Szolnok Megyei Néplap, 1961. június (12. évfolyam, 127-152. szám)
1961-06-10 / 135. szám
2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1961. június 10. A gyarmatosító követelések veszélyeztetik az algériai tárgyalások sikerét Genf (MTI). Evianban és Genfben a francia—algériai konferencia megfigyelőinek körében nagy hatást keltett az algériai kormányküldöttség szóvivőjének csütörtök esti nyilatkozata, amelyben elítélte a francia reakciós sajtó közvélemény-mérgező kampányát. Malek, az algériai szóvivő rámutatott, hogy csupán a gyarmati háború folytatásának érdekeltjei terjeszthetik az olyan híreszteléseket, hogy a konferencia kudarcra van kárhoztatva, rövidesen szakítás következik be, az FLN nem hajlandó fegyverszünetre és nem tárgyal konkrét formában. Az Humanité hasábjain Yves Moreau ugyancsak élesen bírálja a francia reakciós lapok magatartását. Elő akarják készíteni — írja — a francia közvéleményt, ha nem is a tárgyalások megszakítására, de legalábbis az ülések felfüggesztésére. A reakciós sajtó hazug vádjaival szemben az Humanité hírmagyarázója leszögezi: a gyarmatosító követelések veszélyeztetik a tárgyalások sikerét. Mihelyst feladnák ezeket a követeléseket, nem lenne nehéz megtalálni az Algériai Köztársaság ideiglenes kormányával a megegyezés lehetőségét. 1. A Szahara kérdésében amint lemondanának arról, hogy a Szaharát kivonják az algériai szuverénitás alól, amint felhagynának a nagv kőolaj-trösztök mohóságának kielégítésével, nyomban meg lehetne egyezni az algériaiakkal, akik hajlandók a kőolaj közös kiaknázására. 2. Az európai kisebbség kérdésében abban a pillanatban, mihelyst lemondanának arról a követelésről, hogy kiváltságokat biztosítsanak számára, a megegyezés létre jöhetne. Az Algériai Köztársaság ideiglenes kormánya késznek nyilatkozik az európaiak nyelvi, kulturális és vallási sajátosságainak tisz- teletbentartására, s el van szánva arra is, hogy semmilyen faji megkülönböztetést nem tesz az Algériai Köztársaság állampolgárai között. 3. A fegyverszünet dolgában le kell mondani arról, hogy a tárgyalások előfeltételévé tegyék. Hiábavaló dolog azt remélni, hogy az algériai harcosok lemondanak a harcról anélkül, hogy megkapták volna az önrendelkezési jog garanciáit (MTI) A szovjet kormány és a szovjet külügyminisztérium nyilatkozata Moszkva (TASZSZ). A szov jet külügyminisztérium csütörtökön azonos szövegű nyi latkozatot juttatott el Fran eiaország, Nagy-Britannia és az Egyesült Államok moszkvai nagykövetségéhez azzal kapcsolatban, hogy a nyugatnémet szövetségi gyűlés több bizottsága június eleje óta Nyugat-Berlinben ülésezik, június 16-án pedig a Nyugatnémet Szövetségi Tanács ülését akarják Nyugat-Berlinben megtartani. Nem is titkolják, hogy e törvénytelen lépéseket újabb éles provokációnak szánták,- a Szovjetunió, a Német Demokratikus Köztársaság és a többi szocialista ország ellen. — A szovjet kormány cl várja, hogy Franciaország (illetve Nagy-Britannia és az Egyesült Államok) illetékes szervei, amelyek felelősséggel tartoznak a nyugat-berlini helyzetért, megteszik a a szükséges intézkedéseket. Csütörtökön a szovjet külügyminisztérium nyilatkozatot juttatott el a Német Szövetségi Köztársaság moszkvai nagykövetségéhez is. (MTI) Vélemények a Hruscsov—Kennedy találkozóról New York (TASZSZ). A Worker közzétette Gushall- nak, az Egyesült Államok Kommunista Pártja főtitkárának nyilatkozatát N. Sz. Hruscsov és J. Kennedy találkozásáról. Számunkra, az Egyesült Államok népe számára -— hangzik a nyilatkozat — ennek a találkozónak azt kell demonstrálnia, hogy országunk előtt új út nyílt meg. Nem kell feltétlenül a feszültség fokozásának életveszélyes politikáját folytatni, ahogyan azt ,,a nagyiparosok és tábornokok’! ' elvetemült koalíciója hirdeti. Minden ország előtt megnyílt a lehetőség a békés együttműködésre és a haladásra. Bécsbe való elutazása előtt — folytatódik a nyilatkozat — Kennedy elnök megemlítette, hogy a világban új erőviszonyok alakultak ki. Erről azonban nem elég beszélni. Üj utasításokat kell adni a laoszi értekezleten résztvevő küldötteinknek és át kell értékelni országunk politikáját a berlini kérdésben. Ha Kennedy és Hruscsov t ilálkozója elősegítette eme alapvető vitás kérdések békés rendezését, ez igen lényeges eredmény. A demokratikus és béke- szerető erőknek állandóan ébereknek kell lenniök. Meg kell védeni a demokráciát, a hidegháború bajnokainak támadásaitól. A feladat nem az, hogy megnyerjük a hidegháborút, mert ez a feszültség kiéleződéséhez és a háború kirobbanásának veszélyéhez vezet. Az Egyesült Államok és az egész emberiség léte és biztonsága azt követeli, hogy a békéért folytatott csatát nyerjük meg, a szocialista világgal való békés együttműködést, a be nem avatkozás politikájáért, a nukleáris és általános leszerelésért. — (MTI). Walter Lippamann Kennedy televíziós beszédéről New York (TASZSZ). Ä New York Herald Tribune közölte Walter Lippmann cikkét Kennedy június 7-i rádió- és televíziós beszédéről. Lippmann felhívja a figyelmet az amerikai elnöknek azokra a szavaira, melyek szerint ő és Hruscsov azért ment Bécsbe, mert megértették. hogy mindkét ország kolosszális károkat okozhat a másiknak, hogy „az ilyen háborút el kell kerülni, ha az ilyen háború egyáltalán lehetséges, minthogy az nem old meg semmiféle vitát és nem szolgáltat bizonyítékot egyik doktrína mellett sem”. Ez — állapítja meg Lippmann — „igen fontos igazság, amely azon a tényen alapul, hogy a bécsi találkozó két résztvevője közül egyik sem diktálhat döntést a másiknak, nem térítheti meg a másikat és nem bírhatja rá saját érdekeinek sutbadobására... Az elnök — folytatja az ismert amerikai szemleíró — világosan meglátta, hogy a legdöntőbb kérdés a német probléma és a berlini kérdés. „Éppen itt rejlik a háború főveszélye, és az államférfiak legfőbb feladata az, hogy kidolgozzák e probléma elfogadható és méltányos megoldását. s,Az elnök rádióbeszédéből egészen világosnak tartom, — mütátott rá Lippmann,. — hogy Hruscsov semmiféle ultimátumot nem tűzött ki a berlini kérdés megoldásának időpontjára és jellegére vonatkozóan, másrészt Kennedy sem tűzött ki olyan értelmű ultimátumot. hogy Berlin jogállásának és jövőjének kérdése sem lehet megbeszélések tárgya”. (MTI) A csütörtöki »parasztlázadás« a Párizs (MTI). Az MTI párizsi tudósítója jelenti: A csütörtöki Morlaix-i „parasztlázadás” nagy visszhangot kelt a francia sajtóban. Mint ismeretes. 5000 parasztgazda vonult fel a kis breton város utcáin, elállta a városba vezető utakat, megostromolta és elfoglalta az alprefektus hivatali helyiségét és csak rohamrendőr- századok közbelépése után. a csütörtök esti órákban hagyott fel Morlex „ostromával”. A breton parasztok felháborodását az idézte elő, A leg’fjabb Trujillo nyomtalan eltűnésének háttere Saint ImU is (MTI) A Post Dispatch című amerikai lapban közölt tudósítás, melyet a nyugati hír- ügynökségek átvettek, fényt derít a meggyilkolt dominikai diktátor legifjabb fiának titokzatos eltűnésére. A 22 éves Rhadames Trujillo, a dominikai hadsereg kapitánya apja meggyilkolásának hírére azonnal hazautazott; Feltűnést keltett, hogy a temetésen nem volt jelen. A hírek szerint megérkezése után az Isidor-i légitámaszponton „ idegrohamot” kapott, megkaparintott egy géppuskát és lövéssorozatot adott le az átmenetileg ott egybegyűjtött védtelen politikai foglyokra. Hogy hányán estek áldoztul a mészárlásnak, senki sem tudja. A dühöngőt állítólag bátyja, az ifjabb Rafael Trujillo, az egyesített fegyveres erők új vezérkari főnöke nyomban letartóztatta. Az SZKP Központi Bizottságának üdvözlete az Ausztráliai Kommunista Párt kongresszusához Moszkva (TASZSZ) Az Ausztráliai Kommunista Párt 19. kongresszusa alkalmából az SZKP Központi Bizottsága szívélyes, testvéri üdvözletét küldte az ausztráliai kommunistáknak és sok sikert kívánt a kongresszus munkájához. hogy a burgonya termelői ára minden eddiginél alacsonyabb, holott Párizs piacán például a burgonya ma sem olcsóbb, mint volt egy évvel ezelőtt A közvetítő kereskedelem ellen a kormány nem hoz intézkedéseket, nem védi meg velük szemben a parasztság érdekeit — ezt akarták kifejezésre juttatni a Morlaix-i „lázadással’! a breton parasztok. Általában az egész francia mezőgazdaság helyzetét súlyosbítja, hogy az Európai Közös Piac megnyitotta Franciaország határait a „kis Európa” más országaiból jövő olcsóbb mezőgazdasági termékek előtt. 1958-ban még 121 milliárd frank értékben importált mezőgazdasági termékeket Franciaország, 1960- ban a behozatal jóval meghaladta a 150 milliárd frankot is. Ugyanekkor a francia mezőgazdaság exportlehetőségei egyre csökkentek: mintegy 70 százalékkal kevesebbet tud most kivitelre juttatni Például 1958-ban 138 milliárd frank értékben exportált Franciaország mezőgazdasági termékeket, 1960-ban 41 milliárd frankra zuhant a mező- gazdasági kivitel összege. A burgonya „krachját” is az Európai Közös Piac rovására írják a francia mezőgazdasági szakértők, az olcsóbb olasz Általános sztrájk Bolíviában La Paz (MTI). A nyugati hírügynökségek jelentése szerint, mintegy hatvan főre emelkedett azoknak a személyeknek a száma, akiket a bolíviai kormány §z erőszakkal elfojtott kormányellenes megmozdulás után két nap alatt letartóztatott. A letartóztatottak csaknem mind baloldali, haladószellemű személyek, köztük Angel Leyton és Jorge Kolle, a Bolíviai Kommunista Párt Országos Titkárságának tagjai. A kormány a rendkívüli intézkedésekről és letartóztatásokról kiadott közleménye kommunistáknak minősíti a letartóztatottakat Párhuzamosan kiadott rendeletében a kormány „minden támogatóját mozgósítja”. A letartóztatások ellen tiltakozásul a szakszervezetek péntekre általános sztrájkra szólítottak feL (22) — Elohim ... Elohim! És néztek bennünket különös fényű szemükkel, a félelem kínjában gyötrődve. Dox Ten megszólalt — Testvéreink! Nem, barátaim, nem tudom leírni, hogy a parancsnok egyetlen szava milyen hatást váltott ki bennük. — Könnyeik elapadtak, tekintetük megtört és mozdulatlanná merevedtek. Dox Ten kitárta karjait. Ügy, ahogy ’a bőrruhások tették. Aztán odalépett ahhoz, aki a csoport előtt térdelt, és annak fejére tette a kezét; — Testvérem, állj fel! — mondta, és felemelte a bőr- ruhást, akinek lázas öröm lobbant a szemében és újból leborult a parancsnok előtt... — Elohim! Elohim!..; Kezében a két riadt, szürke kis madárkát Dox Ten felé nyújtotta... VI. Fejezet VISSZA A TÖRTÉNELEMBEN Két hónapja már, hogy a D-bolygón leszállt a tixoni fényrakéta. A nyár bőségesen ontotta sugarait, a természet ezernyi pompában ragyogott, a hat bátor űrhajós szívének legmélyén azonban szomorúság ütött tanyát A krónikás így írt erről: Fantasztikus regény „Nyár volt, amikor megérkeztünk, és nyár volt még akkor is, amikor ezeket a sorokat írtam. Sokfelé jártunk már, kis protoxlánunk állandóan úton volt. A- felderítő repülések végén mégis mindig majdnem egyforma jelentés hangzott el: — Parancsnok, 200 koden- re repültünk el felfelé, a folyam felett, — tért vissza egyszer Horx Lend. — A kép ugyanaz. Leszáltunk egy kisebb település mellett, ahogy ők mondják: a Meróm-tó partjánál. Az emberek zokogtak, leborul tafc előttünk, és Elohim nevét kiáltozták. Rettenetes volt hallgatni és látni őket!... Igen, barátaim! Ugye, tudjátok már, milyen világba érkeztünk? Nagy volt a boldogságunk, örömünk: hiszen megtaláltuk kozmikus testvéreinket, de a szomorúságunk annál fájdalmasabb: ezer és ezer rabszolga élt ezen a bolygón, urainak kiszolgáltatva, isteneiktől porig leigázva! Azok a bőrruhások, akik először jöttek hozzánk, istennek, angyaloknak hittek minket. Amikor ezt a szót kiáltozták: Elohim! — istenük nevét kiáltozták, és zokogtak, sírtak, rettegtek tőlünk. Ismeritek a Nagy Rettegés Korszakának történetét? Ha több ezer esztendővel ezelőtt a mi Tixonunkra elátogattak valamely más világ űrhajósai, a mi hazánkban is ugyanazt találják, mint mi, itt a Földön — ahogy ők nevezik bolygójukat. Hát mi most, barátaim, Visszafelé száguldottunk a történelemben néhány ezer évet, és megérkeztünk a Nagy Rettegés földi korszakába ;.. ök vallásnak nevezik, mi Xonommá-nak neveztük azt az őrületet, mely gúzsba köt minden gondolatot, mely megtiltja, hogy az emberek meglássák a természet, az élet szépségeit, megtiltja, hogy mindenki élhessen szíve vágyai, akarata szerint, az egyik embert le- gyilkoltatja a másikkal Elohim, a nagy és hatalmas isten nevében, rabszolgának dönt milliókat, felemel 3 gazdagság mérhetetlen hegycsúcsaira keveseket, megöli a legszebb érzéseket, a szerelmet, és megvásárolja azt, hazugságra tanít, és az emberi kínokat, a szenvedést dicsőíti, és olyan hatalmat ad egyik embernek a másik felett, melyet talán ti már nem is érthettek meg soha... Világállamunk ragyogó piros csillagán ez a szó fénylik: BOLDOGSÁqi. A Föld lakói még nem ismerik ezt az érzést, csak apró, lopott ízeit kóstolgatják Tudjátok, mi a bőrruhások boldogsága? Az, ha nem sújt le hátukra a nagyúr korbácsa, ha Elohim, a nagy isten elfogadja áldozatul leölt gyermeküket! Borzalmas szavak ezek, de le kellett írnom, hogy megismerjétek azt a világot, ahová mi két hónappal ezelőtt megérkeztünk. Akkor, amikor elénk jöttek az első rabszolgák, és kitárt karokkal, lecsukló fejjel hullottak le előttünk a porba, akkor döbbent először szívünkbe a kérdés: Miért? Miért? Már tudjuk a választ: — Ür Fordítógépeink segítségével párizsi sajtóban burgonya ugyanis behatolt Franciaország piacaira. A breton parasztok küzdelme annyival is nagyobb veszélyeket rejt magában a francia kormány számára, mivel Bretagne-ban a legszervezettebb a parasztság. Finistere megyében például a mezőgazdaság érdekképvise- * leti szervezete oly erős. hogy két órán belül 15 000 parasztot tudnak adott esetbe^ mozgósítani:.; A csütörtöki „parasztláza dás” után a rendőrség három letartóztatást eszközölt. Tizenhat breton gazda hétfőn áll bíróság elé. A vád ellenük az, hogy az elmúlt vasárnap. a járási választásod első fordulójában megrohan ták a szavazóhelyiségeket é. — elégették az urnákat. A breton parasztok- nerr hajlandók feladni a harcot Azzal fenyegetőznek, hogy az utak eltorlaszolásával, a telefonvonalak elpusztításával valóságos „guerilla-harcot’’ kezdenek érdekeik védelmében. Az iráni jobboldali sajtó katonai pnecs végrehajtására uszít Szófia (MTI). A BTA tehe- ráni jelentése szerint az utóbbi napokban egyes iráni körök és lapok újabb hadjáratot indítottak az úgynevezett kommunista veszély és a nemzeti front ellen. Ezek a körök és lapok a nemzeti frontot kommunista fedőszervként emlegetik, s egyre szélesebb befolyását azzal magyarázzák, hogy a Tudeh Párt nyújt részére nagy segítséget. Különösen nagy erőfeszítéseket tesz a Dzsahan című lap, amely a napokban ismételten közölt kommunistaellenes cikkeket és dicshimnuszokat zengett a Tudeh Párt elleni elnyomó intézkedésekben nagy szerepet játszott! Bahtiar altábomokróL A Szahar című lap rámutat, hogy az iráni szélsőjobb- oldal azt várja, Amini kormányát majd felváltja a Bahtiar vagy pedig Kija tábornok által vezetett kormány. Mint ismeretes, Kija tábornokot az Amini kormány nemrég letartóztatta. gyorsan megtanultuk a nyelvüket és beszélni tudtunk velük. Szomorú mosoly ült Dox Ten arcán, amikor egyszer azt mondta; — Ahogy az isten beszélget bűnös szolgáival. 1. Vállalnunk kellett Elohim angyalainak szerepét, mert ha nem azt tesszük, megölnek bennünket. A történelem nem játék barátaim! — Mi visszatértünk egy másik bolygón a Nagy Rettegés Korszakába, be kellett tartanunk törvényeit. ... Az a hat bőrruhás pásztor, és a négy feketehajú asszony a nagyúrhoz, Ábrahámhoz vezetett bennünket. A vén nagyúr ott ült sátorának nyílásában, és egész házának népe arcraborulva köszöntött minket. Ábrahám égnek emelt karokkal, hörögve préselte ki ajkán a szavakat; amelyeket akkor még nem értettünk: Lábaink elé rakták ajándékaikat, gyümölcsöt, csillogó ékköveket, gyapjas bundájú állatokat, madarakat, és remegő tekintettel lesték minden mozdulatunkat. Dox Ten meghajlással üdvözölte a nagyurat, mi gyorsan követtük, és ugyanúgy tettünk... A rabszolgák félelemmel teli szívvel fürkészték arcunkat, ruhánkat, Oren Xin kezében a sugár- fegyvert, amit bizonyára valami Szent áldozati tárgynak véltek... Sötétség borult a Jordán partjaira, és Ábrahám pásztorai szétfutottak a hírrel: — Elohim angyalai leszálltak a földre, és meglátogatták a nagyúr sátorát. 1« ’ j ’ (Folytatjuk^ J 1