Szolnok Megyei Néplap, 1958. február (9. évfolyam, 27-50. szám)

1958-02-28 / 50. szám

íle-Vi-t Uikkeven jMúd mwieum, ? Turkeve lakói igen gyakran járnak el a múzeum előtt. A szép, villaszerű épület termei­ben képkiállílások, népművé­szeti kiállítások váltják egy­mást. A kis kun városka büsz­ke arra, hogy múzeuma van. A Finta család története Híres puszta Turkeve mel­lett az Ecsegi puszta. Régen nádas, zsombékos, dúsfüves legeltető terület volt. A mai népes Finta-család ősei ezen a pusztán voltak hires pászto­rok. Legeltették a nyájakat és időnként elkalandozták a puszta másik végébe, sőt messzi helyekre is „szerezni”. Mit szépítsük a dolgot, be­tyárok voltak. A népi roman­tika dicsfénnyel övezte az alakjukat. Ennek a régi híres család­nak a sarja Finta Sándor. Ap­jának 5 fia és 3 lánya volt és mind az S fiú csodálatosl<ép- pen művészi tehetséggel volt megáldva. Azt a kis kunyhót, amelyben a sokgyerekes csa­lád élt, ma már lebontották, csak Finta Sándor egy rajza emlékeztet rá minket. A csa­lád különböző tagjait azután széthordta a nehéz magyar élet. Ketten elestek az első vi­lágháborúban. Finta Gergely pedig hosszú hányódás után F ranciaországban kötött ki, ahol évekig dolgozott a nagy szobrász Rodln mellett. Finta Sándor pedig Amerikába ment ki, ahol jelenleg is él. Az asztalon angolnyelvű könyv fekszik előttem. A cí­me: Herdboy of Hungary, az- a~. Magyar csikós, A könyv szerzője Finta Sándor, aki visszaemlékezéseit írta és raj­zolta meg ebben a könyvben. Mint kis suhanc, a híres ^csegi pusztán, a ménes meL ett volt. Öreg lovával nap­hosszat járta a pusztát és amit látott, tapasztalt, később írás­ba, rajzba öntötte. Ezek a raj­zók, ós a pusztai élet leírása Amerikában szinte tankönyv­vé lett. Hatalmas példány­számban jelent meg és az if­júsági könyvtárak számára kötelező volt a beszerzése. A nagykun élet igy lett milliók olvasmányává és sok újvilág­beli ebből a könyvből merí­tette ismereteit egy távoli kis érdekes országról. Hasonló jellegű könyv a „My Brothers and i”, vagyis: Testvéreim és én. Ebben foly­tatta ifjúkori kalandjait, meg­toldva a testvéreivel történ­tekkel. Ez a könyv is bősége­sen illusztrált, népszerű kiad­vány lett az angolszász nyelv- területen. Magának Finta Sándornak élete fölfelé ívelt. Elismert szobrász lett, egy­más után kapta a megbízáso­kat, tagjává választotta a newyorki E. A. Poe Társaság, a Los Angeles-i egyetem ta­nárként hívta meg. Alkotásait a newyorki köztereken állí­tották fel. Egyik legmonu- mentálisdbb szobra magyar­vonatkozású. A magyar szár­mazású Kováts ezredes, ame­rikai szabadsághős emlékmű­ve. Ezen az emlékművön lo­von ül az amerikai szabadság- harc legendás hőse. amint a felirat hirdeti: Colonel com­mandant Michael de Kováts, 1724—1779. Finta Gergely, a másik fi­vér hazajött Franciaországból, ahol Zádory Oszkár néven al­kotott. Különc, cxaltált em­ber volt, visszahúzódó, mogor­va. Turkevei kis házában al­kotta szobrait. Nagy tervei voltak. Agyagipari üzemet akart'felállítani, hogy a tur­kevei agyagból terrakotta szobrokat készítsenek és azok eladásával szerezzenek világ­hírt és bőséges jövedelmet. A polgármester akkor azt mond­ta: hogy „a kevi agyagból csak búzával lehet aranyat ki­csikarni”. Finta Gergelyt af­féle hóbortosnak tekintették, aki kivihetetlen terveken töri a fejét. A mellőztetéstől elke­seredve halt meg 1947-ben. ♦ egymás után irta a leveleket| Turkeve városához és a régi] baráthoz, Győrffy igazgató-\ hoz, amelyben egy honvágytólI gyötört ember lelke sirt. f Számtalanszor megírta, hogy\ honi földben szeretne nyu-t godni, hogy életének mindenI munkáját felajánlja szülővá-i rosának, csak haza, hazake-f riilhetne mégegyszer. Fiát isi viszont szerette volna látni aki • orvos volt Turkevén. SajnosÁ ez utóbbi vágya akkor sem\ teljesülhet, ha hazatérne. Fiai nemrégiben meghalt. És a í gondsújtotta apa levelei las­san megritkulnak. (Folytatása a következő számban.) Turkeve városa és a Finta ügy Turkevén nem először me­rül fel a terv, hogy a múzeu­mot Finta. Sándorról nevezzék el. 1936-ban a városi képvise­lőtestület külön ülésben fog­lalkozott Finta Sándor aján­latával, amely szerint úgy a maga, mint a még életben lé­vő Gergely és Sámuel szob­rászművész testvérei nevében felajánlja szülővárosuknak, Túr kévének összes munkái­kat: márványban, bronzban, elefántcsontban, úgyszintén rajzaikat, festményeiket és egyéb művészi alkotásaikat azzal a kikötéssel, hogy azok a művek egy létesítendő mű zeumban kapjanak helyet. A város a tervet elfogadta, de pénzhiány miatt megvalósí­tani nem tudta. Az ügy el­aludt. Csupán Győrffy Lajos elvtárs, a múzeum igazgatója tartotta ébren a Finta-mú- z-'um alakításának szép gon­dolatát. Sókminden jött köz­be. Amikor már tető alá hoz­ták volna az ügyet, közbejött az ellenforradalom. Más fon­tosabb teendők foglalták el a helyet a múzeum megalapítá­sa elől. És közben egy őszülő hajú, lelkes magyar művész ÖZ JÓZSEF, a Törökszent­miklósi Mezőgazdasági Gép­gyár öntőműhelyének formá- zója, a kukorica-morzsoló lendkerekének formáját ké­szíti elő öntésre. Magyar és jugoszláv újságírók és írók cseréje Helyréd (MTI)? Mint akul- túrcsoportok bizottsága közli, az elkövetkező hónapokban több cserelátogatásra kerül sor a jugoszláv és a magyar írók és újságírók között A Jugoszláv írószövetség meghívott két magyar írót belgrádi látogatásra. Hason­lóképpen? két jugoszláv író magyarországi körútra megy majd. Üjságírócsere-megállapodás jött létre a „Magyar Nemzet“’ és a „Politika“1 szerkesztő­sége, valamint a budápesti és a belgrádi rádió között. Megbeszéléseket folytatnak más lapok szerkesztőségei is., E látogatások kölcsönösen- elősegítik majd a két. ország életének jobb megismerését. (MTI.) ________________________* A KISZ karnevál hírei Egy nap még, s holnap este a Megyei Tanács nagytermé­ben együtt a város ifjúsága, szól a zene, forognak a pá­rok a hagyományossá vált városi ifjúsági karneválon. Négyszázötven meghívót vit­tek már szét eddig Szolnok KISZ szervezetei. Az érdek­lődés az utolsó percekben sem csökkent. Sok fiatal azonban nem tudja, hol jut­hat meghívóhoz. — Még egy napig a Városi KISZ -Bizott­ságon igényelhető, * A jelmezesek igazi far­sangjának mutatkozik a bál. Közöljük azokkal az if jakkal és lányokkal, akik nem tud­nak jelmezt készíteni, vagy beszerezni, hogy a Városi KISZ Bizottságon választékos férfi és női jelmezek kölcsö­nözhetők. Két zenekar szórakoztatja az ifjú bálozókat. A nagyte­remben a Jászkun KISZ Együttes héttagú tánczene­kara szolgáltat tánczenét, míg a nótázni, dalolni vágyókat Lukács József népi zenekara elégíti ki. * A Jászkun KISZ Együttes tánckara befejezte a nyitó- i '.ne tanulását. A Palotás bál­nyitó verbunkót Seres Gyula balettmester tanította be. A táncokat Lukács József népi zenekara kíséri. Elkészült a tombola-sor so­las szerencseládája. A Ruhá­zati KTSZ olyan ízlésesen varrta meg a szerencsére vá­gyók titkait fejtő ládikót, mintha az ő szerencséjük is ettől függene. ^aí5fjcIent®s^Sf“ tudományos kongresszu­sokat rendez az idén az Akadémia A Magyar Tudományos Akadémia osztályainak ren­dezésében, illetve támogatá­sával ebben az évben számos tudományos kongresszust, konferenciát tartanak, ame­lyen az illető tudományágak jelentős, időszerű kérdéseit tárgyalják meg. A nyelv — és irodalom tu­dományi osztályon három ta­nácskozást rendeznek. Ezek közül különös érdeklődésre tarthat számot az a vitaülés, amelyen a négykötetes ma­gyar irodalomtörténeti kézi­Kunszentmártoni gondok Lesz-e orvosi lakás —•. vacgy iskola ? •ih Gondok, panazsok minde­nütt varrnak. Az egyik ilyen égető kérdés, — amely nem minden napos, a kunszent­mártoni tanács gondja. Hogy mi ez? Orvoshiány van. Kü­lönösen az egészségházban szünetel hetek óta a tüdő­szűrő vizsgálat. szivspeciaus- tára is szüksége volna a köz­ségnek. Mi ennek az oka? — kérdezzük, a városi tanács elnökétől. Mucsi György elv­társ készségesen válaszol: — Néhány hete még volt körzeti orvosunk. Martfűről járt be. De mi nem tudtunk neki lakást biztosítani, ezárt felmondott. — Azóta bizony mindennap számos beteg jön hozzánk panaszkodni, mert a járás minden területéről, még egyszerű tüdőszűrés miatt is be kel utazniuk Szentesre, vagy Szolnokra. — Hogyan próbáltak segí­teni a mostani visszás hely­zeten? — Tanácsülésen foglalkoz­tunk a kérdéssel. Megtár­gyaltuk, hogy mi módon le­hetünk segítségére a község lakosságának. — Határozat nyomán írásos kérelmet nyújtottunk be a Szolnok Megyei Tanács Tervosztá­lyához,- a hogy - segítségeit nyújtsanak anyagi téren. — Lakás ugyan van — az álla­mi gazdaság volt irodája — de azt a községfejlesztési alapból nem tudjuk átalakí­tani. Az építkezési munká­latokra csaknem 220 ezer fo­rintra volna szükségünk. — Mikor küldték el a ké­relmet? — Körülbelül 2—3 hete. Eddig még választ nem kap­tunk. Remélem azonban, — hogy a megyei tanács támo­gatja kérésünket és segít problémánk megoldá­sában. Persze más okok is közrejátszanak, mert van ugyan három orvosunk, de ez nem elegendő ahhoz, — hogy a két község: Kungya­lu és Kunszen tmárt on igé­nyeit kiélégítse. Elsősorban működtetési engedélyt is kell kérni, hogy a meglévő három körzeti orvos mellett még kettő legyen Kunszentmár- tonban. « A másik égető probléma a tanteremhiány. Különösen a Mátyás Király úti fiúiskolá­ban érezhető. A pedagógusok kénytelenek helyszűke miatt 40—45 perces órákat tartani, ami ugyan'kényelmes, de en­nek ellenére egy sem örül ne­ki, Kevesebbet tudnak a-ta­nulókkal foglalkozni. Nem jut elegendő idő a felel tetésre, —. nem is beszélve arról, hogy a szakköri foglalkozásra nem jut sem idő, sem hely. Pedig van az iskolának fejlett, kor­szerű fizikai, biológiai szertá­ra. — Az úttörő élet sem ki­elégítő. Erről beszélgetünk Surányi Gyula igazgató he­lyettessel. — Évtizedekkel ezelőtt, még Kossuth Lajos idejében kocsma helyiség volt a mos­tani iskolaépület. Később pol­gári iskolának alakították át. Jelenleg 22 osztályban 545 ta­nulónk van. Igaz. hogy évek­kel ezelőtt megkaptuk a szembeniévé gazdakör helyi­séget és átalakították tanter­mekké. meg építettek is az iskolához, de mindez nem tu­dott versenyt tartani az emel­kedő létszámmal. Amikor megindult az ipari tanulókép­zés, ez is nekünk okozott ne­hézséget, mert két tantermet lefoglaltak. — Minden tanuló ide jár? — Nem, Van három perifé­riás, egv-két tantermes isko­lánk a község különböző pont­jain, de oda csak alsótago­zatos tanulók járnak. Mikor IV., vagy V. osztályba irat­koznak be, hozzánk, kerülnek, . v VoSí !! így aztán tovább bonyolódik a helyzet. Különösen nehéz téli időben, amikor nagy fi­gyelmet kell szentelnünk a tanyasi és a távolabb lakó tanulókkal szemben. Fél órá­val korábban kell elengedni őket. hogy idejében hazaér­jenek. — Milyen támogatást nyúj­tottak a felettes szervek, — hogyan próbálják megoldani a tanteremhiányt? — A legutóbbi tanácsülésen foglalkoztak a helyzetünk­kel. A mellettünk lévő álla mi gazdaság irodáját akar­ták nekünk átadni. Nagyjá­ból ez meg is oldotta volna a tanteremhiányt, mert az épület közel esik hozzánk éo négy tantermet tudtunk vol na ezáltal biztosítani. A ta­nács és a pártszervezet támo­gatta is ezt a javaslatot, de a járási tanács elvetette. — Iskolai könyvtárunk egy elrekesztett részen van. Fel­szereléseinket mondhatnám, egy kantin forma helyiség­ben tároljuk. Ott hever a jászkun-múzeum is. * Ezek a kunszentmártoni gondok. Két panasz, amely szervesen összetartozik. Aj*­A téma az uicán hever.., Borostásképű, szakadozott vattakabátos ember aludt a minap Törökszenimiklós egyik utcáján. Szinte bűzlött az alkoholtól. A „kényesebb“ járókelők elfordították a fe­jüket, úgy haladtak el mel­lette. Mások rosszaidon te­kintettek felé. — Szegény ember — mon­dogatták félhangosan. — El­issza az eszét. — Csak ne sajnálkozzanak rajta — fakadt ki nyersen egy kövérkés asszony. — Csak hagyja — legyin­tett humorosan a mellette ha­ladó idős férfi. Nem látja, hogy szenved az alkohol gyil­kos mérgétől? — Ügy kell neki, minek iszik. — Dögöljön meg... — erősködött az asszony. To­vább haladtak. Kis idő múlva a „szenvedő“ A Nap ka: 6.28 h-kor, nyugszik: 17.26 h-kor, — A Hold kél 11.36 h-kor, nyugszik: 2.13 h-kor, Időjárásjelentés Csapadékos idő Észak-Európa a hideg sark­vidéki légtömegek uralma alatt áll, amely fokozatosan délfelé húzódik. A hideg le­vegő egyik hulláma eljutott Franciaországon át Dél-Euró- pa partvidékéig. Az éjszakai lehűlés Közép-Európában kü­lönösen Németországban fo­kozódott, Hanoverben mí­nusz tizennégy, Hamburgban mínusz tizenhárom fokot mértek. Várható időjárás: erősen felhős idő, sokfelé eső, havas eső, — nyugaton pedig ha­vazás, élénk, időnként erős északi, a Tiszántúlon még mérsékelt délkeleti szél, a hőmérséklet keleten is csök­ken. Legmagasabb nappali hő­mérséklet: nyugaton nulla — mínusz három, délkeleten plusz öt — plusz nyolc, más­hol plusz kettő plusz öt fok között. RÖVIDESEN UJ bolt nyí­lik meg Szolnokon a Beloi­annisz utca 22 szám alatt. A Kiskereskedelmi Vállalat Autó Szaküzlete költözködik át új, korszerű üzlethelyi­ségébe. MÁRCIUS 3-án Szolnok megye összes bírái részére a megyei bíróság I. emelet 29 számú helyiségében délelőtt 9 órakor értekezletet tart az időszerű politikai, igazság­ügyi feladatokról Burka Fe­renc a megyei bíróság elnö­ke. A HÁZTARTÁSI vegyipar hamarosan új, nagyhatású folttisztítót hoz forgalomba. Az új szerből kétfajta ké­szül: az egyik a zsíros pecsé­teket, a másik pedig a gyü­mölcsfoltokat tünteti el a ru­hákból. kecmeregni kezdett. Eyyre küszködött a gyomrával. Egy vékonyka középkorú ember megsajnálta. Lehajolt hozzá és rázni kezdte: — Hallja, jó ember? Kell­jen fel. — Nincs még olyan jó idő, megfázhat... — men­jen haza. Az alkoholbarát megbor­zongott, aztán vérbeforgó szemmel ripakodott köUöa«­tőjére: — Menny a fenébe . . Még itt sem haggyák békén a zembert... nyavajások. Dühösen hanv*a ott min­denki. Én sem -tfam so­káig. Lassan < ''am, fe­ledve azt is, hí-. j. téma az utcán hever. Nem szedtem fel. Ott hagytam az árok hig talaján, mert nem akartam úgy járni, mint az a sovány- kás ember. ~~ TANÄCSI FOGADÖ ÚR A: Március 3-án Báhm Gyula megyei tanácstag 16 órakor az Achim liti iskolában, Papp Gábor Megyei Tanács tag pe­stiig március 12-én 17 órakor a Délibáb úti iskolában tart tanácstagi fogadóórát. TIZENNYOLC DOLGOZÓ paraszt új mezőgazdasági ter­melőszövetkezetet alakított Martfűn Uj Élet névvel. A be­lépők között két középparaszt is van, mint például Szilágyi Zsigmondné 11 holdas és Kiss László 15 holdas. A községi tanács az állami tartalékíöl- dekből 50 holdat juttatott az újonnan alakult tsz-nek és így tavasszal 121 holdon kez­dik meg a közös gazdálko­dást. 260 MAZSA nemesített ta­vaszi vetőmagárpa érkezett a kunszentmártoni földmüves- szövctkczetliez. Huszonegy dolgozó parasztnak és három termelőszövetkezetnek osztják ki a vetőmagcsereakció kere­tében. A SZOLNOKI Iparosok Kultúrszövetsége megindítja tavaszi előadás sorozatát. Ma este 7 órai kczdcttfcl tudo­mányos előadás lesz ..Amit az atomkérdésről mindenkinek tudnia keli” címmel a Ságvá- ri Endre úti iparos kultúrte­remben. A TÖRÖKSZENTMIKLÓ­SI városi tanács március 1-én nagyszabású jelemezes bált rendez a tanácsháza összes helyiségében. A bál tiszta jö­vedelmét a stranfürdő építé­sére fordítják. Hirdetmény Szolnok Városi Tanács Vég­rehajtó Bizottsága 1797 szá­mú hirdetménye. — Közhírré teszem, hogy Szolnok Városi Tanács 1958. január 31 nap­ján tartott ülésén helypénz- szedésről szóló tanácsi rende­letét módosította. A rendele­tet Szolnok Városi Tanács Végrehajtó Bizottság titkár­ságán hivatalos órák alatt bárki megtekintheti. Csényi Lászól vb. titkár istfr» Jfapi oosiánkból Február 27-én a következő levelek érkeztek, szerkesztő­ségünkbe: Szaszkó Józsefné Jászbe­rény, Pinczés Pál Cserkeszöl- lő. Levelüket megkaptuk. — Előző írásaikra választ kül­dünk. Addig is kérjük szives türelmüket. Nagy Lajos Jászberény. — Örömmel olvastuk leveléből, hogy panaszukat orvosoltók. Máskor is forduljanak biza­lommal szerkesztőségünkhöz. Bíró László Tiszaszentim­re, írásait megkaptuk. Hasz­nosítani fogjuk. Nagy József Szolnok. — Ügyében érdeklődni fogunk illetékes szervnél. Az ered­ményről levélben tájékoztat­juk. Bíró Erzsébet Túrkeve, Si­mon Margit Jászboldogháza, D. Nagy Margit Kunszent- márton, Bencsik Mária Ti- szapüspöki, Borsányi Gábor Jászapáti. Kedves kis Pajtá­sok! Leveleiteket megkap­tuk. Továbítottuk az „Űttö- rők Fórumá‘-hoz. Felelősségre vonták a mulasztókat Lapunk február 7-i számá­ban „Ez már több, mint fele­lőtlenség” címmel közöltük Vincze András tanácselnök levele alapján a kungyalui lakosok panaszát: azt, hogy a reggeli vonat két esetben is elrobogott az állomás mel­lett s nem vette fel a vára­kozó utasokat, illetve vissza kellett gyalogolniok azoknak, akiket elvitt. Cikkünkre a következő vá­lasz érkezett: „Kungyalu Községi Tanács Végrehajtó Bizottságának.. Értesítjük, hogy a panaszt. kivizsgáltuk. Megállapítottuk, hogy dolgozóink részéről mulasztás történt, melyért a hibásakat felelősségre von­tuk. Hasonló esetek előfor­dulása ellen intézkedtünk, Munkánk megjavítására irá­nyuló törekvésüket köszönet­tel vettük. Szeged. 1958. feb­ruár 21. Az igazgató megbí­zásából: Vajda Sándor főin­téző.” Milyen jó lenne, ha a többi hivatalos szerv is ilyen gyor­san és hatékonyan intézked­ne a dolgozók panaszainak orvoslásáról. könyv írásával kapcsolatos irodalomelméleti problémákul tárgyalják. A történettudo­mányi konferencián a ma­gyarországi kapitalizmus egyes történeti kérdéseivel foglalkoznak. Ebben az esz­tendőben parazitológiai kong­resszust is rendeznek Ma­gyarországon. A Magyar Élettani Társa­ság vándorgyűlésén a kísér­leti orvostudomány legújabb eredményeit tárgyalják még — — — ——— — — A A A A A A A A AAAAAAAA^a . - _ Ennek a múzeumnak leg­utóbbi időkig nincs neve. Pe­dig lehetne. Arról a családról kapná nevét, amelyik Tur- keve nevét és hírét kivitte a világba., amelyiknek tagjai önerejükből váltak világhírű és viláavLrn művészekké.

Next

/
Thumbnails
Contents