Szolnok Megyei Néplap, 1960. augusztus (11. évfolyam, 181-205. szám)
1960-08-14 / 192. szám
1960. augusztus 14. SZOLNOK MEGYEI 7 A Szolnok megyei Néplap és a Szolnok megyei Iparcikk Kiskereskedelmi V olimpiai rejtvénypályázata A harmadik forduló olimpiai sportkérdései 1. KI lesz az egyszemélyes kajak olimpiai bajnoka? - (név, ország). 2. Ki nyeri a kenu páros olimpiai döntőjét? (név, ország). 3. Melyik ország kardcsapata nyeri Rómában az olimpiai aranyérmet? Keresztrejtvény VÍZSZINTES: 1. Szövetkezeti város* benne a Szolnok megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat reprezentatív üzlete. 11. Huru párja. 12. Madárbébi. 14. Elemei. 15. Juh- lakás. 17. Római 51. 18. Zsákmány. 21. Négylábú. 22. Női név (ék. hib.) 23. A vízsz. 36. feladata. 25. A cink vegyjele. 26. poláris. 27. Vissza: lyukas rúd. 29. Virágok. 32. A vas vegyjele. 34. Vissza: egy németül. 35. Zeneszerzőnk. 36. Szövetkezeti város, benne a Szolnok megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat népszerű üzlete. 38. A-val végén: francia regényíró. 39. Fordított névelő. 40. ö is a Szolnok megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat boltjaiba jár ajándékért 42. Megfordított esztendő. 43. Falatozik. 44. Harapsz. 46. Athéni törvényhozó nevének mássalhangzói. 48. Névelő. 49. Rostába. 52. Kutya. 53. Évszak. 54. Régi ürmérték. 66. Ah, naiv optimista. 58. Nylon rokona. 59. Igekötő. 60. Olykor varjút látni rajta. 61. Kötőszó. 62. T. R. 63. Elet mássalhangzói. FÜGGŐLEGES: 1. Francia János. 2. Szövetkezeti város, benne a Szolnok megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat nők által különösen kedvelt üzlete. 3. Német eredetű hosszmérték. 4. Rövidített nemesi cím. 5. Széllel üzemeltetett hárfa. 6. E. F. 7. Két cikk, mely bő választékban kapható a vízszintes 1-ben. 8. Angol városba való. SZ. egyenleg. (Áz első kettős betűt is beleértve.) 9. Római 45. 10. Függ. 5. 16. Nyomdába kerül. 18. Fogat. 20. Az MNOSZ' szabványban: acél. 24. Elmesze^ sedésre hajlamos. 26. Saját ke' zűleg. 28. Dunántúli folyó. 29. A függ. 47. folytatása. 30. Gramofon kelléke, kapható a Szolnok megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat szolnoki hagszerboltjá- ban. 31. Női név (ék. hib.) 33. Növény. 36. Csendben lapító. 37. Villanymotorok tekercselését, villany hegesztő, porszívó, — mosógép, autó dinamó speciális javítását, tekercselését rövid batáridőre vállaljuk. Kunszentmártoni Vegyes Kisipari Termelőszövetkezet, Kossuth bajos u. 8. Tel.; 96. ■imiiiimiMinmiiiiiiiiMiMiiiiHiimiiiiiiHiiir A TÖRÖKSZENTMIKLÓSI MEZŐGAZDASÁGI GÉPGYÁR felvételre keres számvitelben jártas dolgozót BELSŐ ELLENŐRI, munkakörbe, havi 48 órás munkaidővel. — Jelentkezni lehet a vállalat munkaügyi osztályán. iiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiR Közületek, figyelem! Építő- és faanyagokra birtokukban lévő kötbérei utalványaikat sürgősen adják le a Szolnoki TtZÉP Vállalat fiókjainál, hogy az anyagok mielőbbi kiszolgáláséról gondoskodhassunk. _ Fegyvernök. 41. Nem be. 45. Fölé. 47. A vízsz. 1. címe (folytatása függ. 29.) 50. Z. V. T. 51. A fröccshöz való. 54. Sámuel magyar király első neve. 55. Megélt évek száma. 57. Fém. 57/a. Pénzintézeti Központ. Megfejtésül beküldendő: vízsz. 1.; 23., 36., 40.; továbbá függ. 2., 7., 47. JiimiHiiiiHiiiiiiinmimiiimmiiiiiimiiMiiM SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP REJTVÉNYSZELVÉNYE 3. szám. olimpia, iiiniiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiii Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: Már most vásárolja meg gyermeke iskolai szereit a szolnoki tizenkettes papír boltban. ön Is öltözhet elegánsan, olcsón. A hangszerbolt. Kik nyernek aranyérmet? Hogyan tippelnek megfejtőink ? 1. kérdés: Melyik nemzet csapata nyeri a labdarúgó olimpiai bajnokságot? A megfejtők 53 százaléka Magyarországra, 11 százaléka Jugoszláviára, 10 százaléka Olaszországra tette tippleit. A többi tippek 10 ország között oszlik meg. 2. kérdés: KI — név, ország — nyeri az ötezer méteres síkfutást? A megfejtők 22 százaléka Gordon Pirié (angol), 21 százalékban Iharos (Magyarország), 12 százalékban Kriszkowiak (Lengyelország) versenyzőire tették tippjeiket. — A többi tippek 10 ország versenyzői között oszlik meg. 3. kérdés: Ki — név* ország — lesz a 100 méteres férfi síkfutás olimpiai bajnoka? A megfejtők 38 százaléka Armin Hary-t (NSZK), 30 százaléka Ray Nor- ton-t (USA), 10 százaléka Robert Morrow-ot (USA) tippelte elsőnek. A többi 22 százalék tíz versenyző között oszlik meg. A guineai labdarúgó válogatott Szolnokon Tegnap délelőtt M órakor érkeztek meg kedves vendégeink, a guineai labdarúgók. A városi tanács termében Sárkány János, a városi TST elnöke üdvözölte a vendégeket. Sano Tidiani, a guineai sport- küldöttség vezetője köszönte meg a szívélyes és baráti fogadtatást; Ezután meguzsonnáztak a vendégek és barátian elbeszélgettek a vendéglátókkal. Elmondotta: sportolóik a magyarokat tartják mintaképüknek. Innen ered aztán az is, hogy a játékosok egymást magyar példaképeikről nevezik el. így Satke Bajade Carabaj jobbfedezet a Bozstk nevét kapta. A fogadás után Martfűre mentek, ahol megtekintették a Tisza SZOLNOKON AZ OLIMIPAI VIZILABDÁSOK Szolnokon tartotta felkészülését szombaton a vízilabda olimpiai keret. Délelőtt egymás ellen játszottak. A fehérsapkások a sapkanélkülieket 7:5 (5:3) arányban győzték le. Délután az olimpiai keret 20 percet egymás ellen, majd a Dózsa éllen játszott. Eredmények: Olimpiai keret I.—O.-keret H. 4:2, Olimpiai keret I.— Sz. Dózsa 3:2. Olimpiai keret n.—Sz. Dózsa 13:2. Rendőrségi felhívás Felhívom Szolnok város és járás területén mindazok figyelmét, kiknek személyi igazolványa 1960-ban lejár, s azt ezideig még nem cserélték ki, hogy augusztus 20-ig a cseréhez szükséges kérdőívet, fényképpel együtt haladéktalanul adják le a Szolnoki Városi és Járási Rendőrkapitányság 9. számú szobájában. Szolnok Városi és Járási Rendőrkapitányság Vezetője Cipőgyárat; majd az üzem étkezdéjében ünnepi ebéden vettek részt. Ezután autóbusszal tértek vissza Szolnokra, ahol 17 órakor került sor a nagy érdeklődéssel várt mérkőzésre. Guineai Válogatott—Szolnok város utánpótlás Válogatott 3:2 (1:1). MTE-pálya, 1500 néző, vezette: Almása. Góllövők: Fofan- na 2, Rischelliő, illetve: Géezi II. Daky (öngól). Nagy tetszést arattak a guineaiak lelkes, szép játékukkal. Este a Tisza Szállóban a csapatok és vezetők közös vacsorán vettek részt, ahol ajándékokat adtak át a vendégeknek. ( APRÓHlRDETESEK D TALAJJAVÍTÓ Vállalat felvesz gyakorlattal rendelkező oldalkocsis motorkerékpár Vezetőt. Szolnok, Tóth Ferenc utca 5. sz. FODRÁSZT, vagy fodrásznőt azonnali belépésre felveszünk. Szigligeti Színház, Szolnok. VÉRADÓK FIGYELEM! Azok a véradók, akik augusztus 19-ére kapták behívójukat 20-a után jelentkezzenek a szokott véradási napokon, vérvételre, mert 19-én a véradás elmarad. Véradó Állomás Szolnok. DEBRECENI szoba-konyhás lakásomat elcserélném hasonló Szolnokira. Szolnok, Jókai út 13. ELADÓ; hálószoba és egyéb bútor Szolnokon, Hunyadi János utca 26 szám alatt. Megtekinthető minden nap délután 4 ötótól 6-ig.' Kopogni az eiső ablakon, PANNÓNIA; oidaikocsival, kifogástalan, igényesnek eladó. "~ Szolnok, József Attila u. 98. JO állapotban lévő piros Danu- via 7000-et futott, — eladd. Szolnok, Beloiannisz u. 85. Szolnok megyei filmszínházak műsora ** AUGUSZTUS 15—17-IG: Abádszaiók 16—17 Két emelet boldogság — H Cibakháza 15—17 A nagybácsim — Kn. Fegyvernek 15—17 A nagy családok — 14 Jánoshida 16—17 Fantasztikus utazás — Ka. } Jászalsószentgyőrgy 16—17 Anyegin — Kn. s Jászapáti 15—17 Szegény gazdagok — 10 .#• Jászárokszáll is 15—17 Hely a tetőn — 18 Jászberény Lehel ' 15—17 öngól — Kn. Jászberény Kert 15—17 Sajpan utolsó asszonya “ 18 Sászdózsa 16—17 Francis — 14 Jászfényszaru 15—17 Egy kislány keresi az édesapját Jászjákóhalma 15—17 Horgász a pácban — Kn. Jászkisér 15—17 Salemi boszorkányok = 18 Jászladány 15—17 Mindhalálig — Kn. Kenderes 15—17 Főnyeremény — Kn. Kengyel 15—17 Csodálatos malom — Kn. Kisújszállás 15—18 A Nap mindenkinek világít, 16 17— A bemutató elmarad — 14 Kunhegyes 15—17 Meztelen igazság — Kn. Kunmadaras 15—17 Hosszú az út hazáig — Kn. Kunszentmárton 15—17 Mágnás Miska — Kn. Mezőtúr Dózsa 15—17 Merénylet — 14 Mezőtúr Szabadság 15—17 Nápoly aranya — M Öcsöd 15—17 A szél — 10 * ■Jí:' Rákóczifalva 15—17 Kocsubej — Kn. Szolnok V. Cs. 15—17 Gyalog a mennyországba 14 Szolnok Tisza 15—17 2x2 néha 5 — Kn. Szolnok Kert 15—17 Halál a nyeregben — Kn Tiszaföldvár 15—17 Téves kapcsolás — Kn. Tiszafüred 15—17 A törvény az törvény — 10 Tiszakürt 16—17 Odüsszeusz — 10 Törökszentmiklós 15—17 Ellopták a hangomat — 10 Töröksztmiklós Kert 15—17 Kenyér, szerelem, fantázia — 14 Túrkeve 15—17 Fehér vér — Kn. Üjszász 15—17 Háború és béke I.—II. — Kn. Karcag 15—17 Az ordító egér — 10 10=10 éven alul nem ajánlott, 18=Csak 18 éven felülieknek! 14=14 éven alul nem ajánlott; Kn.=Korhatár nélkül. Így ünnepel Kisújszállás Kisújszálláson, mint mindenütt komoly előkészületek előzik meg az alkotmány ünnepét. A termelőszövetkezetek tagjai versenyt indítottak a Cséplés befejezésére, valamint a tarlóhántás, a nyári mélyszántás elvégzésére. A versenyben az Ady Tsz tagjai járnak az élen. Az ünnepség előkészítésére is mindent megtettek már a kisújszállásiak. 18-án ünnepi tanácsülésen emlékeznek meg a tanácsok megalakulásának 10. évfordulójáról. Másnap este a tanácsháza kertjében térzene köszönti a kúnsági város lakóit. Húszadikán zenével ébred Kisújszállás, s 9 órakor nagygyűlésen találkoznak a tsz- ek gazdái. Délután különböző sportversenyeket rendeznek, este pedig ünnepségeken köszöntik a traktorosokat a gépállomáson és az állami gazdaságban. Vasárnap, augusztus 21-én délelőtt a ligetben ünnepelnek, délután pedig különböző ügyességi versenyeken vesznek részt a fiatalok. Este ugyancsak a ligetben rendezett filmvetítéssel és bállal fejezik be a többnapos ünnepség sorozatot. —■ A Szigligeti Színház felhívja volt bérlőinek figyelmét, — hogy amennyiben a múlt évi bérleteikre igényt tartanak, legkésőbb augusztus 22-ig a Szigligeti Színház szervező irodájában jelentsék be. — Ellenkező esetben helyüket biztosítani nem tudjuk. X SÜRGŐSEN bérelnénk nagyméretű száraz, könnyen megközelíthető — lehetőleg Szolnok belterületén lévő — burgonya és zöldség tárolására alkalmas pincét. Bérleti dij megegyezés szerint. Cím: Alföldi Üzemi Vendéglátó Vállalat. Szolnok. Magyar u. 7. HÉT darabos komplett kombinált szobabútor családi okok miatt eladó. — Egy kombinált szekrény esetleg külön is eladó. Cím a Szolnoki Hirdetőben. BEKÖLTÖZHETŐ családi ház, 2 szoba, konyha, melléképülettel olcsón eladó. Autóbuszjárat 3 perc. Szandaszöllős, Csonka Lajosa AZONNALI belépésre keresünk gyakorlott gyors- és gépírókat. MEK Vállalat Szolnok, Kossuth tér 4. sz. I emelet. A PUSZTABANRÉVEI Állami Gazdaság juhászt keres felvételre. Lakás biztosítva. Önköltséget csak felvétel esetén térítünk. I960, szeptember 1-től kezdődően érettségire épülő „Felső Mező- gazdasági Gépész Technikum” nyílik Mezőtúron. Tanulmányi idő két év. Jelentkezni lehet a technikum igazgatójánál, folyó év augusztus 25-ig. DIÁK Szolnokon lakást keres szeptember 1-re. Ajánlatokat: Kiss, Jászberény, Mészáros L. u. 10. szám. ELCSERÉLNEM miskolci kétszobás, konyhás lakásomat hasonló szolnokiért a színházhoz közel. — Érdeklődni: Szolnok, színház portán. Tatár Endre. JAVÍTÓ részlegünk vállalja: presszógépek, mosógépek, háztartási kisgépek, ;,MEKALOR” olajtüzelésű kályhák Javítását. — Gyors javításokat lakásán is elvégezzük. Szolnoki Vasipari Vállalat Szolnok, Szabadság tér 4. Telefon: 19—08. ALLAMI Gazdaságok! Termelő- szövetkezetek! Egyéniek! Figyelem! A rákóczifalvai Petőfi Termelőszövetkezet folyó hó 15-én délelőtt 10 órakor lóvásárt tart, vágó áron alul, a Tsz tanyaközpontban. írsz vezetőség. _______ KU TGYÜRÜ sablont vennénk! — Ajánlatokat: Tüzép Központ Szolnok, címre kérjük. MINDENNEMŰ használt és új tollat vásárolnak a Szolnok— Heves megyei MÉH Vállalat telepei. ZONGORA eladó, jókarban. Legmodernebb, rövid kereszthúros, körpáncélos; Szolnok, Mikszáth Kálmán utca II. sz. KÉT darab NB kaptárban 4 méhcsalád eladó. Tiszaföldvár, Rákóczi üt 41. sz. ELADÓ 6000 vályog, építéshez alkalmas „I”-vas kisebb-na- gyobb méretben, Nagy Vilmos Szandaszöllős, Kossuth Lajos tu 53. szám. ELADÓ Tiszaföldváron Kőröst Csorna Sándor út 15 számú, háromszobás lakóház. Beköltözhető. BEKÖLTÖZHETŐ családi ház eladó. Érdeklődni: Szolnok, Verseghy út 10 szám. ELADÓ Kisújszálláson József Attila u. 48 szám alatt minden igénynek megfelelő kétszobás; kertes családi ház, — azonnal beköltözhető. JOKARBAN lévő 250 köbcentis fekete Pannónia sürgősen eladó. Tóth László Tlszakéeske, Sárhalom 149, c Kárhozottak végnapjai ALT-AUSSEEBEN MINDEN CSENDES Alt-Aussee... Európában minden kártyát, hangos tivornyát kedvelő úr tudta hol van, miről híres ez a kis osztrák üdülőhely. A háború előtt a földrész majdnem minden nyelvét hallani lehetett utcáin. Angol, román, lengyel, olasz, francia, török, bolgár urak és dámák laktak nyaralóiban és hódoltak Fortunának játékbarlangjaiban. A háború azonban elnéptelenítette, s hosszú hónapok múltak el, anélkül, hogy csak egy idegen is bejegyezte volna nevét az Alt-Aussee környéki szállodák vendégkönyvébe. Az idegenforgalomból élő bőrnadrágos öreg osztrákok kétségbeesve sopánkodtak. — Ha sokáig tart a háború, elpusztulnak a turisták. — Akik a nagy hegyeket meg tudják mászni, át kelnek a háborún is — mondták a bizakodóbbak. — Meglehet, de addig minket felfal a pénztelenség — így a másik. Sokáig úgy tűnt; hogy a szomorú jóslat beteljesedik. A Totenbierge lábánál lévő nyaralók kulcsát el lehet hajítani, úgysem kéri azokat többé senki. Az 1945-ös év mégis változást hozott. DUGJA EL A MENEKÜLT KORMÁNYOKAT 1944 decemberére annyi volt Berlinben a jövő menő idegen, hogy alig lehetett tőlük férni. A Gestapo ügynökök közül egyre többnek kellett feladatul adni az idegenek szemmeltartását, márpedig lett volna azoknak más dolga is éppen elég. A német külügyminisztérium végül is megelégelte a dolgot és egy magasrangú tisztviselője által behívatta dr. Guenther Altenberget. — Tűrhetetlen sok az idegen a főhadiszállás körül... Maholnap többen lesznek, mint mi és ami a legszörnyűbb, sok demoralizáló hírt terjesztenek. Nem tűnt még fel önnek? — kérdezte a tisztviselő. — De igen! — Nem tűrhetjük tovább. A külügyminisztérium azzal bízza meg önt, dugja el a menekült kormányokat és azok slepjét. — Én? Hiszen ez Heinrich Müller, Gestapo főnök feladata, nem az enyém. — Kérem, ne tréfáljon! Keressen nekik szállást... Valahol távol... eldugott, elzárt helyen — mondta a tisztviselő. — Szállást? Mégis, hol? — Akár Alt-Ausseeban is, csak minél előbb. Dr. Guenther Altenberg nem lepődött meg az ismert turistaközpont említésén. — Tudta — legalábbis hallotta, — hogy a Führer az ausztriai Alpok hegytömegében bevehetetlen erődöt épített és ott a Wehrmacht maradványaival a végsőkig harcolni fog. Körülnézett a híres üdülőhelyen; aztán a menekült kormányok tudtára adta a dolgot. Azok sem lepődtek, meg, mert ismerték az „Alpesi Erőd”-ről szóló legendákat és az odatelepítésben a Führer gondoskodását látták. Alt-Aussee bevehetet- lenségében is hittek, hiszen odaérkezésiikknr már nagy számban jöttek-mentek ott a magasrangú náci vezetők, pártemberek megbízottai is, s csakhamar annyi kincset, drága műalkotást hordtak össze, hogy Salzberg sóbányáiban elrejtsék azokat, ameny- nyit addig soha sem látott a világ egy helyen. A FELSŐ-DUNAI VÉGVÁR Alt-Aussee valóban ideálisnak tűnt a hegyi hadviselés parancsnoksága számára. Az üdülőhely egy mély völgyben fekszik, többezer méter magas sziklák, szédítő szakadékok veszik körül. Szinte láthatatlan és még a repülőgépek is nehezen tudhatják megközelíteni. Csak két bevezető útja van, de azok egy nagyobb mérvű rombolással hosszú időre járhatatlanná tehetők. A menekült kormányok Alt-Ausseeba telepítésével még jobban szárnyra kapott az Alpesi Erőd” legendája. Felső-Ausztria gauleitere, August Eigruber is hitt benne. Többször megpróbálta rávenni Hitlert e természetes erődbe való bezárkózásra. A Führer egyszer sem mondott igent, de nemet sem. August Eigruber hozzá is látott az erőd berendezéséhez, majd a gauleiterek utolsó berlini összejövetelén — 1945. február végén — újra szóba hozta a dolgot. Hitler még akkor is kitérő választ adott, s csak a birodalmi titkos levéltárak anvagának odaszál- lítását tartotta szükségesnek. Ä tagbaszakadt* primitiv Eigruber, aki szerette magát a ■„Felső-dunai végvár parancsnokának” nevezni, nem respektálva eléggé a félelmes diktátort, így szólt: — Vezérem, a Felső-dunai végvár nem lim-lom raktározására való. Utazzál le és szervezd meg a védelmet. A jelenlevők halálra dermedtek, ám Hitler úgy tett. mintha nem hallotta volna Eigruber ellentmondását. De az is lehet, hogy a nagy testű osztrákot nem vette komolyan, vagy csak egyedül neki engedte meg az ellenkezést. Erre utalt az is, hogy egyszer például Eigruber azt mondta: — Tudod, Vezérem, mi, az itteni nép, nem Ribbentrop- nak, hanem Ribbentropfnak nevezzük a Te külügyminiszteredet (Trofp németül kb. annyit jelent, mint faragatlan tuskó). Hitler rossznéven vette a dolgot, de nem büntette meg Eigrubert. Ekkor már — habár soha nem vallotta be — nem tartotta valami nagyra külügyminiszterét. Ribbent- rop azonban megharagudott és halálos ellensége lett Ei- grubemek. Még amikor a nürnbergi törvényszék épületében, a háborús bűnösök ellen folyó tárgyalások során szembe találkoztak, akkor is szótlanul elfordította a fejét. (Folytatjuk). ere bőg “