Szolnok Megyei Néplap, 1960. augusztus (11. évfolyam, 181-205. szám)

1960-08-10 / 188. szám

4 SZOLNOK MEGYEI WEPLAE isSO. augusztus 10. Költők találkozója az INDK bas i Négy neves költő találko­zott Lipcsében a Marx Ká­roly Egyetem irodalmi kará­nak meghívására, hogy meg­vitassa a mai német líra fej­lődésének kérdéseit. Az egybegyűlt közönség előtt a Zürichben élő Inge- borg Bachmann, az NDK- ban élő Stephan Hermlin és Peter Hucheí, valamint a nyugatnémet Hans Magnus Enzensberger ismertette mű­veit. Ezután Walter Jens nyu­gatnémet professzor elemezte a négy költő verseit, amelye­ket a haladó német költészet példaképeinek nevezett. Az NPK irodalmi köreiben jó és hasznos kezdeményezés­nek tekintik a kelet- és nyu­gatnémetországi költők talál­kozóját. (Az „Inosztrannaja Lityeratura”-ból) Pályázati hirdetmény A Szolnok Megyei Tanács az 1860/6L iskolai évben egy Jogász, egy mezőgazdász, egy közgaz­dász és egy építészmérnök-hall­gatót társadalmi tanulmányi ösz­töndíjban részesít. A tanulmányi eredménytől függő, havi 450—650 forintot kitevő tanulmányi ösz­töndíjra pályázhatnak azok a Szolnok megyében lakó munkás, paraszt, vagy .dolgozó kisember szülőktől származó, 30. életévü­két még be nem töltött, közép­iskolai tanulmányaikat legalább közepes eredménnyel végzett, — vagy egyetemi tanulmányaikat ugyanilyen eredménnyel folytató egyének, akik valamely hazai tudományegyetem állam- és Jog­tudományi karának, — az Ag­rártudományi Egyetem mezőgaz- daságtudományi karának, — a Marx Károly Közgazdaságtudo­mányi Egyetem általános köz- gazdasági kara pénzügyi szaká­nak és az — Építőipari és Köz­lekedési Műszaki Egyetem épí­tészmérnöki karának nappali tagozatán tanulmányokat foly­tatnak, vagy tanulmányokat folytatni kívánnak, s írásbeli szerződésben kötelezettséget vál­lalnak arra, hogy a Szolnok me­gyei Tanács Végrehajtó Bizott­ságának titkárságán és szakosz­tályain, vagy a végrehajtó bizott­ság által kijelölt járási, városi vagy községi tanács végrehajtó bizottságánál, Illetve a megyei tanács felügyelete alá tartozó In­tézményeknél vagy vállalatoknál képzettségüknek megfelelő mun­kakörben meghatározott Időre munkaviszonyt létesítenek. A pályázati kérvényeket 1360. évi augusztus hő 17-lg kell a Szolnok Megyei Tanács Végre­hajtó Bizottságának Titkárságá­hoz (Szolnok, Kossuth Lajos ut­ca 2. sz.) benyújtani. A pályázati kérvényhez mellé­kelni kell: Részletes önéletrajzot, közép­iskolai érettségi bizonyítványt, és az egyetemi felvételről szóló értesítést, Illetve másod- és to­vábbi éveseknél az utolsó vizs­gáról szőlő bizonyítványt, a pá­lyázónak és szüleinek kereseti. Jövedelmi és vagyoni viszonyait tanúsító hatósági bizonyítványt. f Mit olvasnak szívesen az emberek? Kunszentmártoni vizsgálódás Kissé alkalmatlan napon kerestem fel a kunszentmár­toni járási könyvtárt. Ilyen­kor pénteken délelőtt csak vakációzó diáikok, — elvétve egy-egy háziasszony — láto­gatják az olvasószobát, vagy a kölcsönzőhelyiséget. — Kedden, vagy csütörtö­kön érdemes megnézni min­ket — lelkesedik a könyvtár vezetője Piaci nap van és «nagyon sok tanyai ember nem mulasztja el a heti élel­miszer mellé a szatyorba, vagy táskába becsúsztatni egy-egy regényt, vagy mesés­könyvet a kicsik számára. A beszélgetés során A MENNYISÉGRŐL A MINŐSÉGRE ' terelődött a szó. Vagyis — mit olvasnak az emberek? Megállnak-e a magyar klasz- szikus regényíróknál, vagy továbblépnek-e egy lépéssel? Felelet helyett a vezető elém rakta a statisztikát E szerint az elmúlt negyedév­ben 1895 szépirodalmi könyv került az olvasókhoz. Ebből 726 mai magyar írótól. Négy­százhuszonhat kötet a haladó nyugati irodalom része és csak kétszáznegyvenkilenc a régi magyar klasszikus, Balassitól»—Móricz Zsigmon- dig. Bár minden statisztika többé kevésbé általánosít, mégis őszintén örülünk az itt kialakult helyes aránynak Annál is inkább, mert a könyvtár dolgozói ezt az ősz­től még javítani akarják. A könyvtári propaganda élén­kítésével kívánnak hozzájá­rulni: Minél többen ismerjék meg a ma íróin keresztül a Megérkezett a friss buci' a Bakai-telep önkiszolgáló élel­miszer boltjába. Az asszonyok egymással versenyezve vásá­rolják a gusztusos, ropogósra sült cipókat. Odébb a zöld­ségbolt előtt most állt meg a MÉK kocsija, pakolják lefe­lé a körtével, sárgadinnyével, paradicsommal, paprikával telt ládákat. Tiszta, egészséges az áru, tiszták a boltok is, de nem tiszta az utca! Vastagon fedi az úttestet a trágya, bűz terjeng és légy­rajok röpködnek a levegő­ben. Hiába van légyfogó a boltokban, új és új ^oszta­gok" érkeznek az utcáról, mai kérdéseket. Műsoros es­teket, ankétokat kívánnak rendezni. Az első estet Ta­mási Áron Szirom és Boly című regényéből tartják. Az előadásokban megállapodtak a TIT-tel és a helyi progra­mot meg .a falusi könyvtárak segítését a művelődési állan­dó bizottsággal határozták el. A statisztika számoszlopai mellől „KIMENTÜNK AZ ÉLETBE" azaz a kölcsönzőbe, ahol egy fiatal könyvtároslány adta ki a kopott, meg az új • kötete­ket. Bozsik Etelka, aki most érettségizett, Balázs Annát, Ráth ’»1 Istvánt és két kö­tet Maupassant-t visz. Mint mondta, most ismerkedik a francia irodalom nagy klasszikusaival, mert az is­kolában reáltagozatba járt, ahol nem tanultak róla sem­mit. Kurucz Pálné mese- könyvire*- meg Kuprin Bo­szorkányát viszi, továbbá a könyvtároslány ajánlására Thomas Mann elbeszéléseit. Teljesen találomra szedjük ki a kis fehér lapokat, a kartaték.kat, csak a foglalko­zást válogatjuk. Munkás és paras-"olvasók kartotékjait kér ssü’t. Benké Béla tsz-tag: Vemét, Beck Volokalamszki orazágút-ját és egy P. Ho­ward könyvet visz. Rejtő— Howard művei itt úgylátszik népszerűek, másnál is láttuk. Barta Emőné tsz tag tasak- jában történelmi és utazási könyvek kartonjait találjuk. Nálhi Lászlóné kartonjára csak annyi van jegyezve: Földműves. Hugo és Thomas M- rm könyvek lapjait talál­juk nála. Zsidó György — Az egész heti szemét itt van — mondja Dávid József- né. — Nem látom soha, hogy söpörnének. Balázs Andrásné, Dobos Sándomé is felháborodva szemléli a felgyülemlett kő­törmeléket, szalmát. — Ez a város egyik legfor­galmasabb része -r- mondják, — Mégsem törődik vele sen­ki. Valóban a két bolt környé­ke nagyon egészségtelen. Ezt az utat naponta többször is kellene söpörni, mert a kö­zelben lévő malom és a Tü- zép építőanyag-telepén . már hajnalban megkezdődik a ko­csiforgalom. g/ári munkás Hemingway-t és az Álszentek cselekede­tei c'mű könyvet olvassa. Miről vallanak ezek a la­pok? Először is arról, örven­detesen nő az »emberek igé­nye. Kevesen vannak már olyanok, akik a mesénél megrekednek és irodalmi lá­tóhatárukat legfeljebb egy Mikszáth vagy Móra kötetig hajlandók tágítani HUGO, MANN. HEMING­WAY — TSZ PARASZTOK ÉS GYÁRIMUNKASOK KEZÉBEN: ez olyan eredmény, amelyre büszke lehet kulturális for­radalmunk, meg közelebbről a kunszentmártoni könyvtár is. A másik következtetés már kicsit elmarasztaló. A kivá­lasztottak között csupán egy olyan tsz gazda akad, aki mai magyar író művét kéz­be vette. Az egy-két olvasó­val folytatott rövid párbeszéd is ezt látszik megerősíteni. Valószínű, hogy a mai ma­gyar irodalmat, mai életünk problémáit elsősorban azok keresik, akik értelmiségi pá­lyán dolgoznak, tanulói vala­melyik középiskolának és a munkások tekintélyes rétegei. A helyes az lenne, hogy a mai magyar irodalom is el­jutna az olvasóhoz, elsősor­ban a paraszti olvasóréteg­hez. Ehért üdvözöljük öröm­mel a kunszentmártoni könyvtár törekvését műsoros estek, ankétok tartására, ép­pen ennek az olvasórétegnek a számára Nem ártana, ha a könyvtárak másutt Is vé­geznének hasonló felmérést és a mai magyar irodalom propagandájára - az elmúlt évieknél sokkal nagyobb gon­dot fordítanának, A fáradság népünk öntudatának emelke­désében, szocialista tudatának kamatozna H, T, A Nap kél: 4.33 h-kor, nyugszik: 19.05 h-kor. A Hold kél: 20,54 h-kor, nyugszik: 8*28 h-koi. Időjárásjelentés Várható időjárási felhőát­vonulások, valamivel több napsütéssel. Többfelé kisebb eső, néhuny helyen zivatar. Élénk a Dunántúlon helyen­ként erős nyugati északnyu­gati szél. Az évszakhoz ké­pest hűvös idő. Várható legmagasabb nap­pá li hőmérséklet 21-^25 fok között. — A JOBB tervezői mun­ka érdekében a Szolnok me­gyei Tsz Beruházási Iroda településtervezői augusztus 11—18-én ellátogatnak Csongrád és Báes-Kiskun megye tsz beruházási irodái­hoz, ahol a településterve­zők gyakorlati és adminiszt­ratív munkáját tanulmányoz­zák. — VEZETŐIG AZOLV ANY nélkül közlekedett motorke­rékpárjával Szabó József új- szászi lakos. Szabót a Járási rendőrkapitányság szabály­sértési előadója 200 forint pénzbírság fizetésére kötelez­te. — ELSŐ DIJAT NYERT „Ezerjó” borával az alföldi borok országos versenyén a jászberényi Március 15. Ter­melőszövetkezet. Ugyanez a tsz „01aszrizling’,-jével a má­sodik díjat hozta ^1. — HUSZONNYOLC kiske­reskedelmi bolt foglalkozik Szolnokon vegyeszöldség- és gyümölcs árusítással. Ezekbe az üzletekbe naponta 100—200 mázsa árut szállítanak a ter­melőszövetkezetek, az állami gazdaságok és a MÉK. — „CSAK NŐKNEK* cím­mel ismeretterjesztő előadás lesz a kunszentmártoni mű­velődési házban augusztus 11- én este 7 órakor. Előadó; dr, Polner István orvos. — NEKIÜTKÖZÖTT ke­rékpárjával a tehergépko­csiról kiálló betonoszlop­nak Magyar Mihály tisza- gyendai lakos, s ennek kö­vetkeztében 20 napon túl gyógyuló sérülést szenvedett. A balesetért a gépkocsi ve­zetője, Gál István zagyvaré- kasi lakos nem felelős. — MEGKEZDTÉK az isme­retterjesztő előadások tervei­nek elkészítését a megye községeiben és járásaiban a tanfolyamot végzett ismeret­terjesztési felelősök és mű­velődési ház igazgatók. A terveket szeptember 15-ig kell benyujtaniok. —. NAGY TERMÉST hozott a tíszaőrsi Rákóczi Termelő- szövetkezet 2 holdas újtelepí­tésű málnása a kedvezőtlen időjárás ellenére is. A Korim Gyula főkertész vezetése alatt álló kertészetben a jó ered­mény láttán további területe­ket telepítenek be málnával. — JOGOSÍTVÁNY nélkül vezette motorkerékpárját Mészáros Sándor '* szolnoki gazdálkodó. Mészárost 200 fo­rintra bírságolta a városi rendőrkapitányság szabály­sértési előadója. — „SZOCIALISTA MUN­KABRIGÁD” címet nyert Mezőtúron a 423. sz. élelmi­szerbolt kollektívája. A bri­gád tagjai: Szilágyi Lajos boltvezető, valamint D. Szabó Sándomé és K, Tóth Eszter eladók. — SZÁSZBEREK augusz­tus 20-ra. Karcag Kunszent- márton és Alattyán október­re fejezi be évi kőzségfej- lesztési tervét. iinmiiiiiiiiiniiiiiMmiiiiiiiiimiiiHiiminmt A TÖRÖKSZENTMIKLÓSI MEZŐGAZDASÁGI GÉPGYÁR felvételre keres szám­vitelben jártas dolgozót BELSŐ ELLENŐRI, munkakörbe, havi 48 órás munkaidővel. — Jelentkezni lehet a válla­lat munkaügyi osztályán. uiiiiiimiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiimiR Tiszta üzletek ­egészségtelen környék Eegssfíos 10 Szerda Lőrinc Balatoni riport Berzsenyi, Csokonai, Kis­faludy. Kossuth Lajos, Eötvös Károly után szebbet, újat ír­ni a Balatonról szinte lehe­tetlen. Erre nem is vállalko­zom. Van mégis olyan voná­sa, amelyet már mi, a dol­gozók társadalmának ecset­je színeztünk rajta. Minde­nekelőtt A NEMZETKÖZISÉG Már a rómaiak, sőt előttük a kelták megtelepedtek az akkor még sokkal nagyobb kiterjedésű Balaton mentén. (A Balaton, szláv eredetű szó, ez viszont a szláv ős­lakosság ittlétét bizonyítja). A honfoglaló és az állam- alapító magyarság korábban berendezkedhetett itt, mint az ország más tájain, hiszen Székesfehérvár, az akkori székesfőváros elég közel van a „Magyar Tengerhez”. Ar­ról, hogy fürdőzésre is' hasz­nálták volna, mégsinesemek régebbi adataink* mint egy félv évszázad — egy évszá­zaddal ezelőtti feljegyzések, emlékek. A ' felszabadulás előtt a magyar uralkodóosz­tály nagvnolsár-kispolgár és gentry rétegeinek balatonfü­redi, tihanyi, siófoki mula­tozásának nevezett, hírhedt kiruccanásairól már tudunk. Az volt akkor a balatoni vir­tus, amikor a mulatozó gentry mezítelen nőkkel mu­latott a mólon, vagy térdig a vízben állva húzta a tust a cigányzeneker a parton dári- dozó urak talpa alá. Külföldiek az álromantikus délibábért, az árvalányhajas bugaci csikósért jöttek eset­leg Magyarországra, de való­ban meglévő természeti szép­ségeinkről, — mint a Balaton is — alig tudtak, nem is hal­lottak semmit. Manapság in­ternacionalista üdülőhellyé lett a Balaton. A tihanyi apátság 1055-ben I. Endre Árpád házi király uralkodása alatti években alapított temp­lomában szovjet turista cso­porttal találkoztam. A Kecs­keköröm Csárdában németek ízelték a túrós csuszát. A ti­hanyi múzeumban franci­ák szemlélődtek. A mondabe­li bábeli nyelvzavar semmi ahhoz képest, ahogyan itt keverednek Európa majd minden nációjának nyelvei. Sőt: a világról is beszélhe­tünk, hiszen koreaiak, kína- iafc CS&gk&ój VÜtffi»ző kJ* rándulását láttuk Balatonali- ga és Balatonakarattya kö­zött. Siófokot pedig az ame­rikaiak is szívesen keresik fel A MI BALATONUNK Olvasgatva a Balatoni In­téző Bizottság 5 éves fej­lesztési tervét, mind aki sze­reti hazáját, büszke lehet arra, milyen széppé, kultu­rálté varázsoljuk a Balatont, nemes versenyre kelvén más nemzetek híres fürdőhelyei­vel. S e fürdőhelyek ven­dégeiből egyre többet hódí­tunk el. A kérdés csak az: kiknek az érdekében törté­nik mindez? Mert igaz, gaz­daságilag az is haszon ne­künk, ha francia, ha német, ha az amerikai tőkés itt szór­ja pénzét, mert az a mi nép­gazdaságunk devizahelyzetét, s ezáltal külföldi vásárló­erőnket javítja. A fő törekvés mégsem ez. Elsősorban a mi hazánk dol­gozóinak építjük, szépítjük, csinosítjuk a balatoni üdü­lőtelepeket. Odáig jutottunk* hoev a balatoni nyaralás, üdülés hovatovább termé­szetessé lesz nálunk. S itt hadd publikáljak egy szemé­lyes jellegű élményt, 1951-ben töltöttem először a nyarat a Balatonnál, a ba- latonmáriai szakszervezeti üdülőben. Mikor hazajöttem, a Balaton szépségeitől ittasan beszéltem az eltöltött két hétről szüleimnek. Anyám egyszerre azt kérdezte, azt mondjam már meg, mi is a2 a Balaton? A mi kis falunk szorgalmas parasztemberei alig tudtak arról, hogy eb­ben az országban Balaton is létezik. Azért időszerű erre emlékeztetni, mert éppen ezen a nyáron nyílt meg Balatonbogláron a Szolnok megyei Termelőszövetkezeti Üdülő. Most még új dolog, egészen bizonyos, hogy 10 év múlva olyan hétköznapi je­lenséggé lesz az üdülő terme­lőszövetkezet! paraszt, mint amilyen természetes most, hogy a Balaton déli és északi partján végig üzemi, vállala­ti, hivatali üdülőkkel találko­zik az ember. Beszéltem a szolnoki Járműjavítóból ki­került fiatal házaspárral* akik 1947 óta egy év meg­szakítással még minden sza- badságidejüket itt töltötték. ELADÓ VILLÁK Egy kilométeres út elég hozzá, a Balaton parton, hogy tíz-tizenöt ilyen tartal­mú, géppel, vagy kézzel írott cédulácskát olvasson az em­ber: „Ez a villa jutányos áron eladó!” — „Ez a villa sürgősen eladó!”. „Figyelem! Megegyezéssel ennyi és eny- nyi telekkel a villa eladói’’ Miről van szó? A magyar Jds burzsoázia a felszabadulás előtt és után rendkívül jó üzleti érzékkel rájött arra, hogy tőkéjének leggyorsabban térülő befek­tetése a balatoni vlllaépítke- zés. Egyik épület pazarabb volt, mint a másik csak ép­pen nevében emlékeztetett villára. A szervezett szak­szervezeti üdültetés előtt jól is gazdagodtak, gyorsan tol- lasodtak a balatoni villatu­lajdonosok,' Ámde munkás- embernek nincs már szüksé­ge a maszek-villák borsos árú kibérelésére. A még meg­lévő kispolgárság s a kül­földi kevesebb pénzű magán- vendégek is rájöttek arra. sokkal olcsóbban, kényelme­sebben is üdülhetnek a Mo­telekben, vagy a camping sá­tortáborokban. S a villatu­lajdonosok ismét kitűnő üz­leti ösztönnel szabadulni akarnak a náluk még legális kizsákmányolás e formájától, a maszek-nyaraltatástól. Mi­előtt még teljesen elnéptele­nednek, BALATONI HAJÓZÁS Első nagy mecénása Széchenyi István volt. Az ő elgondolásai, gazdasági segít­sége alapján épült meg a balatonfüredi hajógyár.- Ak­koriban s utána sokáig még balatoni hajózásról sző sem lehetett Leginkább tőkések, arisztokraták, magánhajói, italt tartalmazó bárszek- rényekkel épített yachtjai tűntek fel a Balatonon. Ezek a kis hajók megmaradtak. Magam is vitorláztam Bala- tonaligán az egykori nagy festékgyáros monopolista, ma „Szabadság” névre hallgató volt magánhajóján. Kitűnő, gyors vízi jármű s mondha­tom, mi még kitűnőbben éreztük magunkat a -festék­gyáros nélkül. A balatoni hajózás egyre rohamosabb ütemben fejlő­dik. Naponta nem tudnám, hány vízibusz, hajó ringatja a csoportosan kiránduló dolgo­zókat és úttörőket. (Mert ta­lán sehol ennyi pirosnyak- kendős, egyenruhás kis fiút- lányt nem látni még, mint a Balatonmenti városokban, községekben). Tanúja voltam egy hajós- temetésnek. A „Lelién” ha­józtunk. Balatonföldvártól Balatonaligára. Siófok előtt elhaladva, hirtelen leálltak a motorok, a hajósok leenged­ték a zászlókat s néma Vi­tázz állásban tisztelegtek Siófok irányába. Mindany- nyian felállással osztoztunk gvászukban. Siófokon akkor temették a balatoni hajózást harminc évig szolgáló, hir­telen halállal távozó társukat, S ebben a pillanatban a ha- jó kürtiének gvászbugására mindenki a hajósokra gon- dolt Bőrrák Lajos A SZOLNOK MEGYEI KEDELMI VÁLLALAT vevőszolgálata ezúton hozza tudomására, hogy a szezonvégi tartama alatt csökkentett áron vásárolható szolno­ki, Jászberényi, karcagi, törökszentmiklósi, mező­túri és kisújszállási áru­dáinkban: SZOLNOK MEGYEI IPAR­IPARCIKK KISKERES­Kedves Fogyasztóinai kiárusítás Női pamut csipkenadrág, férfi pamut áttört ingek, leányka pamut csipkenadrágok, női pa­mut pulóverek, férfi öltönyök Windsor és ballon vászonból, női kartonruhák óriási válasz­téka. Az érintett cikkek 20—30 százalék engedménnyel vásá­rolhatók aug. 8-tól 20-ig. ■ CIKK KISKER. VÁLLALAT

Next

/
Thumbnails
Contents