Szolnok Megyei Néplap, 1960. szeptember (11. évfolyam, 206-231. szám)

1960-09-24 / 226. szám

SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP § I960, szeptember 24. RECEPTEK VAJAS KEKSZ Hozzávalók: 36 deka liszt, 10 deka vaj, 1 tojás, 1.5 dl. tej, 10 deka vaniliáscukor, jó késhegynyi szódabikarbóna. A lisztet, vajat, cukrot, szódabikarbónát összedör­zsöljük 1 tojás sárgájával és a tejjel megfelelő keményre gyúrjuk. Kinyújtjuk, külön­böző formákat szúrunk ki be­lőle és mérsékelt tűznél ki­sütjük. (Ezt a tésztát szíve­sen viszik gyermekeink az iskolába tízóraira). PARADICSOMIZ Egy és fél kiló paradicso­mot leforrázunk, pár percig állni hagyjuk, aztán a héját lehámozzuk és a magjától át­törjük. Lábosba öntve, te­szünk bele egy rúd vaníliát, egy citrom levét, és egészen sűrűre főzzük, amig keveset a tányérra téve belőle, nem fut széjjel. Ha félig kihűlt, kevés rumot öntünk hozzá és üvegekbe töltjük? Nem lusta az, aki ülve dolgozik A dolgozó nő munkahelyén ülve végzi munkáját, ha an­nak jellege ezt megengedi. Eszébe sem jutna, hogy akár rossz szokásból, akár mara- diságból állva végezzen olyan munkát, amelyet ugyanolyan jól vagy még jobban el lehet végezni ülve is. Nem így van ez a házimunkánál. Vajon miért? Azért, mert így látta az édesanyjától és mert így csinálja a szomszédasszony. Az állva dolgozó háziasszony Gyöngyfonalból horgolt nagy asztalterítő Első sor: 10 láncszemből gyűrű. Második sor: A gyűrűbe 36 kétráhajtásos pálcát öl­tünk. Harmadik sor: Egy ráhaj- tásos pálca és 8 láncszem váltakozása minden hatodik pálcába öltve. Negyedik sor: Minden nyolcláncszemes ívbe 9, minden pálca fölé 1 rövid- pálcát öltünk. ötödik sor: Két kétráhaj­tásos pálca, 5 láncszem és 2 kétráhajtásos pálca ismétlő­dik körbe minden ötödik rövidpálcába öltve. Hatodik sor: Az első öt- láncszemes ívbe 5 rövidpál­cát horgolunk, 10 láncszem után a második ívtől körbe ismételünk. A sort 5 lánc­szem után 1 kétráhajtásos pálcával fejezzük be. Hetedik sor: Tíz láncszem és 1 rövidpálca váltakozása az első sor tízláncszemes íveinek közepébe öltve. Nyolcadik sor: Minden tíz­láncszemes ívbe 12 rövidpál­cát öltünk. Kilencedik sor: Két egy- ráhajtásos pálca és 4 lánc­szem után a rövidpálcás ív közepébe 3 egyráhajtásos pálca kerül a pálcák között 2—2 láncszemmel, 4 lánc­szem után körbe ismétlőnk. Ha a csilag hullámos len­ne, a középső 3 pálca közé csak 1—1 láncszemet hor­goljunk. Tizedik—tizenegyedik sor: Lényegében azonosak az elő­zővel, de a kettős pálcák előtt és után soronként 1—1 láncszemmel kevesebbet hor­golunk. A közbeeső motívu­mon a pálcák számát soron­ként 1-gyel szaporítjuk úgy, hogy mind a szélső pálcák­ban, mind a láncívekbe 1—1 pálcát öltünk. Az utolsó so­ron a középső motívum pál­cái közé 4 háromláncszemes pikót horgolunk. A csillagokat 4—4 pikóval kapcsoljuk egymáshoz és 4 csillag közé a következő pókot horgoljuk: Első sor: Tíz láncszemből gyűrű. Második sor: A gyűrűbe 16 rövidpálcát öltünk. Harmadik sor: Nyolc lánc­szemmel kapcsoljuk az egyik csillag első szabad pikóját, 2 láncszemmel a másodikat és 8 láncszemmel visszaöl­tünk a pók második rövid­pálcájába. Az előbbiek is­métlésével kapcsoljuk az el­ső csillag harmadik és ne­gyedik pálcáját is, majd kör­be ismétlünk. Hogyan tegyük el télire virághagymáinkat ? A kardliliomok hagymáit csak akkor szedjük fel, ami­kor a levelek hegye már sár­gulni kezd. amikor a dér már megcsípte. Száraz napon kell kiásni a hagymákat, a napfé­nyen kicsit szikkasztani, szá­rítani és utána fagymentes, szellős helyen tartani tava­szig- A hagymákat eltehetjük fürészporba vagy tőzegkorpá­ba. De elegendő az is, ha fagymentes, száraz helyiség­ben egy zacskóba csomagolva felfüggesztve tartjuk. Azért van szükség arra, hogy kissé szikkasztva kerül­jön eltevésre a hagyma, mert nedves állapotban megrom­lik. Ezért jó, ha a hagyma felszedése előtt a virágot na­pokkal előbb már nem öntöz­zük. Ugyanez vonatkozik ,a dáliákra is. Azokat is kissé szárítva kell teleltetni ugyan­csak száraz helyen, nehogy a gumó hajtásokat hozzon. A kardliliomoknál megfi­gyelhető, hogy a főhagyma körül a talajba fúródva apró kis mellékhagymák is talál­hatók. Nagyon sokan ezeket a hagymákat eldobálják. Ez helytelen azért, mert ha eze­ket a mellékhagymákat ősz­szel a porhanyós földbe elül­tetjük és fölötte három-négy centiméter vastag földréteget hagyunk, akkor ezek a kis hagymácskák veszély nélkül áttelelnek a szabadban és ta­vasszal kihajtanak. Igaz, hogy v r; jc* nem hozn s, de ha a megerősödött hagyma kát a következő ősszel fel­szedjük és fagymentes helyen átteleltetjük, akkor a tava­szi kiültetés után már ezek is szép virágokat hoznak. Célszerű, ha a felszedett gumókat, hagymákat színek szerint csoportosítjuk és min­den hagymára, gumóra pa- pírszeletkét kötünk, amelyre ráírjuk, hogy milyen színű virága van. A tavaszi kiülte­tésnél tudjuk majd hasznosí­tani az őszi csoportosítást. Az Alföldi Állami Áruház őszi ajánlata : Férfi felöltő — — — — á 690.— Ft-tól 1450.— Ft-ig. Férfi kártolt gyapjú pulóver minden színben — — — á 190.— Ft-tól 220.— Ft-ig. Munkácsy televízió — — á 5900 Ft. Újdonságunk a kétnormás Benczúr televízió — — á 5400 Ft. | I I n I 8 nem is gondol arra, hogy több egészségügyi panasza megszűnnék, ha megszívlelné azt a szabályt: „Dolgozzunk ülve!” A bokasüllyedés, a láb­szár visszerei, a derékfájás, az idő előtti fáradtság és ki­merültség nagyrészt arra ve­zethető vissza, hogy a házi­asszony munkáját részint állva, részint előrehajolva ré­szint pedig a konyha terüle­tén ide-oda járkálva végzi. Jó, ha az ülő munkához be- szerzünk egy forgatható és magasítható széket. Ez csak egyszeri kiadást jelent. En­nek segítségével mindig a megfelelő magasságban dol­gozhatunk és úgy forgatjuk a széket, ahogy azt munkánk megkívánja. Az ülve végzett munkánál fontos, hogy a ka­rokat a természetes magas­ságban tartsuk, mégpedig megtámasztva, a könyököt hátrafelé szorítva. A mosogatás hajlott hely­zetben a legnehezebb munka, ülve nem fárasztó. A konyhában még sokféle munkát végezhetünk el ülve, így a burgonyahámozást, a zöldségtisztítást ,a tésztagyú­rást, a sodrást, a formálást. Habót verni is kitűnően le­het ülve, húst, diót és kávét darálni és még sok minden egyebet is. Befőzésnél a gyü­mölcstisztítást, hámozást, át­törést, darálást és keverést végezhetjük el ülve. A befőt­tet üvegbe rakni és ezeket le­kötözni ugyancsak lehet ülve, még akkor is, ha a szomszéd- asszony megszól érte, hogy kényelmesek vagyunk. Ebr ben. némileg.. igaza is. van, mert takarékoskodunk az erőnkkeL Szóljunk még a vasalásról, melyre ugyanaz vonatkozik, mint az előbb említett mun­kálatokra. A mángorolt vagy hajtogatott ruhát helyezzük el a vasalóasztaltól jobbra, úgy, hogy jobb kézzel vehes- sük el. Bal kéznél legyen egy asztalka, erre tesszük a va­salt ruhát. Ilyenformán i villanyvasalóval ^órákig va salhatunk anélkül, hogy fel kellene állnunk. Heti ÉTREND Vasárnap: Csontleves, sertés­sült petrezselymes burgonyával és uborkasalátávaL Kakaós­lepény. Hétfő: Gombaleves, belsőrész- pörkölt makarónival. Paradi- csomsaláta. Kedd: Húsleves* főtthússal. Szerda: gombóc. Csütörtök: Karfiolleves, rántott hal, burgonyasalátával. Péntek: Pirítottleves, tojásos­galuska. Szombat: Zöldbableves, tejben- rizs csokoládéporral beszórva. vegyesfőzelék Karalábéleves, szilvás­A SZOLNOK MEGYEI TALAJERÖGAZDÄLKO- DASI VÄLLALAT Szolnok, Nád utca 1. Megvételre felajánl; 1 db felújított „Tátraplán“ motort sebességváltó nélkül és egyéb „Tátraplán“ gép­kocsi-alkatrészeket Érdeklődni lehet levélben vagy személyesen. Szol­nok, Nád u. í Tel.: 23-02. QVERNEKEKÍSEK Mióta búgnak a gerlék olyan búsan! — Néger mese — Hajdanában a gerlék fal­vakban éltek, éppúgy mint a többi állatok, s mint ma az emberek. Az egyik falu ger­léi nagyon jó barátságban voltak két kis madárral, amely két másik faluban la­kott. Az egyiket úgy hívták: Turguró, a másikat meg: Burguró. Egy napon egy fiatal ma­dárka érkezett a szomszéd faluból és azt a szomorú hírt hozta, hogy meghalt Turguró. A főgerle ekkor így szólt: — Menjetek, hozzatok pál­mabort, s mellé tesszük ha­lotti útravalónak! De még elő sem hozták a bort, amikor egy másik hír­hozó érkezett és jelentette, hogy Burguró is meghalt. Felkerekedtek hát a ger­lék mind, hogy elmenjenek meggyászolni két jó barát­jukat. Hanem mikor elér­keztek arra a helyre, ahol az ösvény kettévált és az egyik ág Turguró falujába veze­tett, a másik meg Burguróé- ba, akkor így szólt a főgerle: — Most hát kihez menjek előbb? Akihez utóbb men­nék, azt gondolná, hogy őt nem szerettem annyira. Ezért hát itt maradok a keresztútnál, és itt siratom el mindkettőjüket, népem­mel együtt. És a gerlék ott maradtak. De még máig sem tudták el­felejteni jó barátaikat, ezért visza sein tértek falujukba, hanem ott élnek az erdőben, az ösvény mellett. És amikor keresztülmegyünk az erdő bozótján, mindig hallani pa­naszukat: — Busungunk Turguró miatt, busungunk Burguró miatt — busungunk Turguró miatt, busungunk Burguró miatt. ,. Zaláid ki! 1. Milyen „fa” van legtöbb a vásárban? (Kofa) 2. Ha hét égő gyertyából négyet eloltasz, hány marad? (Négy, mert a többi elég). 3. Lehet egy óra alatt Pest­ről Szegedre menni gyalog? SZOLNOK BELTERÜLETÉN 6x8 méteres műhelynek alkalmas helyiséget keresünk. Két helyiségből is állhat. Magánszektoré is lehet. Választ a Könnyűipari Szerelő és Épületkarbantartó Vállalat Budapest, X., Jászberényi út 34. sz. kérjük. (mimmimiimimimmmimmmimjiiimW Azonnali kiképzésre felveszünk kalauzi munkára VIII általános isko­lát végzett 18—35 éves életkorban fér­fiakat és nőket. JELENTKEZÉS: szeptember hó 27-én (kedden) 8.00 órakor Szolnok, József Atti­la u, 91. sz. Forgalmi Osztályon. niinmiHiiMimMMiMiimiiHiiiiiiiMmimíim (Ha valaki egy órát tesz a feje tetejére). 4. Mátyás király katonasá­gának mi volt a neve? (Fekete sereg) 5. Ki nevezte Széchenyit a „legnagyobb magyar”-nak? (Kossuth) 6. Tolla van és nem madár, négy lába, még sem jár. Mi az? (Agy). 7. Melyik állat csíkos? (Zebra). SÍ. sz. AKÖV gépkoeslfuvaro- záshoz vasárnapokra felvesz alkalmi rakodó- munkásokat Jelentkezés minden pénteken 16 óráig. Szolnok, József At­tila úti telepen Kálmán La­josnál. Fel- és lerakásért q- ként 72—84 fillér rakodási és km-ként 11 fillér utazási dí­jat fizetünk. Kőolajipari Tröszt Alföldi Fúrási Üzeme SZOLNOK, Körösi át. elfekvő — inkurrens készle­tedből felajánl különféle típusú motor, gépkocsi alkatrészeket, felszerelést cikkeket, Érdeklődni lehet: 31—3S tele­fonon. ff ff Őszi vásár! Őszi vásár! Törökszentmiklóson október 1-én és 2-án ez alkalom­mal nagy áruraktárral várja kedves vevőit a TÖRÖKSZENTMIKLÖS ÉS VIDÉKE Körzeti földművesszövetkezet. Hatalmas választékot talál őszi és téli felsőruházati cikkekből, méterárukból, divatcikkekből, játék és ajándék tárgyakból. Pavilonjai és állandóan nyitva- tartott üzletei minden igényt kielégítve várják a ked­ves vásárlókat. Alföldi csárdájában friss ételek, ita­lok, lacipecsenye, büfé áru különlegességek. Zene mellett szórakozhat, állandó büfé szolgálat. Jöjjön J Jöjjön az őszi vásárba! mi ■ i ■ n ■ ■ i■i ummmmmnn m i m mi r» hit mrn \

Next

/
Thumbnails
Contents