Szolnok Megyei Néplap, 1961. augusztus (12. évfolyam, 179-205. szám)

1961-08-06 / 184. szám

2 SZOLNOK MEGYB NÉPLAP 1961. augusztus 1 KÜLPOLITIKAI Motiére hazájában nélkülöznek az írástudók \ francia sajtóban szá- mos cikk jelent meg a tanügy és a tanerők válságos helyzetéről. Megírták a lapok, hogy a nagy tanárhiány mi­att komoly hiányosságokat szenved az oktatás. Azt is megemlítették, hogy a taná­rok és a tanítók fizetése rend­kívül alacsony, létszükségle­teiket alig fedezhetik, sokan közülük, különösen a csalá­dosok — nélkülöznek. Fize­tésemelési kérésüket pedig nem teljesítette az állam, és egyelőre hallani sem akarnak a hivatalos szervek a taná­rok aggasztó helyzetének megjavításáról. A tanerő- hiány kapcsán adatokat kö­zöltek a párizsi lapok, s ezek­ből kitűnik, hogy 1960-ban például 3400 számtan-kated­rából 1028-at helyettesítők foglaltak el, míg 2068 fizika­katedrából 387-et be sem töl­töttek. Megállapították, hogy egy párizsi gimnáziumban a számtanórákat egy volt tá­bornok és egy nyugdíjas ez­redes tartja... Míg a francia hatóságok nem találnak hitelt a tanári fizetések emelésére, míg az ifjúság oktatása komoly aka­dályokba ütközik, az algériai háború folytatására, a fegy­verkezési hajsza céljaira csil­lagászati összegeket pazarol­nak. Ilyen körülmények között nincs semmi rendkívüli ab­ban, hogy a francia közok­tatás válságos napokat él. Leleményes verbuválok \ bonni militaristák lele- ményessége kifogyha­nyugatnám et lap fentemlített rovatába: „Melyek az On jö­tatlan. A Bundeswehrnek emberanyagra van szüksége. Csakhogy nemigen akad je­lentkező, aki önként vállalná az ágyútöltelék szerepét. A hivatalos verbuváló plakáto­kat figyelmen kívül hagyják a nyugatnémet ifjak. Viszont annál többen olvassák a na­pilapok apróhirdetéseinek „állást kaphat” rovatát. Igy- hát az „ötletes” revans- vágyók vezérkara a követ­kező hirdetést adta fel a Saarbürcker Zeitung című vőbeli professzionális tervei? Akar-e egy olyan állást, amely megszabadítja önt a holnapi nap gondjától és egy­úttal rendkívül érdekes a kor­szerű technika szempontjá­ból? Ha igen, akkor lépjen be a Bundeswehr tisztikarába.” Csakhogy a nyugatnémet fiatalok közül egyre többen egészen más útját választják annak, hogy „megszabadul­janak a holnap gondjától”: átmennek a Német Demokra­tikus Köztársaságba. Kubai tiltakozás New York (MTI). — Hírügynökségi jelentések sze­rint Kuba kormánya pénte­ken újabb tiltakozást jutta­tott el az ENSZ Biztonsági Tanácsához az Amerikai Kongresszus egyes tagjainak kijelentései miatt. Korábbi hírek szerint csü­törtökön a texasi El Paso repülőtéren két amerikai ál­lampolgár fegyvert fogott egy utasszállító repülőgép pilótá­jára, hogy a gép útirányának megváltoztatására kényszerít­se, e tervük nem sikerült. Az esettel összefüggésben Kirksen, a kongresszus kép­viselőházának tagja azt állí­totta, hogy „a repülőgéprab- lási kísérlet mögött nyilván Castro kubai miniszterelnök keresendő”. A pénteken átnyújtott til­takozás megállapítja, az Egyesült Államok politikusai az ilyenfajta megnyilatkozá­sokkal ürügyet akarnak te­remteni, hogy megismételjék Kuba ellenes agressziójukat. Pályázati hirdetmény körzeti ápolónői állásokra Szolnok megyében; Rákó- czifalván, Martfűn, Tisza­földváron, Űjszászon, Jász­lllllllllllllli4lllliiMlllllllllllllllllllMIIIIIIIIIIU fényszarun, Jászkiséren, — Jászszentandráson, Jászalsó- szentgyörgyön, Abádszaló- kon, Kunmadarason, Tisza- roffon, Fegyvemeken, Kun- szentmártonban, Nagyré­ven, Tiszakürtön és Nagy- ivánban körzeti ápolónői ál­lások betöltésére 55. évnél nem idősebb okleveles ápo­lónők, védőnők és szülész­nők részére pályázatot hir­detek. A kinevezett körzeti ápoló­nő körzeti orvos mellett ápo­lónői munkát lát el, rende­lőben és betegágy mellett. Fizetése havi 1200 Ft. A pályázati kérelmet a hirdetmény megjelenésétől számított 15 napon belül a Megyei Tanács VB. Egész­ségügyi Osztályához, Szol­nok, Kossuth L. u. 2. szám alá kell benyújtani. A pályá­zathoz csatolni kell az okle­velet, működési bizonyít­ványt, egészségi állapotot igazoló orvosi bizonyítvány és saját kézzel írott önélet­rajzot Dr. Tóth Lajos megyei főrvos Gyűjtsd a mákgubót! Gyógyszer készül bel olt Kilogrammonként 1.10 forintot fizet érte a földművesszövetkezet Külföldi jelentések MOSZKVA (TASZSZ). Nyi- kita Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke augusztus 7-én, hétfőn, ma­gyar idő szerint 18 órakor beszédet mond a moszkvai rádióban és televízióban. •— (MTI) * HAVANNA (TASZSZ). A Brazíliából IL—18-as repülő­gépen Kanadába tartó Gaga­rin szovjet űrhajós rövid pi­henőt tartott Havannában. A havannai repülőtéren Raul Roa és más hivatalos személyiségek fogadták Ga- garint (MTI) • MOSZKVA TASZSZ). — Amintore Fanfani, az Olasz Köztársaság miniszterelnöke és Antonio Segni külügymi­niszter háromnapos hivatalos látogatás után szombaton elutazott a Szovjetunióból. A vnukovói repülőtéren Nyikita Hruscsov, a Szovjet­unió Minisztertanácsának el­nöke, Anasztasz Mikojan, a Minisztertanács első elnök- helyettese és Andrej Gromi- ko külügyminiszter búcsúz­tatta a magas vendégeket • NEW YORK. — Az afrikai és ázsiai ENSZ-küldöttségek csoportja pénteki ülésén hét­főre halasztotta a döntést ar­ról, hogy milyen lépéseket tegyenek az ENSZ-közgyűlés összehívásának ügyében. Pén­teken még négy aláírás hiányzott a szükséges 50-ből, de Monzsi Szlim tunéziai küldött a latin-amerikai és a skandináv küldöttekkel foly­tatott beszélgetése után kije­lentette, hogy hétfőig még a hiányzó aláírásokat is meg le­het szerezni. • WASHINGTON (MTI). A DPA értesülése szerint az amerikai kormány azon fára­dozik, hogy a nyugatnémet kormánnyal együttműködés­ben pénzügyi segélyprogra­mot dolgozzanak ki, az anya­gi támogatással segítsenek a pénzügyi nehézségekkel küz­dő iráni kormányon. Ennek céljából egy amerikai kor­mánytisztviselő Bonnba uta­zott, ahol jelenleg egy iráni gazdasági küldöttség nyugat­német hivatalos körökkel tár­gyal. (MTI) Az amerikai alkotmány nevében?! „Amerika a legteljesebb demokrácia hazája.” — „A törvény előtt minden polgár egyenlő.” Manapság, amikor Amerikában a polgárháború százéves évfordulójának ün­neplésére készülnek, különö­sen sokszor hangzanak el e szavak. Kennedy elnök beiktatási beszédében emlékeztetett az amerikaiak forradalmára, mondván: „A világ azóta sokban megváltozott, de vál­ezegyszer a „nagy bussi- nes”-t, az elnök politikáját támogatják művészien ren­dezett kirakataikkal. Azt a gondolatot, amit az elnök oly előszeretettel hangoztat: A Kennedy vezette új admi­nisztráció a nagy amerikai forradalom eszméinek baj­noka, a demokrácia védelme­zője — mint ahogyan egy év­század előtt a polgárháború hősei voltak. Miért kell mind­ezt most elmondani? Mert a * tető intézkedést velük szem­ben; hogy nem börtönzik be többé a békemozgalom hí­veit? Nem. A döntés a horogkeresztes nemzeti szocialista mozga­lom legális működését bizto­sítja. Létezik egy — magát nyíl­tan Hitler róhamcsapatának valló, horogkeresztes SA egyenruhát viselő nácipárt. Az amerikai háborús veterá­Aa amerikai nácipárt tagjai, a „vezér”, LINCOLN BOCK WELL’S, nevét viselő „gyű* lölt autóbusszal’' tozatlanul hatnak mindenütt a földkerekségen azok a for- radalmi elvek, amelyekért elődeink harcoltak. Nem sza­bad megfeledkeznünk arról, hogy annak az első forrada­lomnak az örökösei vagyunk, most az amerikaiak új nem­zedéke vette át a fáklyát... Ez a nemzedék nem haj­landó ama emberi jogok las­sú lerombolásának tanújává, vagy cinkosává válni, ame­lyeknek ez a nemzet elköte­lezte magát” Ugye milyen szépen hang­zik? Az amerikai divatáru üz­letek kirakataiban finom íz­léssel festett kendők pom­páznak. Rajtuk Jacky és Jacqueline (Kennedy és fele­sége) jólsikerült képmása — avatott kezekkel festve. A kendők mellett olyan kala­pok és öltözet, aminőket a polgárháború katonái hord­tak százesztendővel ezelőtt. A párhuzam nem véletlen. Az üzleti reklám mesterei mai amerikai valóság koránt­sem ezt igazolja. A közelmúltban a legfelső fellebbviteli bíróság fontos elvi döntést hozott. Az ame­rikai zászló és alkotmány — szól a döntés — jogot ad minden polgárnak a szsbad politikai véleménynj vi­tásra. Azt jelentené ez a döntés, hogy a jövőben nem üldözik a kommunistákat, megszün­tetnek minden megkülönböz­nok szövetsége tiltakozott működésük ellen. így került az ügy a legfelsőbb bíróság elé, ahol az idézett döntés született. Nincs többé akadály — a nácik bejelentették, hogy a legrövidebb időn belül New Yorkba menetelne’:. így akarja a Kennedy kor­mányzat a nagy forradalmi elődök hagyományait követ­ni? Hisz ez nem Lincoln Ábrahám, hanem Hitler öröksége! (vjó.) Leopoldvilleből küldöttség indult Stanleyvillebe Leopoldville (MTI). Chris­tophe Gbenye, az újonnan alakult kongói kormány bel­ügyminisztere és három más Lu mu mba- párti politikus pénteken Leopoldvilleből el­indult Stanleyvillebe, hogy tájékoztassa Antoine Gizen- gát a legújabb fejlemények­ről A négytagú küldöttség elő­reláthatólag vasárnap érkezik vissza Leopoldvillebe. Cyrille Adoula, az új mi­niszterelnök pénteki nyilat­kozatában * kijelentette, arra törekszik, hogy Kongó egész területén helyreállítsa a tör­vényt és a rendet Hornyák József * Tlotnohíika A sátorban hárman voltak, így kaptam negyedik­nek helyet éjszakára. A sátorbeliek rámtekintet- te)c, amikor a kutatóállomás vezetője megmutatta fekhelyemet, máskülönben nem sokat törődtek velem. A bejáratnál körszakállas fiatalember hevert befelé for­dulva, mögötte a második ágyon gyerekképp, férfi ült fel­húzott térddel, alsóruhában, és kifelé, a csillagokra bá­mult, a nagy nyitott éjszakába. Az én felemen lecsöngő bajuszú, veres, nyakas jcis emberke stoppolt. A szeme se állt jól, azt mondta: — Szent Péternél jelentkezett valaki. — Mit szen­vedtél? — kérdezte Péter. — Megnősültem. — Engedjé­tek be, szegényt. — Másnap is jelentkezett valaki. — Mit szenvedtél? — Kétszer nősültem. — Kergessétek el a szamarat. Nevetett, azután társaira sandított a szeme sarkából Tűnődve kérdezte nagy vidáman: — Nekem mit mondana? Én háromszor nősültem. A körszakállas nyögött, feldobta magát, mint egy gumilabdát, még jobban befelé fordult, sírt a sodronya. Persze, felhozódott a nőkérdés — gondoltam. De mi­ről beszélne három férfi a lefekvés előtti órában? — Nincsenek már szenvedélyes szerelmek — szólt a nyakas kis emberke. — Egyik nap meglátsz valakit, mási nap megkéred, a harmadikon feleségül veszed. Utána elválsz. Könnyű szívvel beszélt, azt hiszem inkább csak a másik kettő szórakoztatására, A gyerekképű férfi átkarolta a térdét. 1— Első évben mindig a konyha körül forogtam — mondta. — Mindig éhes voltam. A hegyi levegő, a mász- kálás... Bizalmas viszonyba kerültem a szakáccsal. Azt kérdezte, miért nem nősülök meg, 6 ismer valakit, az jó volna nekem. Ha már ajánlja, nincs benne köszönet. —• Testi fogyatékossága van? — Nincs annak. A szakács megbotránkozva nézett. — Vénlány? — Még ugyan fiatal. Nem tudtam lel­kesedni, más volt az elképzelésem a találkozásról, mert el-el tudtam képzelni magamnak, hogy hogy lesz. — Nincs szándékomban nősülni — feleltem. — A nők mind egyformák. *— Az már nem igaz! — mondta a szakács. — Ez nem olyan lány, hogy háromszor odamész és már megfogod a mellét. Volt nála egy fakanál, ha ellenkezem, még rám üt vele: inkább csak a béke kedvéért beleegyez­tem, hogy a levélben megemlítsem a lánynak. Nem sokat törődött velem, a válaszlevélben. A második levélben sem mondott többet a hümmögésnél. Kezdte a hiúságo­mat bántani. — Most majd én fogok neki írni! A sza­kács nagyon meg volt elégedve. Ú jra nyöszörgőit a matrac, a körszakállas fiatal­ember kifelé fordult. A nyakas kis emberke tün­tetőleg, hogy 6 úgyis tisztában van a végével, tovább stoppolt. m A gyerekképű azt mondta: — A^ első levelemre nem jött válasz. En csak nem tágítottam láttam, a lány nagyon makacs. írtam neki, ha tetszett, ha nem, ha kellett, ha nem. így aztán összemele­gedtünk. De személyesen még sokáig nem tudtam meg­ismerni. A vezető mérnöknek nem volt ellenére, hogy oda­utazzam, csak hát mindig közbejött ve1 ami. — Főmérnök elvtárs, elmehetek? — Szép komám, hányadika van most? — Tizennyólcadika. — A jövő hónap tizedikén jó lesz? — Jó. —» Most nem lehet, kemény fémlapkákat kell be­szerezni a fúrókoronákhoz. Tizenötödikén jött a helyet­tese: gyorsan Galacba. Útnak indítottak egy nagy kupájú exkavátort szétszedett állapotban. Gondoskodni kell az átrakásról. Az a gép egy óra alatt egész vonatot rak meg... Hónapokig hitegettem a lányt. Soha egy szóval sem zúgolódott. Bízott bennem. Válaszolt minden levélre pontosan. Egyszer kihasználtam a főmérnök gyenge pil­lanatát: — Most elmehetek? Vakarta a fejét. Nevette. — Elmehet. — Gondolkozott azután is, hogy szaladtam készülődni. Azt hiszem, restellte, hogy visszaszívja. De én csak a vonaton éreztem magam biztonságban. — Megyek! Néztem a fákat, s mintha repültem, volna valami felé, amire régen vágytam. Sorházán leszálltam. Jó estenden volt a nap. Ráköszöntem egy öregre. — Bátyám, hova megy? — Alsószáfára. Egy másik öreghez mentem: Apó, maga hova megy? — Felsőszáfára. — Hát ide, Sorházára senki sem való? — Én idevalósi vagyok, fiam — mondta nevetve egy vasutas. — Nem tudja, hol lakik Kiss lr- muska? — Várjon, mindjárt leteszem a szolgálatot... Bement az irodába. — Jöjjön velem, fiam. De, fiam, állt meg két lépés után, három Kiss Irma van a faluban. — Na fenébe! Most melyikhez menjek? — Egy utcában lak­nak mind a hárman, ne búsuljon. “ Az első utcaajtónál hagyjon ott* mxjd megkeresem. — Na, itt vagyunk. — Nézze, van itt egy kis jó pálinka — előhúztam az üve­get a hátizsákból. Megnyalta, megkóstolta, a szeme fel­akadt. — Na, azért a korty pálinkáért megmutató!., a másik kettőt is. — Elég ez az egy, most majd elkalauzo­lom én magam. Benyitotta- a kapun. Egy öregasszony állt háttal. — Jó estét, anyókám. — Jó estét, fiam. Kit keresel? •— Kiss Irmát. —» Az az én onokám. —■ Ilyen csúf vasorrú bába a nagymt ma: Megirtóztam. No, nincs mit Hnálni. — Itthon van — Itthol hát. Arra m'r jött U ki Irmuska. Vastag fenekű, vastag felsőknrú, nagyke- rekarcú. :7a, a fényképen nem így nézett te. Ez legurul az ágyról, ha ífektetik. — Jé estét kívánok. Maga Kiss Irmai Megszeg yent, láttam. “ Eu vagyok ■“» válaszolta

Next

/
Thumbnails
Contents