Szolnok Megyei Néplap, 1958. április (9. évfolyam, 77-101. szám)
1958-04-02 / 78. szám
Mináí nagyobb területen vessük négyzetesen a knkercét Köztudomású, hogy a búza után legnagyobb vetésterületű növényünk a kukorica. A nagy vetésterület, az állattenyésztésben betöltött rendjeidül fontos szerepe, valamiéit sokoldalú felhasználhatósága az egyik legfontosabb növényünké tette. Jelentősége világviszonylatban is állandóan növekszik úgyannyira, hogy például lüM-ban már 100 millió kát. holdon termeltek kukoricát, amiből 60 százalék esett Amerikára éa körülbelül 20 százalék Európára. Azóta a kukorica termőterülete még tovább növekedett, főképpen a Szovjetunióban, ahol Karta- sov adatai szerint a következő néhány év alatt eléri az 50 millió kát. holdat. Magyarország a kukorica- fermesztö országok sorrendjében a vetésterület nagyságát tekintve Európában az ötödik helyen áll. Az utóbbi érékben sokét javult kukor ca erte.malésün: helyzete Az eredmények mellett azonban még jelentős hibák vannak az alapvető munkák (trágyázás, mélyszántás, kapálás) időbeni és jóminőségű elvégzésében. Különösen sok a tennivaló a kukorica növényápolási munkájánál. Ugyanakkor még meglehetősen drágán termeljük. Jelenleg a betakarítással, silózással együtt országos átlagban 20—27 munkanapot fordítunk egy kát. hold kukorica termelésére. A kukoricatermelés egy mázsára eső önköltsége a nagy munkaráfordítás és az alacsony termésátlagok következtében jelenleg még magas. Közvetlen feladatunk az önköltség csökkentése és a termésátlag növelése. Ez csak a munkaráfordítás lényeges csökkentése és a termésátlagok emelése révén lehetséges. A munkaráfordítás csökkentésének eszközei a korszerű mezőgazdasági gépek. Igaz, nem rendelkezünk még mindig olyan géppel,' amely a kukoricatermelés komplex gépesítéséhez szükséges, azonban az is igaz, hogy a meglévő, alkalmas gépeket iem használjuk fel a kukoricatermelés fejlesztése érdekében. A gépállomás birtokában lévő négyzetbevető gépek teljesítőképességének csak igen kis töredékét használjuk ki s ez ellen nem sokat tettünk eddig. A négyzetes vetés és művelés nagy előnyökkel jár Soros vetéskor és fogatos sorközi műveléskor a területnek körülbelül 30 százalékát kézzel kell megkapálni. Négyzetes vetés után, kereszt-hossz irányú művelés esetén, ha a kapatest minden tövet 10 centiméterre közelít meg, a 70x70 centiméteres négyzetes vetésnél, amikor U 745 tő van egy kát. holdon, csak 128 négyszögöl marad kapálatla- nul. Ez mindö-ss*e 8 százalék, szemben a fogatos művelésnél kimaradt 30 százalékkal Ha szembeállítjuk a teljes kézikapálást az egyirányú és a keresztsoros kaoálás kézi munkaerő szükségletével, azt látjuk, hogy teljes kézi kapáláskor 1600 n-ölön egyirányú kapáláskor 480 n-ölön, keresztsoros kapáláskor 128 négyszögölön kell kézzel kapálni. Még kirívóbb a különbség, ha a legkedvezőbb háromszori kapálást számítjuk. Közepes teljesítményű kapás, egy hold kevésbé gya- mos, közepesen kötött talajba »»■%, m vetett kukoricát átlag négy nap alatt kapál meg. Háromszori kapálás tehát 12 napot vesz igénybe. Csak hosszirányú gépi kapálás után a háromszori utánkapálás kézi munkaerőszükséglete 3—5 nap, kereszt-hosszirányú gépi kapálás után alig egy nap. A kisebb munkaerőszükséglet természetesen lényegesen csökkenti a költséget is. nymodon nem csak sokkal gyorsabb, hanem sokkal olcsóbb is ez a módszer. A gépi kapálás előnye tehát a költségek csökkentésében is megmutatkozik. A gépi kapálás másik előnye, hogy a gépesítéssel sok munkáskéz szabadul fel és más termelőmunkára irányítható. Egyenletesebb és megfelelőbb a tenyészterület, minek folytán a terméseredmény biztosítottabb, A négyzetes vetésnek különösen azért nagy a jelentősége. mert a munkaerőmegtaka- rítás éppen kapáláskor mutatkozik, amikor nagymértékben enyhíti a munkatorlódását. A pontosan végrehajtott négyzetes vetés esetén két-uárom- szorl kereszt-hosszirányú kapálást is elvégezhetünk. A négyzetes vetés és művelés eredményességének fontos feltétele, hogy a vetés pontos legyen. Ha nine§enek egyenes sorok, nincs kétirányú ápolás. A gépállomások birtokában lévő TVD. 6 jelű négyzetbe- vetögáppel kiváló, pontos munkát lehet végezni. Természetesen nélkülözhetetlen az, hogy a vetést végző brigád alaposan begyakorolt legyen. Gépállomáscink felkészültek a négyzetes vetésre Gondosan kijavították a gépeket és most foyik a gépeket kiszolgáló dolgozók rendszeres oktatása is. Tekintettel arra, hogy több termelőszövetkezet azért vonakodik leszerződni a kukorica négyzetes vetésére, mert attól fél, hogy a kukorica nem lesz kereszt-hosszirányban géppel művelhető, a gépállomások olyan megállapodást kötnek a termelőszövetkezetekkel, mely szerint a gépállomás saját dolgozóival végzi el a négyzetes kukorica- vetést és ha ez nem lesz kereszt-hosszirányban művelhető, visszinkasszóval megtéríti a termelőszövetkezetnek a négyzetes és a soros vetés közötti árkülönbözetet. Ez a feltétel teljes mértékben elfogadható és úgy gondolom alkalmas arra, hogy a termelőszövetkezetek ezen az alapon növel jék négyzetes kukorica területüket. A négyzetes vetés sikere érdekében fel szeretném hívni a figyelmet arra is, hogy a vetés pontosságát jelentős mértékben befolyásolja a vetőmag is. A kalibrált vetőmag sokkal pontosabb vetést tesz lehetővé, mint az, amelyik minden előkészítés nélkül kerül elvetésre. Az idei esztendőben a kiosztásra kerülő hibrid kukorica egy része kalibrált vetőmag lesz, amit a négyzetes vetésre szerződő ternielöszö- ■ vetkezeteknek célszerű igény- J be venni. Azt a kukorica vető-1 magot, amit központi tisztító-1 üzemben nem kalibráltak, há- ’ zilag is alkalmasabbá lehet tenni a négyzetes vetésre: úgy, hogv megfelelő nyílású; rostán átrastáljuk, aminek eredményére a nagyságrendi külöbségek jelentős mértékben lecsökkennek és a vetőmag sokkal kiegyenlítettebb' lesz. Cservényük Emil főagronómus Többe kerül a cioökooiatas A jászapáti földművesszövetkezet éttermében tapasztaltam, hogy a kiszolgáló ptucér nem használ tálcát. Nem tudom, mi az oka ennek. Az-e, hogy nincs tálca, vagy pedig el akarja kerülni, hogy a lába megmacskásoct- jon. Az asztalnál hatan ültünk; s hat féldeci ke vertet kértünk, amit a pincér a kezében, két részletben hozott. A rendelést megdupláztak, s Így újból kötszer kollett járnia. Azt hiszem, hogy c-z u Kényszer felszolgálás, amit itt tapasztaltán), a szövetkezet forgalmán riem emel, * a cipő kopás is többe kerül, mintha tálcát vásárolnának. Ambras József,. Jászberény, De az igazság az igazság... Nehéz igazságot tenni két vitatkozó ember között, különösen akkor, ha mindkettő a saját igazának bizonyítására még szószólót is fogad. Igazságosan bíráskodni mindig nehéz volt, mert akinek a döntés nem volt ínyére, az a legtöbb esetben a bírákra haragudott meg. De az igazság az igazság, akár haragszik a fél, akár nem. Tanulságképpen érdemes meghallgatni a Területi Egyeztető Bizottság napokban megtartott egyik tárgyalását. Ez alkalommal Vrbán Pété rné jászjákóhalmi födmű- vesszövetkezeti alkalmazott ügyét tárgyalták. Az ügy azért került a TEB elé, mert Urbánnét a földművesszövetkezet igazgatója alkalmatlanság címén állásából elküldte. Nos, ebben az esetben kinek van igaza? Urbán Péterné már korábban is dolgozott a jászjákó- halmi földművesszövetkezet 1, számú italboltjában, mint csapos. S ekkor két kartársnő jével bizonyos nézeteltérések miatt kérte a munkaviszonyának megszüntetését. — 1957 október 15-én felmondott, s a földművesszövetkezet hozzájárulással elengedte. Később pedig, 1958 január 15-én, miután keresetre volt szüksége, kérte felvételét. A földművesszövetkezet vezetősége —• nyilván azért, mert a munkájával meg volt elégedve — visszavette, s február 5-ig alkalmazta. Itt kezdődött a baj. Ugyanis, amikor Urbánné visszavették régebbi munkakörébe, a másik két kartársnőt elküldték. Hogy miért, miért nem, ez a tárgyaláson nem derült ki. Február 5-én azonban Ur- -----bá nnénak felmondtak, aki a Járási Közös Egyeztető Bizottságnál kért igazságszolgáltatást ügyében. Az Egyeztető Bizottság úgy döntött, hogy Urbán Petemét visszahelyezi munkakörébe. Erről a földművesszövetkezet igazgató elnöke hallani sem akart. Ezért a Megyei Területi Egyeztető Bizottsághoz fordult. Ez alkalommal a földművesszövetkezet öt tanút jelentett be. akik tanúskodnak az igaza mellett az ügyvéden kívül, de a TEB — tekintettel a költségekre — úgy döntött, hogy elegendő a tanúk írásbeli nyilatkozata, amelyet a földműveiszövetkezet képviselője — mármint az ügyvéd a tárgyalásra elhoz magával. Törvényeink lehetőséget adnak arra is, hogy ilyen esetekben a dolgozó is ügyvéddel védhesse jogait. így tehát a tárgyaláson megjelent Urbánné ügyvédje is. Bár ebben az esetben nem volt rá szükség, mert a TEB tagjai az adott tényekből nem dönthettek volna másképp, mint úgy, hogy Vrbán Petemét munkakörébe visszahelyezik, és a munkabérét február 5-től a vállalatnak ki kell fizetnie. Valószínűleg a TEB határozata nem lesz népszerű a földművesszövetkezet vezetői előtt, dohát ez áz igazság. Ur- bánnénak nem a munkája ellen volt kifogás, erre bizonyíték, hogy hosszabb idő után ismét visszavették, hanem csak a kartársnőivel volt nézeteltérése. Ezért pedig nem lehet a munkalehetőségtől megfosztani. —- esi fc — ■*»»...-■■»»»■I- ' i Mi lyen értékeket lehet engedély nélkül külföldre vinni A külföldi utasforgalom növekedésivel igen sokan fordulnak kérdéssel a Magyar Nemzeti Bankhoz, hogy milyen értéket vihetnek magukkal engedély nélkül. Ezzel kapcsolatban a Magyar Nemzeti Bank illetékes osztálya a következő téjékozta- •tást adja: Magyarországról külföldre vagy külföldről Magyarországra devizahatósági engedély nélkül személyenként legfeljebb SO forintot lehet kivinni, illetve behozni. Azt is kizárólag ércpénzben. Ez a» összeg azt a célt szolgálja, hogy a Magyarországra érkező, vagy visszatérő utas a határtól a beváltóhelyig fedezhesse legszükségesebb kiadásait. Ezért a külföldre kivitt forint- érméket idegen valutára beváltani, vagy a forintot külföldön felhasználni nem szabad. A szocialista táborhoz tartozó országok devizajogszabályai — Jugoszlávia kivételével — tiltják belföldi fizetőeszközeik külföldre történő kivitelét és a vai útinknak 6aját országukba való bevitelét. Ezért a Magyar Nemzeti Bank ezeket a valutákat nem vásárolja meg. Ha azonban az országba valakinek mégis birtokába kerül ilyen valuta, köteles azt a Magyar Nemzeti Banknál bejelenteni és a valutát ugyanott letétbe helyezni. A Magyarországról külföldre utazók engedély nélkül csak személyes használatukra szolgáló tárgyakat vihetnek magukkal. Ezeket is csak olyan mértékben, amennyire azt az utazás célja és időtartama indokolttá teszi. Az uUszükségletokra engedély nélkül személyenként egy üveg szeszesitalt lehet vinni ’ felbontott állapotban. — Legfeljebb száz cigarettát és három napra élelmiszert. Ajándék címén engedély nélkül személyenként legfeljebb soo forint értékű tárgyakat vihetnek magukkal a kiutazók. — Aranytárgyakat — (szokásos személyes használati tárgyak, mint például a jegygyűrű, a nyaklánc, fülbevaló kivételével) ezenkívül platinatárgyakat, drágaköveket és Igazgyöngyöket csak devizahatósági engedéllyel szabad az országból kivinni. (MTI). Próba! aldszkun KISZ Együttes Sza.nolron, a József Attila kultúroíthonban hetenként 2 alkalommal: csütörtökön és szombaton tartja próbált a Jászkun KISZ Együttes tánc kara, A táncosokat Sajti Sándor, a* Aljami Népi Együttes tagja tanítgatja, oktatja az igazi táncművészéire. Fenti felvételünk is egy ilyen alkalommal készült, amikor Salti Sándor segítségével a kunsági verhunkot tanulták a fiatalolt. Itt még tornád-j pöben táncolnak, de a színpadon majd sarkantyüs esD- í mákban ropják a remekben*abort vemmkot. Minden hi- zonnyal fellépésük alkalmával megnyerik a közönség tetszését. AZ SEMMI... Bevallom, régóta azt hittem, hogy április 1-én bolondját járatni ősi diákszokás. Mígnem, pontosan meghatározva, tegnap reggel, mikor munkába álltam, furcsa dologra lettem figyelmes. Az egyik kartársnő feltárcsázta szobámat, s annak rendje-módja szerint — mivel csengett a telefon — felvettem a kagylót. — Kedves elvtárs, X Y-t hívja fel, mert életbevágó ügyben beszélni szeretne magával. Mivel fentemlített kartársnő olyan szervet határozott meg, ahonnan az ember egész életén át csak jó információt kaphat, nem késiem sokáig, felhívtam a megadott címet. Az elvtársnö, akivel beszélni próbáltam, hidegen vette tudomásul telefonbeszélgetésemet. — En bizony semmi esetre sem mondtam, hogy hívjanak fel — hülledezett. Annyira hittem kartársnőmnek, hogy tovább forszíroztam a dolgot. —- Dehát kérem, ez és ez a kartársnő mondta, hogy feltétlenül beszéljek önnel, erről, meg arról. A felhívott ekkor értette meg végképp a dolgot. — Mondja, elvtársam, nem április 1-e van? Mit tehettem egyebet, én is kedvetlenül mosolyodtam el. Míg agyamban bosszút forraltam, a jóindulatú kartársnőm ellen, furcsa dolog jutott az eszembe. Uov éreztem magamat, mint a hajdani diák, akitől megkérdezi tanítója, hogy mi is tulajdonképpen az a só. A diák először gondolkozik, aztán kivágja a büszke maghatározást: — á jó olyan elem, amely elrontja az étel izét, ha nem tesznek bele. — aj — A nap kél: 5.22 h-kor, nyugszik 18.14 h-kor. A hold kél: 16.22 h-kor, nyugszik 4.09 h-kor. Időjárásjelentés Várható időjárás: hideg idő, felhőátvonulások, több helyen havaseső, havazás. — Élénk, idönkint erős észak- nyugati, északi szél. Legmagasabb hőmérséklet: 3—6 fok között. MA ESTE 6 órakor ünnepélyes keretek között nyitják meg az MSZBT Szolnok megyei szervezetének klubját az Irodaház helyiségében. Az új kuitúrhelyiség G9 dolgozó kényelmes szórakozását biztosítja. A TIS2AROFFI műkedvelők nagy sikerrel mutatták be Kunhegyesen — Kálmán Imre: Csárdáakiráiynőjét. A két előadást összesen h ötszázán nézték meg. 907 EZER FORINTOT for. dít a Törökszentmiklósi Városi Tanács J938-bűn a város korszerűsítésére a községfejlesztési alapból. NYOLC vezetőségi tagból álló testnevelési sport tanács alakult Mezőtúron. A tanács feladata, hogy Mezőtúr és Túrkeve sportkérdéseiben, a versenyek megrendezésében döntsön. Közvetítik Rmi Madt id— Vatas mérkőzést? Minden bizonnyal. Szepesi György ugyanis elutazott Madridba. A párizsi spanyol követségtől Ígéretet kapott, hogy a követség garantálja a rádió összeköttetést erre az alkalomra Madrid és Budapest között. így tehát remény vau arra, hogy az Európa Kupa középdöntőjéről mindkét félidőt hallgathatják majd szerdán a magyar szurkolók. A közvetítés a tervek szerint 20.30-kor kezdődik. Az élőim szar par aan 39,6 mi.lio fonni r>v®<®s®3* résiessdast os.t nai ki A múlt évi jo munkájuk alapján az tutlmisz=ripar dolgozóinak 39.6 millió tonnt nyeressgrésztstd s jut. Eo- böl az ipari vall avatok 25 milliót, az áilatíölvásár,ássál foglalkozok 5-4 millió forintot, a mezőgazdasagi agazat 3 sertéstenyésztő vállalatok és a célgazdaságok dolgozói pedig 9.2 millió ionnt nyere- s1«részesedést kapnak. — A legjobb" eredményt elérő vál •Itt J^lina: a Tisztaság mosó- gyár-bar.. s Vínusz könne i- kai ^.'ái'ban és a nagytétényi sertéshizlaldában egyhónapi kereset a dóig. zók részesedése. (MTI), APRIUS 4-én este 7 órakor a túrkevei kultúrotthon- ban 6 sztnjátszócsoport cszt- rád-műsorral kedveskedik a város művészetkedveld közönségének. A SZOLNOKI Ingatlankezelő Vállalat ez évben 84 lakóházat újfttat fel a váró* különböző pontjain. A munkálatokat az építőipari javítóvállalat és vidéki ktsz-ek végzik. MÁJUS VEGÉRE jelenik meg a Velencei-- > vidékének múltját, jelenét és jövőjét ismertető könyv a Fejér megyei tanács idegenforgalmi hivatalának kiadásában. MA ESTE fél 7-kor tartják a Szolnoki Cukorgyár Célgazdaságának dolgozói él- üzemünnepségüket a Cukorgyár kultúrtermében. ÁPRILIS U-én tanácskozásra ülnek össze a Szolnok megyei bíróság dolgozói. Ea alkalommal megtárgyalják az országos bírói értekezlet óta végzett mnkát. — Helyreigazítás. Lapunk március 30—i számában „Megalakult Szolnokon a Járási Népi Ellenőrzési Bizottság- című hírünkben néveűráü történt. Első tagként Moldvai Györgyné helyett Moldvai György értendő. Tavaszi vásár az úivárosi úttörőknél Ismét vásár volt vasármp az újvárosi iskolában. Az is- fcoöj leinycsapata felbuzdulva a karácsonyi vásár sikerén, már januárban újra munkába kezdett ég dr. Düh Andrásié 'anámő lelkiismeretes vezetésével ixisárnap délelőttönként összegyűlve, három hónapon keresztül dolgoztak a szorgalmas úttörők. Munkájuknak meg is lett az eredménye, mert a vasárnap megtartott tavaszi vásárukon szebbnél szebb ajándéktárgyakban válogathattak a vásárlók. Legnagyobb sikerük a csipke- finom horgolt kosárkáknak s a szines hímes húsvéti tojásoknak volt. A jól sikerült vásár ismét gyarapította a csapat nyári táborozására gyűjtött pénzét. És még egyet: a Csontos Mária tanárnő vezetése alatt működő leány úttörőcsapat, megint bebizonyította azt, hogy nemcsak bálok rendezésével, hanem jellemnevel ö. Itasztvos és komoly munka ■ a is lehet anyagi alapot t t- te ni a táborozásokhoz. Példájuk követés-., net ól fcPRiLtS 2 fzsria áron