Szolnok Megyei Néplap, 1960. augusztus (11. évfolyam, 181-205. szám)
1960-08-10 / 188. szám
4 SZOLNOK MEGYEI WEPLAE isSO. augusztus 10. Költők találkozója az INDK bas i Négy neves költő találkozott Lipcsében a Marx Károly Egyetem irodalmi karának meghívására, hogy megvitassa a mai német líra fejlődésének kérdéseit. Az egybegyűlt közönség előtt a Zürichben élő Inge- borg Bachmann, az NDK- ban élő Stephan Hermlin és Peter Hucheí, valamint a nyugatnémet Hans Magnus Enzensberger ismertette műveit. Ezután Walter Jens nyugatnémet professzor elemezte a négy költő verseit, amelyeket a haladó német költészet példaképeinek nevezett. Az NPK irodalmi köreiben jó és hasznos kezdeményezésnek tekintik a kelet- és nyugatnémetországi költők találkozóját. (Az „Inosztrannaja Lityeratura”-ból) Pályázati hirdetmény A Szolnok Megyei Tanács az 1860/6L iskolai évben egy Jogász, egy mezőgazdász, egy közgazdász és egy építészmérnök-hallgatót társadalmi tanulmányi ösztöndíjban részesít. A tanulmányi eredménytől függő, havi 450—650 forintot kitevő tanulmányi ösztöndíjra pályázhatnak azok a Szolnok megyében lakó munkás, paraszt, vagy .dolgozó kisember szülőktől származó, 30. életévükét még be nem töltött, középiskolai tanulmányaikat legalább közepes eredménnyel végzett, — vagy egyetemi tanulmányaikat ugyanilyen eredménnyel folytató egyének, akik valamely hazai tudományegyetem állam- és Jogtudományi karának, — az Agrártudományi Egyetem mezőgaz- daságtudományi karának, — a Marx Károly Közgazdaságtudományi Egyetem általános köz- gazdasági kara pénzügyi szakának és az — Építőipari és Közlekedési Műszaki Egyetem építészmérnöki karának nappali tagozatán tanulmányokat folytatnak, vagy tanulmányokat folytatni kívánnak, s írásbeli szerződésben kötelezettséget vállalnak arra, hogy a Szolnok megyei Tanács Végrehajtó Bizottságának titkárságán és szakosztályain, vagy a végrehajtó bizottság által kijelölt járási, városi vagy községi tanács végrehajtó bizottságánál, Illetve a megyei tanács felügyelete alá tartozó Intézményeknél vagy vállalatoknál képzettségüknek megfelelő munkakörben meghatározott Időre munkaviszonyt létesítenek. A pályázati kérvényeket 1360. évi augusztus hő 17-lg kell a Szolnok Megyei Tanács Végrehajtó Bizottságának Titkárságához (Szolnok, Kossuth Lajos utca 2. sz.) benyújtani. A pályázati kérvényhez mellékelni kell: Részletes önéletrajzot, középiskolai érettségi bizonyítványt, és az egyetemi felvételről szóló értesítést, Illetve másod- és további éveseknél az utolsó vizsgáról szőlő bizonyítványt, a pályázónak és szüleinek kereseti. Jövedelmi és vagyoni viszonyait tanúsító hatósági bizonyítványt. f Mit olvasnak szívesen az emberek? Kunszentmártoni vizsgálódás Kissé alkalmatlan napon kerestem fel a kunszentmártoni járási könyvtárt. Ilyenkor pénteken délelőtt csak vakációzó diáikok, — elvétve egy-egy háziasszony — látogatják az olvasószobát, vagy a kölcsönzőhelyiséget. — Kedden, vagy csütörtökön érdemes megnézni minket — lelkesedik a könyvtár vezetője Piaci nap van és «nagyon sok tanyai ember nem mulasztja el a heti élelmiszer mellé a szatyorba, vagy táskába becsúsztatni egy-egy regényt, vagy meséskönyvet a kicsik számára. A beszélgetés során A MENNYISÉGRŐL A MINŐSÉGRE ' terelődött a szó. Vagyis — mit olvasnak az emberek? Megállnak-e a magyar klasz- szikus regényíróknál, vagy továbblépnek-e egy lépéssel? Felelet helyett a vezető elém rakta a statisztikát E szerint az elmúlt negyedévben 1895 szépirodalmi könyv került az olvasókhoz. Ebből 726 mai magyar írótól. Négyszázhuszonhat kötet a haladó nyugati irodalom része és csak kétszáznegyvenkilenc a régi magyar klasszikus, Balassitól»—Móricz Zsigmon- dig. Bár minden statisztika többé kevésbé általánosít, mégis őszintén örülünk az itt kialakult helyes aránynak Annál is inkább, mert a könyvtár dolgozói ezt az ősztől még javítani akarják. A könyvtári propaganda élénkítésével kívánnak hozzájárulni: Minél többen ismerjék meg a ma íróin keresztül a Megérkezett a friss buci' a Bakai-telep önkiszolgáló élelmiszer boltjába. Az asszonyok egymással versenyezve vásárolják a gusztusos, ropogósra sült cipókat. Odébb a zöldségbolt előtt most állt meg a MÉK kocsija, pakolják lefelé a körtével, sárgadinnyével, paradicsommal, paprikával telt ládákat. Tiszta, egészséges az áru, tiszták a boltok is, de nem tiszta az utca! Vastagon fedi az úttestet a trágya, bűz terjeng és légyrajok röpködnek a levegőben. Hiába van légyfogó a boltokban, új és új ^osztagok" érkeznek az utcáról, mai kérdéseket. Műsoros esteket, ankétokat kívánnak rendezni. Az első estet Tamási Áron Szirom és Boly című regényéből tartják. Az előadásokban megállapodtak a TIT-tel és a helyi programot meg .a falusi könyvtárak segítését a művelődési állandó bizottsággal határozták el. A statisztika számoszlopai mellől „KIMENTÜNK AZ ÉLETBE" azaz a kölcsönzőbe, ahol egy fiatal könyvtároslány adta ki a kopott, meg az új • köteteket. Bozsik Etelka, aki most érettségizett, Balázs Annát, Ráth ’»1 Istvánt és két kötet Maupassant-t visz. Mint mondta, most ismerkedik a francia irodalom nagy klasszikusaival, mert az iskolában reáltagozatba járt, ahol nem tanultak róla semmit. Kurucz Pálné mese- könyvire*- meg Kuprin Boszorkányát viszi, továbbá a könyvtároslány ajánlására Thomas Mann elbeszéléseit. Teljesen találomra szedjük ki a kis fehér lapokat, a kartaték.kat, csak a foglalkozást válogatjuk. Munkás és paras-"olvasók kartotékjait kér ssü’t. Benké Béla tsz-tag: Vemét, Beck Volokalamszki orazágút-ját és egy P. Howard könyvet visz. Rejtő— Howard művei itt úgylátszik népszerűek, másnál is láttuk. Barta Emőné tsz tag tasak- jában történelmi és utazási könyvek kartonjait találjuk. Nálhi Lászlóné kartonjára csak annyi van jegyezve: Földműves. Hugo és Thomas M- rm könyvek lapjait találjuk nála. Zsidó György — Az egész heti szemét itt van — mondja Dávid József- né. — Nem látom soha, hogy söpörnének. Balázs Andrásné, Dobos Sándomé is felháborodva szemléli a felgyülemlett kőtörmeléket, szalmát. — Ez a város egyik legforgalmasabb része -r- mondják, — Mégsem törődik vele senki. Valóban a két bolt környéke nagyon egészségtelen. Ezt az utat naponta többször is kellene söpörni, mert a közelben lévő malom és a Tü- zép építőanyag-telepén . már hajnalban megkezdődik a kocsiforgalom. g/ári munkás Hemingway-t és az Álszentek cselekedetei c'mű könyvet olvassa. Miről vallanak ezek a lapok? Először is arról, örvendetesen nő az »emberek igénye. Kevesen vannak már olyanok, akik a mesénél megrekednek és irodalmi látóhatárukat legfeljebb egy Mikszáth vagy Móra kötetig hajlandók tágítani HUGO, MANN. HEMINGWAY — TSZ PARASZTOK ÉS GYÁRIMUNKASOK KEZÉBEN: ez olyan eredmény, amelyre büszke lehet kulturális forradalmunk, meg közelebbről a kunszentmártoni könyvtár is. A másik következtetés már kicsit elmarasztaló. A kiválasztottak között csupán egy olyan tsz gazda akad, aki mai magyar író művét kézbe vette. Az egy-két olvasóval folytatott rövid párbeszéd is ezt látszik megerősíteni. Valószínű, hogy a mai magyar irodalmat, mai életünk problémáit elsősorban azok keresik, akik értelmiségi pályán dolgoznak, tanulói valamelyik középiskolának és a munkások tekintélyes rétegei. A helyes az lenne, hogy a mai magyar irodalom is eljutna az olvasóhoz, elsősorban a paraszti olvasóréteghez. Ehért üdvözöljük örömmel a kunszentmártoni könyvtár törekvését műsoros estek, ankétok tartására, éppen ennek az olvasórétegnek a számára Nem ártana, ha a könyvtárak másutt Is végeznének hasonló felmérést és a mai magyar irodalom propagandájára - az elmúlt évieknél sokkal nagyobb gondot fordítanának, A fáradság népünk öntudatának emelkedésében, szocialista tudatának kamatozna H, T, A Nap kél: 4.33 h-kor, nyugszik: 19.05 h-kor. A Hold kél: 20,54 h-kor, nyugszik: 8*28 h-koi. Időjárásjelentés Várható időjárási felhőátvonulások, valamivel több napsütéssel. Többfelé kisebb eső, néhuny helyen zivatar. Élénk a Dunántúlon helyenként erős nyugati északnyugati szél. Az évszakhoz képest hűvös idő. Várható legmagasabb nappá li hőmérséklet 21-^25 fok között. — A JOBB tervezői munka érdekében a Szolnok megyei Tsz Beruházási Iroda településtervezői augusztus 11—18-én ellátogatnak Csongrád és Báes-Kiskun megye tsz beruházási irodáihoz, ahol a településtervezők gyakorlati és adminisztratív munkáját tanulmányozzák. — VEZETŐIG AZOLV ANY nélkül közlekedett motorkerékpárjával Szabó József új- szászi lakos. Szabót a Járási rendőrkapitányság szabálysértési előadója 200 forint pénzbírság fizetésére kötelezte. — ELSŐ DIJAT NYERT „Ezerjó” borával az alföldi borok országos versenyén a jászberényi Március 15. Termelőszövetkezet. Ugyanez a tsz „01aszrizling’,-jével a második díjat hozta ^1. — HUSZONNYOLC kiskereskedelmi bolt foglalkozik Szolnokon vegyeszöldség- és gyümölcs árusítással. Ezekbe az üzletekbe naponta 100—200 mázsa árut szállítanak a termelőszövetkezetek, az állami gazdaságok és a MÉK. — „CSAK NŐKNEK* címmel ismeretterjesztő előadás lesz a kunszentmártoni művelődési házban augusztus 11- én este 7 órakor. Előadó; dr, Polner István orvos. — NEKIÜTKÖZÖTT kerékpárjával a tehergépkocsiról kiálló betonoszlopnak Magyar Mihály tisza- gyendai lakos, s ennek következtében 20 napon túl gyógyuló sérülést szenvedett. A balesetért a gépkocsi vezetője, Gál István zagyvaré- kasi lakos nem felelős. — MEGKEZDTÉK az ismeretterjesztő előadások terveinek elkészítését a megye községeiben és járásaiban a tanfolyamot végzett ismeretterjesztési felelősök és művelődési ház igazgatók. A terveket szeptember 15-ig kell benyujtaniok. —. NAGY TERMÉST hozott a tíszaőrsi Rákóczi Termelő- szövetkezet 2 holdas újtelepítésű málnása a kedvezőtlen időjárás ellenére is. A Korim Gyula főkertész vezetése alatt álló kertészetben a jó eredmény láttán további területeket telepítenek be málnával. — JOGOSÍTVÁNY nélkül vezette motorkerékpárját Mészáros Sándor '* szolnoki gazdálkodó. Mészárost 200 forintra bírságolta a városi rendőrkapitányság szabálysértési előadója. — „SZOCIALISTA MUNKABRIGÁD” címet nyert Mezőtúron a 423. sz. élelmiszerbolt kollektívája. A brigád tagjai: Szilágyi Lajos boltvezető, valamint D. Szabó Sándomé és K, Tóth Eszter eladók. — SZÁSZBEREK augusztus 20-ra. Karcag Kunszent- márton és Alattyán októberre fejezi be évi kőzségfej- lesztési tervét. iinmiiiiiiiiiniiiiiMmiiiiiiiiimiiiHiiminmt A TÖRÖKSZENTMIKLÓSI MEZŐGAZDASÁGI GÉPGYÁR felvételre keres számvitelben jártas dolgozót BELSŐ ELLENŐRI, munkakörbe, havi 48 órás munkaidővel. — Jelentkezni lehet a vállalat munkaügyi osztályán. uiiiiiimiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiimiR Tiszta üzletek egészségtelen környék Eegssfíos 10 Szerda Lőrinc Balatoni riport Berzsenyi, Csokonai, Kisfaludy. Kossuth Lajos, Eötvös Károly után szebbet, újat írni a Balatonról szinte lehetetlen. Erre nem is vállalkozom. Van mégis olyan vonása, amelyet már mi, a dolgozók társadalmának ecsetje színeztünk rajta. Mindenekelőtt A NEMZETKÖZISÉG Már a rómaiak, sőt előttük a kelták megtelepedtek az akkor még sokkal nagyobb kiterjedésű Balaton mentén. (A Balaton, szláv eredetű szó, ez viszont a szláv őslakosság ittlétét bizonyítja). A honfoglaló és az állam- alapító magyarság korábban berendezkedhetett itt, mint az ország más tájain, hiszen Székesfehérvár, az akkori székesfőváros elég közel van a „Magyar Tengerhez”. Arról, hogy fürdőzésre is' használták volna, mégsinesemek régebbi adataink* mint egy félv évszázad — egy évszázaddal ezelőtti feljegyzések, emlékek. A ' felszabadulás előtt a magyar uralkodóosztály nagvnolsár-kispolgár és gentry rétegeinek balatonfüredi, tihanyi, siófoki mulatozásának nevezett, hírhedt kiruccanásairól már tudunk. Az volt akkor a balatoni virtus, amikor a mulatozó gentry mezítelen nőkkel mulatott a mólon, vagy térdig a vízben állva húzta a tust a cigányzeneker a parton dári- dozó urak talpa alá. Külföldiek az álromantikus délibábért, az árvalányhajas bugaci csikósért jöttek esetleg Magyarországra, de valóban meglévő természeti szépségeinkről, — mint a Balaton is — alig tudtak, nem is hallottak semmit. Manapság internacionalista üdülőhellyé lett a Balaton. A tihanyi apátság 1055-ben I. Endre Árpád házi király uralkodása alatti években alapított templomában szovjet turista csoporttal találkoztam. A Kecskeköröm Csárdában németek ízelték a túrós csuszát. A tihanyi múzeumban franciák szemlélődtek. A mondabeli bábeli nyelvzavar semmi ahhoz képest, ahogyan itt keverednek Európa majd minden nációjának nyelvei. Sőt: a világról is beszélhetünk, hiszen koreaiak, kína- iafc CS&gk&ój VÜtffi»ző kJ* rándulását láttuk Balatonali- ga és Balatonakarattya között. Siófokot pedig az amerikaiak is szívesen keresik fel A MI BALATONUNK Olvasgatva a Balatoni Intéző Bizottság 5 éves fejlesztési tervét, mind aki szereti hazáját, büszke lehet arra, milyen széppé, kulturálté varázsoljuk a Balatont, nemes versenyre kelvén más nemzetek híres fürdőhelyeivel. S e fürdőhelyek vendégeiből egyre többet hódítunk el. A kérdés csak az: kiknek az érdekében történik mindez? Mert igaz, gazdaságilag az is haszon nekünk, ha francia, ha német, ha az amerikai tőkés itt szórja pénzét, mert az a mi népgazdaságunk devizahelyzetét, s ezáltal külföldi vásárlóerőnket javítja. A fő törekvés mégsem ez. Elsősorban a mi hazánk dolgozóinak építjük, szépítjük, csinosítjuk a balatoni üdülőtelepeket. Odáig jutottunk* hoev a balatoni nyaralás, üdülés hovatovább természetessé lesz nálunk. S itt hadd publikáljak egy személyes jellegű élményt, 1951-ben töltöttem először a nyarat a Balatonnál, a ba- latonmáriai szakszervezeti üdülőben. Mikor hazajöttem, a Balaton szépségeitől ittasan beszéltem az eltöltött két hétről szüleimnek. Anyám egyszerre azt kérdezte, azt mondjam már meg, mi is a2 a Balaton? A mi kis falunk szorgalmas parasztemberei alig tudtak arról, hogy ebben az országban Balaton is létezik. Azért időszerű erre emlékeztetni, mert éppen ezen a nyáron nyílt meg Balatonbogláron a Szolnok megyei Termelőszövetkezeti Üdülő. Most még új dolog, egészen bizonyos, hogy 10 év múlva olyan hétköznapi jelenséggé lesz az üdülő termelőszövetkezet! paraszt, mint amilyen természetes most, hogy a Balaton déli és északi partján végig üzemi, vállalati, hivatali üdülőkkel találkozik az ember. Beszéltem a szolnoki Járműjavítóból kikerült fiatal házaspárral* akik 1947 óta egy év megszakítással még minden sza- badságidejüket itt töltötték. ELADÓ VILLÁK Egy kilométeres út elég hozzá, a Balaton parton, hogy tíz-tizenöt ilyen tartalmú, géppel, vagy kézzel írott cédulácskát olvasson az ember: „Ez a villa jutányos áron eladó!” — „Ez a villa sürgősen eladó!”. „Figyelem! Megegyezéssel ennyi és eny- nyi telekkel a villa eladói’’ Miről van szó? A magyar Jds burzsoázia a felszabadulás előtt és után rendkívül jó üzleti érzékkel rájött arra, hogy tőkéjének leggyorsabban térülő befektetése a balatoni vlllaépítke- zés. Egyik épület pazarabb volt, mint a másik csak éppen nevében emlékeztetett villára. A szervezett szakszervezeti üdültetés előtt jól is gazdagodtak, gyorsan tol- lasodtak a balatoni villatulajdonosok,' Ámde munkás- embernek nincs már szüksége a maszek-villák borsos árú kibérelésére. A még meglévő kispolgárság s a külföldi kevesebb pénzű magán- vendégek is rájöttek arra. sokkal olcsóbban, kényelmesebben is üdülhetnek a Motelekben, vagy a camping sátortáborokban. S a villatulajdonosok ismét kitűnő üzleti ösztönnel szabadulni akarnak a náluk még legális kizsákmányolás e formájától, a maszek-nyaraltatástól. Mielőtt még teljesen elnéptelenednek, BALATONI HAJÓZÁS Első nagy mecénása Széchenyi István volt. Az ő elgondolásai, gazdasági segítsége alapján épült meg a balatonfüredi hajógyár.- Akkoriban s utána sokáig még balatoni hajózásról sző sem lehetett Leginkább tőkések, arisztokraták, magánhajói, italt tartalmazó bárszek- rényekkel épített yachtjai tűntek fel a Balatonon. Ezek a kis hajók megmaradtak. Magam is vitorláztam Bala- tonaligán az egykori nagy festékgyáros monopolista, ma „Szabadság” névre hallgató volt magánhajóján. Kitűnő, gyors vízi jármű s mondhatom, mi még kitűnőbben éreztük magunkat a -festékgyáros nélkül. A balatoni hajózás egyre rohamosabb ütemben fejlődik. Naponta nem tudnám, hány vízibusz, hajó ringatja a csoportosan kiránduló dolgozókat és úttörőket. (Mert talán sehol ennyi pirosnyak- kendős, egyenruhás kis fiút- lányt nem látni még, mint a Balatonmenti városokban, községekben). Tanúja voltam egy hajós- temetésnek. A „Lelién” hajóztunk. Balatonföldvártól Balatonaligára. Siófok előtt elhaladva, hirtelen leálltak a motorok, a hajósok leengedték a zászlókat s néma Vitázz állásban tisztelegtek Siófok irányába. Mindany- nyian felállással osztoztunk gvászukban. Siófokon akkor temették a balatoni hajózást harminc évig szolgáló, hirtelen halállal távozó társukat, S ebben a pillanatban a ha- jó kürtiének gvászbugására mindenki a hajósokra gon- dolt Bőrrák Lajos A SZOLNOK MEGYEI KEDELMI VÁLLALAT vevőszolgálata ezúton hozza tudomására, hogy a szezonvégi tartama alatt csökkentett áron vásárolható szolnoki, Jászberényi, karcagi, törökszentmiklósi, mezőtúri és kisújszállási árudáinkban: SZOLNOK MEGYEI IPARIPARCIKK KISKERESKedves Fogyasztóinai kiárusítás Női pamut csipkenadrág, férfi pamut áttört ingek, leányka pamut csipkenadrágok, női pamut pulóverek, férfi öltönyök Windsor és ballon vászonból, női kartonruhák óriási választéka. Az érintett cikkek 20—30 százalék engedménnyel vásárolhatók aug. 8-tól 20-ig. ■ CIKK KISKER. VÁLLALAT