Szolnok Megyei Néplap, 1958. április (9. évfolyam, 77-101. szám)

1958-04-02 / 78. szám

Mináí nagyobb területen vessük négyzetesen a knkercét Köztudomású, hogy a búza után legnagyobb vetésterüle­tű növényünk a kukorica. A nagy vetésterület, az ál­lattenyésztésben betöltött rendjeidül fontos szerepe, va­lamiéit sokoldalú felhasznál­hatósága az egyik legfonto­sabb növényünké tette. Jelentősége világviszonylat­ban is állandóan növekszik úgyannyira, hogy például lüM-ban már 100 millió kát. holdon termeltek kukoricát, amiből 60 százalék esett Ame­rikára éa körülbelül 20 szá­zalék Európára. Azóta a ku­korica termőterülete még to­vább növekedett, főképpen a Szovjetunióban, ahol Karta- sov adatai szerint a követke­ző néhány év alatt eléri az 50 millió kát. holdat. Magyarország a kukorica- fermesztö országok sorrend­jében a vetésterület nagysá­gát tekintve Európában az ötödik helyen áll. Az utóbbi érékben sokét javult kukor ca er­te.malésün: helyzete Az eredmények mellett azonban még jelentős hibák vannak az alapvető munkák (trágyázás, mélyszántás, ka­pálás) időbeni és jóminőségű elvégzésében. Különösen sok a tennivaló a kukorica nö­vényápolási munkájánál. Ugyanakkor még meglehe­tősen drágán termeljük. Je­lenleg a betakarítással, siló­zással együtt országos átlag­ban 20—27 munkanapot for­dítunk egy kát. hold kukori­ca termelésére. A kukoricatermelés egy mázsára eső önköltsége a nagy munkaráfordítás és az ala­csony termésátlagok követ­keztében jelenleg még ma­gas. Közvetlen feladatunk az önköltség csökkentése és a termésátlag növelése. Ez csak a munkaráfordítás lényeges csökkentése és a termésátla­gok emelése révén lehetséges. A munkaráfordítás csök­kentésének eszközei a korsze­rű mezőgazdasági gépek. Igaz, nem rendelkezünk még mindig olyan géppel,' amely a kukoricatermelés komplex gépesítéséhez szük­séges, azonban az is igaz, hogy a meglévő, alkalmas gé­peket iem használjuk fel a kukoricatermelés fejlesztése érdekében. A gépállomás birtokában lévő négyzetbevető gépek tel­jesítőképességének csak igen kis töredékét használjuk ki s ez ellen nem sokat tettünk eddig. A négyzetes vetés és mű­velés nagy előnyökkel jár Soros vetéskor és fogatos sorközi műveléskor a terület­nek körülbelül 30 százalékát kézzel kell megkapálni. Négy­zetes vetés után, kereszt-hossz irányú művelés esetén, ha a kapatest minden tövet 10 cen­timéterre közelít meg, a 70x70 centiméteres négyzetes vetésnél, amikor U 745 tő van egy kát. holdon, csak 128 négyszögöl marad kapálatla- nul. Ez mindö-ss*e 8 százalék, szemben a fogatos művelés­nél kimaradt 30 százalékkal Ha szembeállítjuk a teljes ké­zikapálást az egyirányú és a keresztsoros kaoálás kézi munkaerő szükségletével, azt látjuk, hogy teljes kézi kapá­láskor 1600 n-ölön egyirányú kapáláskor 480 n-ölön, ke­resztsoros kapáláskor 128 négyszögölön kell kézzel ka­pálni. Még kirívóbb a különbség, ha a legkedvezőbb háromszo­ri kapálást számítjuk. Közepes teljesítményű ka­pás, egy hold kevésbé gya- mos, közepesen kötött talajba »»■%, m vetett kukoricát átlag négy nap alatt kapál meg. Három­szori kapálás tehát 12 napot vesz igénybe. Csak hosszirá­nyú gépi kapálás után a há­romszori utánkapálás kézi munkaerőszükséglete 3—5 nap, kereszt-hosszirányú gé­pi kapálás után alig egy nap. A kisebb munkaerőszükség­let természetesen lényegesen csökkenti a költséget is. ny­modon nem csak sokkal gyor­sabb, hanem sokkal olcsóbb is ez a módszer. A gépi kapá­lás előnye tehát a költségek csökkentésében is megmutat­kozik. A gépi kapálás másik elő­nye, hogy a gépesítéssel sok munkáskéz szabadul fel és más termelőmunkára irányít­ható. Egyenletesebb és meg­felelőbb a tenyészterület, mi­nek folytán a termésered­mény biztosítottabb, A négyzetes vetésnek külö­nösen azért nagy a jelentősé­ge. mert a munkaerőmegtaka- rítás éppen kapáláskor mutat­kozik, amikor nagymértékben enyhíti a munkatorlódását. A pontosan végrehajtott négy­zetes vetés esetén két-uárom- szorl kereszt-hosszirányú ka­pálást is elvégezhetünk. A négyzetes vetés és mű­velés eredményességének fontos feltétele, hogy a vetés pontos legyen. Ha nine§enek egyenes sorok, nincs kétirá­nyú ápolás. A gépállomások birtokában lévő TVD. 6 jelű négyzetbe- vetögáppel kiváló, pontos munkát lehet végezni. Termé­szetesen nélkülözhetetlen az, hogy a vetést végző brigád alaposan begyakorolt legyen. Gépállomáscink felkészültek a négyzetes vetésre Gondosan kijavították a gé­peket és most foyik a gépe­ket kiszolgáló dolgozók rend­szeres oktatása is. Tekintettel arra, hogy több termelőszövetkezet azért vo­nakodik leszerződni a kukori­ca négyzetes vetésére, mert attól fél, hogy a kukorica nem lesz kereszt-hosszirány­ban géppel művelhető, a gép­állomások olyan megállapo­dást kötnek a termelőszövet­kezetekkel, mely szerint a gépállomás saját dolgozóival végzi el a négyzetes kukorica- vetést és ha ez nem lesz ke­reszt-hosszirányban művelhe­tő, visszinkasszóval megtérí­ti a termelőszövetkezetnek a négyzetes és a soros vetés kö­zötti árkülönbözetet. Ez a feltétel teljes mérték­ben elfogadható és úgy gon­dolom alkalmas arra, hogy a termelőszövetkezetek ezen az alapon növel jék négyzetes ku­korica területüket. A négyzetes vetés sikere érdekében fel szeretném hív­ni a figyelmet arra is, hogy a vetés pontosságát jelentős mértékben befolyásolja a ve­tőmag is. A kalibrált vető­mag sokkal pontosabb vetést tesz lehetővé, mint az, ame­lyik minden előkészítés nél­kül kerül elvetésre. Az idei esztendőben a ki­osztásra kerülő hibrid kuko­rica egy része kalibrált vető­mag lesz, amit a négyzetes vetésre szerződő ternielöszö- ■ vetkezeteknek célszerű igény- J be venni. Azt a kukorica vető-1 magot, amit központi tisztító-1 üzemben nem kalibráltak, há- ’ zilag is alkalmasabbá lehet tenni a négyzetes vetésre: úgy, hogv megfelelő nyílású; rostán átrastáljuk, aminek eredményére a nagyságrendi külöbségek jelentős mérték­ben lecsökkennek és a vető­mag sokkal kiegyenlítettebb' lesz. Cservényük Emil főagronómus Többe kerül a cioökooiatas A jászapáti földművesszö­vetkezet éttermében tapasz­taltam, hogy a kiszolgáló ptucér nem használ tálcát. Nem tudom, mi az oka en­nek. Az-e, hogy nincs tálca, vagy pedig el akarja kerülni, hogy a lába megmacskásoct- jon. Az asztalnál hatan ültünk; s hat féldeci ke vertet kér­tünk, amit a pincér a kezé­ben, két részletben hozott. A rendelést megdupláztak, s Így újból kötszer kollett jár­nia. Azt hiszem, hogy c-z u Kényszer felszolgálás, amit itt tapasztaltán), a szövetke­zet forgalmán riem emel, * a cipő kopás is többe kerül, mintha tálcát vásárolnának. Ambras József,. Jászberény, De az igazság az igazság... Nehéz igazságot tenni két vitatkozó ember között, külö­nösen akkor, ha mindkettő a saját igazának bizonyítására még szószólót is fogad. Igazságosan bíráskodni min­dig nehéz volt, mert akinek a döntés nem volt ínyére, az a legtöbb esetben a bírákra haragudott meg. De az igaz­ság az igazság, akár harag­szik a fél, akár nem. Tanul­ságképpen érdemes meghall­gatni a Területi Egyeztető Bizottság napokban megtar­tott egyik tárgyalását. Ez alkalommal Vrbán Pé­té rné jászjákóhalmi födmű- vesszövetkezeti alkalmazott ügyét tárgyalták. Az ügy azért került a TEB elé, mert Urbánnét a földművesszövet­kezet igazgatója alkalmatlan­ság címén állásából elküldte. Nos, ebben az esetben kinek van igaza? Urbán Péterné már koráb­ban is dolgozott a jászjákó- halmi földművesszövetkezet 1, számú italboltjában, mint csapos. S ekkor két kartárs­nő jével bizonyos nézeteltéré­sek miatt kérte a munkavi­szonyának megszüntetését. — 1957 október 15-én felmon­dott, s a földművesszövetke­zet hozzájárulással elenged­te. Később pedig, 1958 január 15-én, miután keresetre volt szüksége, kérte felvételét. A földművesszövetkezet vezető­sége —• nyilván azért, mert a munkájával meg volt elé­gedve — visszavette, s feb­ruár 5-ig alkalmazta. Itt kez­dődött a baj. Ugyanis, ami­kor Urbánné visszavették ré­gebbi munkakörébe, a másik két kartársnőt elküldték. Hogy miért, miért nem, ez a tárgyaláson nem derült ki. Február 5-én azonban Ur- -----­bá nnénak felmondtak, aki a Járási Közös Egyeztető Bi­zottságnál kért igazságszol­gáltatást ügyében. Az Egyeztető Bizottság úgy döntött, hogy Urbán Petemét visszahelyezi munkakörébe. Erről a földművesszövetke­zet igazgató elnöke hallani sem akart. Ezért a Megyei Területi Egyeztető Bizottság­hoz fordult. Ez alkalommal a földművesszövetkezet öt ta­nút jelentett be. akik tanús­kodnak az igaza mellett az ügyvéden kívül, de a TEB — tekintettel a költségekre — úgy döntött, hogy elegendő a tanúk írásbeli nyilatkozata, amelyet a földműveiszövet­kezet képviselője — mármint az ügyvéd a tárgyalásra el­hoz magával. Törvényeink lehetőséget adnak arra is, hogy ilyen esetekben a dolgozó is ügy­véddel védhesse jogait. így tehát a tárgyaláson megjelent Urbánné ügyvédje is. Bár ebben az esetben nem volt rá szükség, mert a TEB tagjai az adott tényekből nem dönthet­tek volna másképp, mint úgy, hogy Vrbán Petemét munka­körébe visszahelyezik, és a munkabérét február 5-től a vállalatnak ki kell fizetnie. Valószínűleg a TEB hatá­rozata nem lesz népszerű a földművesszövetkezet vezetői előtt, dohát ez áz igazság. Ur- bánnénak nem a munkája el­len volt kifogás, erre bizonyí­ték, hogy hosszabb idő után ismét visszavették, hanem csak a kartársnőivel volt né­zeteltérése. Ezért pedig nem lehet a munkalehetőségtől megfosztani. —- esi fc — ■*»»...-■■»»»■I- ' i Mi lyen értékeket lehet engedély nélkül külföldre vinni A külföldi utasforgalom növekedésivel igen sokan for­dulnak kérdéssel a Magyar Nemzeti Bankhoz, hogy milyen érté­ket vihetnek magukkal engedély nélkül. Ezzel kapcsolatban a Magyar Nemzeti Bank illetékes osztálya a következő téjékozta- •tást adja: Magyarországról külföldre vagy külföldről Magyarország­ra devizahatósági engedély nélkül személyenként legfeljebb SO forintot lehet kivinni, illetve behozni. Azt is kizárólag ércpénz­ben. Ez a» összeg azt a célt szolgálja, hogy a Magyarországra érkező, vagy visszatérő utas a határtól a beváltóhelyig fedez­hesse legszükségesebb kiadásait. Ezért a külföldre kivitt forint- érméket idegen valutára beváltani, vagy a forintot külföldön fel­használni nem szabad. A szocialista táborhoz tartozó országok devizajogszabályai — Jugoszlávia kivételével — tiltják belföldi fizetőeszközeik kül­földre történő kivitelét és a vai útinknak 6aját országukba való bevitelét. Ezért a Magyar Nemzeti Bank ezeket a valutákat nem vásárolja meg. Ha azonban az országba valakinek mégis birto­kába kerül ilyen valuta, köteles azt a Magyar Nemzeti Banknál bejelenteni és a valutát ugyanott letétbe helyezni. A Magyarországról külföldre utazók engedély nélkül csak személyes használatukra szolgáló tárgyakat vihetnek magukkal. Ezeket is csak olyan mértékben, amennyire azt az utazás célja és időtartama indokolttá teszi. Az uUszükségletokra engedély nélkül személyenként egy üveg szeszesitalt lehet vinni ’ felbontott állapotban. — Legfeljebb száz cigarettát és három napra élelmiszert. Ajándék címén engedély nélkül személyenként legfeljebb soo forint értékű tárgyakat vihetnek magukkal a kiutazók. — Aranytárgyakat — (szokásos személyes használati tárgyak, mint például a jegygyűrű, a nyaklánc, fülbevaló kivételével) ezenkí­vül platinatárgyakat, drágaköveket és Igazgyöngyöket csak de­vizahatósági engedéllyel szabad az országból kivinni. (MTI). Próba! aldszkun KISZ Együttes Sza.nolron, a József Attila kultúroíthonban hetenként 2 alkalommal: csütörtökön és szombaton tartja próbált a Jászkun KISZ Együttes tánc kara, A táncosokat Sajti Sán­dor, a* Aljami Népi Együttes tagja tanítgatja, oktatja az igazi táncművészéire. Fenti felvételünk is egy ilyen al­kalommal készült, amikor Salti Sándor segítségével a kunsági verhunkot tanulták a fiatalolt. Itt még tornád-j pöben táncolnak, de a színpadon majd sarkantyüs esD- í mákban ropják a remekben*abort vemmkot. Minden hi- zonnyal fellépésük alkalmával megnyerik a közönség tetszését. AZ SEMMI... Bevallom, régóta azt hittem, hogy április 1-én bolond­ját járatni ősi diákszokás. Mígnem, pontosan meghatározva, tegnap reggel, mikor munkába álltam, furcsa dologra let­tem figyelmes. Az egyik kartársnő feltárcsázta szobámat, s annak rendje-módja szerint — mivel csengett a telefon — felvettem a kagylót. — Kedves elvtárs, X Y-t hívja fel, mert életbevágó ügyben beszélni szeretne magával. Mivel fentemlített kartársnő olyan szervet határozott meg, ahonnan az ember egész életén át csak jó informá­ciót kaphat, nem késiem sokáig, felhívtam a megadott cí­met. Az elvtársnö, akivel beszélni próbáltam, hidegen vette tudomásul telefonbeszélgetésemet. — En bizony semmi esetre sem mondtam, hogy hívja­nak fel — hülledezett. Annyira hittem kartársnőmnek, hogy tovább forszíroz­tam a dolgot. —- Dehát kérem, ez és ez a kartársnő mondta, hogy feltétlenül beszéljek önnel, erről, meg arról. A felhívott ekkor értette meg végképp a dolgot. — Mondja, elvtársam, nem április 1-e van? Mit tehettem egyebet, én is kedvetlenül mosolyodtam el. Míg agyamban bosszút forraltam, a jóindulatú kartárs­nőm ellen, furcsa dolog jutott az eszembe. Uov éreztem magamat, mint a hajdani diák, akitől megkérdezi tanítója, hogy mi is tulajdonképpen az a só. A diák először gondolkozik, aztán kivágja a büszke maghatározást: — á jó olyan elem, amely elrontja az étel izét, ha nem tesznek bele. — aj — A nap kél: 5.22 h-kor, nyugszik 18.14 h-kor. A hold kél: 16.22 h-kor, nyugszik 4.09 h-kor. Időjárásjelentés Várható időjárás: hideg idő, felhőátvonulások, több he­lyen havaseső, havazás. — Élénk, idönkint erős észak- nyugati, északi szél. Legma­gasabb hőmérséklet: 3—6 fok között. MA ESTE 6 órakor ünne­pélyes keretek között nyit­ják meg az MSZBT Szolnok megyei szervezetének klub­ját az Irodaház helyiségében. Az új kuitúrhelyiség G9 dol­gozó kényelmes szórakozását biztosítja. A TIS2AROFFI műkedve­lők nagy sikerrel mutatták be Kunhegyesen — Kálmán Imre: Csárdáakiráiynőjét. A két előadást összesen h ötszá­zán nézték meg. 907 EZER FORINTOT for. dít a Törökszentmiklósi Váro­si Tanács J938-bűn a város korszerűsítésére a községfej­lesztési alapból. NYOLC vezetőségi tagból álló testnevelési sport tanács alakult Mezőtúron. A tanács feladata, hogy Mezőtúr és Túrkeve sportkérdéseiben, a versenyek megrendezésében döntsön. Közvetítik Rmi Madt id— Vatas mérkőzést? Minden bizonnyal. Szepesi György ugyanis elutazott Madridba. A párizsi spanyol követségtől Ígéretet kapott, hogy a követség garantálja a rádió összeköttetést erre az alkalomra Madrid és Buda­pest között. így tehát re­mény vau arra, hogy az Európa Kupa középdöntőjé­ről mindkét félidőt hallgat­hatják majd szerdán a ma­gyar szurkolók. A közvetítés a tervek szerint 20.30-kor kezdődik. Az élőim szar par aan 39,6 mi.lio fonni r>v®<®s®3* résiessdast os.t nai ki A múlt évi jo munkájuk alapján az tutlmisz=ripar dolgozóinak 39.6 millió tonnt nyeressgrésztstd s jut. Eo- böl az ipari vall avatok 25 milliót, az áilatíölvásár,ássál foglalkozok 5-4 millió forin­tot, a mezőgazdasagi agazat 3 sertéstenyésztő vállalatok és a célgazdaságok dolgozói pedig 9.2 millió ionnt nyere- s1«részesedést kapnak. — A legjobb" eredményt elérő vál •Itt J^lina: a Tisztaság mosó- gyár-bar.. s Vínusz könne i- kai ^.'ái'ban és a nagytétényi sertéshizlaldában egyhónapi kereset a dóig. zók részese­dése. (MTI), APRIUS 4-én este 7 óra­kor a túrkevei kultúrotthon- ban 6 sztnjátszócsoport cszt- rád-műsorral kedveskedik a város művészetkedveld kö­zönségének. A SZOLNOKI Ingatlankeze­lő Vállalat ez évben 84 lakó­házat újfttat fel a váró* kü­lönböző pontjain. A munká­latokat az építőipari javító­vállalat és vidéki ktsz-ek végzik. MÁJUS VEGÉRE jelenik meg a Velencei-- > vidékének múltját, jelenét és jövőjét is­mertető könyv a Fejér me­gyei tanács idegenforgalmi hivatalának kiadásában. MA ESTE fél 7-kor tartják a Szolnoki Cukorgyár Cél­gazdaságának dolgozói él- üzemünnepségüket a Cukor­gyár kultúrtermében. ÁPRILIS U-én tanácsko­zásra ülnek össze a Szolnok megyei bíróság dolgozói. Ea alkalommal megtárgyalják az országos bírói értekezlet óta végzett mnkát. — Helyreigazítás. Lapunk már­cius 30—i számában „Megalakult Szolnokon a Járási Népi Ellen­őrzési Bizottság- című hírünk­ben néveűráü történt. Első tag­ként Moldvai Györgyné helyett Moldvai György értendő. Tavaszi vásár az úivárosi úttörőknél Ismét vásár volt vasármp az újvárosi iskolában. Az is- fcoöj leinycsapata felbuzdul­va a karácsonyi vásár sikerén, már januárban újra munkába kezdett ég dr. Düh Andrásié 'anámő lelkiismeretes vezeté­sével ixisárnap délelőttönként összegyűlve, három hónapon keresztül dolgoztak a szorgal­mas úttörők. Munkájuknak meg is lett az eredménye, mert a vasárnap megtartott tavaszi vásárukon szebbnél szebb ajándéktárgyakban vá­logathattak a vásárlók. Leg­nagyobb sikerük a csipke- finom horgolt kosárkáknak s a szines hímes húsvéti tojások­nak volt. A jól sikerült vásár ismét gyarapította a csapat nyári táborozására gyűjtött pénzét. És még egyet: a Cson­tos Mária tanárnő vezetése alatt működő leány úttörőcsa­pat, megint bebizonyította azt, hogy nemcsak bálok rendezé­sével, hanem jellemnevel ö. Itasztvos és komoly munka ■ a is lehet anyagi alapot t t- te ni a táborozásokhoz. Példájuk követés-., net ól fcPRiLtS 2 fzsria áron

Next

/
Thumbnails
Contents