Szolnok Megyei Néplap, 1960. július (11. évfolyam, 154-180. szám)

1960-07-09 / 161. szám

i960, július 9. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP s ^?BEbL Heti ÉTREND Vasárnap: Becslnált levas, töl­tött csirke rizskörítéssel uborka- salátával. Gyömölestorta. Hétfő: Csontleves kagylótésztá­val, velő tojással. Gyümölcs. Kedd: Pirított leves, tejfeles ra­kott zöldbab. Szerda: Paradicsomleves, papri­kás burgonya virslivel. Gyümölcs. Csütörtök: Zöldségleves tejfeles vargánya galuskával. Péntek: Karalábéleves, mákos­tészta. Szombat: Egresleves, sertéssült petrezselymes burgonyával. Salá­ta, gyümölcs. Jféhány jótanács Kiöntőkagyló dugulását megszüntethetjük, ha evő­kanálnyi ammóniákszódát, ugyanannyi konyhasót töl­tünk szárazon a lefolyónyí- iásba, és egy óra múlva las­sú adagolásban egy liter vi­zet öntünk rá. Ha ez nem használ, akkor pumpával. Lakkozott, politúros bútort vékony gyapjúruhára csep­pentett lenolajjal és nullás­lisztes ruhával dörgöljünk fényesre. Étel, ital kirándulásra strandra Hideghús többféleképpen készíthető; ha kirándulásra használjuk, még a szokottnál is gondosabban süssük át, utána tegyük jégre és csak közvetlenül a csomagolás előtt vegyük elő és szeletel­jük. Ha szép gömbölyű mar- hafelsált veszünk, akkor a közepét szúrjuk ki és húz­zunk át rajta egy szál kol­bászt, esetleg egy-két főtt to­jást. Tegyünk alá egy kevés zsírt, vizet néhány szem kö­ménymagot, a hús tetejét ke­vés sóval és törött borssal kenjük be, majd fedő alatt lassú tűznél pároljuk puhára. (A fűszerezéssel takarékos­kodjunk, nehogy túlságosan megszomjazzunk az úton; a sok ivás elrontja a kirándu­lást.) Ha puha, fedő nélkül tegyük a sütőbe és minden oldalát süssük szép pirosra. A disznóhús — lehetőleg c.omb — ugyanígy készülhet. A körözött népszerű étel s talán nincs is olyan háztar­tás, ahol koratavasztól késő őszig ne szerepelne gyakran műsoron. A rosszul, szárazra, íztelenre készített körözött különösen bosszantó a kirán­dulásokon, ahol nehezen nyeljük le és utána c«ak a szomjúság gyötri azt, aki ette. Pedig jó étel a körözött. A friss, zsenge juhtúrót egy harmad vajjal, apróra vágott metélőhagymával, édesnemes pirospaprikával, kávéska­nálnyi mustárral, néhány ka­nálnyi tejföllel és egy evés krémsajttal egészen simára kavarjuk. ízlés szerint kö­ménymagot is tehetünk belé. A lengyel tojást a tojás­kedvelők figyelmébe ajánl­juk. Főzzünk keményre 4 to­jást, vágjuk egészen apróra, hogy szinte pépes legyen. Vágjunk apróra metélő hagy­mát (vagy reszeljünk le egy fél fejnyi vöröshagymát), te­gyünk hozzá egy kanálnyi zsírt, ízlés szerint kevés sót, borsot, mustárt és ha az egé­szet jól összedolgoztuk, ken­jük a kenyérszeletekre. Ha egyszerű főtt tojást kívánunk fogyasztani, azt kenyérszele­tek közé helyezzük. Alá ja rendszerint vajat tesznek, de nagy melegben a gyorsan ol­vadó vaj helyett használjunk kockasajtot. Sokféle ízben kapható és nyáron jobb szol­gálatot tesz, mint a vaj. Hűsítő italnak elsősorban a „pezsgő teát” ajánljuk. Ké­szítése igen egyszerű. Csinál­junk erős teát, tegyünk be­le ízlés szerint cukrot, sok citromot és hagyjuk kihűlni. Azután a tea mennyiségének megfelelő ásványvizet is_ te­gyünk hozzá. Jégszekrény­«iiiHHiiiiimHiimiiiiiiiiiiiitmimimiiiHiiHi A Szolnoki Rádió műsora Vezetékes rádió: 18—19-ig: A 223 méteres középhullámon 19.30—20.30-ig: Hétvég! krónika. — Ki mit sze­ret. Könnyűzenei kívánságműsor. — Egy nyári este Jászfénysza- run. — Az OTP ajándékhangver­senye Jászberényben. — Népszerű rádió operettek zeaájfe ben hűtsük tovább és ter­moszban vigyük magunkkal. Ha nem viszünk az útra italt, sör helyett a gyümölcsleve- ket, szörpöket ajánljuk. Ma már egyre több változatban kerül forgalomba; az Almus- ka, vagy a Hírős igen zama­tosak, vitamindúsak és üdítő hatásuk a sörnél jóval na­gyobb. Ital helyett, vagy mellett nagyon ajánljuk a higiéniku­san, celofánba előre csoma­golt különböző töltött vagy töltetlen cukorkaféléket, amelyek tápértékük mellett kellemesen oltják a szomjú­ságot is. Az újszerű csomago­lásban a cukorka nem olvad, zsebben is kényelmesen vi­hető. HlllllllllllllllilllllllllllllillllllllimilllHIIIIIK Kávéízű ajakruzs Róma asszonyai és leányai kedvelik a tejeskávé ízű ajakrúzst. Ügy véljük, Pesten ennek inkább feketekávé ízű válto­zatát kellene forgalomba hozni! (A „Basler Nachrichten”- ből) A legyek elszaporodása el­len falun a szemét- és trá­gyadombot mészporral szór­juk le. A légy petéjét is meg­öli. Az éléskamra polcait vá­rosban és falun egyaránt 4 liter vízből és 1 kg timsóból készült oldattal mossuk le. A konyha és éléskamra aj­tajára, ablakára szereljünk elhúzható szúnyoghálót. Légy­piszkot bútorból alkoholba mártott vattával távolítha­tunk el. Ne dörgöljük, csak érintgessük hozzá, míg a pi­szok felázik. Linóleumot, műanyag pad­lóburkolatot olajos fűrész- porral tartsunk tisztán, fé­nyesen. (Lúggal mosni nem szabad!) Műanyagok nem bírják sem a forrót, sem a hideget. Polisztrol tányérkát (olyan, mint a kristály) ne használ­junk hamutartónak, mert összeolvad. Nádbútort, bútor-, nád­vagy raffiabetétjét szivacs segítségével, meleg szappa­nos vízzel tartsunk tisztán. (A szivacsnál elkerüljük, hogy a bútor más része nedvességet kapjon.) Nylon abroszt, térítőt ne hajtogassunk, mert a hajto­gatás helyén előbb-utóbb megtörik. Az abroszt a lan­gyos vizes lemosás után rúd­ra tekerjük. iHiiiiMiiiimiiinmmHNiHiiwiiMiHHHmiw Uó-nyOája RECEPTPÁLYÁZATUNK A MAI NAPPAL LEZÁ­RULT. A NYERTESEK NE­VÉT ÉS CÍMÉT A SZOL­NOK MEGYEI NÉPLAP JU­LIUS 16-1 CSALÁDI KÖR ROVATÁBAN KÖZÖLJÜK. Élelmiszerek tárolása és eltartása jég nélkül Előfordul, hogy jég nélkül maradunk és más módot kell választanunk élelmisze­reink tartósítására. Családi házakban s főleg vidéken ott, ahol hideg pince van, ez nem olyan nehéz feladat. Falu­helyen meg ott van a kere- k: esküt, abba eresztjük le a romlandó élelmiszert. Mi a helyzet a jég nélküli városi lakásokban? — A te­jet minden tizenkét órában újra felfőzzük. A húst lehe­tőleg válasszuk külön csont­jától (ez nem vonatkozik a szárnyasokra), a csontot megmosva, félmeleg sütőben szárítsuk meg, szellős helyen mullzacskóban akasszuk fel és szükséglet szerint hasz­náljunk belőle. A húst pácol­juk és tartsuk két-három na­pig hűvös helyen, vagy süs­sük át. A húslevest főzzük egy negyedóráig (zöldség nélkül), majd hűvös helyen gyakran váltott hidegvízbe állított edényben legfeljebb 24 óráig tartsuk. Az átsütött húst naponta pároljuk pár percig, felhasználásig. Kitűnően eláll nyersen is például a marhahús, ha erős ecetbe áztatott vastag törlő­be csavarjuk és hűvös, sötét helyen (az éléskamra kőpad­lóján) tároljuk. * 2 * * * 6 — ÖTVEN GYERMEK gon­dozására alkalmas napközi otthonos óvoda építéséhez kezdőnek 'még az idén Tisza- jenő községben. Az építke­zésre ez évben 100 ezer, jö­vőre 250 ezer forintot fordí­tanak. A tervek szerint még a mezőgazdasági munkák megkezdése előtt átadják az új létesítményt rendelteté­sének. Keresztpálcás csillagok Első sem 12 láncszemből gyűrű. Második sor: A gyűrűbe 24 rövidpálcát öltünk. Harmadik sor: 8 keresztpálca következik; Az elsőnél 9 láncszem után 2 ráhajtással a harmadik szem­be öltünk, s 1 újabb ráhaj­tással a második rövidpálcá­ba szúrunk (tehát a kereszt- pálca 2 alsó szára között 1 rövidpálca kimarad). 2 lánc­szem után 1 egyráhajtásos pálca kerül az alsó szárak közös szemébe. A második és a további keresztpálcák úgy készülnek, hogy 9 láncszem helyett 1 kétráhajtásos pál­cát horgolunk, majd a pálcát az alábbiak szerint fejezzük be. A 2 szomszédos keresztpál­ca felső szárai között 3—3 láncszem van, az alsó szárai viszont az egymásután követ­kező rövidpálcákba kerülnek. Negyedik sor: Kétráhajtásos pálcákból áll. A keresztpálcák felső szá­raiba 1—1, a kétláneszemes ívekbe 3, a háromláncszemes ívekbe 5 kétráhajtásos pálca kerül. ötödik sor: Minden kétráhajtásos pál­cába 1—1 rövidpálcát öltünk. Hatodik son A harmadik sor leírása sze­rint 20 keresztpálcát horgo­lunk úgy, hogy 1—1 pálca felső szárai közé 3—3 lánc­szem kerül és a szomszédos pálcák alsó szárai között is kihagyunk 1—1 pálcát. Hetedik sor: 1 egyráhajtásos pálca, 2 láncszem és 1 egyráhajtásos pálca kerül az előző sor első keresztpálcájának felső szá­rai közé. 2 láncszem után 1 egyráhajtásos pálcát öltünk a következő háromláncszemes ívbe, majd 2 láncszem után körbe ismétlőnk. Nyolcadik son 1 egyráhajtásos pálca, 2 láncszem és 1 egyráhajtásos pálca kerül az előző sor azo­nos motívuma fölé. 4 láncsze­met 1 rövidpálcával öltünk a következő egyráhajtásos pál­cába s 4 láncszem után is­métlőnk. A csillagot ezen a soron 2— 2 szomszédos kétláneszemes ívvel a kép szerint horgoljuk egymáshoz. 4 csillag közé a következő pók kerüli Pók első sora: 10 láncszemből gyűrű. Második sor: A gyűrűbe 44 kétráhajtá­sos pálcát öltünk» Harmadik sor: 6 rövidpálca után 4 lánc­szemmel kapcsoljuk az egyik csillag középső kétláncsze- mes ívét, majd 4 láncszemet a pók hatodik pálcájába öl­tünk és élőiről, összesen négyszer ismételjük ÚTTÖRŐKNEK Szoktasd hozzá magadat a tábori élethez — táborozás előtt. Aludj nyitott ablaknál — nem lesz a sátor szokatlan. Hideg vízben mosakodj de­rékig — kellemes lesz a pa­takban való mosdás is. Tornázz minden reggel. A rendszeres tomázás hihetet­lenül gyarapítja erődet. Próbálj már otthon ke­mény fekhelyen aludni. Ez megszokás dolga. Nem töltőd majd az első két éjszakát ál­matlanul a kemény tábori fekhelyen. Indulás előtt legalább egy héttel tábori pokróccal taka­rózz. Táborozás előtt egy kis fa­vágás, házi munka nagyon .hasznos. A bőr megkeménye­dik kissé a kézen, így nem töri majd fel a táborban az ásó az árkolásnál, vagy a balta a favágásnáL Szoktasd hozzá magadat a sötéthez. — Borús napokbap szuroksötét az erdő, de az út­törő ott sem félhet, mert nem éri meglepetés, ha ismeri a sötétben való mozgást, já­rást. • Mit vigyél a kéthetes tá­borba? Kötelező egyem felszerelés: sapka, kendő, zubbony vagy kis- kabát, viharkabát vagy esőkö­peny, magasszárú cipő, 2—3 szines ing és blúz, atlétatrikó, torna- blúz, 3 alsónadrág, melegítő, für­dőruha, 4 pár zokni. 1 pár kö­töt.tzokni, J pér törül­köző, 1 pizsama, vagy hálóing, 5 darab zsebkendő, 2 darab lepe­dő, 2 darab pokróc, wc-papír, tornacipő, vagy szandál, rövid­nadrág, short, vagy szoknya, egyenruha, pullover, kardigán, 2 törülköző, 1 hátizsák, 1 oldalz2sák vagy aktatáska, 1 csajka, evőesz­közök, 1 kulacs, vagy erősfalú üveg, jegyzetfüzet, írószerek, iga­zolvány, varrókészlet, szappan, fésű, fogkefe, borítékok, levelező­lapok, bélyegek, 10 méter zsineg. Amit még szabad elvinned, de nem kötelező: Zsebkés, vagy tőr, térkép, iránytű, óra, kisásó, távcső, cipő- tisztító felszerelés, pénztárca, kis­párna, fényképezőgép, filmek, zseblámpa, elsősegélycsomag, ételdoboz, termosz. Felszerelési tárgyaidat elő­re lásd el megfelelő ismerte­tő jellel. Ruhaneműbe neved kezdőbetűit varrd be, a ku­lacsra jelet karcolhatsz. Felszerelésednek nem kell újnak lennie. Ha jól körül­nézel, otthon mindent megta­lálhatsz, vagy kis ügyességgel elkészíthetsz. írjatok nekünk' levelet a táborból. Aki röviden, jó he­lyesírással írja meg egy-egy érdekes élményét, annak le­velét közöljük szombatonként itt ezen az oldalon. A levelet a Szolnok megyei Néplap szerkesztőségének címezzétek (Tisza Antal utca 2. sz.) s a borítékra írjátok rá: Űttörő- rovat. Rejtvényeket is küld­hették, csak képrejtvényt ne, mert azokat nem közölhet­jük. Gondolatok a barátságról A táborban — ha eddig még nem volna — könnyen találhatsz igaz barátra. Akkor azonban tartsd szem előtt te magad is a barátság Íratlan törvényeit: Bajba válik el ki az igaz ba­rát. Kényelmünket, szórakozá­sunkat is félretesszük, ba bará­tunkon segíteni kell. Elmondjuk egymásnak őszintén terveinket, vágyainkat s oszto­zunk a közös örömökben, A barát nemcsak dicsér és he­lyesel, hanem elmondja a hibá­kat is, de sohasem sértő, gúnyo­lódó szavakkal. A baráti biztatás, erősítő sző növeli, nemesíti a jótulaj donságokat. A barátság nem szeszélyes. Ne cserélgessük sűrűn barátainkat. Ha egymásra találtunk hosszú időn keresztül ápoljuk, erősítsük magunkban a baráti érzést, A barátság egyenrangú, nem Is­mer megaláztatást. A barátság útlevél és viziura nélkül utazik. Levelek érkeznek hozzátok Pekingből, Varsóból, Leningrádból. Berlinből —■ bará­taitok írják. Ápoljátok a barátsá­got más nemzetek pionírjaival, gyermekeivel. A barátság igazi szövetség. Kö­zös célokért lelkesedő, nemes tettekre törekvő, egymás gondo­latait kiegészítő őrs: kipróbált barátok szövetsége. A barátság nem ismer cinkos­ságot! Ha igaz barát akarsz len­lenni, bátran ellent mondasz an­nak, aki cinkostársként akar be­vonni valami csínytevésbe, becs­telenségbei (Q&ftafaiyzk Törökszentmiklósi pajtásotok, Kun Tibor küldte be a következő „úttörő-totó” rejtvényt. Minden kérdéshez két feleletet irt fel s ezek közül kell választanotok 1, 2 és x jelzéssel. Ha az első feleletet tartjátok helyesnek 1- est, ha a másodikat 2-est, ha egyiket sem x-et írjatok be. L KI a Kincses sziget szerzője? Stevenson—V eme í. Ki festette a Visegrád című festményt? Ifjabb — vagy idősebb Markő Károlyi 3. Hány aranyérmet szereztünk Helsinkiben? 35—M 4. Ki festette a Sztrájk című festményt? Mészöly—Szinyei Merse 5. Mikor lőtték fel as első szov­jet szputnvikot? 1956—1958 6. Ki írta a Szép Bonüsa cémü kőkeményt? Csokonai—Vörösmarty * Itt következő rejtvényeinkkel Irodalmi tudástokat próbáljuk ki, Ennek a versnek hiányzik a kö­zepe, írjátok be a hiányzó része­ket s találjátok ki költőjének nevét. Mint, ha pász — — — szakákon Messziről------------ taságon To l------- — — — — fel nékem Ma jd ki —------— — régiségben Ré m-------------— metes növését Pu sztító — — — —------öklelését Ha llanám «-----— — — szavának Ki t ma — — — — — haragjának Ennek a két versnek a megfej­tése két költői műfaj. Annyit elárulunk, hogy szomorú sntnd a kettő. Az első tagosa trombita harso­nája a második húr a hegedűn, min művész a témát variálja. A harmadik? Értelme nincsen. Negyedik, märnd-en nyelvnek az alfája. a négy együtt maga a műfaj, é Dalban mondja el, aki elbeszéli, de százszor jaj annak, aki ezt átéli. * Egy diáktársatok írta te házi- dolgozatban az alábbi sorokat: A vadász ül hosszú műé tesbeei Vár felajzott nyulra új vadat. Hány hibát találtok benne, ki az írója és mi a vers címe? • Akik ezeknek a rejtvényeknek helyes megfejtését beküldik, azok között könyveket sorsolunk ki. Beküldési határidő: július 15-e. Legutóbbi keresztrejtvényünk megfejtése: Beszterce ostroma. Futballmérkőzést. Könyvjutalmat kaptak: Schreiber Gizi Tiszakürt, Posta köz 4. sz: Mester János Fegyvernek, Előre út 6. sz. A könyveket postán küldjük eb Közlemény Szolnok megye Tanácsa 1960. július 13-án (szer­dán) de. 9 órakor nyilvá­nos illésében az alábbi napirendeket tárgyalja: 1. Szolnok megye máso­dik ötéves tanácsi terv- javaslatát, 2. Szolnok megye 5 éves testnevelési és sport- programját, 3. Társadalmi tanulmá­nyi ösztöndíj alapításáról szóló tanácsi rendelet ter­vezetét, 4. Tiszabábolna és Ti­szafüred községek közötti területátcsatolást. Szolnok, 1960. július 6. Szolnok megyei Tanács Végrehajtó Bizottsága. Erteaítéa Felhivjuk az utazóközönség figyelmét, hogy a Budapest­ről 23.40 órakor induló gyorsí­tott személyvonattól autó- buszjárat csatlakozik Nagy- kátán. A járat Jászberényen át közlekedik Jászjákóhalma —Jászapátira. S4. sz. Autóközlekedési V. Jáezbüréüufc

Next

/
Thumbnails
Contents