Szolnok Megyei Néplap, 1958. november (9. évfolyam, 259-284. szám)

1958-11-28 / 282. szám

SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1858. november 28. •9tkfP?J3)Kf8a­Megkezdődött a hajrá A labdarúgó bajnokság vasárnapi, 12. fordulója a meglepetések fordu­lója volt. Ugyanis „éllovasaink4így a Martfű, és a MÁV H. szinte „si­mán*4 vették az akadályt. Nem így azonban a Jászapáti, és a Mezőtúri Honvéd, melyek otthonukban elvesz­tették hazai veretlenségüket, 6 a Jászberényi Lehel vereségével az első helyet. Igen sok „esemény“ fordult elő a 12. fordulóban. A sok kiállítás azon­ban nem méltó megyénk labdarúgá­sához. Törökszentmiklóson, Mező­túron, Jászberényben, Jászárokszál- láson, Szajoiban ugyanis a kiállítás eszközéhez kellett nyúlni. Ez rész­ben betudható a hajrának, vala­mint annak, hogy egyes eseteknél az elbírálás nem a megfelelő „sza­kasz *4 alkalmazásával történik. A szövetségnek szigorral kell hozzá­nyúlni, és példás büntetésben ré­szesíteni a vétkeseket. Az NB Il.-ben Jászberény szép győzelmet aratott, és ezzel komo­lyan felzárkózott az élvonalhoz. Ez arra „kötelezi4* a fiúkat, hogy a soronkövetkező mérkőzéseken he­lyezésüknek megfelelően szerepel­jenek. Hiszen az előkelő hely kö­telez ... A Szolnoki MÁV mérkőzése „ta­kln;4 jó, hogy az időjárás következ­teben elmaradt, mert így a sérül­tek rend be jönnek, és lelkileg is „összerázódhatnak“. Amilyen öröm Tóth L. elkövetkezendő játéka, olyan fájdalmas Lázár kiesése. Az NB IH.-ban a Martfűi MSE tovább növelte előnyét Debrecen­ben elért győzelmével. A fiúk. s a vezetőség mindent megtesznek a jó szereplés érdekében. Talán nem is lehet kiemelni senkit közülük, minden játékos szívvel és odaadás­sal küzdött, s az eredmény nem is maradhatott' el. Az is igaz, hogy igazán csak a második félidőben fo­ciztak 20 percet, amivel el is dön­tötték a maguk javára a mérkőzést. * Nem mehetünk el szó nélkül azért az adott és kapott gólok mellett sem, hiszen 12 mérkőzésen 7 gólt kapni, és több mint négyszeresét rúgni bizony nagy teljesítmény. Ez mindennél többet mond!! Az MTE győzelme, ha szerencsé­vel is, de teljesen megérdemelt volt. Azonban az a csapat, amelyik az utolsó tíz percben erősíteni tud, abban többnek kell lenni, mint amennyit eddig mutatott. Elő kell tehát venni az „igazi MTE-szivet*4, és küzdeni kell az első perctől az utolsóig. Ezt várja megyénk sport- szerető társadalma. A Kinizsi ezúttal is igen balsze­rencsésen kapott ki, és hagyta a porttokat Debrecenben. A reményt nem szabad feladni, hiszen e bal­szerencse-sorozatnak is egyszer vé­ge kell hogy szakadjon. Az I. osztályban komoly meglepe­tések születtek. Otthon kikapott a Mezőtúri Honvéd, a Jászapáti, nem nyert idegenben a Jászberényi Le­hel, a jó formában lévő MAFC, — nyert viszont1 a középcsapatnak szá­mító Tm. Fáklya, Karcag, s nem is „kis4* ellenfelekkel szemben. Meg­szerezte ’ első idegenbeni pontját Fegyvernek. A Jászberényi Vasas Q. úgy szerepelt, ahogy a közvéle­mény állandóan szeretné. Ugyanis az utolsó hely nem méltó egy NB II .-es tartalékcsapathoz. Mindent egybevéve, kezd kialakulni a haj- ráj kezdenek a csapatok „fázni*«, és hajtanak, hogy a jó eredmény el­érése mellett előkelőbb helyet biz­tosítsanak a tabellán. Érdekességekről Ha a Mezőtúri Honvéd szereplé­sét nézzük, az igen érdekes, mert a 10. fordulóig veretlen volt, s a 9. fordulón keresztül csak négy gólt kapott és 16 pontot szerze't. Hat héten keresztül az első helyen volt, Az utolsó három mérkőzésen egy gólt rúgott, egy pontot szerzett, öt gólt kapott, öt pontot vesztett. Most a negyedik helyen van, s elvesz­ítette hazai veretlenségét. Ezen az Szolnok megyei NÉPLAP Szolnok Megyei Pártbizottság és a Megyei Tanács lapja Felelős kiadó: a Szolnok Megyei Párt-Végrehajtó Bizottság Szerkesztőség: Szolnok, Tisza Antal u. 2. I. cm. Telefon: 20—93, 20—69, 23—20 A lapot előfizetésben és árusításban a Szolnok megyei postahivatalok és fiókposták terjesztik. A lap előfize­tési ’díja egy hóra 11.— Ft. Előfi­zethető bármely postahivatalnál és kézbesítőnél. Szolnoki Nyomda Vállalat Felelős nyomdavezető: Mészáros Sándor egy mérkőzésen több gólt kapott, mint az első hét mérkőzésen együtt­véve!! A 9 gólból csak egyet kapott éllovastól (Jászárokszállas), nyolc­nak pedig Abony, Kisújszállás, Jb. Vasas II., Kunhegyes és a Tm. Fák­lya voltak a szerzői, s ezt jó lenne a vezetőknek, játékosoknak tanul­mányozni ... Vonjunk párhuzamot megyénk két NB ll.-es tartalékcsapatának szereplése között, s akkor Igen ér­dekes képet kapunk. A Vasas II. a második forduló után a negyedik helyen volt, a MÁV II. a tizenharmadikon. Az ötö­dik fordulóban a MÁV 11. már az ötödik, s a Vasas II. az utolsó he­lyen állt. A MÁV n. a 10. fordulóig annál -.rosszabb helyen nem volt, a 10. forduló után a harmadik lett. A Vasas II. egészen a 12. fordulóig tartotta az utolsó helyet, A MÁV 11. most az élre került, a Vasas II. is „feljebb húzott*1. Igaz, hogy csak gólaránnyal jutott előbbre, azonban reméljük, ez a „vonzódás*« a MÁV 11.-höz nemcsak íellángolás, hanem a folytatása Is köve'kezik majd. Érdemes még megemlíteni, hogy első győzelmét a Vasas II. ponto­san a MÁV II. ellen érte el a 2. fordulóban, s a 12. fordulóig kel­lett várni egy újabb Vasas győze­lemre!! A MÁV II. kilencszer nyert, a Vasas II. kilencszer veszteit. EZ VAN MÉG HATRA Az első hat helyezett csapat mér­kőzéseit nézzük, akkor igen érde­kes képet kapunk. Nézzük csak Kik utaznak még sokan? MÁV II., Kunhegyes; Jb. Lehel, Jászapáti; Jászárokszállás, Abony. Honvéd, MAFC, Jászapá i, Jb. Lehel, Tm. Fáklya, Kunszentmárton, Jb. lehel, Tiszaföldvár. MÁV II., Tm. Vasas, Fegyvernek; Tm. Fáklya, Jászapáti; Kunszentmárton, Mezőtúri Honvéd, Kisújszállás- Abony, Jászárokszállás Ha egy kis számvetést végzünk (ha lehet ilyet), akkor a legjobb helyzetben a Jászberényi Lehel és a Mezőtúri Honvéd van. Egyszer sem utaznak. A Jb. Lehel ellenfelei viszont az élbolyból kerülnek ki. A hazai környezet sokmindent le tud győzni. Persze, a Mezőiúri Honvéd ellenfelei sem sokkal gyengébbek. Ha a MÁV II. helyzetét nézzük, bár egyszer utazik, még*s kelleme­sebb helyzetben van. Ugyanis két olyan csapat is van ellenfelei kö­zött. mely a táblázat alsó felében tanyázik. Jászárokszállás, bár kétszer uta­zik mégis reménytkeltő a helyzete, hiszen az 5. forduló óta veretlenek. Továbbá még az Is mellettük szól, hogy vidéki szereplésük 60 százalé­kos . .. Jászapáti minden mérkőzésére utaz k. (A karcagi mérkőzés sorsa még ismeretlen.) Bizony meg kell küzdeniök azért, hogy az élbolyban maradjanak. Igaz, Ilyen lent még nem is foglaltak helyet ebben a bajnokságban a ta-bellän . .. A Tm. Fáklya ha a hátralévő mér­kőzésein is Ilyen lelkesedéssel sze­repel, akkor az első három között foglalhat helyet. Természetesen eh­hez az eddigi jó küzdőszellemet to­vább kell fokozni, s egészen biztos, az eredmény sem marad el. Mindent összegezve, a hátralévő mérkőzések sok érdekességet rejte­nek magukban, s a játékvezetők küldöbtzottséga kövessen el min­dent, hogy a legjobb formában lé­vő bírók vezessék a mérkőzéseket. Akkor a hajrában az Igazi sport­szellem megőrzéséért mindent meg­tettünk. Reméljük, ehhez a csapa­tok is hozzájárulnak, s akkor a si­ker nem maradhat el, hiszen min­denkor reális eredmény alakulhat majd ki. Először történt az őszi idényben, hogy ... a Mezőtúri Honvéd hazai pályán kikapjon, illetve pontot adjon le, a f egy verneki csapat idegenben pontot szerezen, a Szolnoki MÁV II. az élen le­gyen, a Jb. Vasas II. 8 gólt rúgjon egy mérkőzésen, a Jászapáti otthon kikapjon, a Mezőtúri Honvéd egyszerre 3 gólt kapjon. . a bírók Ilyen sok kiállítással bün­tessenek, a 2:l-es eredmény Ilyen sokszor forduljon elős Szolnok! MÁV II.- Türökszentmiklósi Vasas 2:1 (1:0) Töröksz-enfcmiklós, 400 néző. Ve­zette: Árvái. Szó MÁV II. Ct>elényi — Urban, Sági, Kegyes — Draskú- czi. Szaszák Bagi, Rontó, Makai, B. Nagy, KoUáth. Un. \asas: Si­mái — Fekete II., Balázs, Polgár — Bíró, Hálák — Szeúlák, Fülöp, Tóth, Fekete L, Darvasi. Mindjárt a mérkőzés elején a szolnokiak léptek fel támadólag. A mezőnyben szebben játszottak, mint a hazaiak. Támadást is többet ve­zettek, de a Vasas védők jól állták a lábukon. A 10. percben gólt ért el a MÁV. Makai egy labdát távolról kapura lőtt. A jól eltalált lövés nyomán a labda a jobb kapufáról pattant a bal oldalhálóba. 1:0. A félidő hátralévő részében is a ven­dégek támadtak többet, mert jobb összjátékot mutattak. — Fölényük azonban csak a mezőnyben mutat­kozott meg. Több gólhelyzetet nem tudtak összehozni. A Vasas védel­me és a fedezetek jól játszottak, a csatárok részéről azonban sok volt a pontatlan leadás. Fordulás után a hazaiak kezdtek lendületesebben, és már az 50. percben egyenlítettek is. Tóth a jobbszélen futott el. Beadását Dar­vasi az őt támadó és a kifutó kapus között a hálóba gurította. 1:1. A gól után élénkebbé vált a játék. A hazaiak ekkor már jobban játszot­tak, és ők kerültek fölénybe. Több alkalommal veszélyes helyzetet is teremtettek Cselényi kapuja előtt. Góft azonban nem sikerült elérniök, mert az utolsó' pillanatban mindig sikerült a beavatkozás. A 82. perc­ben született meg a szolnokiak má­sodik gólja. A Vasas csatárok jó helyzetben elveszítettek egy labdát, melyet hosszan előrevágtak. Balázs futott rá, ideje lett volna elrúgni, azonban kivárt, így az egyik szol­noki csatár szerezte meg, s a bal­szélről a tisztán álló Bagihoz ját­szotta, aki a megdermedt Simái mellett a kapuba fr.jelt. 2:1. Ezután a jä^ek keményebbé vált, mely so­rán mindkét részről egy-egy fő a kiállítás sorsára jutott. Góllövök: Makai, Bagi, — illetve: Darvasi. Jók: Sági, Kegyes,' Szaszák, Makai, illetve: Simái, Hálák, Bíró. Szolnoki MÁV ifi—Tm. Vasas ifi 6:1 (4:0). E. I. Véneiért a Szolnok városi labda­rúgó bajnokság Hét csapat részvételével folyt a Szolnok városi labdarúgó baj­nokság. Az őszi idény most vé­get ért, s az elért eredmények alapján a végleges őszi helyezé­si sorrend a következőképpen alakult: SZOLNOK VAROS LABDARUGÓ SPORTJÁNAK HELYZETE 1. Szó. Vasutas 6 3 2 1 13: 9 8 2. Vörös Meteor 6 3 1 2 8: 8 7 3. Helyiip. Vasas 6 3 1 2 10:11 7 4. Kinizsi II. 6 2 2 2 14:13 6 5. Vegyiművek 6 1 3 2 6: 8 5 6. TIT ASZ 6 2 1 3 11:14 5 7. MTE II. 6 2 — 4 12:12 4 (Folytatás) Az közismert mindenki előtt, hogy a vidéki csapatoknak, saj­nos, általában kisebb technikai felkészültségük van, mint a fő­városiaknak. Ez azonban nem jelenti azt, hogy a feltétlen szük­séges labdalevétel, átvétel, ve­zetés, pontos, határozott átadá­sok, jó rugótechnóka, stb. ne le­gyen minden egyes játékosnak, kivétel nélkül, a birtokában. Az ellenfél jó helyzeteinek nagy része a pontatlan átadásokiiól, elpattanó labdákból, stb. adódik. A Szolnoki MÁV együttese kö­zel 50 igazolt labdarúgót foglal­koztat. Ez a nagy létszám azon­ban, sajnos, nem párosul a kép­zett, csapatmunkára alkalmas labdarúgók fogalmával, s igen sok „szürke’’ játékosunk van. Mit jelent ez? Azt, hogy ez a valóság megállapítása nem zár­ja ki, hogy ezekből ki ne lehes­sen nevelni sok, az átlagosnál nagyobb tudással rendelkező já­tékost. A szakemberek feladata, hogy a bajokon segítsenek. Szol­nok város sportszerető közönsé­ge várja azt az edzői munkát, mellyel igazi, ütőképes csapatot lehet teremteni. Ezen túlme­nően szívébe zárja azt az em­bert, kinek odaadó munkája nyomán a siker nem maradhat el. A jelen balsikerek ellenére bízunk, hogy az együttes a ja­vulás útjára lép, és rokonszenv- vel nézünk Csikós Gyula edzői tevékenysége, odaadó fáradozá­sa elé. Szeretnénk, ha a Szol­noki MÁV technikás, stílusos, jó szellemű csapattá válna munká­ja nyomán. A másik két szóbanlévő együt­tesünk a Szolnoki MTE és a Szolnoki Kinizsi. A Szolnoki MTE együttesében 2—3 év múl­tán az új NB. Il-es csapatot lát­juk kibontakozni, feltéve, hogy a jelenlegi visszaesés csak át­meneti, és nem jelent törést az együttes elmúlt évi fejlődésé­ben. Megállapításom az, hogy mint csapat egységesnek tűnik, annak ellenére, hogy egy-két játékos kivált közülük, Techni­kai hiányosságok itt is fellelhe­tők csaknem minden játékosnál, mely azonban szorgalmas tanu­lással és tanítással kiküszöböl­hető. Másik NB III-as együttesünk a Szolnoki Kinizsi. Ez a csapat eléggé balszerencsés. Sajnos, egyre több mérkőzésen hiányzik a lelkesedés a különben nem SAKKLLET Folytatva a levelezési csapat vi­lágbajnokságának sorozatát, bemu­tatunk további két partit. KATALÄN megnyitás Dalkó N.—M. Judovitch (Szovjelu.) 1. d4 Hf6, 2. c4 e6, 3. g3 c5, 4. Hf3 cd4, 5. H:d4 d5 6. Fg2 e5, 7. Hf3 d4 (fenti lépéssorozat a katalán meg­nyitás ellen — utóbbi időben — leg­divatosabb védelmi módszer, ahol sötét erős centrumot épít ki, míg a többi figurák fejlődési lehetősége kissé korlá'ozott) 8. 0—0 Hc6, 9. e3 Fe7, 10. ed4 ed4, 11. Ff4 ö—0, 12. Hbd2 Hh5, 13. H:d4 H:f4, 14. H:c6 bc6, 15. gf4 . . sötét lépése követke­zik. Az esélyek kölcsönösek. Sötét királyszámyi 'támadást provokálhat, annak sikeres kivédése esetén a vi­lágos vezérszárnya jobb végjátékot biztosít. O b r fi a f* ^ Km£mK*t** ímtm §*• b ü m miml n m Mimi wmwimi'% fjj i f§§ Ki If H Hl M Ifit l§ Hl fül Éli IS ißl fU jp§ H! ^ Hf§ fül §! m mmsm ilH i|!§ ím HH* ái»i % S ifü Sf § m m W * w I & i (D, TARRASCH VEDELEM Dante Marchetti (Argentina)—Dalkó Nándor 1. d4 Hf6, 2. c4 e8, 3. Hf3 d5, 4. Hc3 c5, 5. cd5 H:d5, 6. e3 Hc6, 7. Fc4 cd4, 8. cd4 H:c3, 9. bc3 Fe7, 10. 0—0 0—0. (világos jobb fejlődést biz­tosított a maga számára, azonban kérdés, hogy a két centrumgyalog később milyen erőt tud képviselni?) 11. Fd3 b6, 12. Vc2 g6, 13. Fh6 Be8, világos lépése következik. Világos királyszámyi — esetleg centrum támadásra törekedik. Sötét a tá­madások sikeres védelme esétén az ellenfele centrumgyalogállását pró­bálja megingatni. rossz szellemű gárdában. Mind­két csapat nevelése, meglátásom szerint, jó szakemberek kezében van. Éppen ezért úgy gondolom, hogy a közeljövőben eredményes szerepléssel, jó és színvonalas mérkőzésekkel örvendeztetik meg városunk labdarúgósportjá­nak híveit. Még egy fájó problémát sze­retnék megemlíteni. A labdarú­gást kedvelő szolnoki sportem­berek, szurkolók döntő többsége nem tesz különbséget MÁV, MTE, vagy Kinizsi között. Egy­formán lelkesednek mindhárom sikerén, és bosszankodnak bal­sikereik láttán. Ez az egészséges gondolkozásmód. El kell ítélni azokat az egyéneket, akik a fenti csapatok között szándékosan el­lentéteket szítanak. Sajnos, akad­nak olyan vezetők, akik tápot adnak az ilyen gondolkozásmód­nak. Ha ilyen emberek fellelhe­tők bármelyik csapat vezetőinek körében, el kell onnan távolí­tani őket. Nem lehetnek méltók a vezetésre, nevelésre, mert megmételyezik az egyesületet. Javaslom: az egyesületi sovi­nizmus felszámolására tegyen kezdő, de határozott lépést ma­ga a Városi Testnevelési és Sport Tanács. Hívja össze egy baráti megbeszélésre a három egyesület vezetőit (esetleg játé­kosait is), és próbálja egymáshoz közelebb hozni az egyesek által szándékosan szembeállított egye­sületeket. Mindhárom sportkör­nek közös célja legyen; egymást segítve fejlettebb, eredménye­sebb szolnoki labdarúgó sport­élet kialakítása. Befejezésül szeretném, ha so­raimat minél több szolnoki sport­ember elolvasná, mert úgy gon­dolom, hogy akkor tettem vala­mit városunk labdarúgása érde­kében. Bízunk a közeljövőben elérendő nagyszerű NB. Il-es és NB. III-as sportteljesítmények­ben. Rontó Antal Szolnok, MÁV Járműjavító Váll. „Fékező öv" Csehszlovák magasépítők — rendkívül elmés — szerkezettel óvják életük biztonságát ve­szélyes munkahelyükön. A szerkezetnek, amely tulaj­donképpen mentő-öv, az a lénye­ge, hogy a különböző helyzetek­nek megfelelően átidomul es tartja a munkást. Fékező-övnek nevezik, mert zuhanás esetén surlodó fékezéssel siklásba tud­ja átvinni a kő módjára zuha­nó emberi testet. A szerkezet acélcsőkeretből áll, melynek két végébe egy-egy szabályozó gyűrű van forrasztva, közepét pedig egy szabályozó csavarral ellátott pánt öleli át. A keret két végén és a pánton kersztül 20 milliméter kereszt­metszetű kenderkötél van át- csusztatva, melynek megfelelő súrlódása van. A munkás övére két kapocs van erősítve, amely­hez a fék felső hurka kapcsoló­dik. Ha a munkásnak meg kell vál­toztatni helyzetét, vagy helyet kell cserélnie, a fék azonnal érezteti hatását: visszatartja, — „fékezi” a munkás mozdulatait, zuhanás esetén pedig, mint már mondottuk, lehetővé teszi a le­siklást. A kereten és a pánton átcsusztatott kötél a munkás helyváltoztatásának megfelelő­en változtatja a súrlódás ere­jét. Minél nagyobb a fék-beren- dezés hajlásszöge, annál nagyobb a kötél súrlódási ereje. Az új szerkezetnek az az elő­nye, hogy helyváltoztatáskor a munkásnak szükségtelen odaköt­nie magát valamilyen sziléfd - ponthoz.

Next

/
Thumbnails
Contents