Szolnok Megyei Néplap, 1959. december (10. évfolyam, 282-306. szám)

1959-12-08 / 288. szám

2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1959. december 8, A testvérpártok küldöttei Abádszalókon (Folytatás az 1-ső oldalról.) —* A fiam agrármérnök — húzza ki magát a juhász. Még egy másik kedves je­lenet szemtanúi is vagyunk itt. A miniszternő Képes Kál­mán sertés gondozóval beszél­get. Szóbajött egy, s más, s Képes Kálmán minden elfo­gódottság nélkül társalko­dóit. Ahogy elbúcsúzik a mi­niszter, megkérdezik Képes Kálmánt; — Tudja-e kivel beszélt? — Nem én, még sose Lát­tam ezt az elvtársitok —< ö pedig a miniszter. —- A miniszter? — hülledt el Képes Kálmán. A vendégek elragadtatással nyilatkoznak a 350 személyes ebédlőről, amelyet kultúrte­remmel. színpaddal, konyhá­val együtt éppen most épít a tsz. Hosszan időznek a szóró- fejes öntözőberendezésnél, amely ugyancsak ÚJ vagyona a tsz-neki Pák Den-aj meg is mondja: — Nálunk még nem ilyen fejlett a termelőszövetkeze­tek állattenyésztése. Bár már 1958 őszén befejeztük a mező- gazdaság átszervezését. A norvég elivtárs homlo­kán ráncok gyűlnek. — Nálunk még egészen más gondok vannak: érvé­nyesül a kapitalizmus törvé­nye. Tönkremennek a kisbir- tokok s prémiumot fizetnek azért, hogy a kis földeken ne termeljenek, s így a nagybir­tok drágábban tudja értéke­síteni terményeit Varjú Sándor vigasztalja, miközben magyaros motívu­ma kulacsot akaszt nyakába ajándékképpen. — Azt kívánjuk, minél előbb norvég termelőszövet­kezeti küldöttség is látogas­son el hozzánk. Ajándékot adnak át a ko­reaiak. Hatalmas vörös se­lyemzászló, rajta koreai szó írással: *£ljea a magyar és koreai örök barátság 1959. A Koreai Munkapárt Központi Bizott­sága“, A küldötteket saját terme­lésű borral köszöntik a ven­déglátóit Ebéd köziben jókedvű be­szélgetés kezdődik a küldöt­tek és a tsz tagok között — Majd nyilatkoznak a vendé­gek. — Azt üzenem a termelő­szövetkezeti parasztoknak: valósítsák meg minél előbb terveiket, annál jobb lesz nekünk is, — tolmácsolja Larsen elvtárs. .Pák Den-aj elvtársnő: — Jó egészséget, jó munkát a Szolnok megyei tsz asszo­nyoknak. Késő este a fél falu tódul a messziről jött elvtársak bú­csúztatására. Bánták Lajos Hétfőn újabb vendégek utaztak el hazánkból Reidar Thoralí LARSEN a norvég küldött, egy szép kun­sági kulacsot kapott a szövetkezeti gazdáktól. A Ferihegyi repülőtérről hétfőn délelőtt elutazott az olasz pártküldöttség vezető­je, Ciancarlo Pajetta, az Olasz Kommunista Párt Po­litikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára. Búcsúztatásukra megjelent Focié Jenó, az MSZMP Poli­tikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára és Benke Valéria, a Központi Bizottság tagja. Hazautazott a francia kül­döttség is: Jacques Duclos, a Francia Kommunista Párt Központi Bizottságának tit­kára, Gaston Plissonier, a Központi Bizottság titkára, akiket Kállai Gyula, az MSZMP Politikai Bizottsá­gának tagja és Tömpe Ist­ván, a Központi Bizottság tagja búcsúztatott. Elutazott Pák Den-A), a Koreai Munkáspárt Politikai Bizottságának tagja, a párt alélnöke, Kim Te-Gün, a Központi Bizottság tagja, akiknek búcsúztatásán Ko­mócsin Zoltán, az MSZMP Politikai Bizottságának pót­tagja, Nagy József né könnyű­ipari miniszter volt jelen. Larsen Reidar Thoralf-ot, a Norvég Kommunista Párt tit­kárát a párt lapjának fő- szerkesztőjét, Kossá István, az MSZMP Központi Bizott­ságának tagja kisérte ki a repülőtérre, Ignaty Logas Sowinskit, a Lengyel Egye­sült Munkáspárt Politikai Bizottságának tagját, Wa- lenty Titkowot, Wlűdislaw Kruczakot a Központi Bizott­ság tagjait Somogyi Miklós, az MSZMP Politikai Bizott­ságának tagja, és Szilágyi De­zső, a Központi Bizottság osztályvezetője búcsúztatta. Tuod Nossar, a Jordániái Kommunista Párt főtitkára búcsúztatásán jelen volt Hor­váth Antal az MSZMP Köz­ponti Bizottságának tagja. (MTI). Kedves vendég Mezőhéken A vendég mindig kedves. Különösen az, aki messze vi­dékről, határainkon túlról ér­kezett. S ha lehet így monda­ni még ennél is kedvesebb fogadtatásban részesült Irán népének küldötte vasárnap, a mezőhéki Táncsics Termelő­szövetkezetben. A Tudah (tö­meg) Párt delegátusa pár­tunk VII. kongresszusának felejthetetlen meleghangú napjait töltötte nálunk, a fő­városiban a Rózsa Ferenc mű­velődési házban ülésező leg­magasabb pártfórum tanács­kozásain, Aztán kereste fel az immár országoehírű, az idén a növénytermelés nagydíját elnyerő közös gazdaságot Azt alig tudja megmondani az újságíró, ki is fogadta a vendéget. Amikor K. Nagy Sándor éLvtárs a Központi Bizottság tagjának, valamint Csótó István és Szekeres László elvtársak kíséretében megérkezett egyformán me­leg szeretettel szorítottak ke­zel vele Détár Mihály elnök, Tresser Pál főagronómus, Ola­jos Róza a KISZ szervezet titkára és mindenki, aki meg­jelent ezen a cseppet sem hi­vatalos fogadásom. Kicsit hazaérkezett a ven­dég. Ezt mutatták Détár Mi­hály elnök szavai is. Kereset­len közvetlenséggel ismertet­te meg a vendéget a 6 ezer holdas gazdaság történetével. —• Tizenegy éves útunk nem volt akadálytalan — mondotta. A legrosszabbak közül a legjobbak közé küz­döttük fel magunkat. S idén már eljutottunk odáig, hogy 1000 hold átlagában 18.24 mé- termézsa búzát termeltünk holdanként. S jelentős az a hízottsertés és több mint 30 ezer árubaromfi, amit az or­szág ellátásához adunk. S mindez köszönhető áldozat­kész tagságunknak, jó szak­embereinknek, Tresser Pál főagronómusnafc, Fehér Ká­roly főállattenyésztőnek. Vé­szé Sándor üzemegységveze­tőnek és nem utolsósorban pártszervezetünknek; Közvetlen szavakra, hason­ló hangnemben lehet vála­szolni, A vendég is így tette. Emberi érzéssel telített han­gon ismertette Irán népének könnyes, véres történetét. — Hazám majdnem négy­szer nagyobb Franciaország­nál, gazdagabb is. Olaj, vas, réz, ólom, króm bőven talál­ható hegyeinkben. S mégis népem egyike a legszegé­nyebbeknek, mert a kettős kizsákmányolás súlya koldus­sá teszi. Bízunk azonban ab­ban, hogy felvirrad a mi né­pünk napja is, és elindulunk azon az úton, amelyen az önök gyönyörű hazája már halad. Szűnni nem akaró ünnep­lés mondott köszönetét a szavakért. S bizony Olajos Róza KISZ titkárnak reme­gett a hangja, amikor átnyúj­totta a vendéget köszöntő vi­rágcsokrokat S aztán kezdő­dött az ismerkedés a gazda­sággal, Bőven került látni­való. A korszerűen gépesített magtárpadlásos istállóban pa­tyolattiszta tehenek kérődz- nek a jászol mellett — S a termelőszövetkezet egyik büszkesége a sertéstelep. Az ott hízó fehér hússertésekből jövőre 5 ezret ad ez az erős közös gazdaság. És persze a művelődési otthon. Azt lehetetlen nem megtekinteni: büszkeségére válhatna egy nagyobb köz­ségnek is. Még néhány nap — tolmácsolták a vendégnek — s tagságunk már itt gyö­nyörködik a legjobb filmek­ben, itt ismerkedik meg a majdminden bizonnyal ellá­togató színészekkel, kultúr- csoportokkal. A klubszobá­ban pedig naponta munka után forgatják majd a köny­veket, ki-ki érdeklődése sze­rint. Rohan az idő, ha beszélget az ember. A gazdaság-járás után a fehér asztal melletti beszél­getés közben észre sem vette senki, hogy milyen hamar beesteledett. Búcsúzni kell. Meleg kézszorítások, köszö­nő szavak, baráti üdvözlések. S aztán indul a kocsi, eltű­nik a kedves barna arc. Ám nem örökre: a baráti látoga­tást nem felejtik el sohasem a mezőhéki Táncsics Ter­melőszövetkezet gazdái. S arra is emlékeznek, amit mondott; — Jó úton járnak elvtár­sak. Köszönöm a szíves ven­déglátást, s kívánok önöknek sok sikert a jövőhöz;.* ■- nagy — Varjú Sándor az abádszalóki Lenin Tsz elnöke ajándékot ad át PÁK DEN-AJ elvtársnőnek. A szovj'et-amerikai rakétaverseny Amerikai tábornok cikke és szovjet újságíró válasza az Izvesztyijában Moszkva, december E. (MTI), t Az Izvesztyija szombati száma teljes terjedelmében közölte «James Gavin amerikai tábornoknak az American Week- 11 y című amerikai folyóiratban „Hogyan jutott oda «Oroszország elsőne k?” címmel megjelent cikkét, és M. jSzturua szovjet újságíró válaszát. Alábbiakban közöljük a «két cikk kivonatos szövegét: adja a futást a következő gyorsabb lábú állatnak. Az orosz elefánt jóval na­gyobb és gyorsabban fut a mieinknél. Mit tehetnénk, hogy utol­érjük az oroszokat? Be kell ismernünk egy tényt: ahhoz, hogy az oroszokkal egy szín­vonalra emelkedjünk, szük­ség van az egész nemzet erő­feszítéseire. Ilyen erőfeszíté­sek révén öt év alatt kiegyen­líthetnénk a számlát. Mi azonban most semmiesetre sem teszünk ilyen erőfeszíté­seket ; . | Nem szabad megenged­nünk, hogy a Holdat megke­rülő szputnyik meghökkentő nagysága elvakítson bennün­ket, s ne lássuk meg azt a tényleges helyzetet, amelyben most vagyunk. A világűr ha­talmas katonai küzdőtér, amelyben talán az emberiség jövendő sorsa dől el. Gazdasági életünket teljes egészében a kozmikus raké­ták korszakához kell idomíta­nunk, hogy támogathassuk azokat az erőfeszítéseket, amelyek az oroszok utolérésé­hez szükségesek. Nagy Józsefné könnyűipari miniszter Piegler János szö­vetkezeti juhásszal beszélget szítettek, amelyek felülmúl­ják a mieinket — legalábbis teljesítő képességben, vagy ahogy a rakétaszakértők ne­vezik, tolóerőben. Minél na­gyobb a tolóerő, annál na­gyobb a hasznos terhelés. Az orosz rakéták teljesítőképes­ségét egyértelműen bizonyítja az a tény, hogy egyikük több mint másfél tonnás mestersé­ges holdat vezetett pályájára. Az Egyesül Államokból fel- bocsátott eddig legnehezebb mesterséges hold súlya mind­össze 91 font volt. A többlépcsős rakéta felbo­csátását olyan versenyfutás­hoz lehetne hasonlítani, amelyben a részt vevő elefán­tok hátán lovak, ezek hátán pedig agarak vannak. Miután az elefánttal kezdve mind­egyik állat megteszi a szá­mára kijelölt távolságot, át­M. SZJURUA: Miért gyorsabb az orosz elefánt az amerikainál? i A tehenek silótakarmányát mutatja Varjú Sándor a ko­reai vendégeknek. > Hogyan előzték meg az oro- J szóik az Egyesült Államokat lés mértek rá csapást a Koz- »moszban? ♦ Ezt a kérdést igen gyakran l feltették nekem azután, hogy | az 1958-ban az amerikai had- J sereg vezérkara mellett mű- $ ködő kutatási és fejlesztési {osztály vezetésétől nyugalom­éba vonultam. Ez a kérdés .gyötri Amerikát, mióta az {első szputnyik súlyos csapást {mért gyomorszájára. | Erre a kérdésre nem egy­szerű a válasz. Gyakorta meg­♦ kérdezik tőlem, jobb tudósok ♦vannak-e a Szovjetunióban, ♦mint nálunk. Azt mondanám, {hogy nem. Előfordulhatnak {egyes kivételek, de általában ja mi tudósaink lényegesen {jobbak a szovjet tudósoknál. | Mi tud imányos erófeszíté- ♦seink nagy részét a fogyasz- {tási cikkek termelésére for­♦ dítottuk, hogy kényelmesebbé {tegyük az életet, hogy fenn­♦ tartsuk nálunk a világviszony­latban legmagasabb életszín­♦ vonalat. { A vörösök, akiket nem aka­dályoztak a szabad társada­lom követelményei, soha nem ütköztek abba a problémába, hogy magas képzettségű tu­dományos szakembereket ta­láljanak. Az ilyen embereket toborozták, amikor erre szük­ség volt. Ilyen módon leg­jobb műszaki és tudományos elméiket összpontosíthatták igen sürgős és átfogó kato­nai kozmikus programjukra. És mit lehet elmondani a német rakétaszakértőkről? — Talán a vörösök ragadták magukhoz a legjavát? Nem, a második világhá­ború befejeztével a vezető német rakétaszakértőket két­ségkívül mi kaptuk. A ve­zető rakétaszakemberek közül ténylegesen hozzánk jutott 160 ember, közöttük dir. Wal­ter Dornberger, a Peenemün- de-i kísérleti telep vezetője, valamint a dr. Wemher von Braun vezetése alatt álló jól összeszokott csoport.:. Világos tehát, hogy vannak tudósaink és vannak műszaki tapasztalataink. A szovjetek azonban olyan rakétákat ké­Különös események szín­tere volt 1957 októberének el­ső napjaiban az amerikai hadügyminisztérium hunts- villeá (Alabama állam) raké- ta támaszpont ja. Tisztek és tu­dósok egy csoportja egy ki­tömött madárijesztőt csinált, amely nagyon hasonlított fő­nökükre — Charles Wilson hadügyminiszterre. Az egy­begyűltek a kitömött madár­ijesztőt indián csatakiáltások­hoz hasonló lárma közepette felhúzták a legközelebbi fára. Az ízlés nagyon vitatható dolog. Nem is kezdünk vitát a huntsvillei rakétatámasz­pont tisztes polgáraival arról, hogy miért éppen így — mi­niszterük kitömött másának meglincselésével — emlékez­tek meg a történelmi jelentő­ségű eseményről. A Föld első mesterséges holdjának a szovjet szputnyiknak a fel bű­JAMES GAVIN: Hogyan jutott oda Oroszország elsőnek?

Next

/
Thumbnails
Contents