Tiszavidék, 1957. december (11. évfolyam, 283-306. szám)

1957-12-12 / 292. szám

A Hazafias Népfront 1958-as munkatervének vitája a jászberényi járásban Áprilisiban és májusban zajlik le a jászsági kisiparo­sok hónapja, amelynek kiál­lításain, rendezvényein egyé­ni kisiparosok, KTSZ-ek vesz­nek részt. Jászárokszállás, Jászfényszaru, Jánoshida lesz a kiállítások, rendezvények sorrendje, vasámapról-vasár­­napra haladva, a befejezés viszont Jászjákóhalmán lasz, ebben az érdekes, jellegzetes ipar-ősközségben. —■ Ugyanitt rendem meg a Jászberényi Aprítógépgyár- és Fémnyomó Lemezárugyár a maga kiállí­tását, hogy a kisipar mellett a szocialista nagyipar termé­keit is láthassa a Jászság népe. Június első hetében kerül megrendezésre Jászberény­ben a híres jászsági bőrök gyűjtő- és vásárhelyén a ki­állítással, vásárral egybekö­tött megyei borverseny amelyen a Jászság, a Tisza­zug és a Tiszamente legkivá­lóbb bortermelői vonulnak fal. A nyári hónapokban mun­kás-paraszt találkozókon gyűj­tik egybe mindazokat, akik exportra dolgoznak. Tehát a legjobb paradicsom, zöldség- és bortermelőket, állatte­nyésztőket, a kiváló házi­ipari termékek kiállítóit és a két jászberényi nagyüzem munkásait, mérnökeit Meg­történik az exportra terme­lője népszerűsítése is. ■Ugyancsak a nyári hóna­pókban kezdődik a budapesti nemzetközi mezőgazdasági kiállításra való felkészülés. A kiállításon szerepei a jász­sági szarvasmarhaenyésztés­­ről sízóló dokumentációs anyag is. Szeptember—október folya­mán rendezik meg a jászsági kertászkedési hónapot Jász­­fényszarun, Jászfelsőszent­­györgyön, Jászágán és Pusz­tamonostoron. Ennek folya­mán ta pasetala tcsere-1 á toga­­tás is lesz Nagykőrösön, az Ottani fejlett kertészeti mun­ka tanú lm ányozására. Az 1958-as ősz folyamán megindítják a munkát min­den jelentősebb tanyaközpont gazdakörében November végétől, december elejétől megnyitják a jász­­árokszállási népfőiskola II. tanfolyamát, Jánoshidán, Jászfónyszarun és Jászjákó­­haimán az I. évfolyamot. Végül az elnökség kifejez­te: Bízik abban, hogy a Jász­ság népe az elkövetkező 1958- as esztendőben, a szocializmust építő, lelkes, munkaszeretö közösséggé kovácsolódik ösz­­sze! Bő válásaiéit az OFOTÉRT-ban Igazi amatörcscmcge. — Megjelent a 25/10 din érzékeny-* ségű film — mondja Urbán László vevőinek. MI TAGADAS, Szolnok egyik legszebb, legízlésesebb boltja a Beloiannisz út-elején lévő OFOTÉRT bolt. j Nézzük csak sorra, milyen amatőr-csemegéket lehet, itt kapni. Az amatőrök éyekéíi át keresték az Agfa fűmet, amelyből most korlátlan mennyiségben bő választék áll a fogyasztók rendelkezé­sére. Külön meg kell emiiíg­­ni, kapható a 25/10 Din érzé­kenységű Contapán külföldi film is, amely azt jelenti, hogy az országban ez a lég- , érzékenyeb forgalomban lévő. film; — Fényképezőgépekben is elég bő a választék. Kezdők­nek Pajtás, Utitárs, Perfekta II., Altissa 150—240 forintos álban, középteljesítményű gépek. Zorkij C, Super Doli­na, Flexaret 1700-tól 2200. forintig nagyteljesítményű­gépek, Praktika, Praktina,­­Exakta, Varex 3700—8000 fo­rintos árban. , NAGY VÁLASZTÉK áll a fotó amatőrök részére na­gyítógépekből is. Például a csehszlovák Opemus IÍ. 6x6- os, a lengyel Krokus 6x9-es két optikával és a magyar Magnor típusú 6x9-es leg­újabb fajta nagyítógép; amely külön betétekkel van ellátva 6x9-es, 6x6-os, 6x4-es és Leica mérethez. Bőven le­het kapni tartozékot is a kü­lönböző fényképezőgépekhez;. Például teleoptikát Zorkij­­hoz és Altix V-höz. Van gép-, állvány fából és fémből, — I. TJ ogy mit ér a siló, jobban mondva a silótakar­­rnány, azt Góczán Sándor téesz-elnöh akkor látta meg igazán, amikor a szövetkezete marháit harmadma­­gával vásárra hájtotta. No, nem mind, csak valami tizet, amelyekre a tél derekán azt mondta ki a csopoi térte­ke zlet, hogy „rövid úton értékesítendők”. A szőbanjorgó selejtes marhákat magángazdák vitték a közösbe, ugyan­csak a tél derekán, amikor a „Kongresszus” hatszáz hold­ról ezerháromszáz holdra nőtt. — No jó! — tette magáévá a határozatot Góczán Sándor. — Ha értékesítendők, hát akkor értékesítendők. De hogyan? Semmiképp se a mostani, leromlott állapo­tukban. Elvégre a szólásmondás szerint a tártatlan em­ber a bort, a tartatlan marha meg a vásárt nem bírja. Pénz helyett bagóért kel el csupán. Ennek okáért nyis­suk a silót, tagtársak, tápláljuk föl a szegény párákat, aztán ha kedvben és súlyban meggyarapodtaik, nem bá­nom, gyerünk arra a vásárra. A rissz-rossz, jobbadán csátés Szénán teleltetett mar­háknak határozottan ízlett és javára vált a silótakar­mány. Gubancos szőrük megselymesedett, karóforma csontjaikra faggyú rakódott, a kedvük is megjött. Egy­szóval: a szentgyörgynapi vásárra oly szépen, kivaka­­rództak, hogy a puszta látásuk is gyönyörűséget ókózott. Mondták is a vásározók: — Tán biz a' mannán tartották ezeket a jószágokat, Sándor bácsi? — Azon biza’l düllesztette ki a mellét Góczán Sándor. -— Csakhogy nem a Mózes mannáján, hanem a szö­vetkezeté n. Vagyis a silóból valón, no. Amelyik vásár ilyen elismerő évődéssel kezdődik, az fogadkozás, mennyre-földre esküdözés és többszöri te­­nyérbe-csapkodás nélkül is, haszonnal szokott végződni. Aminthogy igaz is: alig harangozták el a delet, és Gó­­■■ czán Sándor már a vászontáskáját kapcsolta. A neveze­tes elnöki táskát, amely sok ülést, sok konferenciát meg­járt, sokféle iratot hordozott, csak éppen vásárban nem volt s arra se használták még hogy miként most: a kézi jMsszát helyettesítse. Úgy ám, a kézikasszát, jónéhány ezressel a bense­­jében! S akár hiszik, akár se: ebből származott a baj. Mert alig kapcsolta be Góczán Sándor az elnöki táskát, azt mondta neki a hosszabbik kísérő, bizonyos Czirkos Mihály: — Hát a farkapénz? Azzal ml lesz, tg..Sándor? A mondás- tréfád őt. esett,' Czirkos_ MÚtáj-y^q. tegnapi " magángazda Hunyorított ;is iféezé^iirnnásik .kisé­­fot: Csupor• .Ferenceiis oldalba 0$, s dehogy gpftdolta ■ - .i s vöor­■ • • ■/■■; . ". -.■í*w ?•- ' URBAN ERNŐ: FA^KAPIMZ volna, hogy a régenhallott szó az elnököt annyira szíven üsse. Mert szíven ütötte, tagadhatatlan. A szélesváUú, tömzsökös kis ember visszahőkölt, és mint zavarában szokta tenni: kurtára nyesett, időlisztezte bajszát kezdte tapogatni: — Az ám, a macska rúgja meg! A farkapénz! De többet egyelőre nem szólt, csak épp a szövetkezeti vendéglő felé intett, hogy mehetünk tagtársak, megihal­­juk azt a kis áldomást, ami a hajtásért kijár. Akkor mondta csak, amikor a kispörkölt már az asztalon párolgott, és Czirkos Mihály a szódát is bele­­csilingeltette a borba: — Hát akkor fogyasszuk, tagtársak, de az én kon­tómra. Mert hogy tévedés ne essék: a hajtásért munka­egység jár, nem pedig farkapénz. Evés közben nem sok szó esik, különösen akkor nem, ha hajnali kelés és félnapi ácsorgás után ugyancsak ízlik az étel. Az már azonban szokatlan, ha a vendéglátó a második liter közben se szól semmit, és hagyja, hogy ven­dégei a jólsikerült vásár mozzanatait kettesben tárgyal­ják meg. Márpedig Góczán Sándorral ez történt. Kor­tyolgatta a bort, kortyolgatta, koccintott is, ahogy illik, de szólni nem szólt, csak nézett maga elé. Magyarán mondva: ábrándozott. TI aj, haj, a farkapénz, a farkapénz! De régen is volt, amikor Góczián Sándor, a meztéllábas zsel­lérgyerek gazduramék marháit megyehosszat kisérgette! Tarisznya a vállon., furkósbot a.kézben. Hajnalonta, mi­kor a harmat pattanva szárad a füveken meg a konkoly szirmán, egy-egy csárda előtt megáll a menet. Zörög az ablak, ásít a kocsmáros, s úgy tölti, porciózza a féldecit, mintha minden cseppje aranyat érne. Jó is az, különösen akkor, ha szalonnának, fiatal hagymának, friss gyürké­nek vet ágyat vele az ember. Aztán a vásárfa vásár, a ponciussát neki! Az alku, a megegyezés, s az áldomás ceremóniája! Ha meg beütött a bolt, s ropog a bukszá­ban a bankó: a farltapénz, úgy ám, a farkapénz, ami gazduraméktól leesik... Koccan a pohár, Góczán Sándor hirtelen észbekap és úgy clszégyenh magát, mintha tagtársai előtt hango­san gondolkodott volna. No hisgen, az kellene csak, hogy ez a két tegnapi „pógár’f mégsejdílse: mit forgat fejében az elnök? Még hogy a farkapénz! Fene volt az, nem keresett. Alamizsna, amit. a ssfrösoíe tessék-lássék oda­löktek. Törjön ki a lába, száradjon rá a bőr, holtában se legyen nyugta, aki visszaáhítja azt a régi világot! — Kartárs! Kartárs! — kezd el hirtelen pincér után kiabálni Góczán Sándor. Szörnyen dühös magára,,' szidná — ha merné <— el­bódult eszét, s oly keményen retkja az asztalra a forin­tosokat, mintha bolhát .akarna összenyomni a körme alatt. il. 4 gledicsia tüskéje népi nagy sebet ejt, épp csak megkarcolja a bőrt,..és néha mi történik mégis? Az, hogy a parányi kis Jéb gyulladásba jön, evesedni kezd, s hovatovább a hideg is kirázza tőle az embert. Góczán Sándorral is mi .történt? Hiába szidta magát, hiába próbálta esze és tefrte fáradtságával másfelé te­relni gondolatait, egyre c§ok a vásár meg a vásár kísér­tette. Lassan már aludni se tudott. Valami olyasféle ér­zés hatalmasodott el rajta,: hogy élete legszebb és leg­fontosabb tapasztalatát elmulasztotta. — A magamét még sose kísértem, sose adtam el. Sose voltam a vásáron ~a magam gazdája. A szög hát kibújt a zsákból. A gondolatot elhatáro­zás, az elhatározást^,pedig, (mihamar tett követte. — Egyszer, eápje jé^v'Ötlen egyszer hadd próbálom ki! — áltatta magát a!'megkátyagosodott elnök, s most már azon törte a fejét, hngd jpit is adjon el? A tehenet? A háztájit? Majd bolond les£! Ellenben... malacok is van­nak a világon, s neki, ife;. á jelenben is van kettő. Két jófajta, sokat ígérő ‘ böngyor-malac. Ha valamit, hát azo­kat kell vásárra vinni. S vitte is. zsákban vitte el hazulról a malacokat, a következő kedden, a '.hetivásár napján. De nemcsak a zsák száját markolta, az elnöki táskát is a hóna alatt szorongatta, mert táyázágát a tagság előtt valamivel meg kellett indokolni neki. ..'Mi dolga lehet egy elnöknek a járási székhelyen? ,. Világos, hogy értekezletre hívják. Hóna alatt a táska, a táskában a láthatatlan meghívó. Mi hell más? Akinélszeme van. láthatja, hogy Góczán Sándor elnök hivatalos ügyben fárad. Hát fáradozni éppeú eleget fáradozott, az igaz. Csak­hogy nem a közösség,% hanem a maga ügyében, amíg a malacain ötvenhat -forint nyereséggel túl nem adott. Ezt pedig úgy kell érteni, hogy a két bongyort eladta, s veit helyettük két-kgsét. Miiídezt pedig olyan vérre­­menő elszántsággalolyan agyafúrtan cselekedte, mintha esztendőkön át a-dfí/kUgnultabb kiupec mellett inaskor dott volna. -y.­■íjTO^tatösa-következik) .... „ amely szintéin az utóbbi években hiánycikk volt. Örömmel új tagolhatjuk azt is, hogy a fotó papírokból szinte minden hiánycikk megszűnt. A legkényesebb igényeket is ki tudja elégí­teni ma már az OFOTÉRT, s ugyanúgy vonatkozik a vegyszerekre is, mert az igen jó magyar vegyszerek mel­lett megjelentek a külföldi íRodinal, Atomal, Finál elő« hívóik is. Újdonságnak szá­mit a szolnoki OFOTÉRT­­;ban az - örök-vaku megjele­nése. A fotósok jól ismerik már az egyes vakut, amely szintén kapható, de tudvale­vőén ez nagyon költséges; bár sokkal szebb fénye van, mint az örökvakunak és a fényhatása is jobb, de az ' örökvaku szinte nyűhetet­­' ÍSi. Két típus kerül forga­lomba: a kétlámpás magyar, s az egylámpás német örök­vaku 2900—3500 forintos ár­­' ban. karácsony előtt igen szép ajándékcikkek is kaphatók az OFOTÉRT boltban. Töb­bek között igen szép zseb és nagvobb fényképalbumok. —< színházi látcsövek, praktiku­sabbnál praktikusabb szem­üvegek, német és cseh gyárt­mányú filmleadók. vetítőgé­pek, tizedes vegyszer-hőmé­rők, vegyszermérlegek, szín­szűrők, magyar és külföldi „fénymérők, barométerek és kézi nagyítók. Rendkívül élénk igazi pat­togós vita során tárgyalta a Hazafias Népfront Jászberé­nyi Járási Elnöksége az 1958-as év munkatervének javaslatát, amelyet Bognár Gyula járási titkár terjesztett elő, „Első pillantásra is gazdag, soí.arétű terv, de megvan az erőnk, gyakorlatunk ä vég­rehajtásához” — mondotta Kovács János, a jászárokszál­­lásá községi bizottság elnöké és 'mindjárt igen számottevő javdslattai bővítette ki a tervét; Értékes, kiegészítő javaslat hangzott el Varga József Já­­ncshidi és Mátrai Imre jász­teleid. elnök részéről is. — Muhari Sándor elnökségi tag az állattenyésztési szakbizott­ság' Vezetője, a terv állatte­nyésztési ’részének végrehaj­tására vonatkozólag adott út­mutatást, Gál Ferenc járási elnök a nagyüzemi gazdálko­dás- fölényének világossá té­teléről beszélt; Árvái Ist­ván, az MSZMP járási tit­kára a határozott, erőteljes politikai irányítás fontosságát hangsúlyozta, Halász Mátyás, a. azafias Népfront megyei titkára a népfront-munka közvetlen gyakorlatára vo­natkozólag adott igen érté­­kfe, jól használható tanácso­kat; ■’ Az elnökség mindezek fel­­használásával a következő határozatokat hozta: Bár az ülés a jövő évi murikat érv megvitatásával foglalkozott, néhány ponton jkirriondta a munka - azonnali megkezdését; Ilyen elsősorban a kommu­nista és munkáspártok békekióltványának , ismertetése '■u December 15-én Jászárok­­ssaálláson és Jáskfányszarun, :22-én Pusztamonostoron,. V29-én Jászboldogházán nagy­­g} trésen foglalkoznak a bé­­kekiáltványal. Már a követ­kező évre, január hónapra esiiilt a jánoshidi, alattyáni,­­jószágéi és j ászíelsőszen t­­györgyi béke-nagygyűlés, ezenkívül január közepe tá­ján Jászberényben rendeznek , tféke-nagygy ülést; . A Szovjetunióról szóló él­ménybeszámolók .már novem­berben megkezdődtek, termé­szetesen nem szakadnak meg decemberei sem, és folyta­tódnak januárban is. A, ■ járási’1 értelmiségi nagy­gyűlést ddcerotfer 22-én ren­dezik meg. A községi, bizottságok szer­vezeti megerősítése is meg­kezdődött már november vé­gén, tie január végéig folya­matosan halad á járás egész területén. A jászárokszállási népfő­iskola december 10-én nyitja meg kapuit... és február vé­géig működik. Az 1958-as esztendő első két hónapjában rendezik meg Jásztelken, Alattyánon, Já­noshidán és Pusztamonosto­ron „A nemzeti nyomortól a virágzó jólétig“1 című doku­mentációs kiállítást, amely a jász parasztság 25 esztendős útját ábrázolja. Január hónapban zajlik a legkiválóbb szarvasmarha­­tenyésztők tapaszta­latcseréje a hasonló problémákkal fog­lalkozó ipolyvöigyi és kapós­­völgyi szaryasmarhatenyész­tőkkel; Február elején nyitják meg az 5 hetesre tervezett „Élő könyvtár” hónapját, amely a szovjet könyvek népszerűsí­tésével is; foglalkozik; A gazdakörök, munkájának fellendítése is a., téli hóna­pokra esik. Ennek során a patinás jánoshidi gazdakör­ben mintaszerű . foglalkozást hoznak létre, a járás íképvi­selői az „Egy asztalnál a vá­­ístsztókkaT1 mozgalom során á tanyai gazdaköröket kere­sik fel, gazdag műsorúvá fej­lesztik a jászteleki népfront­­esteket, s ugyancsak a téli hónapokban viszik ©1 á leg­kiválóbb termelőket a hat­vani cukor- és konzervgyár­ba, valamint a jászberényi dohánybeváltóba. A legjobb termelőszövetkezetek eredmé­nyeit érdekes, dokumentációs és terménykiállítások formájában népszerűsítik, szintén elsősorban a hosszú téli estéken; Mindjárt a tavasz elején kezdik mag munkájukat a faluszépítő bizottságok. Kü­lönösen Jászfényszarun, Jász­teleken és Jászboldogházán hoztak létre szép terveket. Ne keseredjenek el a dohányosok Az utóbbi két hét alatt számtalan esetben szemta­núja voltam egy „szomorú” jelene tsorozatnak: a trafi­kokból, üzletekből lehangol­­tan, összeráncolt homlokkal távoztak a szenvedélyes Kos­suth cigaretta-fogyasztók. — Miután minden üzletet vé­gigjártak — rendszerint ered­ménytelenül —. kénytelenek voltak Harmóniát, vagy Mun­kást vásárolni. De mindig abban a hitben, hátha hol­nap már lesz Kossuth. Néz­zük, mi a valóság? Ez a cigaretta valóban hiányzik ü zleteinkből — vagy csak itt-ott lehet kapni — nemcsak Szolnokon, hanem az ország egész területén. — Meddig? Illetékesek szerint ez év végéig. A dohányosok azért ne keseredjenek el túl­ságosan. E hiányosságot ha­marosan. pótoljak a lengyel W c z o s ő w e cigarettával, amelynek _ ugyancsak 12 fillér darabja, íze pedig megegye­zik a KossuthévaíL Kérdés, miből ered mégis e hiányosság? Elsősorban ab­­t", hágj’ az év utolsó negye­dében fokozottabb volt a fo­gyasztás, 'mint régebben. Má­sodsorban pedig: elavultak gy árt ógépeink, s a gyakori technikai akadályok gátolják a rendseeres, folyamatos •gyártást. Rövidesen ezen is segítenek. Mégpedig úgy, hogy új, modern gépeket hoz­nak a Német Demokratikus Köztársaságból. A jövő év első negy^^en már —min­den akadályt, leküzdve — minden dohányos annyi KosssuthoÉÉpZívhaí, amennyit éppen aktit, jobban mondva, amennyit szökött. (rm) nnnnmnmnnf JCOacoOGn

Next

/
Thumbnails
Contents