Szolnok Megyei Néplap, 1958. április (9. évfolyam, 77-101. szám)
1958-04-09 / 83. szám
A vasbeton „forradalma** }> -Kl *♦*->» Jkr'Sf* Major Máié akadémikus Kossuth dija» •gyetemi tanár nyilatkozata Major Máté akadémikust tiem keli bemutatni az olvasónak; Híres könyvei, az * Építészettörténet”* az „Építészet és társadalom" ismertté tette nevét belföldön és határainkon túl egyaránt, ■— Most —’ többek között — művének második, javított magyar és német nyelvű kiadásának előkészítésén dolgozik; A könyv ez év végén, vagy a jövő év elején jelenik meg 3 kötetben, s minden bizonnyal ismét hamar elfogy. Major Máté azonban már régóta foglalkozik az építészet ideológiai és dialektikai problémáival is, Épp ezért kérdeztük tőle: hogyan látja az építészet helyzetét napjainkban, továbbá irányzatát, távlatai^ •i~> Lehet* hogy sok embernek furcsán hangzik, de az építészetben, is fennáll a permanens forradalom — felelte. — Mint ahogy pl* a középkorban a gótika forradalmasította az építészetet, napjainkban a vasbetonból előre gyártott elemek töltik be ugyanezt a funkciók Persze, a mai fejlődés elérése nagyon sok összetett tényezőtől függött, de az alapvetőek mindig a társadalmi, gazdasági körülmények voltak, s ez áll ma is. !1 1 Kik építettek először téglából ? *— Korunkban új, szabadabb formák vannak kialakulóban az építészet területén is — folytatta. — A fő szempont: a korszerűség, olcsóság és a tartósság. Ezen belül szabadon kísérletezhetnek az építészek; Mindez persze új, sokféle építő anyagokat, eljárásokat hív életre, de nem máról-holnapra, hisz pl. a vasbeton jobb a téglánál, de a téglát már a baby- loniak is használták, s még ma is használja az építészet... Ennek oka, hogy az építőanyagipar átállítása nagyon hosszú, költséges és meggondolt munkát igények *— A régi építészeti formák tehát „halálra”- vannak ítélve? —* Igen, lassan műemlékké váltnak egyszer* A gótika, az oszlopsor már régóta tűnőiéiben van. Ezt a fejlődés hozza magával, ami az ipari forradalmon alapszik. Pontosabban: maga az ipari for radalom követel új, megfelelőbb formákat; A római Pantheon 43,2 méteres fesz- távolséga például építése idején hatalmas technikai bravúrnak számított A 19—20. században viszont már a 100 méteres, vágy még nagyobb fesztévolság a nagyobb létesítményeknél — szinte természetes* <—■ A hOcőttdr&pttészefben hogyan jelentkezik a ^forradalom?? “h Itt is a modem eljárások kerülnek előtérbe — válaszolta Major akadémikus. —■ Nagyvonalú, egyszerű, tömbépítészet ez. Természetesen itt a legbonyolultabb és legnehezebb a helyzet, mivel ide kell a legtöbb építőanyag, az ipar viszont jórészt hagyományos anyagot tud egyelőre biztosítani. Ez is az egyik oka, hogy nem tud a lakóházépités lépést tartani a gyors arányban növekvő igényekkel; n-r S van-e rá lehetőség, hogy megváltozzék ez a helyzet? — kérdeztük befejezésül,'' —= A megoldás idő kérdése. Hogy ez mennyi lesz, — azt nehéz lenne meghatározni. De például a szocialista országokban, így nálunk is, a társadalmi, gazdasági feltételek adva vannak perspektívában a megoldásra, a fejlődésnek remélhetőleg nem is távoli fokán — mondotta érdekes nyilatkozatában optimistán Major Máté akadémikus. Bwbor Gyulai Szebb lesz, nagyobb lesz Az Országos Mezőgazdasági Elállítás és Vásár előkészületeiből Ebben az évben hatvankettedszer nyílnak meg a mezőgazdasági kiállítás kapui Budapesten. Először 1857-ben láthatták az érdeklődők ösz- szegyűjtve növény- és állat- tenyésztésünk eredményeit, sőt — bármilyen hihetetlenül hangzik is —, első próbálkozásainkat a mezőgazdaság gépesítése terén. Arató- és cséplőgépet bámulhattak meg hitetlenkedő fejcsóválással az érdeklődők a múlt század derekán. Mit látunk ezen az őszön az Országos Mezőgazdasági Kiállítás és Vásár hatalmas területén? Részletesen felsorolni* érzékeltetni mindent — erre a Néplap egy egész száma is kevésnek bizonyulna; az újdonságokból ízelítőt adunk talán e kis cikkben is sikerül. Beszéljenek a számok. A jelenlegi külkereskedelmi pa- villonnal "kapcsolatban két, egyenként 1000 m2 alapterü'Átlagosan 34 napi fizetésnek megfelelő nyereségrészesedés jutott, azonban azok, akik 5—10 éve dolgoznak a vállalatunknál 10 százalékkal, akik 10—20 éve azok 20 százalékkal, akik 20 évnél régebben 30 százalékkal magvasabb nyereségosztalékot kaptak. Úgyhogy ápríHs 4-e hármas ünnepet jelentett számunkra. Elsősorban azért, mert ünnepeltük hazánk fel- szabadulásának 13. évfordulóját, másodsorban az Élt üzem címet és ä nyereségrészesedés kifizetését. Természetesen tudjuk azt is, hogy április'4-e dátumához fűződik az Élüzem cím, meg a nyereségkifizetés is. Enélkül a vállalatok jövedelmén nem a munkások, hanem a gyárosok, földbirtokosok és a bankárok osztozkodnának. Ezek az eredmények nem tesznek elbizakodottá bennünket. Nagyon jól tudjuk, hogy igen sok javítani való van még munkánkban. Ezeken akarunk segíteni 1958- ban. Szlama Ferenc letű, kétszintű pavilion épül, mely stílusában szervesen beilleszkedik a kiállítás képébe. A Szocialista Üzemek Pavillonja három 1000—1200 m2-es csarnokból áll majd. Ezekben az állami gazdaságok, a termelőszövetkezetek és a földművesszövetkezetek mutatják be készáruikat, valamint fényképek, rajzok, grafikonok segítségével adnak képet üzemgazdaságuk keresztmetszetéről. Hat* egyenként 200—240 tn* hordozható, csővázas pavilion is megjelenik a kiállításon; látott rajzaik alapján ítélve valóságos üveg-alumi- nium-költemények. A vendéglátóipar 60 4x4 méteres pavillonnal gazdagodik. Mindent összevetve: a kiállítás csarnokainak alapterülete ötezer négyzetméterrel lesz nagyobb, mint az elmúlt évek során volt. A zsúfoltság elkerülése, a korszerű, levegős elrendezés érdekében további 2000 ma terület kapcsolódik az eddigihez. Már eddig háromszáz csemetét ültettek el a kiállítás színhelyén, szorgos kertészkezek tízezer virágpalántával varázsolják szemnek kedvessé, üdévé mezőgazdasági eredményeink seregszemléjének területét. Képzőművészeink közül többen remekbefaragott szobrokkal segítenek a kiállítást népi demokráciánk kultúr- színvonalához méltó szintre emelni. Olcsay-Kiss Zoltán „Traktoros”, Somogyi Árpád „Aratólány”, Megyeri Barnat bás „Erdészet”, Gyenes Ta* más „Ács férfifigura”* Var- ga Imre „Magvető” című szobrai, Sándor Károly kerámia-virágvázája, ezeken kívül nyolc, egyenként két méter átmérőjű faragottkő váza hirdeti majd: hazánkban a művészet nem öncél, hanem szerves része a termelő munkának. A kiállítás rendezősége egy millió magyar és igen sok külföldi látogatóra számít. Ezek egy része bizonyára a brüsszeli világkiállítás élmé- ményeivel telten érkezik hozzánk; a kiállítóknak, a rendezőknek ugyancsak ki kell tenniök magukért, ha eredményesen akarják bizonyítani: egy nép ereje nem hazájának területében, lakosainak számában, hanem társadalmi rendszerében, dolgozóinak alkotókedvében rejlik. *4 6. z. Igazán ászútiéft ^acáikazunlc.«* Ä Magyar Pedagógusok Szabad Szakszervezete Szolnok megyei területi bizottsága, a Magyar Szovjet Baráti Társaság Szolnok megyei pedagógiai szakosztálya és Szolnok város nőtanácsa felszabadulásunk évfordulója tiszteletére baráti találkozót rendezett a magyar és szovjet pedagógusok részére április • 4-én este a . Magyar Szovjet Baráti Tár- j saság új klubhelyiségében. GONDOLÁTOK f * a Szélvihar bemutatóján AZ ftÖLr írni ment könnyű dolog. Túlságosan közel van, túlságosan élénkek az emlékek, túlságosam fájók a sebek. Nehéz feladat operáló késsel nyúlni éhhez a furcsa, bonyolult, az egész országot megrázó, rövid, de vészterhes korszakhoz. Annál inkább dicsérendő Doboz.v Imre új műve. Do- bpzy talán az első magyar író, aki nemcsak hozzá mert nyúlni a témához, hanem művészi kézzel meg is tudta formálni, elhitetővé tudta termi mondanivalóját; Az események egy termelő- szövetkezetben történnek október 23-tól 25-ig. Három nap történetét sűríti össze három felvonásba az író. A cselek- mény drámaiságát mégcsak fokozza az, hogy ez a termelőszövetkezet és különösen Csendes Imre tanyája a nagy országos eseményektől el van vágva; Ide a nagy viharnak csak a morajlása, a mennydörgés, a villanások, a szél sivítása jut el. Az emberek szinte értetlenül állanak az eseményekkel szemben. Viszont nem jutott el hozzájuk az ellenforradalom elméletének sok mérgező maszlaga sem; így talán tisztábban látnak, mint azok, akik Budapesten, az események kellős közepén éltek. A reakció is jobban leveti álarcát. Itt nem udvariaskodik honmentő frázisokkal a földesúr, hanem vissza akarja süllyeszteni a paraszot oda, ahonnan az elindult. Pesten, még szabadságról szónokolnak, amikor Mácsal lír, a volt földbirtokos levert a parasztlegény fejéről a kalapot. Pesten még egyenlőségről beszélnek, amikor Mácsai úr megparancsol- ' ja, hogy a parasztok takarodjanak az ő földjeiről. így aztán tisztában van mindenki a c** egy nem. Ifjj Csendes Imre főhadnagy, akit a szövetkezet küldött a hadseregbe, de a pesti események kavargása elvette a tisztánlátását; Bedőlt a „minden magyar testvér” jelszó maszlagénak és kétségbeesetten ragaszkodott hitéhez. Ifj. Csendes Imre és a vörös csillag problémája a darab központi mondanivalója. A fiatal tiszt lelőtte géppisztolyával a vörös csillagot a laktanya kapujáról. Nem döbbent rá arra, hogy a szabadság, amelyről annyi szép frázist hallott, vörös csillag nélkül csak az urak szabadsága lehet. A bojtárból lett főhadnagyoké soha; Rádöbbent tévedésére és hibájára, de későn, édesanyjának, a tásztaszívű, családját forrón szerető parasztasszonynak élete árán. A EEGÁRTATLANABB HALT MEG, az anya. aki kétségbeesetten vergődött a két igazság, a vélt és a valódi, fia és férje igazsága között. A parasztok megvédik az új életet, Mácsait, a föld- birtokost eléri a megérdemelt sorsa és az erpberben benne marad a döbbenet: Micsoda mélységekbe süllyesztett minket az ellenforradalom szennye, milyen mély szakadékokból kellett kilábalnunk! A dráma egészében helyesen tükrözi a történteket, elhisszük, hogy így történt, így kellett történnie. Talán kicsivel többet bízhatott volna az író a fantáziánkra, hiszen mindannyian átéltük ezt a zúgó szélvészt: Elég lett volna utalni az elmúlt eseményekre és nem visszapergetni azokat a színpadon. A forró nagy szavak áradása, a nézetek összecsapása azonban kárpótol . minden esetleges hiányérzetért. Az írói felfogás egyes kérdéseire. még rtssasi!&fhr(e m áaWrgyaMsa során. Legyen szabad megcserélnünk a sorrendet és a rendezés előtt a díszletekről beszélni. A jelzett díszlet megoldása ugyanis igen nagy mértékben előfeltétele vök a rendezés sima, zavartalan hatásos lebonyolításának. Már Shakespeare óta izgatja a rendezők, díszlettervezők fantáziáját a jelzett díszlet problémája. Magyarországon túlnyomó többségében a naturalista, a valóság illúzióját minél tökéletesebben visszaadó díszlet az általános. Ezt szokta meg a közönség, ehhez igazodik a színészi játék; Pedig a modem színjátszás egyre inkább nyúl a jelzett, tehát nem teljes díszletek eszközéhez, hogy a nézők képzeletét kibontakoztatva, bátrabban, nagyobb távolságot, helyet és időt átfogva tudja vezetni a színmű folyamát. A Szélvihar jelzett díszletei, fél. szobák, egy-egy bútordarab, egy-egy kép rendkívüli művészi erővel sűrítik a cselekményt. Bogó Gyula, a vendég díszlettervező kiváló munkát végzett. A fekete függöny előtti Izimbólikus iroda, illetve szobaberendezés nagyon sikerült, biztoskezű, a színpad törvényeit alaposan ismerő művészre vall; Nógrády Róbert rendezői művészetéről már sokat írtunk. Legfőbb erénye a lényeg megragadása, a mérték- tartás, a színészi játék alárendelése a darab mondanivalójának; Erre a Szélviharban különösen szükség van, hiszen az események sodra lehetővé tenné á könnyed, felületes színészi megoldásokat, mozgásokat is. Hogy nem így történik, az Nógrády legfőbb érdeme. MINT FENTEBB MEGÍR-. A rendezőség nevében clr, Hagy János tanár- üdvözölte a találkozót, amely után K, Tóth Lenke tanárnő orosz nyelven szólt az egybegyűltekhez. Hálával emlékezett meg a hazánkat felszabadító szovjet hadseregről, amely meghozta nekünk a szabadságot. Az üdvözlésre Galina Andi rejevna válaszolt a* -* szovjet pedagógusok nevében. ,*Ti- zenhárom évvel ezelőtt a mi hadseregünk tette szabaddá a magyar dolgozók . előtt a szocializmushoz vezető utat. Azóta a magyar nép sokat tett hazája felvirágoztatásáért. Mi szovjet pedagógusok — folytatta Andrejevna elvtársnő — nagyon örülünk an-< nak, hogy a magyar nép ha- zaja egyre szebb és gazda-t gabb lesz.** Beszédét a következő magyar szavakkal fejezte be: — Engedjék meg, hogy talán nem egészen hibátlan maprar kiejtéssel, de igaz* őszinte orosz szeretettel köszöntsem önöket. Erősödjék a magyar és szovjet pedagógusok barátsága. Ezután frissítőket szolgáltak fel és a nemes ízléssel berendezett klubhelyiség családias légkörében csakhamar meghitt baráti társalgás alakult ki a vendéglátók és vendégek között. Később a fiatalabbak táncra kerekedve szórakoztak. A késő éjjeli órákig tartó baráti találkozó résztvevőinek vidám mosolya, a szemek ragyogása, a meleg kézfogások bizonyították, hogy a magyar és szovjet pedagógusok barátsága igaz és őszim te. Háromnapos tudományos ülésszakot rendez a TTIT A Társadalom és Természettudományi ismeretterjesztő Társulat Csillagászati Szakosztályának Asztronautikai Bizottsága a rakétákkal és a mesterséges hol; dákkal kapcsolatos eredményekről és tervekről április 9-én kew dödő háromnapos tudományos ülésszakot rendez a TTIT Központi Székházában* JÓL SIKERÜLTEK az 1957 őszen megkezdett ezüstkalászos tanfolyam eiső, másodéves vizsgái Törökszent, miklóson. ötvenkét hallgató szerzett jó képesítést növénytermesztésből és állattenyésztési alapismeretekből. t [ keüvesm* WiWéífwfflfc. Részvételi díja oda-vissza: 26.90 Ft. plusz belépőjegy ára, A vonat kb. 6.20 órakor indul Szolnokról, s Budapestről a Keleti pályaudvarról visszaindul kb. 19.00 órakor. Ujszászon és Nagykátán le és felszállás! lehetőség lesz. | Jelentkezni lehet április 14-én hétfőn délig az IBUSZ szolnoki irodájában, ahol bővebb felvilágosítást is adnak; Asnrtítjte"rt!blnbftT irodája [ április 20-án vasárnap-, a Párt, a Szakszervezet, a Tanács, a Magyar Szovjet Barát! Társaság és a KISZ rendezésében „Barátsági” külőn- Ponatot indít Budapestre az »Optimista tragédia” és a L#e- Oingrádi Opera Balett együttes délelőtti előadásának megtekintésére. ,7.'. '*7*' l A kdlöuwrui S® steSekfgios ■ Budapestre 24 napi iizeiésnek aegfeleü nyereségrészesedést űzettek ki az Áramszolgáltató Vállalatnál szerepében; Az anyát így képzeli el minden dolgozó: ember. És minden paraszt : őriz talán hasonló képet az \ „ídes"-ről; Legnagyobbra nő ! abban a jelenetben, ahol apa : és fiú összevesznek. Ahogyan \ vergődik a két szikrázó ellentét között, felejthetetlen. Leányát Táncsics Mária ' játssza. Kedves, helyes, biztosan mozog és bátorságában j; megragadó, csak mintha nem;: lenne eléggé parasztos. Az elzárt tanyán élő fiatal lány: tartózkodása, visszavonultsá- ga kissé visszafogottabb já- • tétékot kívánna. Tiszta, gyö- j nyörfl szövegmondása szerep-; játszásának egyik erőssége. I; Móni Ottót csak dicsérni lehet. A félszeg, gyámoltalan, az évezredek elnyomása;: alatt megtört esendő parasz-; tot alakította bensőséges eszközökkel, megragadóan. Ta- j Ián csak egy jelenetén lenne: csiszolnivaló, ott, ahol a föld- j birtokos leüti fejéről a kala-; pót. Elszörnyedését jobban ki: kellene itt mutatnia.Mácsay Gézát, a sakálból; lett fogcsattogtató ordast, a: parasztnyúzó gőgös földbirtokost Juhász János játssza. Igaza ellenség; Aljas, alattomos, majd amikor úgy érzi,: j a nyeregbe került, vérszom- j: jas és kegyetlen. Játéka igen j jó és igen tanulságos. Az a: jelenete viszont, ahol szüleire emlékszik, kissé túlpatétikus. Ez nem okvetlenül tipikus: ’ jelenség. Egyéb feladatait; Juhász kiválóan oldotta meg j ebben a szerepében; A kisebb szerepekben fellépő Benyovszky Béla, Kalocsai Ferenc és a többiek jól illeszkedtek bele a darab! lendületébe. A Szigligeti Színház a : Cyrano után a Szélviharral ; bizonyította be, hogy képes: bármilyen nagy feladat meg- f oldására. Köszönet jár érte i az egész együttesnek a me- 1 gye közönsége nevében. ; ' Hernádi Tibor, i TŰK, Csendes Imre főhadnagy a darab központi alakja. Ezzel azonban még nem mondtuk azt is, hogy a legsikerültebb. Központi alak azért, mert az ellenforradalom összes ellentmondásai, amelyek a jószándékú embert abban, az időben megtántorították, az ő személyében éleződnek ki. Ö a mérleg nyelve, amely ide-oda billen az ellen- forradalom gazsága és a viharban szilárdan álló kommunisták között; Ehhez ké- ' pest azonban sokszor erőtlenek a szavai, túlságosan is át- ; látszóak az érvei. A helyzet akkoriban nem volt ilyen egyszerű. Hogy mégis középpontban marad ez az alakítás, ■ az a fiatal tiszt megformáló- jának, Halász Lászlónak az ! érdeme. Ez a fiatal színész megér- ; demlí, hogy legelsőként em- ; lítsük az általában igen jót , alkotó színészi gárda összes- | ségéből. Ahogyan beszél, cse- j lekszik, a lelkes, naív félre- ] vezetett fiatal ember cselekvésén keresztül megdöbben- - ve látjuk a pusztítást, amelyet a naciaonalizmus, a ha- 1 mis, demagóg igazságkeresés 1 okozott annyi sok fiatalunk ; lelkében.- Alakítása sokáig i emlékezetes marad azok szá- ; mára, akik látták, vagy látni ; fogják a darabot; Idősebb Csendes Imre, a ; tsz csikósa képviseli a vas- < ból alkotott tántoríthatatlan ] kommunistát. Alakítója Ivó- j nyi József jól játszik, a meg- , győződöttséget minden sza- < vából érezzük; Néhol azonban, a tsz elnökkel és a fi á- 1 val folytatott vitáiban fölös- < legesen nagy hangerővel be- i szél, ami szükségtelen. Az író 1 szépen szárnyaló, ragyogó szavai ezt nem kívánják ( meg; Mozgásában, feleségé- l vei folytatott beszélgetésében 1 viszont nagyszerű magasla- c tokra emelkedik; s Igen „nagyot játszik'1 g Győri Ilona is Csendesné