Szolnok Megyei Néplap, 1958. április (9. évfolyam, 77-101. szám)
1958-04-08 / 82. szám
Két szoviet tapasztalat I C két magyar fanuSsápJ TbC'inentes szarvasmarhaállományunk lesz «•» Elmondta : Dobrai József, a karcagi Béke Tsz elnöke —-*• Április 4-ére is készülünk, a tavaszi munkákkal nem szeretnénk lemaradni; rövidre fogom hát... Tavaly nyáron több gazdaságot látogattam meg a Szovjetunióban. A Lucs-kolhozt mintha ma is magam előtt látnám... Kétszáz tehene van a tagságnak, valamennyi elérte az évi 5000 literes tejhozamot, s mindegyszálig mentes a gü- mőkórtól. Mikor hazajöttem, első dolgaim között volt a mi állományunk megvizsgáltatá- sa. Az eredmény nem volt valami örvendetes: állományunk 64 százaléka pozitívan reagált a tbc-reakcióra. Akkoriban 230 jószágunk volt; ma már 570. Ezeknek már csak 25 százaléka fertőzött, de még ezek közül sem űrí\ mindenik bacillust. Teljesen egészséges állatainkból a legjobb háromszázat már ezen a télen berekfürdői üzemegységünkben helyezzük el; 1960-ra pedig teljes állományunkat tbc- mentessé fejlesszük. Célunk, hogy fertőzésmentes tenyész- anyaggal láthassunk el minél több tsz-t. GÉPPEL JOBB — Tavaly ősszel Moszkvában jártam, hol a magyar küldöttség tagjaival együtt volt alkalmam megcsodálni a szovjet mezőgazdaság hatalmas eredményeit a gépesítésben. Idehaza elmondtam, mit láttam. Tagságunk úgy gondolta, hogy tsz-ünk adottságai közepette elsősorban a szarvasmarha-tenyésztés gépesítését tudjuk megvalósítani. Októbere elkészült 100 férőhelyes istállónk, mely a legkorszerűbb gépesítési fokon áll majd. A takarmány függópályákon érkezik, a jószág Önitatóból oltja szom- ját, a fejést pedig kizárólag géppel végezzük. Végtelenített kanalas láncszalag hordja ki a trágyát. Szívesen gondolok vissza a Szovjetunióban eltöltött hetekre a szovjet emberekről maradt képemnek őszinte közvetlenségük a legjellemzőbb vonása. Emlékszem, mennyire nyíltan, kendőzés nélkül tárta fel egy Moszkva-környéki kolhozban a párttitkár elvtárs a hibákat is, midőn eredményeiket ismertette, őszinteséggel, a vezetőség által helyesen alkalmazott szigorral biztosított munkafegyelemmel és a legújabb tudományos eredmények felhasználásával kívánjuk a jövőben szarvas- marhaállományunkat ápolni, gyarapítani. Elmondta: Szabó Miklós, a kunhegyesi Vörös Csillag Tsz elnöke. > Román vendégek a Tisza Cipőgyárban Az elmúlt napokban látogatóba érkezett Martfűre a bukaresti Kirov Cipőgyár hattagú delegációja Vasz He Amu- zeánu igazgató vezetésével. A vendégeket főleg a Tisza Cipőgyár gyártástechnikája, munkaszervezete, módszerei érdekelték. Feljegyezték és egy mérnök fel is vázolta a futószalagok munkafe’osz- tását — alaposan szemügyre vették azokat a gépeket, melyet saját üzemükben nem alkalmaztak eddig. A román vendégek elmondották, hogy a Kirov bőréé cipőipari gyár közel 3000 embert foglalkoztat, tehát létszámban csaknem olyan üzem, mint a martfűi. Gépeik is nagyrészt — csakúgy, mint itt — csehszlovák gyártmányúak. A gyártás folyamata azonban nincs olyan fejlett, mint Martfűn, 6 a látogatás célja éppen az, hogy tapasztalatok alapján modernebbé tegyék üzemüket. Rendkívül megtetszettek a román vendégeknek a Tisza tavaszi és nyári cipőmodelljei s úgy határoztak, hogy ezekből néhányat gyártás alá vesznek sa.iát üzemükben Is. A Kirov gvár küldöttségét Grosz István elvtárs, a Tisza Cipőgyár igazgatója, Pál Sándor és több műszaki vezető kísért végig az üzemen. Utána megvendégelték a küldötteket s meleg baráti hangulat alakult ki a két gyár vezetői, dolgozói között. A látogatás végén meleg barátsággal búcsúztatták el a vendégeket, ÉLÜZEM a Szolnok' Cukorivári Ciigazdassg A Torökfzenímiklósi Gépállomásról jelentjük A SZOLNOKI CUKORGYÁR kultúrtermében szerdán már hat óra Tán összegyűltek a Célgazdaság dolgozói, s együtt voltak a vendégek, az ország cukorgyárainak vezetői,, a .minisztérium, az ÉDOSZ képviselői. Az ünnepséget mégis csak később lehetett megkezdeni, mert délutánra nyugat-németek futottak be, s 350 extra minőségű szarvasmarhát vettek át. Ez az epizód kifejezte és megmutatta, milyen munka folyik a célgazdaságban, s miért nyerték el a Célgazdaság dolgozói az Élelmiszer- ipari Minisztérium és az ÉDOSZ vándorzászlaját, a vele járó pénzjutalommal. Erről beszélt Somorjai elvtárs, a minisztérium képviselője. Elmondotta, hogy a Szolnoki Cukorgyári Célgazdaságnak is köszönhető a magyar cukorrépamag világhíre, s ezenkívül a tervezettnél 40 mázsával több cukorrépát takarított be holdanként ez évben. Juhtenyésztésünk háromszor nyert díjat a mező- gazdasági kiállításon. Sertéstenyészetük szintén hasonló eredményeket hozott. — Jó munkájuk bizonyítéka az is, hogy 22 napra eső nyereség- részesedést fizettek dolgozóiknak. A Szolnoki cukor- gyári célgazdaság az ország 18 legjobb élelmiszeripari üzeme közé került 1957-ben. EHHEZ A MUNKÁHOZ kívánt további sok sikert Kovács Rózsa elvtársnő, a városi MSZMP bizottság munkatársa, Kar László, a Cukorgyár igazgatója. Az ünnepség befejező ak-1 tusaként Horváth Károly I elvtárs, a Célgazdaság igaz-1 gatója mintegy 75 ezer forint I jutalmat osztott ki a dolgozók között. Az élüzemmé lett célgazdaság munkásai, közös vacsorával és késő éjszakába nyúló társalgással ünnepelték élüzem-avatásukat. fiúsvét köcül A húsvéti tojás ajándékozásának szokása Perzsiából ered. A keresztényeken kívül a zsidók, egyiptomiak és a hinduk is átvették ezt a szokást. 1609. Húsvét táján fedeztek fel egy kis szigetet a Csendes-óceánban, nem messze a chilei tengerparttól, melyet aztán felfedezésének időpontjáró Húsvét-szigetnek neveztek el. A gépállomás dolgozói tavaszi tervüket már eddig 28,4 százalékra teljesítették, ezzel megyei szinten a harmadik helyre zárkóztak fel. Megérkezett a televíziós készülék, mellyel az igazgatóság ajándékozta meg a gépállomás dolgozóit, : kik remélik, hogy a RÁV1LL a legrövidebb időn belül felszereli a hozzátartozó antennát. A gépállomáshoz tartozó tsz-ek kai. holdanként átlagosan 4,27 normáilíoldra kötöttek gépmunka szerződést Ez a szint több mint 50 százalékkal haladja meg a 3004-es rendeletben a kedvezmények elnyeréséhez szükséges meny- nyiséget. MUNKA SSZÍV jl| ár régen nem dolgozott 1 az üzemben — nyugdíjas lett. De nem szakadt el a gyáriaktól és azok se feledkeztek meg róla. Jól eső érzés volt számára, hogy néha-néha meglátogatták, segítségére voltak eb- ben-abban. A munkások sze- retete, megbecsülése övezte azután is, hogy megérdemelt pihenésnek élhetett. S aztán futótűzként ért az üzembe a hír, hogy Fehér Piroska 59 éves korában meghalt. A papírgyáriak úgy beszéltek róla, mintha közeli rokonról lenne szó. S talán senki sem tudná megmondani, ki volt az első —, csak gyűlt a pénz a koszorúra, sőt még a temetésre is, hogy minél méltóbban vegyenek búcsút egykori dolgozótársuktól. Az üzem szakszervezete maga is gondoskodik hasonlóról. De a munkások spontán megmozdulása valami igen szép, mély emberi szere tettől sugalt. Megnyilvánult a család összetartása, az üzemi dolgozó kollektíva szinte rokonivá vált köteléke. Ez nem hivatalos aktus, hanem szívből jövő érzés, egy munkásnő halálára, akinek nagyon nagy családja van. — ka — i ««wtmtn »♦♦♦♦♦♦♦♦»♦« »♦♦♦+»♦ O0OOOOOOOOOOOOOOO0OOOOOOOOOOQOOO3OOOOOO Két történet Kunhegyes: kuli űrközpont magyar és szovjet emberekről! 12 évvel ezelőtt, így kora tavasszal történt az egyik. A második világháború után közel egy évre a nyugatra hurcoltak és menekültek belefáradtak a „nyugati paradicsom” élvezetébe. A lágerek sovány élelmezése, a hazától való távoliét, legyőzött az emberben minden félelmet. Már nem hittek az ellenséges propaganda újságoknak, pedig igyekeztek, hogy minél több gyalázatot szórjanak a felszabadító szovjet emberekre. A veszélyes illegális hazatérés ellenére is egy kis csoport szervezkedett. Elhatározták, hogy minden körülmények között hazatérnek. Egy kora reggel elindu'tak a „bizonytalanba”. A határzónáig nem is volt baj. A határsávban elfogO'ttakra viszont hathón aDl kényszer- munka várt. Bujkálva halad tak előre. Éjszaka mentek. Egy reggel aztán rájuk mosolygott a tavaszi nap. A rgenlandí határon meglát ták az első szovjet őrszemet Szorongó érzés kavargóit a kis csoport tagjaiban. Valor mi lesz. Odakint, csak rosz- szat lehetett hallani a szovje" katonákra. Mirdegv, határoz tak — lesz, ami lesz. Haza akarunk menni, ök is emberek, megértik. A kis őrházban csal: a beosztottak voltak, a parancsnok a közeli községben. Vár ni kellett. Nemsokára megérkezett és a ki« csoportot a bizonytalanság fojtó érzése vette hatalmába. Az első kérdésre — amit a szovjet őrmester tett fel — alig tudtak válaszolni, míg a? egyik nagy nehezen kinyögte- — Haza szeretnénk jutni a családunkhoz. Az őrmester hivatalos arca felengedett. Megértette a csa ládjukhoz vágyó emberek őszinte akaratát. Velük ér zett. Hisz ő is már évek ó*-- nem volt otthon Harco't a emberek felszabadításáér* sebesülve vérzett mások jövőjéért, családjától sokezer kilométerre. Megértette, mit szeretnének ezek az elcsigázott emberek. Segített rajtuk. Elmondta, neki az volna a kötelessége hogy bevigye őket a faluba a felettes parancsnoksághoz aki hivatott hazaszállításukra. Ez azonban soká tart. Ellenben, ha most elindulnak, három napon belül Szent.gott- hárdon vannak. Magyarázta, rajzolta az utat és végül megfogta a le°- elfáradtabb ember cscmasiá- és elindult a kis e«ooort élár a magvar határ felé. 15—20 kilométert vezethette a hazatérőket, míg egy földútra ért a kis csoport. Beesteledett. A szovjet őrmester búcsúzott és még egv tanácsot adott. Erről az útró1 ne térjenek le. Búcsúzott a szovjet őrmester, aki 8—7 évelem látta családját, aki e csaták zajában annvi nehéz =égen ment keresztül. Szive nem kérreee^eri eh hisz ebben az ádáz harcokban is az «z érv cél vezérelte, hogv a« «■gyszerű embereket ke'1 -’'’«'»szabadítani az elnyomá* alól. Nem ismerte a kis csooor- *ot, csak annyit tudott róluk munkások voU’k és a fasisz *ák áldozatai. Fszmét&bez is1* ven segített raítuk. Ez «zov- *?t ember cselekedete volt. * A másik 12 évvel később Szolnokon történt TTsvmond *ák el, mint az előbbit. Az egyik katonai seervné1 panaszkodott parancsnoka nak egy főhadnagy. Gyerme ke nagyon beteg. Az orvo* •usemulati levegőt rendelt és a kívánt magasságot itt. Ma zvarországon csak repülőve' ’ehet biztosítani. A oaranc«- •rk gondolkozik Eszébe jut nak a szoviet repülők, talá" ők segíthetnek. A gyermekért való a«gő ’ást tett követte. A javasla- •’arján a főhsdopgv elmer' ■> szovjet kommen da túrára é- olmácson keresztül beszél ? repülőtérrel. A reptérről az a ' ■y^lasz.érkezet». hogy^e^o. meg személyesen, mert segíteni akarnak. Igen, de nem volt, amivel a főhadnagy kimenne. Ezen azonban nem múlt a segítség. A szovjet parancsnok azonnal indított egy gépkocsit a főhadnagyért • Félórával később a reptérpa-} rancmok irodájában hangzott} a panasz az apa ajkáról. — Gyermekem súlyos be-| teg. Az orvos tanácsa, hogy? több órán keresztül magasla-« ti levegő kell neki. KérnémJ a parancsnok elvtársat, ha* tu^, segítsen. | A parancsnok gondolkozott.} Határozott. Hol a gyermek?* S mikor ezt kérdezi, a fő-? hadnagy tudja, hogy segíteni} fog. De, sajnos, a gyermek aj városban volt még } A szovjet parancsnok in-5 ézkedett. } — Azonnal egy gépkocsi* a beteg gyermekért. A gépet a szerelők készítsék elő. Sze -nevesen repülök A gyermeket meghozták é? a szovjet parancsnok erős„ karjaiba kapta és már indult* vs vele a géphez. } Haladt az óramutató, az} apa várta a gép megérkező-» sét. Az csak szállt magasan a* feje felett szeretett és féltet** gyermekével. Most már nem? csak reménykedett, bízott is* a gyógyulásban, mert olyan} ember segített, aki a nagy* honvédő háborúban és 1956-} ban is segített az egyszerű* embereken. | Végül a gép símán leszállt.* A szovjet parancsnok a gyér-* mekkel a karján sietett az* apa felé. Mosolygott. Az apa] csak annyit tudott mondani:} köszönöm. Egy kézszorítás.] Igazi baráttá váltak. « újból intéz-» A parancsnok kedett. J A gépkocsi álljon elő és at gyógyuló gyermeket apjával, vigye a lakására. } A, B, I Nem tréfa akar lenni ez a cím, mégkevésbbé rosszindulatú gúnyolódás. A kunhegyesi kultúrotthoh tényleg a község és a járás kulturális központja. Működése sokoldalú, a község lakossága szívesen keresi fel. Népszerűségének egyik forrása, hogy a Hazafias Népfront helyi szervezete és a kultúrotthon vezetősége együtt intézik a kultúrház ügyeit és a lakosság kívánságának ismeretében állítják össze a kultúrház programját, figyelembevéve a helyi sajátosságokat, a lakosság elfoglaltságát. így tervezésük reális is. A Hazafias Népfront ezenfelül az agitációs munkát is vállalta és így például az ismeretterjesztő előadásokat már időben népszerűsítik és szervezik a dolgozókat az előadások meghallgatására. Márciusban három előadást rendeztek. Ez elég kevés, de tekintettel voltak a tervezésnél a bekövetkezendő mező- gazdasági munkákra. (Az időjárás persze másként döntött) Az első előadás a heterózis kukoricatermesztéséről szólt. Mintegy kilencvenén vettek részt rajta, tsz tagok és egyéniek vegyesen. Igen szépen sikerült a Tanácsköztársaságról tartott előadás. Ezen mint- egv százötvenen vettek részt és számosán szóltak hozzá, elsősorban a régi tizenkiien- ces kommunisták. A harmadik egy igen nagy érdeklődéssel kisért orvosi előadás volt a kuruzslásról és a babonákról. Ez az előadás igen szerencsésen kötötte össze a természet- és a társadalom- tudományos ismeretterjesztést mert a babonának és a ku- ruzslásnak nemcsak az egészségügyi, hanem társadalmi okait és következményeit is fejtegette. Élénk a szakköri élet is. Ott tartózkodásunk idején futott be Nagy Ágnes ötödikes tanuló a rajzszakkör egyik tagja is. Nagy lelkesedéssel dolgozik a szakkörben. Édesanyja ' pedig a színjátszó szakkör szorgalmas tagja. A szakkörök legfrisebb hajtása- az alig egy hónappal ezelőtt alakult hattagú citeraegyüt- tes, amely máris igen népszerű. Az ő műsorukat és a népi együttes műsorát magnetofonszalagra vették és a magnetofonon, a kultúrház egyik büszkeségén lepergetik. A magnetofonnal egyébként már tsz-rlportot is készítettek, amelyet az érdeklődők előtt lejátszanak. Ez az élő agitáció igen hatásos. Magnetofonra vették fel a hetvenkilenc éves népzenész, Gábor bácsi régi nótáit is, amelynek néprajzi érdekessége is van. A színjátszók az „Irány Caracas” című haladó monda- nivalóju színművel járják a környező falvakat és szorgalmasan készülnek a következő előadásaikra. Jákó Elek művészeti vezető mindig megbeszéli a színjátszókkal, milyen darabot lenne jó játszani, mihez volna kedvük és adottságuk. Egy ilyen megbeszélés eredményekéopen született meg az ötlet, a Vániröiák című operett bemutatása, amelyre szorgalmasan készülnek. Igen helyes kezdeményezés a kultúrotthon vezetőitől a törzsközönség kialakítása. Ez azt jelenti, hogy a kultúrakedvelő kunhegyesiektől kötelező Ígéretet kaptak, hogy minden darabhoz eljönnek, így ezek számára mindig ugyanazokat a jegyeket rakják félre. Körülbelül sZáz személyről van szó, akik zenés és prózai darabnál egyaránt becsületesen kitartanak a kultúrház mellett. Természetesen Igen nagy gondot fordítanak annak a közönségnek a megszervezésére is. amelyik nem állandó színházlátogató. -Ennek köszönhető, hogy az- előadások népszerűek és még a nehéznek mondott prózai daraboknak is van közönségük. A kultúrotthon munkáját igen nagy érdeklődéssel kíséri a helyi pártszervezet. — Vajda elvtárs, a községi párttitkár gyakori vendége a kul- túrotthonnak. — Elbeszélget, sakkozgat a fiatalokkal, a község dolgozóival. így fehér asztal mellett könnyebben formálódnak a vélemények is, 6 is könnyebben tudja tartani a kapcsolatot az emberekkel. Ezt a helyes kezdeményezést sajnos, nem követi a községi tanács. Nem értik, hogy a járási kultúrház neve ellenére elsősorban a község kulturális céljait szolgálja. A múltkoriban kérték, hogy a községfejlesztési alapból a kulturális célra szánt összegekből adjon a községi tanács bizonyos összeget, — nem nagy összeget — egy fal felhúzására és a színházterem szellőzésének megoldására. — így még egy társalgó helyiséghez jutnának a kúnhegye- siek, ami tekintve az otthon kicsiny voltát, bizony igen szükséges lenne. Ezt a kérelmet azonban eddig elutasították, annak ellenére, hogy a községi tanács elnöke egyben a kultúrotthon választmányának elnöke is. És ha valakinek, neki igazán tudnia kellene, hogy milyen helyzetben van a kultúrotthon és kiknek az érdekében dolgozik. No, de nem a hibák jellemzik a kultúrház működését. Él, virul és népszerű. Reméljük, további munkájukban is — a járás községeinek az eddigieknél fokozottabb segítséget adva — szem előtt tartják a falu szocialista íőiTtúrájának érdekeit. r\htrS