Szolnok Megyei Néplap, 1958. április (9. évfolyam, 77-101. szám)

1958-04-15 / 88. szám

f\ nukleáris fegyverkezés kísérleti területei Napjainkban egyre növekszik az atom- és hidro- géntegyrerek betiltásáért folytatott mozgalom. E világ­méretű megmozdulásnak óriási lendítőerőt ad az a tény, hogy a közelmúltban a Szovjetunió bejelentette az atom- robbantási kísérletek egyoldalú beszüntetését. A nyugati hatalmak íő kísérleti területe a Csen­des-Óceán térsége. Nagybritannia a Christmas (Karácsony) szigetek környékén hajtott végre hidrogénbomba robbantási kí­sérleteket. további kísérletso rozatot folytat Ausztráliá­ban Monte Belio szigetén és M araiinga környékén. Az Amerikai Egyesült Államok 1945 augusztusá­ban Hirosima és Nagaszaki japán városokra dobta le első atombombáit. Azóta a Marshall szigetcsoporthoz tartozó Bikini és Éniwetok koráílszigcteken, valamint az USA Nevada államának sivatagi részén hajt végre atom- és hidrogénfegyverek kipróbálását szolgáló rob­bantási kísérleteket. ii r TILTAKOZÓ NAGYGYŰLÉS LONDONBAN a nukleáris kísértetek és az atomtámaszpontok ellen LONDON (AP). A Londoni Trafalgar téren vasárnap az Angol Munkáspárt és a Brit Szakszervezetek Kongresz- szusa rendezésében mintegy 12.000 ember részvételével tiltakozó nagygyűlést rendez­tek a nukleáris kísérletek és kz atomtámaszpontok ellen. A nagygyűlésen beszédet mondott Gaitskell, a mun­káspárti ellenzék vezére és hangsúlyozta, hogy „a nyu­gatnak követnie kell az oro­szok példáját és fel kell függesztenie a nukleáris kí­sérleteket. A munkáspárt nevében felszólította a kor­mányt, hogy „szüntesse be a nukleáris kísérleteket és kezdjen tárgyalásokat”. Beszédet mondott Beavan is, bírálta az amerikai bomba- vetők angliai hidrogénbom- bás járőrszolgálatát és rá­mutatott, hogy a jelenlegi helyzet nem teszi indokolttá az ilyen intézkedéseket. A szónok ezután hangoz­tatta: már unja Dulles ame­rikai külügyminiszternek azt az örökösen ismétlődő kije­lentését, hogy „nem bízha­tunk az oroszokban1’. A hely­zet — tette hozzá — kezd úgy alakulni, hogy Dulles- ban nem lehet megbízni. A beszédek után többszáz főnyi tömeg vonult a Dow­ning Strét 10., Macmillan miniszterelnök hivatala felé. Az utca bejáratát azonban kettős rendőrkordon zárta el és a mellékutcákon át rend­őri erősítések érkeztek. Nem történt azonban rendbontás és így a tömeg egy ideig néma csendben állt, majd fokozatosan elszéledt. (MTI,) BONN (DP A). A DP A je­lentése szerint a Német Szö­vetségi Köztársaság főváro­sában arra számítanak, hogy Gromiko, a Szovjetunió kül­ügyminisztere a Szövetségi Köztársaság és a Szovjtunió között létrejött kereskedelmi és konzularis egyezmény alá­írására Bonnba érkezik. Lenin születésének 88.évforduIója alkal­mából mutatják be a budapesti filmszínházak az Uljanov-család című szovjet filmet. A filmet Popov szín­darabjából készítették, ame­lyet éveken át nagy sikerrel játszottak a Szovjetunióban* A játékfilm felvételei Lenin otthonában, az eredeti kör­nyezetben készültek és az if­jú Lenin diákéveivel ismer Leti meg a nézőt. Az Uljanov-család díszbe mutatója április 21-én lesz. A nyugatnémet — szovjet egyezmény aláírásának idő­pontját az április 20-a körü­li napokra tűzték ki és a szövetségi kormánynak még nincs hivatalos tudomása ar­ról, hogy szovjet részről ki jelenik meg az egyezmény- aláírásán. (MTI). Az amerikai kormány nem mond le az ENSZ Leszerelési Bizottságának összehívásáról WASHINGTON (MTI). Az Egyesült Államok külügymi­nisztériumának szóvivője szombaton az AP jelentése szerint hangsúlyozta, a wash- -gtoni kormány nem mon­dott le arról a szándékáról, hogy összehívássá az ENSZ Leszerelési Bizottságának ülését. „Nem adtuk fel azt az álláspontunkat, bogy az ENSZ közgyűlésének határozata ér­telmében össze kell hívni az ülést” — hangoztatta a szó­vivő azokkal a sajtójelenté­sekkel kapcsolatban, amelyek szerint az amerikai kormány letett erről a tervérőL Az idézett ENSZ határozat 25 tagra bővítette a Leszere­lési Bizottság létszámát. A Szovjetunió azonban t.jelen­tette, hogy nem hajlandó résztvenni ennek a csoport­nak a munkájában. Az ENSZ tagállamok nagy része — mondja az AP jelentése — nem akarja kenyértörésre vinni a dolgot a Szovjetunió­val és ezért amellett van. hogy ne hívják össze a bizott­ságot. Bonnban Gromiko látogatására számítana! H Szelnek megyei fialalok új mozgalma „Yésig o Tiszán" KEDVES FIATALOK! A Szolnok megyei KISZ Bizottság felhívja figyelme­teket, vigyázzatok nyári sza­badságidőtökre, ne aprózzá­tok azt el, s töltsétek együtt hazánk egyik legszebb vidé­kén, a vadregényes Tiszán. Annak ellenére, hogy itt élünk mellette, nagyon sok fiatal mégsem ismeri eléggé az „öreg TiszáV’. Pedig aki csak egyszer is hajóval, csó­nakkal egy részén is utazott már, soha nem felejti el ezt az emléket. Mindig vissza- vonzza a szép táj. Különösen a mi vidékünkön, a felső Ti­sza folyásán idilli, magányos tiszai erdő, a csendes, lankás, fürdésre kiválóan alkalmas homokos Tisza part várja a kirándulókat, Ki ne emlékeznék az 1947—50-es időszakra, ami­kor sok vidám SZÍT fiatal kirándult hét végén, nyári szabadsága idején a Tiszára, felejthetetlen szép estéket töltöttek a tábortűz mellett, s aludtak a Tisza-parti sáto­rokban., Ezekre a kirándulá­sokra nem kellett sok ruhát, sok pénzt vinni, elég vált a csónak, a sátor, a takaró, a bogrács (abba is csak „krump­li” jutott abban az időben, ma már hús is) és kevéske zsebpénz. Nagyon sokan kötöttek e kirándulásokon életre szóló barátságot, tanultak szóra­kozva, szerették meg ilymó- don hazánkat. Sokan ezekben a kis közösségekben nevelőd­tek kommunistákká és ke­rültek az ifjúsági mozgalom­ba vezetőknek a párt és az állami élet munkaterületeire. Az akkori idők fiataljai felnőttek már, de még ma is csábítja őket ez a „Robin­son élet1’, s még ma is hány­szor felkeresik a Tiszát. A Szolnok megyei KISZ Bi­zottság ezekre az egészséges testet, lelket üdítő tiszai ki­rándulásokra, nyaralásokra hívja fel figyelmeteket, s kí­ván segítséget adni'a szerve­zéshez. Ismretetjük a lehetősége­ket: Szolnok, Martfű, Mezőtúr; Jászberény és a tiszamenti községek fiataljait érintik el­sősorban e kirándulások, amely szervezeteknek csó­nakjuk és vízijártassági vizs­gájuk van. Gondolunk arra is, hogy a Borsod, a Cson- grád megyei, vagy a szegedi fiatalokkal találkozunk, s ve­lük együtt vegyünk részt ti­szai túrákon. Az első túrát a Szolnok Párost KISZ Bizottság ren­dezi júniusban. A többi túrát felhívásunkra való je­lentkezés alapján szervez­zük. A szolnokiak kirándu­lását vízijártassági vizsga, három hétvégi kirándulás, s a május 1-i fáklyás felvonu­lás a Tiszán előzi meg. Ilyen erőpróba után indulnak egy­hetes kirándulásra a szolno­kiak. Hasonló felkészülést javasolunk a többi résztve­vőinek is. A túra útvonala: Tiszalök- től Szolnokig (Tiszalökre vo­naton szállítják a felszere­lést). A vidéki fiatalok számára (Martfű, Mezőtúr, Jászbe­rény) egy másik túra útvo­nalát tervezzük. Júliusban Szolnoktól Sze­gedig rendezünk túrát, vissza hajóval jövünk. A két nagy túrán kívül szeretnénk, ha kisebb önálló kirándulásokat is szervezné­nek KISZ szervezeteink. Kérünk benneteket, május 15-ig küldjétek be terveite­ket. Jelszó: „TALÁLKOZUNK A TISZÁN”. Szolnok megyei KISZ Bizottság —'—— -----■ ■■ ■ — sí z Olasz Kommunista Párt felhívása UÖMA (TASZSZ). Az Olasz Kommunista Párt Orszá­gos Tanácsa választási felhí vást adott ki, amelyben fel­hívja a választókat, szavazzanak arra a politikára, amely a béke és a haladás útjára vezetné az országot Az Olasz Kommunista Párt egységre és együttműködésre szólítja az összes demokratikus és szocialista erőket, hogy lesújtsa­nak „a kommunistaellenessé g politikájára.” (MTI). '90999909990999999909999999999099099999999999990(90999900099690900999999t 99999909900999999999999999999990999999999999999 A. TOLSZTOJ dHh iSii’ rüaien méínc/i íu/ie'i icfcw/fa msrcinm’TTTrmyfmf'iTTK'njn’rrtiBmrrirvfTnnTwTnrmrr 39. í 1 ' 51. — Nem láttam előré a dolgok menetét,:. Nem volt - időm átgondolni — beszélte Selga. — Valósággal az uj­juk köré csavartak. — Ott követte el a hibát, hogy felvette az autóba Rollingot. ~ Vette a fene:.. Amikor a vendégfogadóban el­kezdődött a lövöldözés és mészárlás, Rolling ott gubbasz­tott az autóban, mint valami patkány, mindkét kezében egy-egy revolver.,-. Nálam nem volt fegyver. Felmász­tam az erkélyre és láttam, mint végez Garin a bandi­tákkal;!. Elmondtam Rollmgnak, amit láttam... Rol­ling iszonyúan megijedt, a fogát csikorgatta és kere­ken kijelentette, hogy nem mozdul az autóból..! Aztán megpróbált rálőni Zoja Monrose-ra. De Garin meg én kicsavartuk a kezét... Veszteni való időink azonban nem volt: így hát beugrottam a kocsiba, megragadtam a kor­mányt és rákapcsoltam. — És amikor már a tisztásra értek és ők ketten ott tanácskoztak a tölgyfa alatt, még mindig nem ismerte fel a helyzetet? ~ Kezdettől fogva felismertem, hogy az én felada­tom: megkaparintani azt a ládát. És mit tehettem volna? Elfutni onnan? De hát ne felejtse el, hogy én mégiscsak sportember vagyok.:. Emellett teljesen kidolgozott ter­vem volt::. Zsebemben a Garin névre kiállított hamis útlevél, vagy tiz vízummal... Garin készüléke pedig ott volt az autóban, szinte csak a kezemet kellett kinyújtani érte;.: Képzelheti, hogy ilyen körülmények között nem az volt a legfőbb gondom, hogyan mentsem a bőrömet;.; — No, jól van;.. Tehát ők ketten végül is megálla­podtak ... — Rolling aláírt valamit ott a fa alatt; ezt jól láttam. Azután hallom, hogy azt mondja: van itt még egy ne­gyedik személy is, aki tanúja volt mindennek. Ez rám vonatkozott. Hálkan odaszólok Zojának: „Hallja csak, az imént elhaladtunk egy rendőr mellett és az felírta a kocsi rendszámát. Ha most eltesznek engem láb alól, reggelre mindhármukat megbilincselve viszik el.” És tudja, mit felelt? Ilyen nőt még nem látott...! Rám se nézett, csak a vállán keresztül vetette oda: „Rendben van, tudomásul vettem.” És milyen szép ez a bestia! Nos tehát, Garin és Rolling visszatértek az autóhoz. Én úgy tettem, mintha mi sem történt volna... Elsőnek Zoja ült be a kocsiba. Azután kidugta a fejét- és valamit mon­dott angolul. Erre Garin így szól hozzám: „Selga elv­társ, most aztán rajta: teljes sebességgel az országúton nyugatnak’.. Lekuporodtam a hűtő e!é.;. itt követtem el a hibát. Nekik ugyanis csak az az egyetlen pillana­tuk volt.;. Menet közben semmit sem csináltak volna velem, féltek volna... Nos, jól van, beindítom a motort. Egyszerre csak ütést érzek a fejem búbján, valami bele­hasít az agyamba, olyan volt mintha égy ház dőlt volna a fejemre... Recsegtek-ropogtak a csontjaim, vakító fény lobbant fel és én hanyatt estem.:. Csak annyit láttam még, hogy egy pillanatra felvillan Rolling eltor­zult arca. Négy golyót eresztett belém az aljas csirke­fogó ...! Aztán, mikor kinyitottam a szemem, ebben a szobában találtam magam. Selga belefáradt a beszédbe. Sokáig hallgatott; *— Hol lehet most Rolling? — törte meg a csendet HUnov. — Hogy hol lehet? Természetesen Párizsban. Diri­gálja a sajtót. Nagyszabású támadást indított a vegy­ipari fronton. Csak úgy dől a zsebébe a pénz. De a leg­nagyobb baj az, hogy nem tudhatom, melyik pillanat­ban repítenek be egy golyót az ablakon, vagy kevernek mérget a teámba. Mert annyi bizonyos, hogy Rolling előbb vagy utóbb kikészít.:. — De hát miért hallgat akkor: .7 Azonnal értesíteni kell a rendőrséget. — Kedves elvtársam, magának elment az esze! Hi­szen azt, hogy, eddig életben maradtam, csupán annak köszönhetem, hogy hallgatok. 52; — Maga tehát, Selga, saját szemével látta a készülék működését? ' — Igen, láttam és most már tudom: az ágyú, a mér­gesgáz és a bombázó repülőgép csak gyerekjáték ehhez képes*. Ne felejtse el, hogy itt nemcsak Garirmal ál­lunk szemben, hanem Garinnal és Rollinggal, Garin ha­lál thozó gépével és Rolling milliárdjaival. így el lehe­tünk készülve a legrosszabbra. Hlinov íélrelebbentette a vászonrollót és sokáig állt az ablaknál. Nézte a smaragdzöld füvet meg az öreg ker­tészt, aki erőlködve cipelte át a fémcsöveket a kert ár­nyékos oldalára; majd a feketerigókra tévedt tekintete, amelyek buzgón és elmélyedten szökdécseltek a verbéna­bokrok alján, gilisztákat csipkedve fel a fekete földről. A ragyogó kék égbolt örök nyugalmát árasztva borult a kert fölé. Hlinov elhallgatott. Mosolygott, e mintha egy paleolit bclflang borongó félhomályába meredt volna. Aztán meg­rázta a fejét: — Mire törekszenek Garin és Rolling? Kicsinyes hiúságukat akarják kielégíteni. Lehet, hogy ők világ- hatalomnak nevezik, de ez mitsem változtat a dolgon. Az egész mégsem több kicsinyes hiúságnál. Az elmúlt háborúban harmincmillió ember pusztult el. ök három- százmillió embert szeretnének meggyilkolni A szellemi energiák teljes bénultsága ez. Reicher professzor csak vasárnap ebédel Hétköznapokon reggelire egy-egy szelet lekváros és margarinos kenyeret esizik, ebédre pedig vízben főtt sós krumplit. Így fizetik a szellemi munkát... És ez így lesz mindaddig, míg fel nem robbantjuk ezek­nek az uraknak a „civilizációját” és Garint elmegyógy­intézetbe nem csukjuk, Rollingot pedig el nem expediál- juk valahova a Wrangel-szigetekre, hogy ott hasznosítsa gazdasági képességeit... Igaza van, harcolnunk kell... Nos, én kész vagyok rá. Garin készülékének a Szovjet­unió birtokába kell kerülnie..: — A készülék a mienk lesz — mondta Selga, be- húnyva szemét. — Hogy fogunk hozzá? — Természetesen a felderítés az első dolgunk. — Milyen irányban? — Garin jelenleg, mindem valószínűség szerint, vad iramban dolgozik a készülék előállításán. Vilié d’Arvay- ben még csak a készülék modellje volt meg. Ha időt ha­gyunk neki, hogy hadászatilag is használható készüléket szerkesszen, nagyon nehéz dolgunk lesz.Először is meg kell tudnunk, hol állítja elő a készüléket; (Folytatjuk.) 4 i L

Next

/
Thumbnails
Contents