Szolnok Megyei Néplap, 1961. augusztus (12. évfolyam, 179-205. szám)

1961-08-30 / 204. szám

ß SZOLNOK MEG VEI NÉPLAP 1961. augusztus 30. HÍREK BlillilliiiiuiiiiuiiiiiuiiiüiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiriiiiiiiTiiiliii» A Nap kél: 5.00 h-kor, nyugszik: 18.29 h-kor. A Hold kél: 21.06 h-kor, nyugszik: 10.07 h-kor. Időjárási elentés Várható időjárás: Kevés felhő, eső nélkül, mérsékelt északkeleti, keleti, később délkeleti szél. A meleg idő tovább tart. Várható legma­gasabb nappali hőmérséklet: 26—30 fok között. — KUTAT FŰRNAK Túr- keve határában, a Gépjavító Állomás szomszédságában. Tervek szerint most feltér­képezik a környék vízlelő helyeit, hogy kellőképpen biztosíthassák a város lakos­ságának ellátását — ÁRDRÁGÍTÁSÉRT 400 forintra bírságolta a Bács- Kiskun megyei Állami Keres­kedelmi Felügyelőség Rontó Miklósáét, a szolnoki földmü­ve sszövetkezet 14-es vásározó részlegének dolgozóját. Ron- tóné a kiskőrösi vásáron 540 forintért adott el egy 500 fo­rintos női gyapjú kuligánt. — SZERENCSÉS lottózók Törökszentmiklóson. Társi István és Nagy János, a Ru­házati Ktsz dolgozói évek óta 6 szelvénnyel játszanak. Va­riációs játékuk eredménye: a 34. játékhéten egy négyes, két hármas és két kettes ta­lálatot értek el. A 75 ezer forintos nyereményt a helyi OTP fiókban fizették ki a szerencsés nyerteseknek. — RENDBEHOZZAK _ és hasznosítják a közeljövőben a karcagi vásártéren elha­nyagolt állapotban lévő volt cédulaházat, — így döntött a városi tanács ipari-műszaki állandó bizottsága augusztusi ülésén. — AZ 51-ES AUTÓKÖZ­LEKEDÉSI Vállalat értesíti a t utazóközönséget, hogy Szolnok, Vásártér — Vasút­állomás — Gábor Áron tér — Hajóállomás útvonalon szep­tember elsejére tervezett új autóbuszjárat beindítását — kocsi kiutalás hiánya miatt — kénytelen bizonytalan idő­re elhalasztani. — KIEGÉSZÍTŐ, képesítő­előkészítő tanfolyamot indít a szolnoki Vásárhelyi Pál Közgazdasági Technikum az 1961—62-es tanévben. Szep­tember 15-ig jelentkezhetnek mindazok, akik gimnáziumi érettségi bizonyítvánnyal, vagy azzal egyenértékű tech­nikumi oklevéllel rendelkez­nek; legalább kétéves olyan szakmai gyakorlatuk van, amelyhez közgazdasági tech­nikumi képesítés szükséges és jelenleg is ilyen munka­körben dolgoznak. loousztus 30 Szerda Rózsa Huligánok újabb garázdálkodásai Amerikában New York (TASZSZ). Az Észak-Karolina-beli Monroe városban a fajüldöző huligá­nok újabb támadást intéztek a négerek és a fajüldözést el­lenző fehérek ellen. Augusztus 26-án kezdődtek a támadások, amikor egy an­gol diáklány fel akart szállni a négerek számára fenntar­tott autóbuszra. A rendőr durván félrelökte őt és kije­lentette, hogy nem szállhat fel. Ez a tett jeladás volt a mintegy ezertagú huligánban­da támadására. Betörtek az autóbuszokba, s számos né­gert megvertek. A rendőrség sok négert és az őket védel­mező fehéreket letartóztatott. Az est leszálltával a fehér fajüldözők városszerte rálőt­tek az útjukba kerülőkre. A fajüldözést ellenző fehé­rek őrséget szerveztek a vá­rosi bíróság épülete előtt, ahova a 26-án letartóztatot­takat vitték. Huszonhetedi- kén este az őrség tagjait Is börtönbe vetették. A garáz­dálkodó huligánok viszont szabadon vannak ... (MTI) Szeptember 1 az Abonyi A Micimackó budapesti előadásáról a Magyar Nem­zet kritikusa egy ötéves kis­fiú véleményét közölte „mű- bírálatként.” Ügy gondoljuk, jogos és illendő, hogy a most átadásra kerülő Abo­nyi úti iskoláról először mi is két általános iskolás véle­ményét tolmácsoljuk, akik a festékszagú, világos, gyö­nyörű épületbe belépve, ön­kéntelenül így kiáltottak fel: „De jó lenne idejárni!” Dicséretesen rövid idő alatt épült fel a négytantermes, modern iskola. 1960 végén kezdődött az építkezés, július 20-án pedig már a műszaki átadás is megtörtént. A nyár folyamán kijavították a ki­sebb hibákat, augusztus 29- én kerül sor az úgynevezett pótátadásra, szeptember 1-én az évnyitó ünnepélyen pedig a nevelők, s a gyerekek bir­tokba veszik az új iskolát. A Bajcsy Zsilinszky úti általá­nos iskola kötelékébe tartozó épület négy tantermében vál­tott tanítás folyik majd: szeptember folyamán az alsó tagozat jön délelőtt, s a fel­sősök délután, majd havonta váltanak. Az Iskolai Felszereléseket Értékesítő Vállalat időben szállította a berendezést: az ízléses, saját színére fénye­zett padok, vonalas táblák, a tanulószoba négyszemélyes, minden diáknak egy-egy kis fiókot biztosító asztalai, a székek már mind kicsoma­golva, tisztán, végleges he­lyükön várják a tanítás kez­detét. Felszerelték a termeit előtti folyosóra a fogasokat is: az esős, havas időben át­ázott kabátok így nem párá­sítják, füllesztik be a tante­rem levegőjét. A tantermek, nevelői szoba, tanulószoba, 8 a szertár mellett úttörőszo­bát is terveztek az épületbe, s szolgálati lakást az igazga­tó részére. Az ízléses száda-függö- nyök, s a színes címerek a testületi szobában várják, hogy helyükre aggassák őket. Az épület előtti térségen a kertészeti vállalat dolgozói gereblyézik a frissen bar­■én felavatják úti iskolát nálló földet: park lesz az is­kola előtt. Minden szép lenne, ha ... Ha közvetlenül az épület oldala mellett már nem lenne ott az építkezéskor használt vízcsap, körülötte a piszkos, meszes tócsákkal... Ha elszállítanák a fel nem használt beton kútgyűrűket, s az udvar területén szétszórt törmeléket, ócska deszkákat stb.... Ha csákánnyal, vagy még inkább földgyaluval egyszintre hoznák az udvar hepe-hupás területét, s fel­szórnák kaviccsal, homok­kal vagy salakkal. A megnyitó szeptember 1- én lesz, s egy hét elegendő mindezek végrehajtáséra. Re­méljük, hogy az illetékes vállalat mindent megtesz majd azért, hogy hiánytalan legyen a gyerekek, szülők, nevelők öröme, hogy apró hibák ne csorbítsák a létre­hozó szervek, a tervezők, s az építők dicsőségét Z. 1. Egy német tudós kiszámí­totta, hogy mennyi hajszála van egy szőke, fekete, vörös, illetve barna hajú embernek. Kiderült, hogy legtöbb hajuk a szőkéknek van. A tudós szá­mításai szerint egy szőke em­ber fején átlag 140 ezer haj­szál nőtt. A szőke haj a leg­vékonyabb és a legerősebb. A levegő és a nedvesség ha­tására nem veszíti el rugal­masságát A barnáknak átlag 100 440 i a vörösöknek csak 88 740 szál hajuk van. Ennek oka, hogy a vörös és általá­ban a sötét hajszál vastagabb a szőkénél. Vegyi összetételét tekintve a haj ugyanolyan anyagokból áll, mint az állatok patája, a madarak tolla és a halak pik­kely^. Német tudósok állítása szerint a Föld lakosságának nagy többsége sötéthajú. Sző­kék csak Európában, ott is Becsületes ember Komoly értéket tartalmazó aktatáskáját feledte az AKÖV Besenyszögre tartó autóbuszán egy szolnoki Utas. Aggodalommal telten várta meg a megyeszékhelyen a társasgépkocsi visszatértét vajon nem éri-e feledékeny- sége miatt többezer forintos kár. «— Tudtam én, hogy lesz ennek gazdája! — emelte magasra az érdeklődő előtt a keresett táskát a derék ka­lauz: Sóti István. Ezután iga­zoltatta a jogos tulajdonost, ki boldogan távozott megta­lált értékeivel. Találékony üzletember Egy rendkívül találékony amerikai építész nemrég európai körutazást tett és a többi között Pisába is elláto­gatott, ahol az olasz város hatóságainak komoly javas­latot tett, hogy vállalja a hí­res ferdetorony kiegyenesíté- sét, amennyiben a „helyre- állítás" után az épület teljes külső felületét reklámcélokra használhatja fél... (A „Basler Nachrichten”-bői) csak bizonyos szélességi fo­kok mentén élnek. Általában a hajszíneket tekintve Euró­pa nyújtja a legtarkább ké­pet; még északon is vannak feketehajú nők, délen pedig szőkék, de aránylag kevesen. (A „Negyeija”-bői) Háborús jóvátétel 183 ér után Egy kis amerikai egyház- község 183 esztendő után 18 dolláros „háborús jóvátételi” követeléssel lépett fel az an­gol pénzügyminisztérium­mal szemben, amiért annak­idején, a függetlenségi harcok során angol katonák tűzifá­nak aprították fel a fala templomának kerítését. (A „Presse”-ből) — Herein! — hallatszott belülről. Tágas, szép szoba tárul a tanár szemei elé. Törékeny, dekoltált blúzos csinos nő állt fel az írógép mellől. Lan­ge ösztönszerűen egy pillan­tást vetett a gépben lévő pa­pírra és elkapta a címzést: Senor Enrico Gomez, Buenos Aires. Spanyol nyelvű szö­veg következett utána. — Heil Hitler — köszönt magasra tartott karral az SS, majd távozott. — Egy pillanat professzor úr — mosolygott a titkárnő és beleszólt az írógép-asztal­kára erősített mikrofonba. — 1026. Halk berregés, a kilincs nélküli párnázott ajtó kinyílt és dr. Albert Lange belépett a Birodalmi Titkosszolgálat egyik legszentebb szentélyé­be, a külföldi osztály vezető­jének szobájába. Lange semmi különöset nem látott ebben a szobában. Olyan volt, mint mondjuk egy puritán textilvállalati vezérigazgató hivatali szobá­ja. A parketten nem volt egyetlen szőnyeg sem, a fa­lon egyetlen kép föggött, Hit­leré. a rideg, nagy térséget egyetlen, hatalmas bútorda­rab uralta, az íróasztal. Nem, ezen a helyiségen látszólag nem volt semmi különös. Hógy mégis különös volt, azt ósak lakójának emlékira­taiból tudjuk. Nyugat-Német- országbari természetesen az ő memoárjait is kiadták. (Az „Afrika-Korps” urától, Körű­méitől kezdve, a lengyel, ké­sőbb a szovjet falvakon át­gázoló Guderianig ugyanis csaknem minden jelentős ná- eivezető emlékiratai megje­lentek Adenauer Németorszá­Barmath-Réti: IX. Mikor benyitott, a nő le­hunyt szemmel feküdt az ágyon. — Elbecézgette a feleségét a doktor úr? — kérdezte re­kedten. Éa Lange most megtalálta a hangot: — Nincs feleségem. De hí • vatásom van és azt hittem, egy német nő ezt megérti. Frau Brandt úgy hátrált meg, mint akire korbács sújt le. — Az más. Tulajdonkép­pen imádom a kötelességtu­dó férfiakat. Újabb pohár konyak kö­vetkezett, majd Lange meg­lepően gátlástalanul pizsamát vett fel és Frau Brandt mellé bújt. A nö felkönyökölt a fréfi mellkasára — Lange fel­nyögött a fájdalomtól — és áthajolva rajta, eloltotta a villanyt. A férfi azonnal fel­gyújtotta. — Legyen most így. Ahogy Goethe mondta: Mehr Licht. Több fényt. Aztán módszeresen végig­csókolta az asszony testét, aki 1939 szeptember elsején elhatározta, hogy nem vár tovább. Amikor reggel Lange fel­ébredt és álmosan felült a nő feléje nyújtotta a kezét — Berta. Gondolom, jöhet­nek a keresztnevek. — Albert — mosolygott de- rűsen, mint ahogy már régen nem, a professzor. A nap azzal telt el, hogy Berta megmutatta Berlint Albertnek. Lange áradozott. „Bécs sokkal szebb, de en­gem mindig a monumentális csábított. Berlinhez képest vidéki fészek, ha csinos fé­szek is”. Este nyolckor az Alexander Platzon homlokon csókolta a nőt és azt mondta neki: — Holnapután hívj fel. Most a szállodába megyek és lefekszem, aludnom kell, tiszta fejre van szükségem. Másnap délelőtt tíz órakor a szürke Mercedes ismét megállt a titkosszolgálat leg­alább olyan kopott és szürke épülete előtt. Az őrség­parancsnok most szemüve­ges. fekete fiatalember volt. SS-egyenruhába.i. — Lange professzor va­gyok. A külföldi osztály ve­zetőjét keresem. Az SS eltűnt. A tanár szíve a torkában dobogott. Ha most sem... Ha Bauer mégsem in­tézkedett... Az SS kilép a fülkéből: — Parancsoljon. \ A kopott vasajtó kinyílt, végigmentek a luxus-váró­termen, gyorslift röpítette őket az ötödik emeletre. A perzsaszőnyeges, szobros fo­lyosón megálltak a 4? es szá­mú ajtó előtt. Az SS bekopo­gott Aki nem hiszi9 számoljon utána ! Zsúfolt a baleseti osztály Vezet a közlekedés, csökkent az Ipari balesetek száma A szolnoki kórház baleseti sebészetén a rendes körülmé­nyek között kereken ötven sé­rült részére van hely. A zsú­foltság azonban jelenleg is olyan nagy, hogy már a fo­lyosón sem tudnak újabb ágyakat felállítani. Pillanatnyilag például hat­van beteget kezelnek. Akik­nek nem jut hely a kórter­mekben, azokat az osztály zárt folyosó részén helyezték eL Az úgynevezett betegfor­galom igen nagy. Egy év alatt átlagosan háromezer­nél is jóval több beteget gyógyítanak. Mindehhez azonban még hoz­zá kell számítani, hogy az it­teni páciensek többsége sú­lyos sérült, magatehetetlen beteg, akik csak segítséggel mozdulhatnak fekhelyükön, s egyedül képtelenek enni is. így könnyen elképzelhető, hogy az osztály ápolónőinek sok és nehéz a dolga. A baleseti osztályra kerü­lők többsége közlekedési bal- I eset áldozata. Első helyen a I motorkerékpárosok okozta [sérüléseket említik a statisz- ítikai adatok. Másodiknak a tehergépkocsik áldozatai kö­vetkeznek, legkevesebb bal­esetet a magánautósok idéz­nek elő. Általában koponyatörések­kel és végtagsérülésekkel ke­rülnek kórházba a közlekedés balesetesei. Csaknem mind­nél található agyrázkódás és egyéb zúzódás is. A sérültek között számosán vannak olya­nok, akiknek egész életére ki­hatással lesz balesetük követ­kezménye. Az idén — nagyon sajnála­tos módon — a közlekedési balesettekkel együtt megnőtt a mezőgazdasági munkák so­rán sérültek száma is. És amíg a közlekedési balesete­ket okozók nyolcvan százalé­kánál érzékelni lehet az al­koholt, a mezőgazdasági bal­esetek zöménél az elővigyá­zatlanság és a gondatlansí' volt az ok. Az iparban már sokkal kedvezőbbek a tapasztalatok A Vegyiművekben példáu1 nem is múlt el hét valami­lyen szerencsétlenség nélkül. A balesetvédelmi mozgalom kiszélesítésével azonban el érték, hogy az üzemben hó napok óta nem történt bal eset. A múlt évhez viszonyítva egyébként megnőtt a halá­lozási arányszám. Az idén eddig húszán haltak meg sérüléseik következté ben, csaknem mindannyian agyvelőroncsolást és kopo nyaalapi törést szenvedtek Menthetetlenek voltak. A szolnoki kórház baleseti sebészetének zsúfoltsága nagyrészt azon múlik, hogy milyen mértékben tartjuk be a baleset megelőző rendsza­bályokat. Fokozni kell tehát a balesetvédelmi küzdelmet. Ezerszerte könnyebb megelőz­ni a baleseteket, mint áldo­zatát meggyógyítani. Sz. L Szemétgyűjtő, buszváró hiányzik a kicsinosított állomás elől Néhány hónappal ezelőtt még sivár, rendezetlen volt a szolnoki vasútállomás elő­tere. Este vaksötétség, esős időben sár fogadta a város­ba érkezőket Épp ezért örömmel nyugtáztuk a kör­nyék parkosítását, az új utak és járdák építését. A MÁV kertészei dicséretes munkát végeztek. Rövid idő alatt üdezöld pázsitot, virág­ágyat sárga kaviccsal hin­tett sétányokat létesítettek. A kiépült autóbuszfordu- 16, a járatok sűrítése gyor­sítja az utasok továbbítását gában. Egy másik náci kém­főnök, Canaris körül egész dicshimnusz-irodalom szökött szárba — miért hiányozna a díszes sorból éppen ez a fér­fiú, a Titkosszolgálat 42. szo­bájának lakója, a külföldi osztály vezetője?) „Dolgozószobám falaiba — hangzik az emlékirat — sze­lén fotócellákat építettek be. Így már a helyiséget illeték­telenek megközelítése is ria­dóztatta az egész házat. Az íróasztal kisebbfajta erőd volt. Két géppisztolyt építet­tek be, amelyek úgy helyez­kedtek el, hogy szükség ese­tén tűz alatt tarthatták az egész szobát. Ha valaki ki­nyitotta az ajtót, a pompá­san megkonstruált önműkö­dő irányító berendezések au­tomatikusan megfelelő lőál­lásba helyezték a géppiszto­lyokat és veszély esetén csak egy gombot kellett megnyom­nom, hogy az így pontosan beállított géppisztolyok meg­nyissák a tüzet. Egy másik gomb megnyo­mása esetén az épület egész őrsége riadókészültségbe he­lyezkedett, az összes helyisé­gek ajtajai (még a kilinccsel ellátottak is) önműködően becsukódtak.” Lange akkor még nem tud­ta, hogy a jeles férfiút Wal­ter Schellenbergnek hívják. Lange akkor csak a pillanat hagyságát, a tét nagyságát érezte át — és m •* belebor- zojjgott. Mintha a jövő fátv- j la fellebbent volna egy pil- j lanatra és mögüle — mint j valami kriptából forró ny' -i nappalon — dohos, jeges lég huzat csapta volna meg. (Folytatjuk.) 1 a város különböző pontjai­ra. Az állomás előterét pe­dig a megyeszékhelyhez mél­tóan világítják ki. Ez mind szép és üdvös dolog. Dicsé­ret illeti érte a tervezőket és kivitelezőket. Az állomás előtti sétányon padokat helyeztek el, me­lyeken a vonatok indulására várakozó utasok százai pi­hennek meg naponta. Csalo­gatja őket a kellemes kör­nyezet, de a várótermek át­alakítási munkálatai is arra kényszerítik őket, hogy a parkban keressenek pihenő­helyet. S' ahogy ilyenkor az már szokás, itt fogyasztják el útravalójukat is. Am az illetékesek nem gondoltak a szemetelőkre. Egyetlen sze­métgyűjtőt sem helyeztek el a környéken. Sem a park­ban, sem a buszmegállónál. Nincs hova dobni a lejárt buszjegyeket, az ételmara­dékot és a dinnyehéjat. — Ezért esetenként szeméthal­maz marad az utasok után. Ügy véljük, hogy néhány szemétgyűjtő elhelyezésével megoldódna e probléma. Még egy kifogásolnivaló a kocsiforduló létesítéseké- megfeledkeztek a busz vár-' építéséről. Arról, hogy esős időben 10—15 perc alat+ esetleg bőrig ázhatnak a vá­rosba igyekvő emberek Nem ártana, ha a tanác' építési és közlekedési cso­portja még az ősz beállt előtt pótoltatná e mulasd’ tást. Szolnok megyei NÉPLAP A Masvar Szocialista Munka­párt Szolnok megyei Bizottság és a Megyei Tanács lapja Felelje szerkeszti Varsa lózset Szerkesztéséé­Szolnok Irodaház L emelem Telefon: 20—93 23—20 20— 6$ r<lad1a a Szolnok megyei Népi. Lapkiadó Vállalat Igazgató. Fülemen Ua}o« r Kiadóhivatal* Szolnok irodaház főidszlm Telefon: 20—*4 a tápot e.önzeteshen et- árus* tárnán a Szolnok megyei do®- r.anivat.aiok óp fiókposták ter- íesztiK a iap eiéfizetesn dm úgy hóra il.— Ft Előfizetheti öArme.v posta hivat* ind) y es kezbesitwne* Szóin« Nyomda vállalat PeieJés vezető- Mészároé Sándo* / /"

Next

/
Thumbnails
Contents