Tiszavidék, 1957. július (11. évfolyam, 153-178. szám)

1957-07-06 / 157. szám

Császfvey István; CéMagúk a liéfáó. {alom Hétköznapi vers prózában W? OV i-.i kettő. . három .. négy... öt... hat. Hat csillag. Vérvörös, ötágú csilla­gok. Elvtársak festették, éj­szaka járva — tudod — még azon a nagyon kora tavaszi éjszakák egyikén. Ma már fakulóban néme­lyik. A nyári nap égeti vala­mennyit. Kiszívja színüket. Mi meg a téli, kora tavaszi éjszakák emlékét is feledni kezdjük. Pedig nem! Nem feledhe­tünk! Számolni is megunnám, hányszor jövök-megyek ki s be a képző kapuján csak egyetlen napon is. De jobbra s balra a nagy vasrácsvere­tes kapu mellől, a falat borító szürke kőlapokról mindig reám köszönnek. És köszönté­nek minden ki- meg bejövöt. Azokat is, akik nem, vagy nem mindig fogadják ezt az üdvözlést. — Csillagot a képző falára! s- mondta valamelyik elvtárs még azon az éjszakán. — Fes­sünk csillagot! ■— szólt a má­sik. És jöttek is már lopa­kodva. A karhatalom járőre nem messze cirkált. De kez­dődött újra a küzdelem. A rá­dió s a hidak után az utcát, meg az éjszakát is vissza kell foglalni. Hogy az emberek szívébe újra bejuthassunk. Mert onnan is kiűzött ben­nünket a rettenet, az ingatag­ság vagy az árulás. Tudjátok-e> ti, elvtársak, kik e csillagokat hoztátok is­kolánk falára, mit jelentett ez akkor nekünk!? S a többi csillagok és feliratok az utcá­kon, a tereken! Szó volt ez akkor, üzenet: Él még az em­lékezet! Messze a képzőtől, tőletek, elvtársak, az utcai meszelt feliratokon hallottam meg először újra szavatok: Nézd! Élünk! Élünk bizony. Kezd miénk lenni az utca! Majd aztán az emberek is. De ez már a Te dolgod is. Ne tö­rődj hát sebeiddel! Még ha fájnak is. Mert az utcákon már nem a gyalázkodás, ha­nem az igazság a falakon. Várnak vissza elvtársaid! Rettenve járnak az éjben — az újságban is olvashattad, — itt-ott még orvlövész bujkál. De már keresünk téged is. Hová lettél? Merre vagy? Hi­szen reád is azért lőttek, mert közöttünk jártál utadon. jlM ásnap valaki a képzősök közül levelében írta: — Tanár elvtárs! (Ünnep volt újra e megszólítást hallani magamban olvasva a levelet.) Ma hajnalra itt jártak! Igen. Itt a kertben. Csillagot festet­tek 02 iskola falára. Vérvörös, ötágú csillagot! Nem is egyet! Sokat! Nagyon sokat! Ez lett az első titkos uta­kat már kerülő üzenet. Aztán megjött, érkezett a többi: Ugy-e újra visszajön? Igaz, nehéz lesz, nagyon nehéz. De mi segítünk? Jó lenne, ha már itt is lenne. Várjuk önt na­gyon. Akik írták, néhány hét múlva ők lettek az első K1SZ- tagok. Mert most ők üzentek: Tanár elvtárs! Sorakozó! így teltek a hetek. Ked­vünk, mint a zászló, bomlott. S köszönnek ránk a csillagok. Mert ez már a ti dolgotok! — mondják. Minket az elvtársak festettek, ide, az iskola falá­ra, csakúgy, mint a járdákra c szavakat: Támogasd a kar­hatalmat! Halál az ellenforra­­dzlmárokra! Ki kérdi tőletek, mért nem főttetek járdát festeni! Senki. Azt sem, hogy miért nem jár­tátok fegyverrel a zárost, a gyárak környékét. így igaz tálán, nem a ti dolgotok. Mert a munkás feladata volt Igazi proletármunka. Ám legyem De most már rajtatok a sor! Rajtatok, rajtatok, rajtatok. Xhogy minket e falakra raj­zoltak a kezek, úgy legyen ke­zetek nyomán is csillaggá a fiúk s a lányok szivében a szeretet! Meg a hűség is, mely nem tűr többé ingadozást. Fénylő, vörös parázsló, ötágú csillagokat a fiatalok szivébe! Ezt üzenik Néked is, meg minden nevelőnek a halvá­nyuló csillagok. Ha nem hiszed, állj meg velük szembe',i! Kérdezd meg főlük, néked is elmondják. Csák kérdezd őket! S szá­mold! Egy -.:. kettő. j. három.:. négy..; öt... hat. Hat csil­lag. Vérvörös csillagok. Elv­­társak festették, éjszaka jár­va, még azon a nagyon kora tavaszi éjszakák egyikén. már fokúiéban egyik is, másik is. 4 nyári nap aratásra érleli a kalászo­kat. De az őszi, a téli estéket, a feneketlen gyűlöletet, a vil­lanó tőrt s a reánk szegezett fegyvert, á lihegő szájakat s az állati szemeket nem, nem felejtjük! Mert nem csak aggódni, de emlékezni is megtanultunk ezalatt. Meg bizony; És felnőtté növekedtünk. Igen, mi! A munkásmozgalom eddigi gyermekei Közlemény 1957 július 7-én, vasárnap reggel 9 órai kezdettel a Ma­gyar Szocialista Munkásipárt Szolnok megyei Végrehajtó Bizottsága és a Munkásőrség megyei Parancsnoksága, a Szolnoki Munkásőr Zászlóalj és a Szolnok Megyei Rendőr Karhatalmi század névadó és zászlóátadási ünnepségét tartja; Az ünnepség helye a Kossuth-térj Az ünnepségen beszédet mond Biszku Béla elvtárs, az MSzMP Központi Bizottsá­gának tagja, belügyminiszter. Részitvesznek a zászlóát­adási ünnepélyen a város üzemeinek, vállalatainak és hivatalainak küldöttségei, va­lamint a vidéki küldöttek is. A küldöttségek a megjelölt időpontban a Gólyánál gyü­lekeznek és innen vonulnak fel a Kossuth-térre. Az érdeklődök számára a Táncsics Mihály-utcában és a Magyar-utcában lesz hely fenntartva. Az ünnepséget rendező bizottság, A Nemzetközi Szövetkezeti Nap alkalmából szeretettel köszöntjük földművesszövetkezetünk, a termelőszövetkezetek, kisipari termelőszövetkeze tek tagságát, s egyben meg­hívjuk július 7-én délelőtt 9 órakor a földművesszö vetkezet • kulturotthonának helyiségében tartandó elő adásra. A JÁSZBERÉNYI FÖLDMÜVESSZÖVETKEZET Ar Ja Miltoftm nytlatkomata a Szovjetunió jövőbeni politikájról Moszkva (Tanjug); — Az Egyesült Államok moszkvai nagykövetsége az amerikai nemzeti ünnep alkalmából csütörtökön fogadást rende­zett, amelyen jeten volt A. I. Míkojan, az SzKP Köz­ponti Bizottsága Elnökségé­nek tagja is. A jelenlévő új­ságírók megkérdezték Miko­­jantól: milyen lesz a Szov­jetunió politikája a jövőben. Mikojan a kérdésre vála­szolva kijelentette, hogy a Szovjetunió politikája a jö­vőben is a béke politikája lesz: Arra a kérdésre pedig, miért került sor Molotovnak és társadnak leváltására, Mi­kojan a következőket vála­szolta: —1 ők konzervatívok, mi pedig új módon akarunk dol­gozni: Mikojan ezután kijelen­tette, hogy a központi bizott­ság plenáris ülése után a Szovjetunió nem változtatja meg a békés együttélésre irá­nyuló politikáját: (MTI.) II Taniug moszkvai tudósítója az SZKP Központi Bizottsága Elnökségének új tagjairól Moszkva (Tanjug): Moszk­vában helyesléssel fogadták az SzKP Központi Bizottsága elnökségének összetételét. — Hangoztatják, hogy a három eddigi párttitkár: A. B. Arisz­­tov, N: I; Beljajev és L. I. Brezsnyev — eléggé jártas a szervezési és pártmunkában. Zsukov marsallnak, Sver­­nyiknek és Furcevának az elnökségbe való beválasztá­sát Moszkvában úgy tekin­tek, mint ami eüőreláthajtó volt, tekintettel a XX: kong­resszus után betöltött funk­ciójukra; Mazurovnak, Zsavanadze­­nak és Kalnberzinnek meg­választását a szövetséges köztársaságok megnövelkedett tekintélye és jelentősége lo­gikus következményének tart­ják, ez egyébként úgy tekint­hető. mint a XX. kongresz­­szus irányvonalának eredmé­nye: Koszigin, az elnökség újon­nan megválasztott póttagja rendkívül jó szakembernek bizonyult, s öt már a párt­­kongresszuson is megválasz­tották a kibővített elnök­­ségb Az új elnökség tagja Kuusi­­nen régi párttag és funkcio­nárius, aki korábban magas pártfunkciót töltött be, leg­utóbb pedig a volt Karéi— Finn Köztársaságban tevé­kenykedett. Ignatov, Kozlov és Kiricsenko a területi párt­­bizottságok titkárainak cso­portjához tartozik; Az utóbbi időben az ipar átszervezésé­ben az említett három párt­munkás mind nagyobb sze­repet töltött be; Kozlovot, a leningrádi területi bizottság titkárát a közelmúltban az SzKP Központi Bizottságá­nak titkárává választották. Moszkvában megjegyzik, hogy a Központi Bizottság június végén tartott ülésén megvalósított terv — az el­nökségi tagok és póttagok számának növelése — már a XX. kongresszuson felvető­dött. (MTI.) 'A Nemtetiötí Ssévefe kezeti Nap alkalmából szeretettel köszönünk földművesszövetkezeteink, termelőszövetkezetek és kisipari termelőszö­vetkezetek tagságát és egyben meghívjuk jú-i lius 7-én délelőtt tar-* tandó ünnepi előadás­ra a községi kultúrte­rembe és a délutáni ünepségekre. ABADSZALÖKI FÖLDMÜVESSZÖVETKEZET IGAZGATÓSÁGA Töltse szabadságát a Berek! Gyógy- és Strandfürdőben. Üdül­het. pihenhet, szóra­kozhat. Karcagról és a vidéki városokból ál­landó autóbuszjárat van. KÖZSÉGGAZDÁLKODÁSI VÄLLALAT; KARCAG 51. sz. Autóközlekedési Vál­lalat gépkocsi kalauzl mun­kakör betöltésére férfi mun­kaerőket vesz fel. Jelentke­zés: 1957. július 12-ig Szol­nok, Verseghy u. 5. sz. na­ponta 7 órától 15 óra 30-ig. A Szolnoki Bőripari KTSZ vezetősége a Hemzetközi Szövetkezeti Nap alkalmából ltÖ8%önti tagjait9 összes megrendelőit, — vásárlóit és a társ­­srővetkezeteket. A Nemzetközi Szövet­kezeti Nap alkalmából szeretettel köszöntjük szövetkezetünk gát, a termelőszövetke­zet, a kisipari terme­lőszövetkezetek tagsá­gát és községünk dol­gozóit. JASZAROKSZALLASI FÖLDMÜVESSZÖVETKEZET IGAZGATÓSAGA B Nemzetközi Szövethez? Nap alkalmából szeretettel köszönijuh összes megrendelőinket, tagságunkat, a földműves­­szövetkezetek és termelő­­szövetkezetek dolgozóit Karcagi Építőipari Szövetkezet Vezetősége ■erVTTTTTVTVrrTTTVTVTTTTTTV—' AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAi Megrendelőinket és összes tagságunkat szeretettel köszöntjük a Nemzetközi Szövetke­zeti Nap alkalmával Karcagi Mezőgazdasági Felszerelést Gyártó KtSZ Vezetősége, Karcag MIHAIL SOLOHOV (15.) efz első időkben velem járt a kocsin, aztán Tájöt* ^ tem, hogy ez így nem lesz jó. Mert mi kell ne­kem magamnak? Egy karaj kenyér, hagyma, só és kész a katona kosztja egész napra. De ővele más a helyzet: hol egy kis tejet kellene venni neki, hol tojást főzni, szóval főtt étel nélkül bajos. Közben a munka nem várhat. Gondoltam egyet, otthon hagytam a háziasszony gondjaira, de most meg egész estig sírt utánam a gyerek, s akkor megszökött, hogy a raktárnál megkeressen. Késő éjszakáig várt rám. Nehéz dolgom volt vele eleinte nagyon. Egyszer is ínég alkonyat előtt korán lefeküdtünk, egész nap nagyon átfáztam. Máskor folyton csipog, akár a veréb, de most va­lahogy nagyon csöndes volt. Kérdem tőle: „Min gondolko­dói, kisfiam?” Felelet helyett ő is kérdez, közben a pad­lást nézi: „Papa, a bőrkabátodat hova tetted?” Soha az éle­temben nem volt még bőrkabátom! Hát el kellett fordul­nom: „Voronyezsben maradt” — mondom neki. „És mért csak olyan soká találtál meg engemet?” Erre azt felel­tem: „Kerestelek, fiam, Németországban, meg Lengyelor­szágban is, bejártam egész Belorussziát, pedig te itt voltál Urjupinszkban.” „És Urjupinszk közel van Németország­hoz? Hát Lengyelország, az messze van mi tőlünk?” Szó­val, ilyenképpen beszélgettünk alvás előtt. És azt gondolod, testvér, csak úgy hiábavalón kér­dezte tőlem a bőrkabátot? Nem, barátom, nem olyan egy­szerű a dolog. Azt jelenti, hogy az igazi apja valamikor ölvén kabátot hordott, most aztán eszébe jutott a gyereknek. Olyan a gyerekféle emlékezete, mint a nyári alkonyat: föllobban, kis időre megvilágít mindent, aztán kialszik. Hát az ő emlékezete is ilyen lobbanásformán működik. Lehet, hogy egy esztendőt is ott töltünk Ványkával TJrjupinszkban, de novemberben baj történt: hajtottam a sáros úton, és az egyik faluban megcsúszik a kocsi, egy tehén meg éppen ment át előttem, hát fellöktem. No, persze az asszonyok mindjárt lármát csaptak, összeszaladt a nép, egy-kettő előkerült az autó-inspektor is. Elvette tő­lem a sofőrigazolványt, akárhogy is kértem, hogy nézze el á dolgot. A tehén közben már fel is kelt, karikába csapta a farkát és vágtázott végig a mellékutcákon, de hiába, a könyvem odalett; A télen ács munkán dolgoztam, aztán később írtam az egyik katona ismerősömnek — Itt lakik a ti vidéketeken, a kasari kerületben, sofőr. Ö hívott most meg magához. Azt írja, dolgozom vagy félesztendőt az ács­­brigádban és maid kapok a területi székhelyen új könyvet; Most éppen odafelé vonulunk Ványkával hadirendben; Megmondhatom neked, ha nem történt volna a bal­eset azzal a tehénnel, akkor is eljöttem volna Urjupinszk-I iMBiBIBHliBBiBlBiBSSaaBoDS----------------------------------------­ból. A szomorúság nem hágy nyugton sokáig egyhelyben. Lehet, hogy ha odanő már a Ványuska, és iskolába kell adnom, akkor majd mégis megnyugszom és letelepszek va­lahol. De addig még csak mendegélünk ezen a nagy orosz földön; — Pedig nehéz neki a gyaloglás — szóltam; — Nem annyira a maga lábán, inkább a nyakam körött utazik. Fölültetem a vállamra és viszem, mikor nyújtózni akar — leteszem és szalad egyet az út mellett, ugrándozik, akár valami kecskegida. Nem is lenne semmi baj, eléldegélnénk azért kettesben, csak a szívem, az na­gyon megkopott már, ki kéne cserélni a dugattyút::. Oly­kor-olykor úgy összeszTul. hogy elsötétedik előttem a vi­lág. Attól felek, hogy egyszer csak meghalok álom közben és nagyon meg találom ijeszteni a kisfiámat. Meg még egy: majdnem minden éjszaka az én kedves halottaimmal ál­modok. Ltgtöbbnyire úgy látom őket, hogy szeges drót mö­gött vagyok, ők meg szabadon a túlsó oldalán... Elbeszél­getünk mindenféléről az Irinával meg a gyerekekkel, de ahogy szét akarom feszíteni a drótot — rögtön eltűnnek előlem, mintha szemem láttára olvadnának semmivé;:; Különös dolog: nappal mindig erősen tartom magamat, nem hall tőlem senki egy „jaj”-t se, vagy sóhajtozást, de éjszaka, ha megébredek, hát az egész vánkos nedves a könnytől..: 7T z erdőből most az útitársam hangját hallottam, a ^ vízen megcsobbantak az evezők. Az idegen ember, aki rövid idő alatt annyira közel került hozzám, fölállt mellőlem, s odanyújtotta nagy. kér­ges tenyerét: — Isten megáldjon, testvér, minden jót! — Neked is! Szerencsés utat Kasarba! — Köszönöm. Gyere kisfiam, menjünk, itt a csónak! A gyerek odaszaladt, jobbfelől megfogta az apja ka­bátját, és apró lábát szaporán kapkodva, megindult a hosz­­szűléptű férfi mellett. Olyan volt ez a két elárvult ember, mint két kis por­szem, amelyet idegen tájra űzött a háborús vihar láthatat­lan ereje:.; Vajon ml vár rájuk még? Szerettem volna most arra gondolni, hogy ez az orosz ember, ez a hajthatat­lan akaratú férfi, új erőre kap, és óvó apai keze alatt felnő, férfivá serdül majd az, aki elég erős lesz elviselni mindent, legyőzni útjában minden akadályt, ha a Haza szólítja. Nehéz szomorúsággal néztem utánuk .:: Talán nem is lett volna semmi baj a búcsúzássál, de a kis Ványuska, ahogy elhaladtak néhány lépésnyire,' visszafor­dult mentében és integetni kezdett rózsaszínű kis kezével Hirtelen mintha valami puha, de éleskarmú marok szorí­totta volna össze a szívemé*-. Gyorsan elfordultam. Nem nemcsak álmukban sírnak a háború hosszú évei alatt meg­őszült férfiak. Sírnak ébren Is. A legfőbb, hogy idejében el tudjon fordulni az ember. Mindennél fontosabb: sebet ne ejtsünk a gyermek szívén, ne lássa, amint lecsordul ar­cunkon a fukaron mért, forró férfikönny. 1957. január h CSALLÓ JENŐ fordítása — Vége —• A ^^cmzetkőzí eíizóvefkezeti alkalmából szeretette! köszőatjfik íőidművesszóvetkszetünk, termelőszövetkezetek és kisipari termelőszövetkezetek tagságát valam’nt községünk dolgozóit. Kunhegyes! Földművesezövetkezet Igazgatósága A Nemzetközi Szövet kezeti Nap alkalmából szeretettel köszörűjük a földmüvesszövetkezet, termelőszövetkezetek és kisipari ter­melőszövetkezetek tagságát és városunk dolgozóit. 1957, jú­lius 7-én a Népligetben egésznapos ünnepséget tartuuk. Mű­sor d.e. 10 órakor ünnepi beszéd, utána kultúrműsor. Délben kitűnő birkapörkölt, büsítö italok. Délután a földművesszö­vetkezet zenekara szórakoztat ja a közönséget. GYERMEK­­JAtEk-SATOR. a fenti ünnepségre szeretettel meghívjuk vá­rosunk közönségét. A Szövetkezetek Operativ Bizottsága ne­vében a MEZŐTÚRI FÖLDMÜVESSZÖVETKEZET IGAZG. Uj szerződéses marhahízlalási akcióid Az űj marhahízlalási akciók az eddiginél magasabb átvételi árat biztosítanak. Az 1958. ÉVI BIKA ÉS TINÓ HIZLALÄSI AKCIÓBAN Szerződés köthető jö csontozatú hizlalásra alkalmas bika és tinó borjúra 70—300 kg-os súlyban 18 hónapos korig. Előleg 300 Ft állat db-kéut. Átadás edeje a szerződéskötéstől szá­mított legkorábban 4 hónap, legkésőbben 18 bőnapon be­iül. Legalacsonyabb átvételi súlyhatár 400 kg. A leszerződött állatok után 400.— Ft adókedvezmény. — Átvételi árak: 1957. július 1-től a már korábban szerződött állatok Is, ha azok határidőben kerülnek átadsára: Extrém Ffc/kg I. oszt. Ft/kg 11. oszt, Ft/kg 500—150 bika tinó bika tinő bika tinó kg-ig 13.— 14.— 11.50 12.50 10.— 11.— 451—500 kg-ig 14.— 15.— 12.50 13.50 11.— 13.— 501—550 kg-ig 15.— 16.— 13.50—14.50 12.— 13.— 5o0 kg-on felül 16.— 17.— 14.50 15.50 13.— 14,— AZ 1958. ÉVI ÜSZÖHIZLALÄSI AKCIÓBAN Szerződés köthető mindenfajta hizlalásra alkalmas 50—280 kg súlyú 18 hónaposnál nem Idősebb üszőborjúra. Átadás ideje a szerződéskötéstől számított legkorábban 4 hónap, legké­sőbben 18 hónap. Előleg 300 Ft állat db-ként. Az üszőket se­lejtezni nem kell. Az üszőket nem vemhes állapotban kell átadni. A legalacsonyabb átvételi súlyhatár 350 kg. Átvételi árak: 1957. július l-től már a korábban szerződött állatok is, ha azok időben kerülnek átvételre. Extrém Ft/kg I. o. Ft/kg n. o. Ft kg 350—400 kg-ig 12.— 10.50 9.— 401—450 kg-ig 13.— 11.50 10.— 451 kg-on felül 14.— 12.50 11.— Termelőszövetkezetek részére, ha egy átadás alkalmával nem késedelmesen szállítva 10 db extrém, vagy I. osztályú állatot adnak át, kg-onként 1.— Ft, 20 db átadása után kg-ként 1.50 Ft mennyiségi prémiumot fizet a vállalat. — Szerződések köt­hetők a községi állatfelvásárlöknál. SZOLNOK-HEVES MEGYEI ALLATFORGALM» V. ■a—— "wihiiii ......

Next

/
Thumbnails
Contents