Szolnok Megyei Néplap, 1959. február (10. évfolyam, 27-50. szám)
1959-02-21 / 44. szám
1959. február 21. SZOLNOK MEG I LI NÉPLAP 3 MEGNYÍLT A KAPU Törökssenímiktós város átlépte as új élet küssöbét A falusi ifjúság jövője A zok az események, me- is jómódra tett szert. A nyo- lyeknek a felszabadu- mór és szegénység tehát nem lás óta szemtanúi, sőt része- lehet e faluhagyó mozgásnak sei vagyunk: mindinkább if- oka. Az emberek — és külö- j óságunk jövője felé fordít- nősen a fiatalok, akik nem ják tekintetünket — elsősor- ismerik a régit — könnyeb- ban a falusi ifjúság felé., A ben, szabadabban és termé- magyar faluban új forrada- szetesebben mozognak elölöm megy végbe, a gazdái- deifcnél, igényeik is megnőt- kodási mód átalakulása, tek. Igaza is van a mai falusi melynek során az elmaradott fiatalnak, amikor nem elég- nadrágszíj parcellák helyét a szik meg azokkal az élet kő- korszerű, termelékeny, ma- rülményekkel, amelyek kö- gas életszínvonalat biztosító zött apái és nagyapái éltek, széles táblák foglalják el. Igaza van, amikor moziba Felemelkedik a falu, mert a akar menni és városi ruhát nagyüzemi gazdálkodás útja vesz magának, amikor kidob- nemcsak a jobb mód, hanem ja a szobából a ládát éskom- a kulturáltabb és jobb élet binált szekrényt állít helyébe, felé is vezet. De megérti-e Jól teszi: módja van rá. ezt a falusi ifjúság, a ma parasztfiatalsága? 11t is könnyű összehason*■ lítást tenni: ki az, aki Százak, ezrek és tízezrek könnyebben és természete- mennek ma a falusi gyere- sebben él ezekkel a lehetősékek közül iskolákba, vagy gélekéi. Napjainkban arról műhelyekbe, hogy tovább ta- vitázni, hogy magasabb élet- nuljanak, vagy szakmára te- kultúrszínvonalat jelent-e gyenek szert. Megváltozott az a lakosság — s azon belül az életük: de vajon helyes kő- ifjúság — számára a mező- vetkeztetést vontak-e le eb- gazdaság szocializálása: alapból? Igen sokan ezek közül vetö .közgazdasági és politi- a parasiztgyerekek közül úgy kai ismeretek hiányának vélik: nem a falun, hanem csalhatatlan jele. a városban vár rájuk a jő- , vő. Elvágyódnak a faluról, , üolog az, hogy így válto- otthagynák a szülői otthont. z'k az ^let, és jó az is, hogy a fiatalok bátran és igénye- Miért? Volt idő, a század sen lépnek fel, hogy mas- elején, a „boldog békeidők- képpen gondolkodnak és ren- ben”, amikor százezrek és dezik be életüket, mint az százezrek mentek a faluról — öregek. De baj, amikor ez a ó, nem a városba — egyene- szabadság odavezet, hogy sen Amerikába, az „ígéret nem becsülik meg, amit a faföldjére”. Akkor a magyar lutól kaptak. Természetesen falu szörnyű nyomora, a ez sem csak rajtuk múlik. Ez százezer-holdas nagybirtokok azt is jelenti, hogy a falu. fojtogató nyomása kényszerű amelyben csak most tör utat tette az embereket arra, hogy — bár egyre nagyobb lendü- hagyjanak itt házat és hazát, lettel — a szocialista gazdál- s az óceán túlsó partján kodás alapeszméje, a falu, pórbáljanak szerencsét. Azon- amely a régi egyéni gazdáiban ennek a nagy kivándor- kodásmód széttagoltságából, íásnak alapeszméje az volt: kisszerűségéből sokmin- pénzt szerezni ott kinn, visz- dent megőrzött: ez a falu nem szatérve pedig földet, megél- tudott mindig megfelelő hetest vásárolni. „Kitámtor- vonzerőt gyakorolni az ifjú- gott Amerikába másfélmillió ságra. ~ írta a. Ahhoz, hogy a fiatalokat Legtöbbjüknek nem is síké- valami megmozgassa. kell, a haza; hogy .lássák a perspektívát, a ™ a faiurament távlatokat) a iehetőségeket. ‘smet’ ott akart elnL ß Nem véletlen az, hogy éppen Ma mások az idők, más a Turkeve, az első tsz-váms társadalom, amelyben dolgo- kultúrházában lüktet szinte zunk és főleg: gazdag, jómó- legélénkebben az élet. dú a parasztság. A szövetke- — De menjünk tovább zeíek járnak élen a felvirág- ogy lépéssel: nem véletlen az zásoan, de sok egyéni gazda sein, hogy rna már tíznél is ...... Fe gyverneki kisxisíák pártmunkája Szerdán a korareggeli órákban megérkezett sebes szárnyakon Törökszentmiklósra a hír. Ki hozta, mi hozta, ezt igazán nem tudni, de délelőtt már mindenki a nagy eseményről beszélt. Arról, hogy Tiszaföldvár befutott. Szövetkezeti község lett, s ezzel megcáfolt mindenféle maradiságot igazoló elméletet... „Ez nekünk új erőt ad. Irigykedünk egy cseppet, Már messziről nézem, mi a csoda van a községi tanácsháza előtt. Szabályosan sor- baállnak az emberek. A fejkendők között rengeteg kucsma, barna és fekete színű báránybőr sapka. Sok a parasztember. Mi van ott? Talán valamit ingyen osztogatnak? Közelebb érve látom, a tanácsháza bejárata előtt álldogáló rengeteg ember a város termelőszövetkezeti fejlesztési tervét nézi. Azt a térképet, amelyen feltüntették, kinek a földje melyik gazdaságba jut. Az érdeklődés nagy. Mindenki kíváncsian vizsgálgatja: hová, melyik közös gazdaságba kerül. — A módszer nagyon jó, célszerű másutt is követni a törökszentmiklósi példát. De nemcsak ebben Ma már mindenki előtt világos, hogy napok kérdése és Törökszentmiklós szövetkezeti város lesz, s megkezdik a földrendezést. A tsz szervezők még munkálkodnak, de a város vezetői már a holnapok tennivalóiról tárgyalnak: most jókor, idejében, hogy a tavaszi nagy munkákat az új és területileg megerősödött mezőgazdasági tsz- ek zökkenőmentesen kezdhessék. S ebben is érdemes a törökszentmiklósiak példáját követni. Az ottani elvtársak mező- gazdasági szakemberekből álló csoportot hoznak létre a közeli napokban. Mi lesz ezeknek az elvtársaknak, szakembereknek a tennivalója? Kimunkálják a város gazdálkodási tervét, méghozzá nem akárhogyan, hanem tudományos alapokon való rendezését. Hol legyenek a A KUKORICA termésátlagok az elmúlt 20 esztendőben világszerte jelentősen emelkedtek, s ugyanakkor a magyarországi terméshozam mok lényegében azonosok a 20 év előttivel. Pedig a terméshozamok emelkedése igen fontos lenne, mert összes szántóterületünknek közel egynegyed részét évről-évre a kukorica foglalja el. Ha a kát. holdankénti termésátlagot akár csak 1—2 mázsával is növelni tudnánk, ez évente több tízezer vagon többlettermést jelentene. A kukorica termesztésében jó eredményt elért államok sikerének titkát keresve megállapíthatjuk, hogy a terméshozam emelkedést — talaj- erőgazdálkodás, talajművelés és növényápolás javulása mellett — a hibridkukorica vetőmag használata idézte előj A magyar növénynemesítők hosszú, céltudatos munkával több — kiváló tulajdonságú — hibridkukoricát állítottak elő; A hazai hibridkukoricák kiváló termőképességét az évek óta folytatott nagyüzemi kísérletek egybehangzóan alátámasztották. A hibrid kukorica termesztésének előnye egyre több termelő előtt válik ismeretessé s sokakban felvetődik a kérdés, mi is az a hibrid kukorica? A hibde örülünk is annak, hogy Tiszaföldvár szövetkezeti község lett” — mondta Tóth Imre elvtárs, a munkásbrigád vezetője. Különben Törökszentmiklós város átlépte az új élet küszöbét, az utcákon nyüzsgő emberáradat, a jövés-menés mind érzékelteti a nagy esemény hamaros bekövetkezését. Az ottani elvtársak ötletesek, s az újabbnál újabb módszerekből kifogyhatatlanok tanyaközpontok, az úthoz, a villanyhálózathoz közel, hogyan, milyen módon kezdődjék az új és területileg megnövekedett tsz-ekben a gazdálkodás. Egyszóval számos üzemszervezési, agronómiái, munkaszervezési stb. problémát segítenek megoldani. A szakembereket e tennivaló elvégzésével a városi párt VB bízza meg három esztendőre. Sokat várnak a város vezetői a gépállomás A magyar—szovjet barátsági hónap keretében csütörtökön délután 5 órai kezdettel tartották meg a szolnoki Tisza Filmszínházban a 11. Szovjet Filmhét ünnepi megnyitó előadását. A nézőteret zsúfolásig megtöltötték az érdeklődők. A terem az ünnephez illő volt. A színpadon — melyet gondos kezek ízléssel díszítettek fel az ünnepségre — hatalmas felirat köszöntötte a magyar—szovjet barátsági hónapot és a tizenegyedik ünnepi filmhetet. A magyar és a szovjet himnusz elhangzása után Elek Lajos, a városi tanács VB elnökhelyettese mondott megnyitó beszédet. Méltatta a tizenegyedik szovjet filmhét jelentőségét. Rámutatott arra, hogy milyen sokat jelentenek számunkra a szovjet filmek, melyek nemcsak szórakoztatnak, hanem nevelnek is bennünket. Tanítanak, hiszen rajtuk keresztül megismerjük a szovjet nép életét és munkáját. S ez komoly segítséget jelent számunkra a szocializmus építésében. Ezután a szovjet vendégek egyike köszöntötte a íilrnherid kukorica lényege az, hogy két vagy több, valamilyen kiváló tulajdonságokkal rendelkező kukorica fajtát — szülőpárokat — mesterséges behatásokkal arra kényszerítenek, hogy egymással kereszteződjenek. jó tulajdonságokkal rendelkező szülők keresztezéséből származó utód — a hibrid kukorica mag — egyesíti magában a szülők összes jó tulajdonságait. A hibrid kukorica magból kelt növény életképesebb, gyorsabban fejlődik, betegségekkel szemben ellen- állóbb. Erre vezethető vissza, hogy a hibrid kukorica vetőmag azonos talaj és művelési viszonyok között 20—25 százalékkal többet terein, mint a közönséges kukorica. (A többlettermés azonban csak az első évben jelentkezik, ezért a hibrid kukorica vetőmag után-termését az úgynevezett F 2-t nem ajánlatos elvetni.) AZ ELŐÁLLÍTÁSI módtól függően kétféle hibridkukorica vetőmag ismeretes; mégpedig a beltenyésztéses és a fajtahibrid. Hasonlóan 1954 óta került hibrid kukorica vetőmag forgalomba, évről-évre növekvő mennyiségben. Mindezideig azonban az ország kukorica vetésterületének csak kis hányadán — 1958-ban például 7 százalékán — használhatés különösen a mezőgazda- sági technikum kiváló szakembergárdájától. A város történetének könyvében megörökítik az elsőket és elmarasztalják az utolsókat Pár nappal ezelőtt a kun- hegyesi ünnepi tanácsülés, amely kimondta Kunhegyes termelőszövetkezeti községgé való átalakítását, határozatot hozott. Megörökítik azon dolgozó parasztok neveit, akik elévülhetetlen érdemeket szereztek példamutatásukkal a mezőgazdaság szocialista átszervezésében. Törökszentmiklós városában a város történetének könyvében szintén megörökítik az elsőket és az elmúlt hetek új belépőit, de elmarasztalják az utolsókat, azokat, akik a fejlődés, előrehaladás gátjaivá váltak. tét és beszédében elmondotta, hogy a Szovjetunióban is hasonló, nagy érdeklődéssel tekintik meg a magyar filmeket. A közönség lelkes tapsvihara között zárult az ünnepi beszéd. Az ünnepség után a város különböző kultúrcsoportjai szórakoztatták a jelenlevőket. Először a Fűtőház énekkara adott elő mozgalmi és népdalokat Kóbor Antal vezényletével. Másodjk számként az Első csók című népi táncjátékot mutatta be nagy sikerrel a Vásárhelyi házaspár, a szolnoki Tisza Népi- táncegyüttes tagjai. Majd következő számként Móni Ottó, a Szigligeti Színház művésze Majakovszkij: Beszélgetés Lenin elvtárssal című versét szavalta el. Ezután Mészáros György hegedűművész, az Állami Operaház tagja adott elő hegedűszámokat, Nagy Pál zeneiskolai tanár zongorakíséretével. A kultúrműsor után bemutatták Dosztojevszkij világhírű regénye alapján készült Félkegyelmű című színes szovjet filmet, amely a közönség körében nagy sikert aratott. tak a termelők hibrid kukorica vetőmagot. A hibrid kukorica vetőmag megtermesz- tése, de főleg a mesterséges szárítás és a vetésre történő előkészítése ugyanis igen gondos munkát s főleg speciális szárító és egyéb gépi berendezést igényel. Kormányzatunk felismerve a hibrid kukorica vetőmag használatának jelentőségét, 1958-ban a már meglévő egy martonvásári hibridüzem mellé, további 6 hibridüzemet épített a legjobb állami gazdaságokban sok millió forintos beruházással. Az üzemek körzetében a legjobb szakemberek irányították a hibrid kukorica vetőmag termesztését, majd a korszerűen berendezett hibrid üzemekben a betakarított hibrid kukorica vetőmag előkészítését. A hibrid üzemek 1959. tavaszán már az ország összes kukorica vetés- területének mintegy egyhar- mad részére elegendő 1050 vagon fajta és beltenyésztett hibrid kukorica vetőmagot tudnak a termelők részére szállítani. A NAGYJELENTŐSÉGŰ hibrid kukorica vetőmagakció előnyeiben Szolnok megye ez év tavaszán — mint az ország egyik legnagyobb kukorica termesztő megyéje — megfelelő arányban részesül. A megye területén ugyanis mintegy 68 ezer kát, hold beE héten Fegyverneken is megkezdték a nagy munkát. Fegyverneket szövetkezeti községgé alakítják át, s a vetésére elegendő 95 vagon beltenyésztéses és fajtahibrid kukorica vetőmag kiosztását engedélyezte a Földművelés- ügyi Minisztérium. E vetőmag mennyiség kicserélése és elvetése esetén a megye ossz kukorica vetésterületének mintegy 40 százaléka már hibrid maggal vethető be. A hibrid vetőmaggal elvetett terület 2—3 mázsa kát. holdankénti többlettermésével 1.400—2.000 vagonnal több kukorica takarítható majd be Szolnok megyében, mintha az eddig szokásos kommersz kukoricát vetették volna. Hasonlóan kézzelfogható előnyt jelent a hibrid kukorica vetőmag használata a termelőknek is. Az egy kát. hold bevetéséhez szükséges 14 kilogramm vetőmag ellenében kiadott 7—14 kilogramm többlet cseretermény kiadása a már említett 2—3 mázsás terméstöbblettel bő- áégesen megtérül. A hibrid kukorica vetőmag leszállítása a közeljövőben megtörténik. Megérkezése után azonnal cserélhető a helyi terményfelvásárló telepeken. Valamennyi termelő érdeke, hogy tervezett kukorica vetésterületének megfelelő mennyiségű hibrid kukorica vetőmagot mielőbb beszerezze. Berkó János, oszt. vez., FM. Növényterm. Főig. Vető- maggazd, Oszt. mozgalom elindítói az ottani egyénileg dolgozó parasztok voltak, a hét első napjaiban. Érdekes, hogy az ottani dolgozó parasztok nagyon ér- ideklődnek az ország és a ; megye eseményei után. Nagy ;keletje van a Szolnok megyei néplapnak is. Ebből [tudják meg a környező községek eseményeit. Az újság ^viszont kevés. ; Éppen ezért a fegyvernek! KISZ szervezet tagjai elhatározták, minden reggel 50 [lapot adnak el, hogy ilyen [módon tudassák a falu dolgozóival az eseményeket. Ma nagyjelentőségű tanácskozás színhelye a Szolnoki Szigligeti Színház. Szolnok, Hajdú és Bács- Kisikun megye legjobb szakemberei, a tanácsok és más szervek dolgozói, vezetői jöttek össze, hogy megbeszéljék a kukoricatermesztés terén előttünk álló legfontosabb tennivalókat. Az országos kukoricatermesztési tanácskozáson hozott határozat nyomain haladva még jobban fel akarják lendíteni a fontos takarmánynövény termesztését. Ez a tanácskozás azért is nagyjelentőségű, mert egybeesik a hatalmas méretű Szolnok megyei frontáttöréssel. Azzal, hogy a Jászságban és a Kunságban napról napra új mezőgazdasági tsz-ek, új termelőszövetkezeti községek alatöbb ifjúsági termelőszövetkezet működik megyénkben és napjainkban sokszáz fiatal lépett be a közösbe. Ezek a fiatalok nemcsak, hogy megértették, de sokhelyütt szüleiknél, tanítóiknál előbb értették meg az idők szavát. D e ha vannak is ilyen pozitív, örömteli jelenségek, sokan még ma is azt gondolják: azért tanulnak, azért lesz belőlük orvos, vagy kőműves, hogy a városba mehessenek, ahol közel van a színház és aszfaltozott az út. Ezek a fiatalok, akik ma olyan lendületesen és bátran szakítanak apáik életformájával, egy valamiről elfeledkeznek. Valamiről, amiben az öregek azért szép példát mutatnak. A kapitalizmus farkasvilága magukra hagyta őket és ők mindent egyedül értek el, amit ki tudtak verekedni maguknak. Ma a körülmények mások, hiszen a hatalom a népé: de ez a nép mi magunk vagyunk. Számítunk a fiatalokra, akiket most az állam taníttat és azokra is, akik csak homályos elvágyódásból hagynák ott a földet. Ki változtassa meg a falu képét, ki vigye ide a kultúrát, az életet, az új életmódot, ha nem ők? A mi fiataljaink kitérnének, a kényelmesebb — bár csak a látszatra az — megoldást választanák? A z „öregek” egy életen át gürcöltek, amig megteremtették maguknak a népi demokráciában az emberi élet alapjait. Most ezek az emberek azt is megértették; ha méltó életet is tudtak teremteni maguknak, a fejlődésnek, a további lehetőségeknek akadályává vált a régi forma, a szétszabdalt egyéni gazdaság. A megye falvaiban megindult a föld: s a szövetkezeti gazdáűkodás, a szövetkezeti falu új, tág, eddig ismeretlen perspektívákat nyújt a fiataloknak is. Ne áltassuk magunkat: nem lesznek egycsapásra mindenütt aszfaltozott járdák, vagy állandó színtársulatok a falvakban, ezt hiába is követelné bárki. A szövetkezéssel valami más változik meg alapvetően: az életmód egésze. Nem hihetjük, hogy a mai fiatalságunk többsége, a legifjabb falusi nemzedék ne érezné azt, hogy ma már falun sem apáink életét kell folytatnia; hogy a nadrág- szíjparcellák tűnésével ezer év gürcölése tűnik tova, s hogy nagyobb tudásával és nagyobb lehetőségével a paraszti ifjúság már most is részese és még inkább részesévé kell válnia a ma nagyszerű falusi forradalmának; E z a forradalom elsöpri a régit a gazdaságban és a tények, a világos tények tényénél össze kell omolnia annak a régi felfogásnak, amely nem ismeri fel a falusi ifjúság igazi jövőjét. Ez a jövő: résztvenni a mező- gazdaság szocialista átalakulásában, és élve a páratlan lehétőségekkel, segíteni, formálni a szebb, emberibb élekulnak, a régi tsz-ek földterülete és taglétszáma pedig megduplázódik, megháromszorozódik. A tanácskozás résztvevői bizonyára figyelembe veszik ezt a nagyon kedvező körülményt és célravezető hasznos tanácsokat adnak az új és megnövekedett tsz-ek gazdáinak a kukoricatermesztés fellendítésére. Éppen a nagyüzemi gazdaságok képesek arra, hogy forradalmasítsák a takarmánytermesztést, s jelentős mértékben növeljék á silókukorica termőterületét, rátérjenek a kiváló hibrid-kukorica termesztésére. Köszöntjük a kukoricatermesztési tanácskozás résztvevőit. Kívánjuk, hogy munkájuk járjon eredménnyel, a három megye dolgozó parasztságának és népgazdaságunk egészének hasznára; Közszemlére feliéit a város (ermelőszöveibezell fejlesztési lervél MWWW>NWWVVWVWW><VNÓIWVVVVVWWVWVVVVVWVV ^•/W»V\ANAV»/VN^lVWVWWW!A/WVVWWVVVMWVV‘WWWVVV>^i»VVVVVVVVVVWVVWWVVW Érdemes hibridkukoricát termeszteni Sz. P.-eeeeeeeeeeeeeeeeeeeoeeeeeeeeeeeeoeeoeti A szovjet filmművészet a kommunizmus építésének filmmiivészele Ünnepség a szolnoki Tisza moziban tét. *ZZZZ/ZZZZZZSZZZ/SZZZZZZZZZZZZZZZZZZSZSZZZZZZZZZ7ZZZZZZZZZZi Köszöntjük a kukoricatermesztési tanácskozás résztvevőit!