Szolnok Megyei Néplap, 1958. április (9. évfolyam, 77-101. szám)
1958-04-30 / 101. szám
US8; április 30. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Közel? Nem: távol... Á leinek sietős az útja, kút fertályára alatt átjut egyik birtokról a másikra; a koro- eabbjának sincs három fertálynál távolabb. Különös, hogy a két szövetkezet az idegennek ilyen közel esik, az idevalósiaknak an mü messzebb, Ügy látszik, nem a távolságban, hanem — a szívekben van a hiba... Erről folyik most a szó a jászteleki Alkotmány Tsz székhazában. Folyik? ,.; Inkább akadozik. . — Nem mondhatnám, hogy rosszban vagyunk a Tol- buchin-beliekkel — jegyzi meg Budai János könyvelő. — Nem bántottak azok minket .;. Furcsa is lenne, hogy a két tagság, melynek egy- testvér az elnöke, hadilábon állna egymással. Faggatóra fogom a testvérek egyikét: Lázár Mihályt, s arról kérdem: milyen a kapcsolat az Alkotmány és a Tolbuchin Tsz között. *— Semmilyen *— hangzik az őszinte felelet. — Tudja, úgy áll a dolog, hogy ők is boldogulnak, mi magunk sem szorulunk senkire. Nagyjából egyformák az adottságaink; minek kérnénk a szomszédból tanácsot?., j Hagyó Ernő, a tsz mezőgazdásza tud arról, hogy időben közeledtek egymáshoz a Szövetkezetek. 1956-ban még versenyre is hívták egymást; a győztesnek a dicsőség jutott volna, a vesztesnek az a tisztesség, hogy ő adja a hízott sertést a közös lakomához. Mindebből nem lett semmi: elvitte az ellenforradalom. A két tsz azóta is csak tessék-lássék viszonyban van egymással. Meghívják ugyan egymást a zárszámadásra, vagy olyan nagy ünnepekre, mint május 1.; a vezetőség tagjain kívül azonban alig-alig tesz eleget valaki az invitálásnak. Egymás q—«na»—III HU TWITI ITWHHM■■■■■—■ eredményeiről — hivatalosan — nem sokat tudnak. — „Maszek‘’-értesítésről inkább lehet szó — mondja a társaság egyik tagja. — A tolbuchinisták, a mienkek is elmondják, mit végeztek; persze, csak a jót;;. — Pedig a hibából is lehetne tanulni — vélem. — Lehetne! — helyesel az elnök. —- Jó is volna, ha megtalálnánk a módját... Hiba van itt az idevalósiakban, de — megvallom —, bennünk is..; Mintha csak összebeszéltek volna: ezzel a mondattal kezdi gondolatait Berényi Ferenc, a Tolbuchin Tsz párttitkára. Szavaiból kitűnik, hogy régen töpreng ezen a kérdésen. — Itt, a mizsei részen a Kohner, meg az Andrédesz- családnak volt bérlete. Errefelé cselédek, amarra — int az Alkotmány Tsz irányába, —- napszámosok, kisparasz- tok laktak. A néphatalom a földosztással pontot tett az évezredes per végére; s a letűnt kor paraszti társadalmának rétegezettségéből eredő bajokat azonban nem tudta egycsapásra megoldani. Paraszti, vagy éppen munkásöntudatról nem sok szó eshetett ezen a tájon; jó oka volt a bérlőknek arra, hogy cselédségüket lehetőleg írás- tudatlanokból szedjék össze. Kidefül, hogy a közigazgatási megosztottság, — mely csak 1952-ben szűnt meg — szintén hozzájárult az emberek elzárkózásához. Egészségtelen sovinizmus alakult kt a telkiek, meg a mezseiek között. Ennek felszámolására történt ugyan már egy s más kísérlet, de mindeddig nem sok eredménnyel. — A két tsz eddigi életének is bizonyságul kell szolgálnia arra, hogy mindkettőnk érdeke a szorosabb kapcsolat —, folytatja Berényi Ferenc. — Az Alkotmány Tsz tagsága tavaly részes műveltetéssel ' próbálkozott; csúnyán ráfizetett. Talán, ha együtt vitattuk volna meg ezt a kérdést, nem károsodtak volna; mint ahogy bennünket, kik magunk műveltük a magunkét, nem ért kár. Arról is szót ejt a tsz párttitkára, hogy esztendővel ezelőtt a helytelen munka- szervezés miatt „besült’“ a Tolbuchin Tsz dohánya. A behordás idején nem jutott elég munkáskéz a dohányföldre. így adódott az a furcsa helyzet, hogy a dohányhoz jobban értő Tol- buchinban kevesebbet fizetett ez a fontos növény, mint az Alkotmány Tsz-ben. — A mi kommunistáinknak itt a Tolbuchinban — fejtegeti Berényi elvtárs —, régóta nem tetszik ez az élzárkózottság. Többen elhatározták, hogy még május elseje előtt taggyűlésen hozott határozattal javítunk a helyzeten. Baráti szóval fordulunk áz Alkotmány Tsz kommunistáihoz, egész tagságához: Jobban ismerkedjünk meg egymással, hogy jobban segíthessük egymást. Hiszem, hogy az Alkotmány ünnepén már szorosabb, elvtársibb szálak fűznek bennünket egymáshoz, mint most, május 1. előtt..: — b. z, — Nem lehet De szép is volt akkor a május.-.; Itt ülünk most a kuncsorbaí Vörös Október Tsz irodájában, s beszélgetünk. Földes Lajos elvtárs, • az egyik brigádvezető viszi a szót. Akkor, 1945-ben tagja volt a föld- osztó bizottságnak és ő is résztvett a fel- vonuláson. — Úgy éreztük, még a határnak is más az illata. Nem bírtunk betelni azzal az új, boldogító tudattal, hogy szabad emberek vagyunk. t Lessük a beszélő minden szavát. Este van. Csak a szövetkezet adminisztrátora dolgozik szorgalmasan. Időnként ő is felnéz éf közbeszól. — Emlékszem, akkor már nyiladoztak az orgonáit. Feldíszítettük a házakat, soksok virággal, gyöngyvirágtól és orgonától illatozott az egész falu — mondja Nemes Margit, a szövetkezet adminisztrátora. — Az első májust nem feledjük él soha. — szólnak a többiek is, s Földes Lajos szavain érződik, meghatódva gondol vissza 1945-re. — Akkorra már befejeztük a földosztást, az új gazdák leütötték a karókat földjük végére. Felosztottuk a nagybirtokot. Úgy emlékszem, 150 szegényparaszt lett gazda, a maga ura. — Délelőtt vonultunk fel. Nagyon szépen sütött a nap és észre se vettük, hogy kopott a ruhánk, elnyűtt a lábbelink. Gondolkodik. Talán a 13 évvel ezelőtti Kuncsorbát látja maga előtt. — És a kjizség nem ilyen volt, mint amilyen most. A vülanyvi ágítást vem ismertük. Azóta kaptuk a fénxjt. Kuliúr- házunk se volt, É's ennek a sok új családiháznak akkor még se híre, se neve. Még elfelejteni azt sem tudtuk nagyon, hogy tulajdonképpen mit is ünnepelünk. Inkább éreztük, hogy ez a nap a mi napunk, a világ dolgozóinak nagy ünnepe. ' — A piactéren gyülekezett az egykori szegény nép, ott volt mindenki. Az asszonyok a csöpp gyerekeket is elhozták. Szénást Imre, a falu tanítója beszélt. Szénást elvtárs most is itt él közöttünk, iskolaigazgató. Azt mondta el, hogy e napon a világon mindenütt megmutatják erejüket a munkások, a szegényparasztok. Arról beszélt, hogy mi ezután már szabadon ünnepelhetünk. A termelőszövetkezet brigádvezetője, aki valamikor 1945 tavaszán földet osztott, s aki azóta is állhatatosan munkálkodik a dolgozó parasztok életének mAü szebbé tételéért, most kérdez. — Ismeri Kuncsorbát? A mostanit. — Nagyjából. — Mi már akkor tudtuk, hogy ilyen lesz. Ott, azon a május elsejei nagygyűlésen Bakó Kálmán elvtárs is felszólalt és ő mondta el. Bakó elvtárs kisújszállási kubikos ember. Az elnyomás éveiben is résztvett a mozgalomban. Sokan könnyeztek, amikor hallgatták s volt aki arra gondolt, meg azt is mondta, de jó lenne, ha úgy lenne, ahogy Bakó elvtárs mondja. Úgy lelt. — Felejthetetlen volt ez a május, a mi első igazi ünnepünk. — így van. így igaz — bólintanak he. lyeslően a körülöttünk ülő tsz-tagok és sorra-rendre mondják, hogy nagyon szép lesz az idei is. A szövetkezet tagjai együtt vonulnak majd fel, s együtt szórakoznak egész nap. — Szp — A 44. SZABAD MÁJUS alkalmából a WESTERS Z ÁLLÁSI GÉPÁLLOMÁS pártszervezete és vezetősége szeretettel köszönti dolgozóit, a körzetébe tartozó termelőszövetkezeteket, földművesszövetkezeteket, vállalatokat cs egyéni dolgozó parasztokat. Az ÖCSÖDI SZABADSÁG MEZŐGAZDASÁGI TERMELŐSZÖVETKEZET pártszervezete és vezetősége, május 1, a nemzetközi munkásosztály nagy ünnepe alkalmából szeretettel üdvözli a termelőszövetkezet minden dolgozóját. A Cl BAKHÁZI GÉP ÁL LOMÁS pártszervezete cs igazgatósága, a nemzetközi munkásosztály nagy ünnepe alkalmából harcos üdv özletét küldi minden körzetébe tartozó term előszövetkezethek, föld- müvespzövetkezetnek és minden dolgozójának. Eredményes munkájuk hoz sok sikert és jó egészséget kíván A TISZAFOLDVAK! KÖZSÉGI TANÁCS Végrehajtó Bizottsága üdvözli a község dolgozóit, tanácstagokat és valamennyi dolgozóját.— Tovább! eredményes munkát kíván a szó ciallzmus építéséhez a a. s4. szab d raíjjus, ■ a világ dolgozóinak nagy ünnepe alka'mából. II Szolnoki Cukorgyár’! Célgazdaság PÁRTSZERVEZETE, ÜZEMI BIZOTTSÁGA és GAZDASÁGVEZET US ÁGÉ MÁJUS 1, a proletár nemzetköziség nagy ünnepe alkalmából üdvözli a getzdasag összes dolgozóját és erőt. egészséget ki ván újabb eredmények eléréséhez, a büszke él üzem cím megtartásához iiiiiiiiitiiiiiimiiiiiimmiimmimiiiiiiimiimiiiiiimiimiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiimiiiiiiimiiin A Rákóczifalvai Körzeti Földmű vessző vetkezet üdvözli tagságát és dolgozóit a 14.szabad májusi alkalmával foldmiYvesszoVetkezet IGAZGATÓSÁGA illlitllllllllllKIIUlimiHItlllllllllllllllllllllllllllllHtlHIIIIIHIIIIIIIIllllHIIIIIIMIIIIIIIimitlltlllll' A Nap kél: 4.30 h-kor, nyugszik: 18.54 h-kor. —* A Hold kél: 15.14 h-kor, nyugszik. 2.37 h-kor. lÜOjAKASJbLkNI fcS Várható időjárás: nappali felhőképződés, néhány helyen futó zápor, mérsékelt északkeleti szél. A nappali felmelegedés kissé fokozódik. Legmagasabb nappali hőmérséklet szerdán 15—18 fok között. Távolabbi kilátások: a hőmérséklet tovább emelkedik. VASÁRNAP Karcagon Csapó Irén és Benkő Béla magyar nótaesten vesz részt a vendéglő-étterem helyiségében. MÁJUS ELSEJÉN este 7 órakor a turkevei kullurott- lion színjátszói bemutatják a Csókos asszony című három- felvonásos nagyoperettet AZ MHS Szolnok városi elnöksége és a közalkalmazottak József Attila kulturott- hona három előadásból álló honvédelmi előadássorozatot indít be május 12-én. Az első előadás címe: Rakétafegyverek és irányítható lövedékek. MÁJUS 3-ÄN este fél 8 órakor vacsorával egybekötött műsoros estet rendez helyiségében, a szolnoki városi tanács szakszervezeti bizottsága. TISZAFÖLDVÁRON május 8-ától a földművesszövetkezet KERAVILL szakü tét nyit. K U N SZENTMA RTCWB 1N szombaton este 8 órakor fővárosi művészek vendégszerepeinek: a földművesszövetkezeti étterem vendéglőhelyiségében Bársony Ilona és Zalanczky Zoltán lép a közönség elé. MÁJUS 1-ÉN este 17 órakor közvetítés (riportok, tudósítások, hangkepek) Szolnok és a megye többi városában és községeiben megtartott ünnepségekről. 150 EZER FORINTOS beruházással 120 folyóméterrel bővítik a vízvezetékhálózatot ezévben, Kenderesen. A Dam janich Rádió műsorából MÁJUS 3-ÁN délután 17 órakor részleteket közvetít a Szigligeti Színházból Zsemlye András szolnoki zeneszerző április 28-án rendezett szerzői estjéről. APklllS 30 Szerda Kata‘in BŰ* Jíapi posfánkból Április 29-én a következő levelek érkeztek szerkesztőségünkbe: Borzák Balázs Jászivány, Tóth G. József Jászalsószent- györgy, Bajtal Miklós Puszta- monostor, — Tóvizi István Kengyel. írásaikat köszönettel vettük. Lapunkban feldolgozzuk. Várjuk további leveleiket. Galambvári Sándor Ujszász. Panaszát illetékes szervek segítségével megvizsgáljuk. Az eredményről levélben tájékoztatjuk. Addig is kérjük szíves türelmét. Tar Mária Törökszentmik- lós. írását megkaptuk Hasznosítani fogjuk. Dőlt Féréncné Jászberény. Érdeklődésére levélben adunk A KARCAGI MEZÖ- GAZDASAOJ KTSZ VEZETOSEGE május 1 alkalmával köszönti dolgozóit és ügyfeleit. 4 világ proletárjainak nemzetközi ünnepe atka mából választ. Szíves türelmét kérjük. Somodi Sándor Tiszaug. Tamus István Jászberény. — Levelüket megkaptuk. Erdei Gyula Nagyrév. —• Ügyében érdeklődni fogunk. A válaszadásig is kérjük szíves türelmét. Szabari Vince Jászapáti. Tájékoztatását köszönettel vettük. Híreinkben feldolgozzuk. Várjuk további leveleit. Halász Ilona Martfű, Hasznos Rozália Jászberény. Szabó Borbála Tiszapüspöki, Bo- zsik Margit Cibakháza, Sándor Károly Alattyán. Ács Erzsébet Karcag. — Kedves Pajtások! Leveletelket továbbítottuk az „Úttörők Fó- rumá”-hoz. A KARCAGI ÉPÍTŐIPARI SZÖVETKEZET VEZETOSEGE május 1 alkalmával szeretettel köszönti dolgozóit és ö sszes megrendelőjét. Á Mezőtúri Gépállomás vezetősége harcos üdvözletünket küldjük a tiszafüredi járási fohlmüvesssövetkezetek összes tartatnak és dolgozóinak itilág. dólgo-íáituik tutgg űftnefie: VS A t * s fnafus 7 g 3ŰO«£OÖ«0<öí0ÖCJí0$ Földművesszövetkezetek Járási Központ Igazga ósága Tiszafüred alkalmából sok sikert és jó egészséget kíván a gépállomás és termelő- szövetkezet minden dolgozójának A Ity-ik szabad fnáius alkalmával . a TÓSZEGI GÉPÁLLOMÁS pártszervezete és összes dolgozója szeretettel köszöntik a körzetükbe tartozó tér melöszövetkezeteket, földiuüvcsázövetkezete két, vállalatokat és - egyéni dolgozó parasz tokát.