Szolnok Megyei Néplap, 1959. május (10. évfolyam, 101-126. szám)
1959-05-20 / 116. szám
ft SZOLNOK MEGYEI NEri^,. 1959. május 20. A kormány szóvivőjének nyilatkozata KÜLFÖLDI (Folytatás az első oldalról.) külföldi tudósítók bármikor meggyőződhetnek. Egy külföldi újságíró aziránt érdeklődött, hogy van- e tudomásunk Fábián Béla „magyar emigránsvezér” külföldi tevékenységéről? A kérdést azzal kapcsolatban vetette fel, hogy Fábián Béla kérdéseket tett fel a külügyminiszterek konferenciája alkalmából rendezett egyik sajtóértekezleten. A Tájékoztatási Hivatal elnöke erre vonatkozóan kijelentette: Tudomásunk van Fábián Bélának erről a legutóbbi tevékenységéről is. Fábián Béla Zorin külügyminiszterhelyettes sajtóértekezletén ostoba provokációs kérdéseket tett fel, de ezekre a kérdésekre megfelelő választ kapott. Magyarországon éppúgy, mint külföldön mindazok, akiket Fábián Béla személye érdekel, jól tudják: ki volt Fábián Béla, milyen tevékenységet folytatott 1918-tól 1943 végéig. Nagyon sokan tudják róla, hogy 1944-ben zsidó származása miatt a németek Auschwitzba deportálták. 1945 nyarán a franciaországi eiilenállásbian részt- vett Magyar Függetlenségi Front Titkárságán tizenkét különböző, lengyel, magyar, cseh, francia, stb. — nemzetiségű volt deportált tett bejelentést Fábián Béla ellen. Ezek a volt deportáltak jegyzőkönyvbe diktálták és aláírásukkal hitelesítették, hogy: Fábián Béla, mint az auschwitzi, birkenaui és több más zsidó és cigánytábor „kopo”-ja működött és igen sok ember halálának volt okozója. A tábor SS parancsnokának és erőinek bizalmi embere, besúgója volt, s hogy érdemeket szerezzen, hetenként négy-öt embert vádolt meg náciellenes szervezkedéssel. Ezeket a megvádolt embereket az SS-ek halálra kínozták. Egy jegyzőköny arról tanúskodik, hogy Fábián Béla személyesen is agyonvert egy fiatal deportáltat. Egy másik jegyzőkönyv tanúságai szerint Fábián Béla az auschwitzi gázkamrákban való elégetésre kiszemeltek közül néhányat rendszeresen kicserélt pénzért, ennivalóért, fogaranyért. Azok helyett, akik Fábián Bélát így megvesztegették, mások kerültek a gázkamrákba, olyanok, akik Fábián Béla kopó és besúgó tevékenysége nélkül talán még ma is élnének. Ebben az időben (1945 nyarán) Fábián Béla Párizsban tartózkodott, de mikor tudomást szerzett a bejelentésekről, hirtelen elhagyta Franciaországot. Fábián Bélának ezt az ügyét 1952-ben ismét szellőztette az Argentinéban megjelenő „Hatikva” című cionista lap „Akasztófa és bizottmány” című cikkében. A magunk részéről a kérdésre válaszolva röviden csak annyit fűzhetünk hozzá, hogy Fábián Béla már régóta sem nem magyar, se nem „emigráns vezér”, hanem hazaáruló nemzetközi kalandor, hol a német nácik, hol az amerikai hírszerző szervek fizetett ügynöke. A kormány szóvivője ezután válaszolt az idei világifjúsági találkozóval kapcsolatban feltett kérdésekre. Hangsúlyozta: A magyar küldöttség feladata lesz Bécsben, hogy megmutassa hogyan élnek, dolgoznak és tanulnak, hogyan vesznek részt a szocializmus építésében Magyar- országon a fiatalok. A mi küldöttségünk feladata, hogy demonstrálja a magyar ifjúság békevágyát, a megértés és a barátság szellemét: Magyarországot négyszáz tagú küldöttség képviseli a bécsi VIT-en tanácsok nem tudják biztosítani a lehetőségeket. Meg kell mondanom, — mondotta a szóvivő — ez A fiatalok hajóval, a Fel- szabadulás és a Deák Ferenc gőzösökön utaznak Bécsbe. A hivatalos küldöttségen kívül kb. hatszáz fiatal turista is részt vesz a találkozón. Az Állami Népi Együttes^ mintegy 40 taggal, Rábai# Miklós Kossuth-dí j-as koré- § ográfus vezetésével veszjÉ részt a fesztiválon. Szere-# pel Bécsben a KISZ Közpon-p ti Művészegyüttesének rajkó-j zenekara is. Kun Zsuzsa, Fü- 'á lop Viktor s az Operaházi balett-táncosai közül másokéi is részt vesznek a találkozód kulturális versenyein. Többi fiatal énekes és hangszerest; szólista is utazik a fesztivál-M ra' I A Nemzetközi Előkészítőéi Bizottság a nemz: közi i zsűribe meghívta Nádassvi Ferencet, az Állami Operaház Kossuth-díjas balett-1| mesterét, aki a meghívást# elfogadta. , A kul'túrális delegációval M két fiatal rendező is utazikj| Bécsbe, Kazimir Károly, aj | Magyar Néphadsereg Színháztól és Makkai Péter, az Állami Operaház rendezője. p| A sport területéről a sár-tt szentmiklósi fiatalok röplab-|| dacsapata, az egyetemi kosár-,j í labda csapat és a CsepeliH Vasmű fiatal labdarúgói# utaznak Bécsbe, ezenkívül3 még magyar férfi- és női at-|| léták, úszók, asztalitenisze-# zők szerepelnek majd a fesz-gj tivál sportversenyein. Közvetlenül a VIT előtt az# idén is megrendezik a VIT-H stafétát, amely eljuttatja^ majd Bécsbe a magyar fiata-g lók baráti üdvözletét. A lakásépítő szövetkezetekről | Gyáros László a követke- * zőkben foglalkozott azzal a jj problémával hogy bár álta-É lános érdeklődés mutatkozik® a szövetkezeti lakásépítéssel kapcsolatos rendelet iránt', ai nem a tanácsok bűne. Ez így van rendjén. A tanácsok ugyanis csak annyi szövetkezetét szervezhetnek, amennyi szövetkezeti lakást fel is tudunk építeni és természetesen csak ott, ahol ezek felépítésére megvan a lehetőség. Még világosabban: nem úgy áll a helyzet, hogy előbb megalakul a szövetkezet és azonnal tudunk biztosítani építési kapacitást és építőanyagot, hanem megfordítva, az éves tervekben megszabjuk, hogy a jelenlegi építési kapacitás és építőanyagmennyiség mellett hol és mennyi szövetkezeti lakás felépítését lehet biztosítani és ennek megfelelő számban alakítják meg a tanácsok a lakásszövetkezeteket. A szóvivőtől ezután megkérdezték, hogyan folyik a munka az újonnan alakult termelőszövetkezetekben, okozott-e késedelmet a közös termelés elindításában » munka megszervezése, milyenek az első gazdasági év kilátásai az új tsz-ekben? A kérdésre válaszolva. Gyáros László elmondotta, hogy a tavaszi munkák megindulásánál sehol sem volt késlekedés. Azóta már befejezték a szántást, a tavaszi vetésekkel is idejében végeztek. Elké-zültek a termelési tervekkel és a munkaszervezet kialakításával. Az újonnan alakult termelőszövetkezetekben már az idén nagyobb eredményeket fognak elérni, mint az egyénileg gazdálkodók. Biztosíték erre egyebek közt az is, hogy a legtöbb helyen rátermett, nagy gyakorlattal rendelkező elnököket és vezetőségi tagokat választottak, illetve jól- képzett agronómusok irányítják a munká*. A szövetkezeti tagok szorgalmát biztosítják az egyre szaporodó építkezések is, a közös állatállomány mindenütt hamarosan közös istállókba kerül. Az általános terméskilátásokkal kapcsolatban ma még korai lenne véleményt mondént Az eddigi tapasztalatok szerint azonban megállapítható, hogy az őszi és a tavaszi gabonaféléknél a helyzet kedvezőbb. mint tavaly ilyenkor volt és bizonyosnak látszik, hogy a takarmány tenné ; is jobb lesz a tavalyinál. (MTI) B u k a r e st (MTI). Május 16-án a Külügyminisztériumba kérették Olaszország bu* karesiti követét és átnyújtották neki a román kormány jegyzékét az olasz kormányhoz. Olaszország követe azonban a diplomáciai szokásokkal ellentétben megtagadta a jegyzék továbbítását kormányához. A jegyzék tiltakozik amiatt, hogy az olasz kormány egyezményt kötött az Egyesült Államok kormányával közép- hatósugarú amerikai rakéta kilövőállások építésére. • Tel-Aviv. (MTI.) Izraelben a vasárnap megtartott választásokon ismét a Mapam párt szerezte meg a leadott szavazatok 56 százalékát. A párt a legutóbbi választásokhoz képest 1,7 százalékot vesztett. A Kommunista Párt 2,5 százalékot szerzett • Kairó (AP). Egy holland archeológiái csoport három évig tartó munkája során kétszáz ősi egyiptomi sírt tárt fel. A sírok legtöbbje többezer éves. (MTI). Tibeti vezető sajtóértekezlete Pekingben Peking (MTI). Ngapo Nga- vang Dzsígme, a Tibeti Autonóm Terület Előkészítő Bizottságának alelnöke hétfőn délután sajtóértekezletet tartott Pekingben, s nyilatkozott néhány, Tibetiéi kapcsolatos kérdésről. Elmondotta, hogy az 1956-ban a Kínai Népköz- társaság alkotmányának szellemében létrehozott Tibeti Autonóm Területi Előkészítő Bizottság megalakulásától fogva haladó célt szolgál. A lázadásról szólva kijelentette, egyes külföldi köröknek az az állítása, hogy erős nacionalista érzés nyilvánult meg a tibeti népben, hamisnak bizonyult. A továbbiakban hangsúlyozta, Tibetben a helyzet megérett a reformokra. Szólod arról a segítségről amelyet a tibeti parasztok és volt rabszolgák, jobbágyok kaptak a lázadás leverése után a mezőgazdasági termelés fellendítéséhez. A Tibeti Katonai Ellenőrző Bizottság intézkedéseinek eredményeként mindazok, akik a lázadásban részt vett helyi hivatalnokok vagy reakciós felsőGenfi jelentések Genf (MTI). A nyugati külügyminiszterek a keddi ülésen válaszoltak Gromikó szovjet külügyminiszter hétfői beszédére. Selwyn Lloyd és Couve de Murville részletesen „megmagyarázta’* a nyugatiak „csomag-tervét’’. Grewe. a nyugatnémet küldöttség vezetője szintén kedden válaszolt Bolznak. Az értekezlet délutáni ülésén kívül a keddi napra nem jelentettek be semmiféle külön megbeszélést, csak a nyugati külügyminiszterek tanácsiadói találkoztak délelőtt — úgy mint szokás szerint minden nap — a francia küldöttség szállásán. Genfi diplomáciai megfigyelők szerint a külügyminiszterek hamarosan elhatározzák, hogy zártkörű üléseket tartanak majd ,iaz őszintébb véleménycsere’’ céljából Az udvariassági találkozások keddi programjáról nem közöltek semmit, a szerdai napról viszont annyi ismeretes, hogy Couve de Murville Gromikonál ebédel és vacsorán Selwyn Lloyd vendége lesz. Washington (DPA). — Mc Elray amerikai hadügyminiszter, Herter külügyminiszter kívánságára kedden Washingtonból Gemfbe repült. Párizs. Brentano nyugatnémet külügyminiszter nyilatkozatot adott a Figaro című párizsi és a Welt című hamburgi lapnak. A Figaro genfi tudósítójának kijelentette, hogy Berlin jövőjét nem lehet elválasztani egész Németország jövőjétől. A nyugatiak „csomag-tervéről'1 megjegyezte, hogy azt felbontani nem lehet, de a problémákat sorrendbe állí" tani igen. (MTIt réteg tagjainak földjét megművelik, most már saját maguknak arathatják le a termést. Arra a kérdésre, hogy mi lesz a dalai láma sorsa, a tibeti vezető a következőket válaszolta: A dalai láma Tibet békés felszabadulása óta olyan hazafinak bizonyult, aki támogatni látszott a társadalmi haladást. Nem felel meg a tényeknek az a külföldi állítás, hogy a dalai láma személyes szabadságot élvez Indiában. Bizonyára visszatérne hazájába, ha nem tartanák fogva. A Nemzetközi Diákszövetség felhívása a genfi értekezlethez A Nemzetközi Diákszövetség Titkársága pénteken közleményt adott ki, amely hangoztatja, a szövetségben tömörült diákoknak az az álláspontja, hogy a lehető legrövidebb időn belül meg kell kötni a német békeszerződést, hogy biztosítani tehessen a német militarizmus es fasizmus felszámolását. — (MTI.) JK dörzsölt ember fokáig alig vettük észre, hogy ^ ott él a faluban. Azt tudtuk, hogy szorgalmas, törekvő ember, de arról nem volt tudomásunk, hogy ésszel olyan jól felszerelve bocsáj- tották útra a pelenkából. Egy tavaszi vásár alkalmával derült csak ki, amikor is amolyan „itt a piros, hol a piros" játékot foglalkozásként űző kókler ütötte fe’ tanyáját az egyik sátorsoron. Hogy kedvet csináljon a játékhoz, mert arra, mifelénk igen óvatosak az emberek, különösen, ha pénzről esik sző, megállapodott vele csak. úgy szóban: legyen a partnere. Figyelje erősen a keze mozgását, aztán mindig a bal kisujja alatti kupakra tegyen, mert minden harmadik körben ott lesz a kis piros lapocska. — A nyereségből aztán — biztatta — majd megkapja a maga részét. Először nehezen állt kötélnek, aztán fejével rábólintott: — Egye fene, ilyet még úgy se próbáltam... Javában állt a vásár, folyt a játék. A mi emberünk — most már a nevét is megmondom: Fábi Péter — belelendült a játékba. Tette egymásután a fényes pengősöket úgy,ahogy azt a kókler megmondta s hovatovább az asztalt körülálló és a játékszenvedélytől elragadtatott vásárosok pénzének nagy része a zsebébe vándorolt. — Jó propagandát csinált nekem, hallja-e — mondta neki a végén a pirosas ember. — Számoljuk össze a pénzt és osztozzunk. — Osztozzunk? — kérdezte csodálkozva. — Hát aztán min? Adott netiem az úr pénzt talán? Én nem i emlékszem, de maga sem, mert ez nem is vök a szerződésben. — Mi fene szerződésben? — vágott megdöbbent képet a kókler. — Nem kötöttünk mi semmiféle szerződést, csak megállapodtunk, ahogy az már szokás. — Már akinél — replikázott Fábi. — Én ugyanis, ha valakivel megállapodom, azt írűisba szoktam lefektetni. Az a biztos... — Hívok én mindjárt egy biztost — így a másik. — Tisztességre tanítják azok kendet, ha nem adja ide a pénzemet. — Hívja csak hívja, mert ha nem, akkor én szólok nékik, mivelhogy az ilyen játékot igen-igen nem szeretik még azok sem. — S már indulni is akart, amerre fegyveres embereket sejtett, amikor a kabátjába ragaszkodott a másik: — Ha már ilyen dörzsölt, legyen annyi becsület magában, hogy az útiköltségem megfizeti. — Azon ne múljék. Pestre megy? Az hat pengő és negyven fillér. Ehun e és menjen isten hírével. Ezzel, mint aki legjobban végezte dolgát gondosan leszámolta a vasúti tarifát s miközben a másik ap- ját-anyját emlegette, sétára indult a sátrak között. Wf alaki a falubeliek közül tanúja 9 volt a vitának és megtetszett neki a kóklertól hallott „dörzsölt” jelző. A jelentésével nem volt tisztában de elhíresztelte, hogy Fábi dörzsölt ember. Nem is tudott ettől szabadulni aztán soha. Evekig nem hallatott azután mügéről Fábi. A legutóbbi Időben azonban egyre több hír kering róla. így emlegetik: Jói járt Fábiva! a Győzelem, mivelhogy lehúzna az egy rókáról három bőrt is. Ami igaz, az igaz; nem restelendő erénye ez Péter bácsinak, mivelhogy mióta a közösbe került, dörzsöltségét úgy forgatja, hogy mások is hasznát lássák. Történt például a legutóbbi időben, hogy az egyik kívülmaradt falubelinek jó csomó trágya díszelgett az udvarán. — Meg kéne azt venni, kikerülne belőle a melegágyhoz szükséges trágya — javasolta a vezetőségnek Péter bácsi. — Adjunk neki két kocsi trágyáért egy kocsi szalmát, biztos, hogy ideadja. Először mindenki hümmögött, még az elnök is, de mikor egy kicsit összesugdolódzott vele Fábi, beleegyezett. — Állapodj meg vele, tagtárs úgy, hogy ősszel adjuk a szalmát. Hogy jött létre az alku, hogy nem — annak csak Péter bácsi a megmondhatója. Annyi azonban bizonyos, hogy két nap se telt el, valahonnan szerzett egy istentelen nagy, tizenegy sukkos fatengelyes szekeret s ezzel állított be az eladó udvarába. — Visszük a dudvát, szomszéd — mondta neki, köszönés után s aztán hozáfogott rakodni. Amaz csak szemlélte egy darabig, de végül fogyott a türelme: — Hagyjál már másnak is — mondta aggodalmasan, mert látta: Fábi igen-igen tapossa a derékba a trágyát. — Nem járok tán félfuvarral — válaszolt. — Még kinevetnének érte. S nyugodtan rakodott tovább. Addig-meddig tartott ez így, hogy felpakotta az egészet, még a helyét is felseperte, úgy, ahogy illik. A z eladó persze vakarta a búb- ját. mert ha szerényen is, de legalább öt kocsira becsüké a trágyát. S mikor látta, hogy Fábi egyszerre felpakolta az egészet egy sóhajtás közben csak ennyit tudott mondani: — Remélem, Péter, ősszel te hozod majd a szalmát is. — S aztán affe- letti bánatában, hogy a remélt két kocsi szalma helyett csak egy fél kocsira valót kap, búsan nyitotta ki a nagykaput a szalmásszekémyi mozgó trágyakazal előtt, amelyből, mint hallottam, kitelt a Győzelem paprikapalántájának melegágya. Ha már itt tartunk, elmondok egy másik történetet is Péter bácsiról. Annál is inkább, mert kicsit szállóigévé vált a Győzelemben, hogy kiki vigyázzon a fehérneműjére, nehogy a Fábi kezébe kerüljön. Mondják ezt pedig azért, mert még a tavaszi munkák kezdetén, mindjárt, ahogy a Győzelem tagsága összeállt, Lánei Pistának sehogy sem ízlett a felkelés. Késegetett. Hol hétkor, hol nyolckor jelent meg, amikor már a többiek régen kint jártak a földeken. Egyszer aztán fura egy eset történt vele. Amíg mosakodott tetőtől talpig a raktárban a mű trágyaszórás után, valaki elemelte ingét, gatyáját. Kereste a póruljárt, dehá/i nem találta. JV em is találhatta, mert mind1 két intim fehérnemű a Fábi Péter sok vihart látott csikóbőr bakójában rejtezkedett egészen reggelig, amikor is Pista, hogy továbbkeresse, idejében beállított. Ebkor adta vissza neki így: — Ehun van e, Pista az inged, de én tanácsolom, hogy máskor este mindig hagyd itt, mert úgy Lárym. azért késtél te reggelente, mert ezekre rátelepedett az asszony. Használt a tréfás lecke, mert azóta Pista nem késik, de ha valaki Fábit említi előtte, csak ennyit mond: — Dörzsölt egy ember az, nem jár annak túl az eszén még há*om kántor sem. NAGY ISTVÁN GROM1KO, a riporterek barátja Néhány német magazin fotóriportere igazi indián harci technikával igyekezett Gromiko szovjet külügyminiszter genfi villájának közelébe férkőzni, hogy lapjaik számára felvételeket készíthessenek a szovjet külügyminiszterről. Gromiko éppen a kertben sétált és a riporterek teleszkopikus lencsékkel igyekeztek a kerítésen át a távolból felvételeket készíteni róla. A külügyminiszter észrevette a riporterek erőfeszítéseit és titkárát barátságos meghívással küldte hozzájuk: kerüljenek beljebb, ne fáradozzanak olyan távolból! A meglepett német riporterek, félretéve az indián harci módszereket, most már akadályírlanul besétáltak a villa kertjébe és annyi felvételt készíthettek Gromiko külügyminiszterről, amennyit