Szolnok Megyei Néplap, 1960. augusztus (11. évfolyam, 181-205. szám)
1960-08-06 / 185. szám
1960. augusztus 6. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 3 Qui est — ce qui vous 9 — és ami mögötte Tan Vasárnap délután guineaiakkal találkoztam Jászberényben. A Kelet-afrikai országot képviselő futballválogatott a helyi Vasassal játszott. Am, ezúttal nem a mérkőzésről beszélgettünk, hanem Guineáról, — európai és guinea! szemmel. Beszéltem Guineában dolgozó magyar futballedzőkkel, Szépföldi Józseffel és Csanádi Ferenccel és egy guinea! fiatalemberrel erről a Magyarországnál négyszer nagyobb köztársaságról* millió. , Tizenegy termelőszövetkezet befejezte a cséplést Lemaradt a tiszafüredi és törökszentmiklósi járás Hogy mit lát meg az európai szem Guineában? Azt, hogy 4.5—5 méter csapadék esik évente, árnyékban 30— 35 fok a hőmérséklet; nem ismerik a havat és a főváros Conarey utcáin a modem nagyvárosi épületek tövében még vályogházak, sárkunyhók húzódnak meg. Ásványban hihetetlenül gazdag Guinea: bauxit, gyémánt, de van itt korlátlan mennyiségben pálmaolaj, déli gyümölcs, — és így tovább. Máskülönben 3 nyelvet is beszélnek itt: a szuszu-t, malinki-t és a fulá-t. Ezek törzsnyelvek* s a tájnyelvekkel együtt mintegy 7 —8 nyelvjárást beszélnek. Egyébként most is a francia a hivatalos nyelv, bár két esztendeje, hogy felszabadultak a francia gyarmatosítók uralma alól, kivívták függetlenségüket a guineaiak, „Qui est 1—1 ce qui vous?” „Kicsoda ön?”- — ezt a kérdést még most is felteszik a fehérbőrűeknek a guineaiak. Guineában érthetően nem szívlelik a franciákat, s eleinte minden fehért franciának néztek. És ma? Akik hajlandók a független Guineáért dolgozni, szívesen látott fehér emberek, de a többinek le is út, fel is út. S hogy Guinea mennyire a nagy ellentétek országa, mint általában az afrikai államok, bizonyság rá, hogy a kuruzslással* a rituális ráolvasással való gyógyítás még mindig elterjedt. Kevés az orvos, a tanító, a mérnök, fejletlen az ipart a mezőgazdaság, pusztít a TBC és sorolhatnánk még a bajokat, gondokat. „Qui est == ce qui vous?” — teszik fel a kérdést gui- neai nyelven* az európaiaknak. És hogyan fogadják a választ? Ha az illető fehér nem francia, arcuk mosolyra derül, nyújtják kezüket* üdvözlőszavakat mondanak. Persze ez csak felszínes jelenség, s az éremnek csak egyik oldala. A másik? Az, hogy a szocialista országok* — élükön a Szovjetunióval — nemcsak erkölcsi, hanem anyagi támogatást is nyújtottak a guine- ai népnek a gazdasági élet fejlesztésében. Egy ízben pl. Csehszlovákia rendezett nagyszabású ipari kiállítást a fővárosban* vásárral egybekötve. A meg nem vett iparcikkeket a fiatal afrikai köztársaságnak ajándékozták, s azóta igen sok Skoda, Tátra melynek lakossága alig 2.5 gépkocsi fut Guineában. Egyes nyugati buxzsoá lapok kommunista befolyással, kommunista célokkal ^vádolják” Guinea vezetőit. Beszélgettem Sano Tidiani- val az Afrikai Demokratikus Ifjúsági Tömörülés Guineái Nemzeti Tanácsának tagjával erről a kérdésről. A meghökkentően fiatal, nagy tudású Sano Tidiani-val rendkívül érdekes eszmecsere alakult ki. Szó esett arról a hatalmas erőt jelentő szolidaritási mozgalomról, mely összefűzi, tömöríti a függetlenségüket már kivívott és a még azért harcoló afrikai népeket, így például Kongót. Afrikai barátunk elmondotta, hogy jól ismerik a kommunizmus eszméjét, a marxizmust. Amikor a francia köztársasági elnök* De Gaulle, benyújtotta alkotmánytervezetét, tulták, hogy ennek elfogadása a kisebbségnek fel- emelkedést, a többségnek elnyomást jelentene. Ekkor alakult meg a sok kis pártból a nemzeti egységet megvalósító Guineái Demokratikus Párt. Ez hatalmas erőt, majd győzelmet jelentett a gyarmatosítók felett, továbbá most, függetlenségük megtartásában* — mondotta Sano Tidiani. A belső átalakulás, erjedés nyomonkövetése, elemzése Karcag nyolc kisipari szövetkezete között legjelentősebb az Általános Szerelő és Gépjaví+ó KTSZ; Országos viszonylatban is számottevőek híradástechnikai gyártmányaik. S ha a ktsz további fejlődését vázoló programot vizsgájuk, melyet a tagság kollektívája állított össze a következő pontok tűnnék szemünkbe. Az idén 14 millió 400 ezer forint termelési értéket várnak és ehhez viszonyítva 1965-ben kb. 54 százalékkal magasabb lesz a termelés, ami körülbelül 22 millió 300 ezer forintnak felel meg. Az egy főre eső termelésnél kb. 24 százalékos emelkedést irányoztak elő, vagyis a jelenlegi 115 ezer forinttal szemben 143 ezer forintot. A ktsz dolgozói által kidolgozott — egyébként még nem végleges — tervjavaslatban a termelékenység fokozása a központi kérdés. Még kell még ezen felül bonyolult* hosszadalmas feladat lenne. Mégis, a sok probléma közül emeljük ki az egyik legfontosabbikat: a nókérdést. Guineában a városban élő nők egy része már megnöveszti haját, nőiesebb ruhákban jár, ami elsősorban az „Éva-kosztümtől” való eltávolodást jelenti. Mégis, főleg vidéken, általános jelenség a gyermekét hátán cipelő, fején pedig vizet, babot, krumplit hordó nő. A házi munkán kívül résztvesznek a termelőmunkában és általában sokkal többet dolgoznak, mint a férfiak. De a nőnek nemcsak a gazdasági, hanem erkölcsi alárendeltsége is szembetűnő volt egészen a legutóbbi időkig. „ Nemrég hozták meg a poligámia felszámolásáról szóló törvényt, kötelezővé téve az egyneműséget. Sano Tidiani érdekes módon jellemezte a guineai poligámia kialakulását. Eleinte a háborúban legyőzött törzsek asszonyait rabszolgaként alkalmazták házi munkára, majd később ágyastársként. Azután a vagyoni egyenlőtlenség felszínrejutá- sával főleg a gazdagok tartottak több feleséget, mig a szegény egy-kettőt. Különben a mohamedán vallás a maga reakciós eszközeivel támogatta a többnejűséget. A gazdasági elnyomás, a kizsákmányolás mellett az erkölcsi, érzésbeli rabszolgaságot is jelentette a többne- jűség a guineai asszonyoknak, akik a teljes egyenjogúsághoz vezető úton a legfontosabb lépést tették meg a poligámia felszámolásával 1— bubor —i említeni hogy a jelenlegi 125 fős termelői létszám 1964- ban már 200 fölött lesz. Dé nemcsak a létszám növekszik, hanem bővül a szövetkezet is. Jövőre hozzáfognak és 1962-ben már be is fejezik új üzemházuk építését, amire 4 millió forintot szánnak. Megyénk községeiben és városaiban több mint 72 ezer tsz-tagot tartanak nyilván, akik ingyenes orvpsi ellátásban részesülnek. A megyei tanács illetékes szerve az idén ismét nagy összeget fordít az egészségügyi- ellátás javítására. Ma már a megyében 50 központi és körzeti rendelőben folyik a betegellátás. Abádszalókon, Szapár- falun* Jászboldogházán és még több községben a közelmúltban fejlesztették körzeti rendelőkké a községi egészségházakat. A szövetkezeti gazdákat és családtagjaikat 72 körzeti orvos látja el. Minden orvos mellett képzett asszisztens működik és hatvan házi betegápolónő könnyíti munkájukat. A múlt év végén elkészült a karcagi új szakorvosi rendelőintézet és befejezték a jászberényi rendelőintézet bővítését. Ezzel könnyebbé vált a járóbeteg szakrendelés lebonyolítása. Hét patronáló orvos is közreműködik a szövetkezeti gazdák gyógyításánál. Kétpón, Jészboldoghá- zán* Tiszaszöllősön és még négy községben háromhóna- ponként váltják egymást a vidéki munkát vállaló orvosok. Az idén végzett orvosok közül 39-et várnak a megyébe, akiknek egy része a kötelező kórházi gyakorlat után a községekben és a tanya- központokban teljesít majd szolgálatot. A gyógyító munka feltételeinek javítására minden évben jelentős összeget fordítanak az egészségMegyéink termelőszövetkezeteiben pár hold zab kivételével teljesen befejezték az aratást és most nagy lendülettel folyik a hordás és a cséplés. A gabona behordá- sában a túrkwei termelőszövetkezetek állnak az első helyen, egyetlen kéve gabonájuk sincs kint a tarlón. Karcagon és a jászberényi járás termelőszövetkezeteiben szintén nem sok van már hátra, pénteken mintegy 15 százalék híja volt a hordásnak. Megyei szinten 256 és félezer gabonából 187 700 holdról, a terület 73 százalékáról hordták, be a termést. Csépiéiben szintén a túr- kevei termelőszövetkezetek vezetnek, csütörtök estig a termés 97,6 százalékát csépelték el. Megyénkben elsőnek az újszászi Szabadság végzett a csépléssel, majd a túrkevei Táncsics, a karcagi Május 1 következett. A tegnapi jelentések arról adtak hírt, hogy újabb hét termelőszövetkezet csatlakozott az élenjárókhoz, velük együtt most már 11 közös gazdaságban végeztek a csépléssel. Legnagyobb lemaradás a tiszafüredi és törökszentmiklósi járásban, valamint Tö- rökszentmiklós városban tapasztalható. -Az itteni termelőszövetkezetekben a termésnek alig 50 százalékát csépelték el. Megyei átlagban 64 százaléknál tartunk. A munka jelenlegi eredményei alapján* augusztus 20-ra a legtöbb termelőszövetkezetben befejezik a cséplést. A gépállomások legjobbjai A Gépállomások. Megyei Igazgatóságára beérkezett dekád jelentések beszámolnak a gépállomások tíz nap alatt elért eredményeiről, ismertetik az aratási időszak legjobb . teljesítményeit. A zab aratásával a verseny jelenlegi eredményei még változhatnak, ezért értékelésük sem végleges. Az aratógépesek versenyében négy 500 holdon felüli eredmény született. Legtöbbet, 568 holdat Sesres Mihály, a Kunszentmártoni Gépállomás traktorosa vágott le. — Második Gombos Ignác (Ci- bakházi GÁ.) 557, harmadik Fodor József (Alattyáni GÁ.) 527 holddal. A kombájnaratásban cibakházi traktoros áll az első helyen Horváth Gyula személyében, aki 557 holdról 6190 mázsa gabonát takarított be. Sorrendben Vona János kunmadarasi traktoros következik 539 hold és 541 tonna teljesítménnyel. A harmadik Papp Balázs fegyvernek! kombájnos. Eredménye 536 holdról 631 tonna gabona. A korábbi tapasztalatok figyelembevételével az idén a gyárak korán: az év első és második negyedévében megkezdték az iskolai szezoncikkek gyártását, úgyhogy szeptemberre a kereskedelem megfelelő készlettel rendelkezik. Á belkereskedelmi minisztérium tájékoztatása szerint az ősszel a tavalyinál sokkal több gyermek-gyapjú, kötött áru, kamaszöltöny, úttörő nadrág, pantalló, lányka matrózxuha,- rakott alj, pamutblúz, gyermeking, úttörő nyakkendő és sapka kerül forgalomba. A kereskedelem intézkedett, hogy az idén egész évben legyen elegendő leány- és fiú matrózruha minden méretben. Tavaly szeptember közepén hiánycikk volt már az iskolaköpeny is. Mivel nemcsak a fővárosban, hanem vidéken is a legtöbb iskolában kötelező az iskolaköpeny viselése, a kereskedelem a tavalyinál jóval többet szerzett be ebből a cikkből, csaknem szóznyolcvanezret dik. A tanyasi lakosok gyógyszerellátását 25 kéri gyógyszertár szolgálja. A társadalombiztosításban részesült dolgozók 1951-ben 17 millió forint értékű gyógyszert kapnak, 1959-ben ez az összeg 50 millió forint fölé emelkedett. frissebb” térképe, bizony történt egy és más errefelé. HOGYAN LATJA mindezt a térképész? — Itt van például a falu déli. részén — háromszáz hold a helyi Szabadság Tsz birtokából — kezdi Jurák Mihály. A szelvény, ami ezt ábrázolja, tanúlságos. A régi térképen sok fekete vonalat láthatunk, a régi földbirtokok határmesgyéit. A zöld vonalak az 1937—40-es évekből eredő helyesbítéseket mutatják — valóságos pókhálót képezve. — S az új térkép? — Itt már sokkal kevesebb lesz a zöld vonal, nincsenek apró birtokhatárok« hanem csak közös gazdaságok* köztük a Szabadság Tsz. p- EGYÉB VÄLTOZÄS? — A szétszórt kis tanyák zöme eltűnt, tanyaközpontok épültek és épülnek ki* Csak a régi dűlőnevek maradnak meg a múltból: Dobogóhát, Alsó és Felső- Nyakashát, Kártyázó, Monyokfertő, Kút- völgy, Tarisznyás stb. — a táj annál inkább megváltozott. A régi Dobogóhát sok szétszórt tanyájából például ma már nincs Disztílleres tarlóhántást Sz. Patkós Sándor mezőtúri traktoros végzett legtöbbet, 640 holdat. Szádvári István alattyáni traktoros 590 holdat hántott meg. Szép eredmények születtek a cséplésben is. Veres Gábor mezőtúri traktoros és a gépéhez szerződtetett cséplőcsapat vezet magasan kiugró, 4300 mázsás eredménnyel. — Csinge Jenő tószegi traktoros és cséplőcsapata 2900 mázsás eredménye — bár a második legjobb, — még meg sem közelíti. Harmadik Fekete Ferenc fegyvernek! traktoros cséplőcsapata 2500 mázsávaL A Mesterszállási Gépállomás Mesterszállás (teleioa; g.) az alábbi elfekvő készleten eladásra felkínálja: raksz, Megnevezés db raksz, Megnevezés db Vü—9276 Fedél i STV Silótöitő aikatréVü—15998 Korm.-belső kar M szék, dugattytiVt—4908 Nyomáskiegyeniítő 2 gyűrűk különbé VT.—1573 Hengergyűrű 9 ző méretekben Vü—9620 Bolygótengely 2 Olajáteresztő Vü—589 Teng. seb.-váltó V. 4 gyűrű 80x4 8 vü—1717 Teng. seb.-váltó V, 2 Olajáteresztő Vü—9227 Fedél 2 gyűrű 95x5 4 Vü—2155 Tolóvilla 6 Méhexler ponyva i vl—3623 Izzókúp kosár t 1211 Golyóscsapé®? 5 Vü—2924 Ventillátor csap- 1212 m 2 ágyház R. i 2206 ij 5 Vü—617 Hornyolt büveüy l 2210 * 8 Vü—2463 Szűróház S 2804 » 20 Vü—2462 Szűrőbetét 5 2306 „ 19 Vü—7929 Dörzstárcsa 4 2308 N 2 Vü—3338 Csúszóhüvely 2 2309 m g Pa—1079 Légtelenítőcsavar 4 3213 » 6 VI—146 Rugótányér 7 6208 * 2 Vü—2822 Hátsó fékburkolat 2 6214 * S PM—8—1 Tarlóstengely 2 6220 „ 2 ÁCS—953 Kapcsol óküines 14 6313 s 7 TV—27 Fogaskerék 15 6314 * 3 TV—is fcánckerék 18 6318 * 4 TV , Hajtóláncszem 186 6404 „ 4 TV—70 Vetóház 29 6412 « 6 ATAX n. Rugós kalapácshoz 30213 Kúpgőrg. csapágy 2 rugó 2 kóteg 30306 « 7 TV—11 Görgő S 2616 Görgős csapágy 6 1 — "«t ----- - —■■■■ ■■ Pa tronáló orvosok, házi betegápolók Több mint 27 ezer tsz-tag részesül ingyenes orvosi ellátásban ügyi intézmények felszerelésének bővítésére. Az idei két és félmillió forintból többek között három röntgengépet és négy ÉKG-készüléket vásároltok. Megyénk községeiben és városaiban hetvenegy jól felszerelt gyógyszertár műkőUj életünk térképészei A KIS SZOBÁBAN megrekedt a levegő. Izzadtak bent a térképészek. Szinte olvadt a grafit, nyílegyenes vonalat húzva a vonalzó mellett A vonal a manuel- lára került* vagyis a helyszínrajzra A helyszínrajz pedig a régi-régi térképvázlat alapján készült. Jurák Mihály, Szántó Tibor és Kassai Ferenc, a Budapesti Geodéziai és Térképészeti Vállalat technikusai hajoltak Tiszabura 1898-as térképe fölé. A térkép a község déli részének szelvényrészletét ábrázolta. Lehetetlen feladatra vállalkozunk* amikor megpróbáljuk«,leírni* a térképet, amikor nem áll módunkban bemutatni ezeket a valóságban, s főleg azt a mai valóságot* amit tükröznek. Amikor ott jártunk, már egy hónapja dolgozott ez a térképész-technikus csoport Romhányi István vezetésével Tiszabura határának ,«helyesbítésén.” E helyesbítés szó szerint értendő, annál is inkább, mert a valóságban, tehát térképen kívül e helyesbítés már ióideje megtörtént. Valóban, 1898 óta, ebből az időből származik Bura Jeg180 ezer iskolaköpeny készül Háromszázezer pár külföldi tornacipő az iskolaszezonra Az idén ősszel jelentősen javul a gyermekcipőellátés. A tavalyinál háromszor több* csaknem száznyolcvanezer pár bőrtalpú cipőt raktároz- n k az ország cipőboltjaiban. Az idén ősszel már huszonegyezer pár dupla bőrtalpú korcsolyacipő* tízezer pár bőrtalpú fiúcipő, több mint tízezer pár 31—34-es számú lakkcipő várja a vásárlókat az üzletekben* Az iskolai év megindulására az idén már lesz elegendő tornacipő is. A hazai gyártmányú tornacipőkön kívül háromszázezer pár tornacipőt importálunk Kínából és Csehszlovákiából. (MTI). ■ . ■' .... Újra lesz víz a MÁV uszodában Három hónapja* hogy az Országos Vízkutató ás Kútfúró Vállalat kábái üzemegységének egy csoportja Szolnokon dolgozik* Artézi kutat fúrnak a szolnoki MÁV uszodában* Ezeregy méter mélyre jutottak, 997 méternél robbantással bővítették a furatot. A fel-.eltörő földgáztól még nem egyenletes a vízhozam. Egy héttel ezelőtt, az induláskor 120 litert adott percenként, de előfordult három- száziiteres percenkénti teljesítmény is. A vízhozam növelésével tovább kísérleteznek, s a kút vizét az uszoda ellátására használják majd fel* — Hanem? — Helyette baromfitelep, hizlalda, istálló, raktár, lakás, stb. épült. — S egyéb változás, amit rá kell vezetni az új térképre? — Sok dűlő eltűnt, a tsz-ek életrehívásával új, kevesebb, de jobb útak épültek. És a Tisza is megváltozott.*. — ? — Bemértük a régi térképen és a valóságban a szőke folyót. Kiderült, hogy a jobb part beljebb került« feltöltődött hordalékkal, kisebb lett a meder* nőtt a földterület. *.. Igen, nőtt* változott ez a földterület. De mennyivel? Bizony Tiszaburán kívül sok más község szövetkezeti gazdái tanácstalanul álltak, vagy állnak egy ideig a kérdés előtt. Ezt szó szerint kell érteni. Hogy pontosan tudják, mennví a közös pontos területe, ezt állapítják meg a térképészek, akik befejezvén a munkát Tiszaburán, már a következő faluban ütik fel sátrukat, hogy elkészítsék egy megváltozott élet új térképét, egy újabb községről* e» babos =? ♦ 9 Ot év múlva...