Szolnok Megyei Néplap, 1961. augusztus (12. évfolyam, 179-205. szám)

1961-08-24 / 199. szám

SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1961. augusztus 24. A legénylakás Nehéz meghatározni ennek a kiváló filmnek a műfaját. Két órán át nevetünk, a víg­játéki fordulatok és ötletek követik egymást, egy ügyefo- gyott fiatalember kacagtató helyzetekbe kerül, és a film végén úgy érezzük, hogy egy szokásos vígjátéknál sokkal többet kaptunk. A film hőse Búd Baxter biztosítási tisztviselő, a gi­gantikus New York egyik szürke kispolgára. Derűs, kedves fiatalember, akinek csinosan berendezett legény­lakása van. Talán nem is jutna soha az eszébe, hogy nagyobbakat is lehetne lépni a kistisztviselők szokásos sza­márlétráján, ha egy alkalom­mal nem kémé kölcsön tőle légyott céljára egyik főnöke a lakását. Ennek híre megy a hivatalban, a kistisztviselő többi főnöke is elkéri tőle időnként a lakáskulcsot, és ezzel hősünk váratlan kar­riert csinál. Mindez roppant mulatságos, néha talán kissé csiklandós is, de mögötte kö­nyörtelen, törtető világ áll, amely szétzúzza mindazokat, akik ilyen vagy amolyan mó­don nem állnak fejet hajtva a .főnökség” szolgálatába. Előttünk eddig ismeretlen nagyon tehetséges színész, Jack Lemmon játssza a kis­tisztviselőt. Azt hisszük, hogy sokat hallunk még majd erről a fiatalemberről. A legnagyobb elismerés hangján szólhatunk csak a női főszereplőről* Shirley MacLainről. Kastély vagy börtön y' Párizs (MTI). A francia kisváros, Tulle 'lakossága felháborodással fo­gadta a város közelében lévő börtönben uralkodó állapo­tokról kiszivárgott híreket. A börtön hirhedt lakói, az áprilisi algíri puccs főszerep­lői, Challe extábornok és társai úgy élnek ottj mint egy kastélyban ... Tulle 19 demokratikus szer­vezete szerdára tiltakozó gyűlést hirdetett meg. A la­kosság nevében szót akar­tak emelni az ellen, hogy a degaulleista kormány kesz­tyűs kézzel bánik a fasiszta pártütőkkel. A megye főnö­ke betiltotta a gyűlés meg­tartását... (MTI). EGYSZER VETKEZTEK... I960, február 27-e. Soha el nem felejti ezt a dátumot az alig 18 éves M. A. — Azóta messze elkerülöm a verekedőket — mondja. — És az italboltokat... Az ital... Ö azt állítja, nem volt részeg. S ha nem volt az? Akkor is nagy a fe­lelőssége. Hogy mi történt azon a hi­deg februári éjszakán? Két ittas társával egy gya­nútlan járó-kelőt Szolnok egy elhagyatott utcájában meg­vertek, s elvették tőle a nála lévő pénzt. M. A. harmadrendű vád­lott volt csak. így kevesebb büntetést kapott, mint a 26 éves főbűnös, akit 3 és fél­évre ítéltek. Mégis a 9 hóna­pos rabság mély nyomot ha­gyott a fiatal fiú lelkében ... — Azt mondtam magam­nak: elmúlik, egyszer minden elmúlik — s akkor élőiről le­het kezdeni... És én újra meg akartam találni a helye­met a társadalomban. De vajon megtalálta-e? A vállalathoz, ahol azelőtt dolgozott, rögtön visszavet­ték, amikor „kijött”. Fiatal munkatársaival jól megvolt, azok nem emlegették félre­lépését. Csak az idősebbek bántak vele „bűnös”-ként. Nem hittek neki. Ahelyett, hogy tapintatos szeretettel melléje álltak volna, könyör­telenül elítélték, mert egyszer vétkezett... ,— Nem baj — emeli ránk élestekintetű kék szemeit a fiú. — Itt úgyis csak segéd­munkás voltam. Ideje, hogy pályát válasszak. Bányász le­szek. Másfél évig már jártam Vájáriskolába, munka közben könnyen leteszem a vizsgát. A nagybátyámmal egy bá­Az „ESOCSINALAS" tudományos alapjai és a gyakorlati lehetőségek A túrhevei veteránok példás helytállása Az aratás-eséplés megkez­dése előtt városi gyűlésen határozták el a munkásmoz­galom túrkevei veteránjai, hogy segítenek a termelő- szövetkezetekben a nyári be­takarításban. — Negyvenkét idős-elvtárs 320 munkanapot töltött el idáig a Vörös Csil­lag, a Búzakalász és a Tán­csics Termelőszövetkezetben. Többnyire zsákfoltozást, szal­malehúzást, kévehordást, — kombájnszérű takarítást végeztek a veteránok. Negy- venketten több mint 420 munkaegységet gyűjtöttek össze. — Külön kiemelkedő szorgalommal dolgozott a 82 éves Molnár Jánosné, aki tíz munkanapot töltött le, a 74 éves özv. L. Nagy Lehelné 21 napig dolgozott. Farkas Imre, D. Szabó Imre és Vad Lajos szorgalma is példás. Részt vett a munkában Már­ki Gábor 71 éves veterán, Buggyonij egykori vörös hu­szárja, aki középiskolás fiá­val együtt tíz napot dolgo­zott. A Vörös Csillag Terme­lőszövetkezet ünnepélyesen megjutalmazta a veteránokat és példaképül állította segí­tőkészségüket a szövetkezet fiataljai elé. miiiiiiiiiiMiiiniiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii* Épül az első szoviet ár-apály erőmű Moszkva (MTI). A Kola- félszigeten épül a Szovjet­unió első olyan erőműve, amely az apály és a dagály jelenségét, a hold vonzása következtében megmozduló víztömeg roppant erejét hasz­nálja fel olcsó áram előállí­tására. (MTI). Az időjárás szabályozásá­nak lehetőségeiről, az „eső- csinálás” tudományos alap­jairól, természeti és techni­kai feltételeiről dr. Dési Fri­gyes egyetemi tanár, az Or­szágos Meteorológiai Intézet igazgatója adott tájékozta­tást: Előre kell bocsátanunk: ma már lehet esőt „csinálni”, vagyis adva vannak mind a tudományosan kidolgozott módszerek, mind pedig a technikai eszközök ahhoz, hogy — kedvező természeti körülmények között, adott időben, helyen — mesterséges csapadékot idézhessünk elő A mesterséges csapadék kép­zéséhez azonban elengedhe­tetlenül fontos feltétel, hogy az öntözni kívánt terület fe­lett nagyobb levegőtömeg le­hűljön, továbbá: a lehűlő le­vegőben megfelelő tömegben legyenek jelen az úgynevezett felhőkondenzáló magvak, vagyis a vízgőz kicsapódását segítő, apró anyagszemcsék (füst. korom, por st.b.), ame­lyekhez tapadva a vízgőz ki­csapódik, s nagy tömegben felhőt alkot. A felhő azonban csak egyik feltétel. Hason­lóan fontos tényezők a pa­rányi jégkristályok, amelyek rendszerint a légkör maga­sabb rétegeiből hullanak alá. Ugyanis ezekre „gőzölögnek át” a felhő vízcseppecskéi, hogy jégszemekké hízzanak, majd estükben vízcseppekké olvadjanak. Ezenkívül még a felhő apró vízcsepp jeinek összefolyása révén is kelet­kezhetne csapadék, ilymódon azonban csak kisebb, szitáló esőket kapunk. — A mesterséges beavat­kozás ott kezdődik, hogy re­pülőgépekről apró, mestersé­ges jégkristályokat, rendsze­rint szénsav-havat szórnak ki a felhőkre, tehát megterem­tik a kicsapódáshoz szüksé­ges feltételeket, s ezzel meg­indítják az esőképződés fo­lyamatát. Hasonló céllal és hasonló eredménnyel juttat­nak a felhőkbe a földről füst­alakban* ezüstjodidot. Az óriás generátorokból fellö- velt ezüstjodid részecskék ha­tására a kísérletek számára kijelölt területeken már sok esetben kaptak kiadós csapa­dékot. — A Szovjetunióban, Ame­rikában, Franciaországban el­ért kedvező kísérleti eredmé­nyek mellett is sofc a felderí­tésre és megoldásra váró probléma a gyakorlati meg­valósítást illetően. Elsőként vetődik fel: vajon beavatko­zás nélkül — esetleg néhány órával később — nem adná­nak-e a felhők hasonló csa­padékot? Kérdéses továbbá: a mesterségesen előidézett csa­padék vajon a kívánt helyre hullik-e le, vagy olyan he­lyekre csúszik át, ahol nem kívánatos, sőt kárt okoz? Vagy: — a tőkés országok viszonyaira gondolva — a költséges mesterséges csapa­dék előnyeit esetleg más ér­dekeltségek, idegen országok élvezik. Mindamellett az sem közömbös, hogy a beavatko­zás — úgy lehet — a kívána­tosnál nagyobb esőzéseket okoz. — Az atomenergia békés felhasználásának lehetősé­geit tekintve — hangsúlyoz­ta Dési professzor — a törté­nelemben most került az em­ber kezébe először olyan nagyságrendű erő, amellyel már hatékonyan avatkozhatik majd be a természeti erők törvényszabta folyamataiba. Hihetőleg nincs messze az idő, amikor nagy légtömege­ket melegíthetünk fel, illető­leg hűthetünk le szükség sze­rint, s így előidézhetjük, vagy tnegszüntethetjük majd a lég­köri csapadék képződésének feltételeit: irányát, mértéket szabhatunk az áldást hozó, vagy jeges szeleknek, elejét vehetjük a késő tavaszi, ko­ra őszi fagyoknak. — Már régebben felfedez­ték Japánban a tűzhányók időjárást befolyásoló energiá­ját. Sokéves tapasztalatok igazolták, hogy a tavaszi vulkánkitöréseket követő nyarak rendszerint hűvösek. A vizsgálat során kiderült, hogy a vulkánkitörések mintegy légfüggönyt képez­nek, s elzárják a meleget ho­zó déli szelek elől a tőle északra fekvő országrészeket. Az atom- és hidrogénener­gia megfelelő alkalmazásával olyan blokkoló légfüggönyö­ket „húzhatnak” majd pél­dául az északsarki jeges sze­lek elé is, A másik, ugyan­csak lehetséges, de még tá­voli felhasználási mód: az atomenergiával óriási víztö­megeket, illetve vízgőz-meny- nyiséget juttathatnak a ten­gerekből a légkörbe, s így igazi esőztető öntözésnek teremthetnek jó feltételeket. nyában fogok dolgozni. (*) gít a felvételnéL Elmegy és a „múlt”-jából csak a tanulságot viszi magá­val: kikerülni a rossz baráto­kat, az italt, a kötekedő em­bereket. — Csak édesanyámat saj­nálom itthagyni — felhősöd­nek el a kék gyermekszemek. — Ö mindig jó volt hozzám. „Akkor” is!... — És az édesapja? — Meghalt. Nyolc éve. Anyám négy évvel ezelőtt újra férjhezment. Rendes ember a mostohaapám, de... Nem fejezi be. Tizenöt éves volt, mikor az édesanyját „elrabolták” tőle. S a ka­masz-féltékenység elfogult­sága még ma sem múlt el... * Sehogysem akar lesímulni B. J. sötétszőke haja. Pedig a fiú láthatólag igen sok mun­kát fordított a rakoncátlanul felálló hajszálak rendszabá­lyozására. Nem sajnálta tőlük a vizeskefét... A jelleme is ilyen. — Fia­tal meggondolatlan, heves­vérű — mondja róla K. Já­nos műszaki vezető, aki fe­lettese B. J.-nek, s ezenfelül a vállalat párttitkára is. — A fiú az egyik sportkörünk boxolója Ez a „tehetsége” vitte bajba. — Egyet ütöttem csak — mentegetőzik. — De rögtön eltört az állkapcsa a „tag”- nák. Most már elkerülök mindent, ami verekedéshez vezet —• fogadkozik. B. J. kapott egy kis leckét ez év májusában. Ö csak öt napot töltött a rendőrségen, de azt is sakallotta, — Tizen vagyunk testvérek, de még egyikünknek sem volt dolga a rendőrséggel — hajtja le a fejét szégyenkez­ve. — Szegény anyámat na­gyon elkeserítette az eset... — És az édesapja? — kér­dezzük tőle is. — Nem tett hozzá egy kicsit a büntetés­hez? — Apám rég meghalt... B. J. csak 17 éves. Egy öccse van még otthon és Jós­ka tölti be a családfő szere­pét. Hamarabb ér haza, mint édesanyja a tsz-ből. Akkor hozzáfog a vacsorafőzés elő­készületeihez. A pénzét is ha­zaadja ... Ezeket mind a párttitkár mondja el B. J.-ről. Ügy be­szél róla, mintha a fia, vagy — miután a korkülönbség nincs akkora közöttük — az öccse lenne. — Nem emlegetik soha „azt” — csillog a hála Jóska szürke szemeiben. — Mindenki segít. A párttitkár megértéssel néz vissza a fiúra ... Nehéz a fiatal vér megfékezése... Nehéz egyedül... De B. J.-nek segítenek... Kemény Erzsébet A kilencvenkettes kilométerkőnél heten vártak az autóbuszra; hat napraforgókalapos falusi és bábatáskás doktor. A falusiak csomóban álltak; a doktor le-fel járt az útszélen. Ebéd után volt, a Nap kezdte ferdén hányni a sugarakat, a piros búzaszalma, melyet laza halmokba tett le a kombájn, lángolt. A doktor szembefordult a leszüretelt határral: ragyo­gott a vég nélküli tarló, még sehol se volt kirívóan kopasz. Ötven éves volt a doktor, de nem látszott negyvennél többnek, vászonzakója kitűnő izomzatot takart. A laboránsnője is nekiszegezte már a kérdést: — A doktor elvtárs mitől olyan fiatalos? — Csinálja utánam — mondta a nőnek. Kivette nya­kából a szívhallgatót. Letette fehér köpenyét. — Csinálja utánam kétszázharmincszor r— s akarja úgy elkezdett ke- lepelni, mint az aratóqép vitorlája. A laboránsnő szédült. — Ez szamárság. Ebben a korban! — kacagva mél­tatlankodott. — Ezt csak százhúszszor — váltott át másik gyakor­latba a doktor. — Aztán, ugye, ezt is százhúszszor. — Csípőből meghajolt, tenyerével megérintette cipője orrát. — Semmit se kell százhúszszor — szólt a laboráns- nő —, az túlzás. — De tetszett neki a doktor lendülete, a ritmikus, szép mozgás; ügyetlenül utánozni próbálta. — Ezt csak harmincszor— mondta a doktor két moz­dulat közt, és fél lábával a levegőbe, a nő feje fölé szúrt. — Jaj! Lerúg engem — a laboránsnö ijedten félre­hajolt. Nagyon édesdeden gurgulázott. — Változatos tornát kell... — magyarázta az orvos. Közel álltak egymáshoz, a vér a fejükbe szállt. Olyan meleg tekintete volt a laboránsnőnek, olyan túl csillogó a szeme... a doktor sietett abbahagyni az okta­tást, hálára borította zakóját, és eltávozott a rendelőből. Legényéletet élt a doktor, annak minden előnyével és hátrányával. Különösebben csak az utóbbi időben érezte, hogy ideje volna tartósan hozzátartózni valakihez. Az arany tarlót nézte, melyről betakarították a gaz­dag termést. Még az nem sejtette az őszi pusztát. ÚTON Egy cipőrske kopogott az aszfalton: vékony, görög- frizurás lány jött a megállóhoz. Lábán fehér körömcipő volt, csípőjén kikeményített abroncsszoknya. A doktor délelőtt már megismerkedett vele, amikor az egyik tanárhoz hívták az iskolába. Mint új földrajz­tanárnőt mutatták be. A lány megnézte a napraforgó-kalapú utasokat, tekin­tete felcsillant, amikor a doktort meglátta. Hozzá igyeke­zett. — Elférünk vajon? — kérdezte. Nagyon aggályosko­dott: — Azt mondták nekem, itt nehezen lehet helyet kapni. — Nehezen, de azért mindig mindenki fel szokott férni — mondta az orvos. Egy pillantást vetett a lány gondozott fejecskéjére, és máris mintha felfrissült volna. Sok nőt elszalasztott világéletében, ezt a lányt most már nem, szalasztja el, gondolta. Őszintén szólva, várta a lányt, tudta, hogy visszautazik, sokat foglalkoztatta ez a közös út. — Nekem okvetlenül fel kell férnem — beszélt to­vább a lány. — Jaj, abból tragédia lenne, ha lemaradnék! Mulatságos volt a tragédia szó a szájából. A doktor lemosolyogta. — Miféle tragédia? — Szerette, hogy a lány a válláig ért: keskeny, kígyót utánzó, aranyfényű abroncs tartotta a feltornyozott hajat. Sült bolond, ha ezt is elszalasztja, gondolta. A lány úgy járkált mellette, mintha hozzá tartozna: mindegyre az övéhez igazította a lépést. Kötekedő, nagy zöld szeme volt. — Miféle tragédia? — ismételte meg a kérdést a doktor. — Hát maga hogy nem tudja? — kérte számon tőle a lány. — Mielőtt kijöttem megnézni a munkahelyemet, férjhez mentem. Ma reggeltől asszony vagyok — kedve­sen kérkedett. — Két nap leforgása alatt csináltam az egészet — mondta ragyogva: — államvizsgáztam és állás­ba mentem!... Azért lenne tragédia: ha hiába várná az autóbusznál a férjem. A doktortól elszegődött a jókedv. Hiába igyekezett meggyőzni magát, hogy ez a dolgok rendje, a fiatalok összeházasodnak, nem tudta magát meg­vigasztalni. Megérkezett az autóbusz, a jegykezelő mint egy cer- berusz állt az ajtóban. Látszott, ma újra nehéz lesz fel­jutni. — Négy hely van — mondta szigorú hangon a jegy­kezelő —, a többiek az estivel jöhetnek. A doktor felmutatta megbízólevelét, hogy kiküldetés­ben van. Féllábbal már a lépcsőn volt, amikor vissza­tekintett. A napraforgó-kalapok mögül nagyon sápadt arccal, kétségbeesve tekintett utána a lány. Hátranyúlt érezte, ahogy a kicsi kéz beléje kapaszkodik. — Vegye fel a feleségemet is —- szólt foga közt a jegykezelőnek. Sosem gondoltam volna, hogy egy más ember „mé­zesnapjáért” ilyen szívességet tudok csinálni — gúnyoló­dott magával a doktor. Szorosan egymás mellett álltak, a lány a. karjába ka­paszkodott. Ahogy közeledtek, nyugtalan lett, ki akart tekinteni az ablakon. Kezdett elpirosodni a két orcája. Most ölti magára az ünnepi díszt, gondolta az orvos. Mikor meglátta, hogy egy vöröshajú fiú várja, mint­ha leforrázták volna. Nagyon kiábrándító, ha tudod, hogy egy nőnek milyen fiú tetszik. A fiú mohón fogta karjába a lányt. Az szégyenlősen elfintorította az arcát, és csak félszemével tudta háláiét kifejezni ezért a nagy boldogságért. A doktor igyekezett távol kerülni tőlük, de azért elég kedvesen odabólintott a lánynak, csak azután ment. át a másik oldalra. Hornyák József

Next

/
Thumbnails
Contents