Szolnok Megyei Néplap, 1961. március (12. évfolyam, 51-77. szám)
1961-03-25 / 72. szám
H)61. március 26. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 RUHACSODAK divatbemutatóról Hasznos tudni falók' Pörkölődött folt csak akkor távolítható el, ha az anyag szálai nem szenesedtek meg. A fehér vászonneműt előbb kifőzzük, hogy a keményítőt eltávolítsuk belőle. Egyébként a következő próbákat tegyük: 1. A foltot nedves konyhasóval behintjük s napon szárítjuk. 2 Ecettel benedvesítjük kidörzsöljük, 5 percig szárítjuk és vasaljuk Tinta-rozsdafolt len- és pamutáruból forró citromlével vehető ki. Utána mossuk, kifőzzük. Bársonyruha tisztítása. Hasonló színű bársonydarabot spirituszba mártunk és azzal átdörzsöljük a ruhát. Gumikabátot langyos szappanos vízben mossuk ki. A benzin feloldja a gumit, ezért erre a célra nem lehet használni. A kályha közelében gumikabátot ne szárítsunk. mert kiszárad és megrepedezik. Ugyanígy kezeljük a műbőrkabátot is. Hajkefe megpuhult sortéit érős timsós vízben áztatva keményíthetjük. A kefe fáját kehjük be vazelinnal, hogy a timsó ne rongálja. A nő és a sport A legjobb időszak a sportolásra a 19—22 évig terjedő kor, de mérsékelten természetesen előtte és utána is lehet, sőt — szükséges is sportolni. Gyermekkorban legegészségesebb az úszás, a ritmikus tánc, 16 éves kortól pedig a könnyű atlétika. A ritmikus tánc a lábizmokat erősíti, széppé teszi a járást, a testtartást. A tömegsportok (kosárlabda, kézilabda, stb.) élénkítik a vérkeringést, igénybe veszik a kar- és lábizmokat s a törzs izmait is. Az, úszás is megmozgatja az egész testet, s nagy szerepe van ebben a sportban a friss levegőnek, napfénynek is. Rendkívül egészséges és minden korban űzhető sport a természetjárás, amely nem csupán a tüdő és a lábizmokat fejleszti, hanem a jóleve- IIHIIHIIIIIIIillllllllllllimmiHIIIIIMIIIHIIMH HÖLGYEK FIGYELEM! Az egyik amerikai napilap a következő tanácsot adja a nőknek az 1961. évi divatra vonatkozólag: ,,Ebben az esztendőben a nők legfontosabb „tartozékai” a lábak; a többi „felszerelési tárgyakat” akár otthon is hagyhatnák!” (A „Presserből) Milyen ékszert viseljünk ? A ruhadivattal párhuzamosan az ékszerdivat is évenként változik. Tavaszi újdonság a négerfejes brosstű, amely pulóverekhez, sportos öltözethez nagyszerűen illik. Estélyi ruhához a strasszkö- ves karkötők, brossok igen divatosak. Tavaly még a fehér strassz volt a divat, az idén azonban már egyre többen keresik a színes, színjátszó strasszos ékszereket. Igen divatos a lógós klipsz, nemesfémből pedig a nagy karika fülbe... " A szolnoki Postabontás. A levelezők zenés műsora. — Jászkunsági krónika. — Vidám melódiák. A különböző magokból készült gyöngyök helyett az idén tarka színes, csiszolt üveg. és műanyaggyöngyöket viselnek a nők. A tarka láncokat többsorosan viselik a ruhán. Nyárra már megérkezett a közkedvelt nyári sokszínű rövidgyöngy. muMi* m mm Heti ÉTRE>D Vasárnap: Gombaleves, rántott- csirke szalmaburgonyával, céklával. Diótorta. Hétfő: Húsleves, sóska szósz íasirozottal. Kedd: Lencséleves füstölt hússal, fánk. Szerda: BorsóJeves, lekváros derelye. Csütörtök: SavanyútüdSleves, rántotta, céklával. Péntek: Gulyásleves, palacsinta. Szombat: Burgonyaleves, virsli ieesóvaL KERESZTREJTVÉNY l 7 ■ M , a ■ 4 4S VÍZSZINTES: 2. Becézett leánynév. 4. Ilyen ünnepség is van. 6. Harcos sereg. 8. Vissza: verd. 11. Csak rossz gyermekek tördelik le. 12. Állam nagyobbik fele. 13. Ilyen Kalauz is van. 14. Nem a leányt. 17. Görög építészeti stílus. Függőleges: 1. Hasznosan tölt- Bétek el. —'2. Esztendő. S. Visz- sza: személyes névmás. 4. A hölgy. 5. Pofont ad neki. 6. Vízben élő állat ü. iSéveiőval az utak szélén áll. 9. Siló kétharmada. 10. Teniszezéshez kell. 15. Két betű a fiúból. 16. Elege van belőle. Megfejtésül a függőleges 1 és a vízszintes 11-et küldjétek be. Beküldési batáridő: március 30, Legutóbbi keresztrejtvényünk helyes megfejtése: plusz húsz, A hasznost. Könyvjutalmat kaptak: Szabó Irén, Nagyivá» éa klek Péter, Szálai. gőn való tartózkodás megnyugtatja az idegrendszert is (a zöld színnek igen jó a hatása!). A sportolás általában a rossz tartást is befolyásolja. A szertorna és az ún. ellenállási gyakorlatok erősítik az izmokat, javítják a tartást. Általában a napi néhány perces torna — lehetőleg nyitott ablak mellett — egészséges és jótékony hatású minden nő számára. Az említetteken kívül a tenisz, a korcsolyázás, a nem versenyszerű evezés szintén testet-lelket üdítő. A nehéz testi munkát igénylő sportok, lesikló-versenyek nem valók a nők szervezetének. NAGY TÁSKA a divat Az idei tavasz a nagy táskák divatja lesz. A vödörformájú divattáskákat egyre inkább kiszorítják a nagy, hosszú, lapos formájú táskák. A dobozretikülők természetesen továbbra is divatosak maradnak néhány megszokott formával együtt. A dolgozó nők őrömére a ktsz-ek többezer tetszetős, nagyméretű, műanyag bevásárló táskát is készítenek, tavaszra főként világos, fehér színekben. • » Ünnepi sütemények JANCSI KEKSZ (SÖS, ITALHOZ ADJUK) 60 deka lisztet, 10 deka vajjal, 3 egész tojással, 1 csomag sütőporral, 1 csomag vanili- áscukorral összegyúrjuk. Hozzáadunk 2—3 deci tejfelt és kevés sót. A tésztát ceruzavastagságúra kinyújtjuk, meglisztezzük és hajtogatjuk. Ezt megismételjük még kétszer. Kekszvágóval kiszaggatjuk, megszurkáljuk és meleg sütőben sütjük. Sütés alatt kb. öt percig nem szabad a sütő ajtaját kinyitni, mert különben a keksz ráncos lesz. ISCHLER FÁNK 40 deka lisztet összegyúrunk 25 deka vajjal, 12 és fél deka őrölt dióval, 12 és fél deka cukorral, 1 egész tojással, késhegynyi szódabikarbónával és reszelt citromhéjjal. Kinyújtjuk ceruzavastagságúra Pogácsaszaggatóval kivágjuk, közepes forróságú sütőben sütjük. Baracklekvárral kettőt-kettőt összeragasztunk, s olvasztott csokoládéval bekenjük. A csokoládét kis vízzel és cukorral, folytonos keverés közben olvasszuk fel. VANÍLIÁS kifli összegyúrunk 10 deka vajat, 14 deka lisztet, 8 deka cukrot és 8 deka hámozott őrölt mandulát. A burgonyás nudlihoz hasonló módon vékony kifli formákat sodrunk belőle, s a kiflivégeket ol vasztott csokoládéval bekenjük. Lassú tűznél sütjük. Ha megsült, vaníliás cukorral meghintjük. GYERMEKEKNEK Csalafinta feleladat Dobd el a zsebkendőt A legegyszerűbb mozdulatot is megbéníthatják a mellékkörülmények, Ugye, egy összecsomózott zsebkendőt akárki át tud dobnp egyik szobából a másikba: De írjuk elő, hogy: oldalt álljon, a nyitott ajtótól két méternyire, balkézzel az ajtó félé. Ekkor adjuk jobb kezébe a zsebkendőt, azzal a megszorítással, hogy jobb kezét háta mögé helyezve, háta mögött dobja át a zsebkendőt az előbb említett ajtón a másik szobába. Aligha tudja megcsinálni! Találós re a KÁLYHÁRÓL Fejtsétek meg ezt a találós mesét. A kályhát begyújtják, de nincs tüze. A levegő ugyanott jön be, ahol a gőz kimegy. Mi az? Az ember. Mert amikor lélegzőnk, levegőt szívunk be, ugyanakkor vizet és szénsavgázt lehelünk ki, akárcsak a kályha. Könnyen meggyőződhettek róla. Ha ráfújtok a kanálra, azonnal pára vonja be, „megizzad”. íme: itt a víz Most pedig egy szalmaszálon keresztül fújjatok bele egy olyan pohárba* amelyben meszes víz van. A víz zavaros lesz. íme: rögtön jelzi, hogy szénsavgáz van jelen. Orrunk a kályha ajtaja, de egyúttal kéménye is. Testünk kályhájában elég minden, amit megeszünk. Testünk fűtőanyaga, szene: az étel. Ez fűt bennünket. Ezért meleg mindig a testünk. MOZAIK Az Egyesült Államokban köztudomásúan a legkülönösebb „vállalkozások” működnek. Ezek közül is a legfurcsábbak közé tartozik az ún. „Országos Nevető Egyesület”, amely az év különböző időszakaiban „nevető heteket” rendez. A következő „nevető hétáprilis 3-tól 10-ig lesz. A furcsa egyesület célja a humorérzék országos méretű fokozása. Az egyesülethez számos humorista, vígjáték- író és vígjátéki színész tartozik. (AP) Tudor Arghezi, a legnagyobb élő román költő műveinek náaszerűsége külföldön állandóan növekszik. Az olasz „Europa letteraria című irodalmi folyóirat, az Európai Iróközösség lapja nemrég közülte a 80 éves román költő verseit. Dúc André Marcel francia irodalmár Arghezi fordításai rövidesen megjelennek egy párizsi kiadónál. Nemrég készült el spanyol nyelvű kötet is melynek fordítását Rafaelo Alberti és Maria Teresa Leon végezte. A spanyol kötet Buenos-Airesben jelenik meg. A milánói „Parenti’ könyvkiadó antológiát adott ki román költők, köztük Tudor Arghezi műveiből. CAGERPRESS Pepita tavaszi köpeny, felül egy nagy gombbal, nagy, rávarrott zsebekkel, bő ujjakkal. (Vidra József szolnoki kisiparos modellje.) Nagyvirágos tisztaselyem im- primé-ruha, levehető, elől keresztbevetett, hátul megkötött sálgallérral. Egyszerű, síma piros szövetruha, könyökig érő ujjakkal, övvel. Fehér kesztyű, gömbö- lyűszélű fehér kalap és fehér táska illik hozzá. Piros, zöld, sárga nagypety- tyes, bő nyári pikéruha három színből készült övvel és a szoknya alján körbefutó pánttal. (Szolnoki modell.) Szürke szövetkompié, a kabátka bélésével azonos anyagú, bő, derék alatt megkötött tisztaselyem blúzzal és teljésen sima szoknyával. Csíkos szövetruha könyökig érő ujjú boleróval. Felül a nyakon elől szélesedő átgombolt gallér és ugyancsak át- gombolódó öv díszíti az öitö1 f * wipríTtnifwiJi