. Válaszolt minden levélre pontosan. Egyszer kihasználtam a főmérnök gyenge pillanatát: — Most elmehetek? Vakarta a fejét. Nevette. — Elmehet. — Gondolkozott azután is, hogy szaladtam készülődni. Azt hiszem, restellte, hogy visszaszívja. De én csak a vonaton éreztem magam biztonságban. — Megyek! Néztem a fákat, s mintha repültem, volna valami felé, amire régen vágytam. Sorházán leszálltam. Jó estenden volt a nap. Ráköszöntem egy öregre. — Bátyám, hova megy? — Alsószáfára. Egy másik öreghez mentem: Apó, maga hova megy? — Felsőszáfára. — Hát ide, Sorházára senki sem való? — Én idevalósi vagyok, fiam — mondta nevetve egy vasutas. — Nem tudja, hol lakik Kiss lr- muska? — Várjon, mindjárt leteszem a szolgálatot... Bement az irodába. — Jöjjön velem, fiam. De, fiam, állt meg két lépés után, három Kiss Irma van a faluban. — Na fenébe! Most melyikhez menjek? — Egy utcában laknak mind a hárman, ne búsuljon. “ Az első utcaajtónál hagyjon ott* mxjd megkeresem. — Na, itt vagyunk. — Nézze, van itt egy kis jó pálinka — előhúztam az üveget a hátizsákból. Megnyalta, megkóstolta, a szeme felakadt. — Na, azért a korty pálinkáért megmutató!., a másik kettőt is. — Elég ez az egy, most majd elkalauzolom én magam. Benyitotta- a kapun. Egy öregasszony állt háttal. — Jó estét, anyókám. — Jó estét, fiam. Kit keresel? •— Kiss Irmát. —» Az az én onokám. —■ Ilyen csúf vasorrú bába a nagymt ma: Megirtóztam. No, nincs mit Hnálni. — Itthon van — Itthol hát. Arra m'r jött U ki Irmuska. Vastag fenekű, vastag felsőknrú, nagyke- rekarcú. :7a, a fényképen nem így nézett te. Ez legurul az ágyról, ha ífektetik. — Jé estét kívánok. Maga Kiss Irmai Megszeg yent, láttam. “ Eu vagyok ■“» válaszolta