Szolnok Megyei Néplap, 1958. március (9. évfolyam, 51-76. szám)
1958-03-01 / 51. szám
KÜLFÖLDRŐL felettük: A kínai önkéntesek ünnepélyes búcsúztatására készülnek Koreában Phenjan (Uj Kína). A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormánya csütörtökön intézkedéseket hozott a kínai népi önkéntesek hősi teljesítményeinek megörökítésére és a távozó kínai népi önkéntesek meleg búcsúztatására. Többi közt az egész koreai nép aláírta levélben kell köszönetét mondani a kínai népnek és a kínai népi önkénteseknek. — Phenjanban október 10-re fel kell állítani a „kínai népi önkéntesek hősi halottainak emlékművét.” Minden harcosa megkapja a „Hazafias felszabadító háború emlékérme” kitüntetést. 1958 októbere — a kínai népi önkéntesek hadbalépésé- nek 8. évfordulója — a koreai — kínai barátság hónapja lesz és ebben a hónapban országszerte ünnepségeket rendeznek. MTI). A Times élesít an gű vezércikkben támadja Eisenhower! London (MTI). A Times című amerikai hetilap, amely mindig rendíthetetlenül támogatta Eisenhowert, nagy feltűnést keltő személyes élű vezércikkben támadja az elnököt. — A sajtót — írja — súlyosan megdöbbentette az a felfedezés, hogy Eisenhower legutóbbi pihenőjén még csak azt a látszatot sem igyekezett megőrizni, hogy érintkezésben áll az államügyekkel. Az elnök most nem beteg, nincs is szabadságon, mégsem dolgozik valami nagy buzgalommal. Napi beosztása: reggeli, utána körülbelül egy órát dolgozik Hagerty sajtó tikárral, néha bekukkan. hozzá személyi titkára, ha az elnöknek diktálni valója van, egyszer- kétszer telefonon beszél a Fehér Ház személyzetével, azután jön az ebéd, utána alvás, majd bridzs, vacsora, ismét bridzs, végül lefekvés. Ez a feltűnő nemtörődömség rejtélyes és megdöbbentő. Betegségéből felépült, de munkabírása és ellenállóképessége csökkent. Nagyon kevés részt vesz a politika kialakításának kezdő szakaszaiban. Például a belügyminisztérium már elkészítette a gazdasági válság enyhítését célzó közmunkatervet, de Eisenhcwernak még tudomása sincs róla. Az NDK-ból kivonuló szovjet egységek búcsúztatása Fürstenwalde (TASZSZ). Aa Odera—Frankfurt körzeti Fürstenwaldeban csütörtökön ünnepélyesen búcsúztatták azokat a szovjet gépesített alegységeket, amelyeket a szovjet kormány döntése értelmében visszavonnak a Szovjetunió területére, majd ott a hadsereg létszámcsökkentése keretében feloszlatnak. Fürstenwalde főterén nagy tömeg gyűlt össze a szovjet csapatok búcsúztatására, megjelent G. Grüneberg, az NSZEP Központi Bizottságának titkára, H. Benjámin igazságügyminiszter, a német néphadsereg küldöttsége, a Németországban állomásozó berlini szovjet csapatok parancsnokságának és a Szovjetunió berlini nagykővétségének képviselői, katonai attasék, az Egyesült Államok, Anglia, Franciaország és más nyugati országok katonai hatóságainak képviselői. A gyűlésen G. Grünaberg búcsúztatta a szovjet csapatokat. Kölcsönös üdvözlések után a város főutcáin a pályaudvar felé haladó szovjet csapatokat a lakosság mindenütt meleg ünneplésben részesítette. ■— (MTI) Emelkedett a jugoszláv ipari termelés A Jugoszláv Statisztikai Hivatal adatai szerint Jugoszlávia ipari termelése az év elején jelentősen emelkedett. A tavalyi januári termeléshez viszonyítva a termelés idén januárban húsz százalékkal növekedett. A legnagyobb termelési eredményt a közszükségleti cikkeket gyártó iparágakban érték el. Nemzetközi nőnapra készülnek a nőtanácsok Alig néhány nap és beköszönt március 8, a nemzetközi nőnap. A nőtanácsok már hetekkel ezelőtt készít- gették terveiket, hogy miként tegyék ezévben is széppé, ünnepélyessé ezt a napot. A készülődés jelei szerint gazdag lesz március 8. programja. Az előkészítő bizottságok, — amelyek feladata, hogy a nőnap terveit valóra váltsák és méltó keretbe foglalják a nőmozgalom hagyományos ünnepét —, sorra megalakultak a megyében. — Terveikből állítottuk össze a nőnap készülődéseinek h*» reit, » KUNHEGYESEN, TISZA- BURÁN március 8-án ünnepi nőgyűlést rendez a nőtanács e nap alkalmából. — Kunhegyesen a kis óvodások és iskolások kedveskednek rövid kultúrműsorral az édesanyáknak. « KENDERESEN a nőtanács narancsbált rendez, melynek bevételét a március 8-i ünnepségek költségeire fordítják. • TISZAROFFON mozgalmi asszonyok találkozója címen összejövetelt tartanak az asz- szonyok a nemzetközi nőnap alkalmából, hogy az idősebbek és fiatalabbak kicseréljék tapasztalataikat a nőmozgalmi munkáról és megvitassák, hogyan de’gozzék a nőtanács a hatékonyabb munka érdekében. * JÁNOSHIDÁN a nőnap ünnepségén az asszonyok adnak kultúrműsort. Már javában folynak a próbák, hogy színdarabjaikkal szégyent ne valljanak a vállalkozó szellemű nőtanácsbeli asszonyok. «> JASZLADÁNYON az Aranykalász Tsz-ben közös találkozóra készülnek a termelőszövetkezeti és az egyénileg dolgozó paraszt asszonyok. » ÖCSÖDÖN és CIBAKHÁZÁN március 8. előtt, a nőtanács baráti beszélgetésre hívja meg a nőmozgalom olyan aktíváit, akik hosszú időn keresztül tevékenykedtek a mozgalomban. A nemzetközi nőnap előtt új nőtanácsok alakulnak a jászárokszállási Táncsics és a jászjákóhalmi Béke Tsz-ben. Az elektromosipar a tavalyi januári termeléshez viszonyítva 33 százalékkal, az élelmiszeripar pedig 48 százalékkal növelte termelését. Az energiatermelés 31, a kőolajtermelés pedig 24 százalékkal emelkedett. A jugoszláv vasgyárak pedig 12 százalékkal termeltek többet, mint az elmúlt év hasonló időszakában. Meghívó AB ADSZ ADÓKON jelmezbált rendez a nőtanács, melynek bevételét a Gyermekváros felépítésére és a nőnapon sorra • kerülő nagycsaládos anyák megajándékozására fordítják. « SZOLNOKON a nőtanács kisgyúléseken ismerteti a nők körében a nőmozgalom fejlőlését és a N&ajzetközi Demokratikus Nőszövetség IV. kongresszusának jelentőségét. A nemzetközi nőnap előtt a nötanács aktívái nagycsaládos édesanyákat keresnek fel, hogy megismerkedjenek életükkel, gondjaikkal. — A szolnoki nők március 8-i nagygyűlése vasárnap lesz. Tervek a írnia nemzetgyűlésben 1969 — hat atombomba 1963 — negyven atombomba P ár i z s (MTI). A francia nemzetgyűlés csütörtökön folytatta a katonai költség- vetés vitáját. Jcan Montalat szocialista képviselő hangsúlyozta: Franciaországnak szüksége van az atomfegyverre „hogy megőrizze helyét a nagy nemzetek között.” Közölte. hogy a hadügyi bizottság részadatai szerint az —< atombombagyártás francia terve: 1960-ra hat. — 1963- ra pedig negyven atombomba készítését írja elő. A francia atomkormánybizottság je« lenleg nem képes elegendő 239-es plutóniumot előállítani; a Saclay-i üzem napi egy, a Marcoles-i napi hat gramm plutóniumot gyárt. A hadügyi költségvetés vitájában a katonai kiadásokat ellenőrző nemzetgyűlési albizottság vizsgálata 344 milliárd frankban állapította meg „az algériai paeifikáció” kivételes költségvetési kiadásait az 1957. évre. KÜLFÖLDI HÍREK Moszkva (TASZSZ) — Nasszer válaszolt arra az üdvözlő táviratra, amelyet Vo- rosilov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnöke intézett hozzá abból aa alkalomból, hogy kikiáltották az Egyesült Arab Köztársaságot és Nasszert választották ennek elnökévé. „Örömmel használom fel az alkalmat, hogy kifejezzem az Egyesült Arab Köztársaság népének a Szovjetunió népei Iránt táplált legjobb érzelmeimet. A Szovjetunió népeivel kulturális és gazdasági szálak és a béke biztosításának közös célja fűz ösz- sze bennünket.” Moszkva (MTI). A lenlngrádi szobrászati üzemben befejezték Lenin uj. momu- mentális méretű szobrának öntését. A nyolc méter magas emlékmű — amely M. G. Manyizernek. a Szovjetunió népművészének alkotása — a brüsszeli világkiállítás szovjet pavilonjának központjába kerül majd. Baráti találkozó Ujszász és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet Igazgatósága értesíti tagjait és a község lakosságát, hogy március 1- én (szombaton) este 6 órai kezdettel a községi kultúrotthonban— és a Nagykerti iskolában, — március 2-án délelőtt 9 órakor a szászbcrcki kultúrotthonban Hsiivetkezeti tavgyűlfHt tart, melyre mindenkit szeretettel meghív a VEZETŐSÉG A kisújszállási Kinizsi Tsz székházában már délután nagy volt a sürgés-forgás. Készülődtek a tsz-tagok, fiatalok, öregebbek, lányok és férfiak egyaránt. Talán ünnep lesz a szövetkezetben? Arra gyanít az ember, hiszen a bográcsok is előkerültek és rövidesen csiklandozó illatok terjengettek a levegőben. A nyitott folyosón orosz írású jelmondat: „Szeretettel köszöntjük a szovjet hadsereg tagjait.’’ így már érthető a nagy készülődés. Vendégeket vártak, mégpedig azokat a vendégeket, akiknek köszönhetik az eredményben gazdag esztendőt. Tudják a tsz tagjai, hogy az ellenforradalom leverésében döntő érdeme van a dicsőséges harcokban nevelődött, erősödött szovjet katonáknak. Igazi baráti találkozóra készültek hát hevülten, kipirosodott arccal. A bográcsoknál Komáromi Lajos, a KISZ-titkár szorgoskodott. Ö készítette a kunsági csiga tyúkhúslevest, finom pörköltet. Az asszonyok ízletes túróslepénnyel és töpör- tős pogácsával jeleskedtek. Az elnök. Nánási Ferenc szerényen, de vigyázó szemmel ügyelt mindenre. Rég volt ilyen vendég a háza táján. A szovjet tisztek megérkezése után a pohárköszöntőt újabb üdvözlés váltotta fel. A vendégek meghatódva hallgatták az Arany János úttörő < csapat orosznyelvű bevezetőjét. Az egyik szovjet komszo- molista tiszt válaszolt nekik. Büszkén viseljétek a vörös nyakkendőt, mert a Ti nagyapáitok és a mi apáink vére festette vörösre, mikor közösen harcoltak ezelőtt 40 évvel a fiatal szovjet hatalomért — mondta. Az ízletes hagyományos kunsági vacsora nagy adagban fogyott. Közben igazi, őszinte meleg baráti hangulat jött létre. A jó magyaros szokás és vendégszeretet közelhozta a magyar tsz-parasz- tot a szovjet katonához és a vacsora utáni ooharazgatáso- kat egyre sűrűbben tarkították, színesítették a régi öreg kunsági népdalok, amit felváltva énekeltek a szovjet dalokkal. A fiatalság parazsat érzett a talpa alatt és ezt a bizsergést csakis tánccal lehetett megszüntetni. A tsz-lányok csárdásozni tanították a vendégeket, ami bizony nem járt nagy vesződ- séggel. A vidám hangulatot még fokozta a szövetkezet fiatalabb tagjainak a tréfája. Ugyanis a felszolgáló lányokat leültették az asztalhoz és a fehér kötényt, fejkendőt kölcsön vették. Gyorsan átöltözve, sorakoztak a leveses tálakkal és egyre-másra ki- nálgatták a lányokat. A kis társaság emelkedett hangulatában szorosabbra fonódott a két nép közötti testvéri barátság. A szovjet vendégek otthon érezték magukat. Felszabadulva örültek annak, hogy velük együtt ünnepelnek a tsz tagjai. A szövetkezet parasztjai boldogok voltak, hogy annak a hadseregnek tagjaival lehetnek, amelynek fial életüket nem kímélve segítették szabadsághoz a magyar parasztot, a földesúri nagybirtokok átkoa nyomása alól. A. B. A, TOLSZTOJ &alih mémöé iiifieí. éú/cicf/a «TmrrTHrriwfrTrrmvTnwiTrprrr’imriTmnrmtT’TTmm 6. Selga valóban nevetséges helyzetbe került. Ott állt két lépésre a gyilkostól (ehhez most már nem fért semmi kétség) és nem fogta el. Beszélt egy emberrel, aki szemlátomást ismeri a gyilkosság minden szálát, s ez az ember valósággal az ujja köré csavarta: végül is nem mondott neki semmi lényegeset. Ennek a Pjankov-Pitkevics- nek valami titka van... Selga agyában hirtelen világosság gyűlt: igen, valami titka van, mégpedig politikai jelentőségű, nemzetközi jelentőségű titka!... Már a kezei között volt ez a Pjankov-Pitkevics —- és lám.;. *— Kisiklott a karmaim közül az átkozott, túljárt az eszemen! ' Felrohant a második emeletre, hivatali szobájába. Az asztalon egy újságpapírba burkolt csomag hevert. Az ablakméiyedésben egy jámborképű, kövérkés ember ült, lábán zsírozott, csizma. Ellenzős sapkáját hasa elé tartva, meghajlással üdvözölte Selgát. — Babiceev házgondnok vagyok a Tüzér utca huszonnégy szám alatti lakásközösségből — mutatkozott b'e, és csak úgy dőlt belőle a kisüsti pálinka bűze. — Maga hozta ezt a csomagot? —1 Én hoztam, a tizenhármas lakásból;: i Ez nem a főépületben van, hanem a kis épületszárnyban. A lakó két napja eltűnt. Ma kihívtuk a rendőrséget, feltörtük az ajtót, és annak rendje és módja szerint jegyzőkönyvet vettünk fel. — A házgondnok most szája elé tette kezét, arca kivörösödött, szeme kissé kidülledt és vizenyős lett, s a kisüsti szaga betöltötte az egész szobát. — Egyszóval, ezt a csomagot utólag találtam a kályhában. — Hogy hívják azt az eltűnt lakót? —- Szaveljev, Ivan Alekszejevics. Selga kibontotta a csomagot. Pjankov-Pitkevics fényképét találta benne, továbbá egy fésűt, egy ollót és egy sötét folyadékkal megtöltött üvegcsét — valami hajfestéket. — Mivel foglalkozott ez a Szaveljev? — Tudományos pályán dolgozott. Amikor megrepedt a házban a lefolyócső, a lakóhizottság őhozzá fordult.;. Azt felelte: „Szívesen segítenék, de hát én vegyész vagyok,” — Gyakran kimaradt éjszaka? — Éjszaka? Nem. Ilyesmit nem észleltem — felelte a házgondnok, és megint eltakarta a száját. — Az igaz, hogy már pirkadatkor elment hazulról. De hegy éjszaka t 'maradt volna, azt nem észleltem, senki sem látta részegen. — Jártak hozzá ismerősök? — Nem észleltem. — Selga felhívta telefonon a petrográdi kerület rendőrkapitányságát. Megtudta, hogy a Tüzér utca 24. számú ház melléképületében valóban egy Szaveljev Ivan Alekszejevics nevű harminchat éves vegyészmérnök lakott. Februárban költözött be ebbe a lakásba a tambovi rendőrség által Idóllított személyazonossági igazolvánnyal. Selga táviratilag felvilágosítást kért a tambovi rendőrségtől, majd a házgondnokkal együtt gépkocsin kiutazott Fontankába, ahol a bűnügyi nyomozóhatóság hullaházában feküdt a Kresztovszkij-szigeten meggyilkolt ember holtteste. A házgóndnok nyomban felismerte benne a tizenhármas számú lakás lakóját. 10. Körülbelül ugyanebben az órában a magát Pjanhov- Pitkevicsnek nevező férfi egy felhúzott tetejű bérkocsin a petrográdi kerület egyik telkéhez hajtatott. Odaérve, kifizette a bérkocsit és megindult a járdán a telek mellett. Kinyitotta a deszkakerítés ajtaját, megkerülte az udvart és a keskeny hátsó lépcsőn felment a negyedik emeletre. Két kulccsal kinyitotta az ajtót, az üres előszoba falából meredező egyetlen szegre felakasztotta felöltőjét és kalapját, majd belépett a szobába, amelynek négy ablaka közepéig be volt meszelve, leült az elnyűtt pamlagra és két kezébe temette arcát. Itt, könyvespolcokkal és fizikai műszerekkel telerakott szobájának magányában, végre átadhatta magát annak a rettenetes izgalomnak, sőt kétségbeesésnek, amely tegnap óta gyötörte. Arcához szorított két keze remegett Tisztában volt vele, hogy még nem múlt el feje felől a halálos veszedelem. Érezte, hogy egyre szorosabbra zárul körülötte a gyűrű. Csak igen kis esélye van annak, hogy megmenekül, száz eshetőség közül kilencvenkilenc ellene szól. „Milyen könnyelmű voltam, milyen könnyelmű!” — suttogta. Minden akaraterejét latbavetve, végül erőt vett izgalmán, öklével rácsapott a piszkos párnára, hanyatt féleve elnyúlt a pamlagon és behunyta szemét Agya, amelyet majd szétrepesztett a szörnyű feszültség, lassan megnyugodott. Néhány percig mozdulatlanul feküdt, s ez elég volt ahhoz, hogy felfrissüljön. Felkelt, egy pohár madeira-bort töltött magának és egy hajtásra kiitta. Amikor az alkohol melege átjárta testét, fel és alá kezdett járkálni a szobában, kimért léptekkel, s megpróbálta átgondolni azt a néhány eshetőséget, amely megmentheti. Óvatosan félrehajtotta az ócska, leváló tapéta szélét, rajzokat húzott ki a tapéta mögül és összegöngyölte ezeket a rajzlapokat. A polcokról néhány könyvet vett le, azután mindezt a rajzokkal és a fizikai műszerek egyes alkatrészeivel együtt berakta egy bőröndbe. A bőröndöt levitte az egyik sötét fáspincébe — útközben minduntalan megállt és fülelt: nem hall-e valami gyanús neszt — s a szemétdomb alá rejtette. Majd visszatért szobájába, íróasztalából egy revolvert vett elő, megvizsgálta és hátsó zsebébe dugta. Háromnegyed öt volt. Pjankov-Pitkevics visszafeküdt a pamlagra és egyik cigarettát a másik után szívta el; a cigarettavégeket a sarokba hajította. „Nem találták meg, persze, hogy nem találták meg!” i— kiáltott feL Felpattant a pamlagról és újra fel-alá kezdett száguldani a szoba egyik sarkától a másikig. Amikor alkonyodott, felhúzta strapa cipőjét, magára kapta vászon felöltőjét és elhagyta a házat. 11. Éjfélkor a tizenhatos rendőrkapitányságon megszólalt a telefon; az ügyeletest kérték. Egy ismeretlen hang ezt hadarta a fülébe: — Azonnal küldjenek ki rendőröket a Kresztovszkij - szigetre, abba a villába, ahol tegnapelőtt a gyilkosság történt.;. A hang itt egyszerre elnémult. Az ügyeletes szitkozódva ordított a kagylóba. Aztán felhívta a központi ügyeletet, ahol megtudta, hogy a hívó fél az evezősklubból telefonált. Felhívta az evezősklubot. Ott sokáig berregett a telefon, míg végre megszólalt egy álmos hang. (Folytatjuk.) i