Tiszavidék, 1957. június (11. évfolyam, 127-152. szám)

1957-06-14 / 138. szám

ASZONYOKNAK - LÁNYOKNAK A stb&ttd&H is. äiiifauuiftU ízlésesen • <D eWc- a szokottnál vaU* | ^ mivel korábban men­* tem az iskolába. Az udvaron t tarka csoportokban gcrmboz­­«lak a fiúk, a lányok pedig il­♦ latos virágokat tűzdeltek egy­♦ más hajába és ügy el tudtak * gyönyörködni benne, mintha j legalább is tündérruhába öl­­ttözködtek volna. A tavasz ezernyi szépségé­iből loptak néhányat, s azok- Ikal díszítették fel magukat. í Némelyik az aranyló napsu­­[párból csent el egy keveset, l amitől aztán olyan ragyogás ♦ ömlött szét arcukon, mintha *egyenest a napból jöttek vol­­fna. Mások a kéklő ég egy da­­frabkáját lopták szemeikbe, s %ha beléjük tekintek, felfrissü­­tlök tőle, mint a tiszta forrás \hűs vizétől. Vannak azonban í olyanok is, akiknek csak a vi­­l vágókból jutott, de tündöklés­ében ők sem maradnak el a t többiektől és hogy nekem is ljusson belőle valami, minden }reggel illatos virággal rakják f teli asztalomat. ♦ A fiúk a vetélkedésben le­­tlik kedvüket. Melyikük tudja £ közelebb vetni a gombot a S lyukhoz, vagy messzebb ütni •a bigét, vagy távolabb rúgni a * labdát. De mindent komolyan tvesznek, mindent fontosnak t tartanak. Az erősebbeknek iáikkor is igazuk van, ha tör­* tünetesen nincs igazuk, a sze­krények, a gyengébbek pedig j háttérbe szorulnak, s vélemé­­t nyűket sohasem hallgatják tmeg. (No, dehát a felnőttek inem ugyanígy csinálják?) I QJem egyszer kell közéjük f 'mennem, s rendet te­­\remtencm, mert valljuk meg f őszintén, a maga igazát mind- i egyik akkor látja biztosított­­inak, ha nem az eszével, ha­tnem az erejével győzedelmes­­tkedik a mási felett. De azért PIC vagyok én, hogy ilyenkor ex észt közéjük parancsoljam. Az osztályomba a többi kö­zött jár egy fiú, a kis Juhász Pista, akinek olyan jámbor képe van, hogy a templomi szentek közül elbújhat bárme­lyik mögötte. Csöndes, szelíd gyerek, a légynek sem vét. Úgy megbújik padjában, hogy sokszor csak akkor veszem észre, mikor bizonyítvány ősz - tűskor jegyet kell neki ad­nom. Pontosan az ellentéte a fe­kete lobogóhajú Markos Laci. Merész, erőszakos gyerek. Órák alatt nem figyel, bár eszes. Bármit kíván, a többiek szó ■nélkül teljesítik, mint a leg­alázatosabb szolgák. Ha ne­vet, a többi is nevet, ha mér­ges, valamennyi dühös és ha csínytevést eszel ki, ellent­mondás nélkül végrehajtják. Mikor az iskola udvarára értem, feltűnt, hogy fiaim kö­zül egyet sem látok a gombo­­zók között. Az osztályterem előtt megdöbbenve álltam meg. Olyan kutyaugatás hallat­szott ki, mintha kutyavásárt tartanának odabent. Vinnyo­gás. vonítás, kis- és nagy­kutya hangok törték meg a, folyosó szokásos csöndjét. í'T? eléptem. A meglepetéstől ^ és szömyűködéstől szó­hoz sem tudtam jutni. Meg­álltam az ajtóban, nem vettek észre. A kis Juhász Pista négykéz­láb áll a katedra előtt az ola­jos padlón, szeméből patakzik a könny, s közben artikulát­­lan hangon vonít: A többiek körülötte állnak * ugatnék. Markos Laci kezében madzag, mely Pista nyakára van kötve. » Műk, mutassátok meg Picinek, hogyan kell egy ren­des kutyának ugatni! — kiált­ja Laci és társai komondort, tacskót, vizslát, kuvaszt utá­nozva ugatni kezdenek. — Pici! — kiáltja ismét cs megrángatja a zsineget. — Pici!... Szolgálj szépen !... S ekkor Pista térdre eresz­kedik, tenyerét összecsapkod­ja, mintha imádkozni akarna, szemét pedig, melyből úgy ömlik a könny, mint a nyári zápor, könyörögve mereszti Lacira. Nem bírom tovább !... Az indulattól fuldokolva közéjük rontok. Pistát felemelem a földről, könnyes szemét meg­torlóm, buksi, szőke fejét ma­gamhoz szorítom, s észre sem veszem, hogy könnyem össze­folyik az övével. '“Jf . osszú idő élik el. míg magamhoz térek. Szét­nézek a fiúk között. Bűnbánó arccal állnak körülöttem. Mindannyian érzik, hogy na­gyon rosszat cselekedtek. Laci tekintetét keresem. Látom, küszködik magával. Hágnom, tegyen amit akar ... Aztán lassan odajön, leoldja Pisla nyakáról a zsineget, majd rá­köti magáéra. A zsineg végét pedig odanyújtja Pistának, hogy fogja meg. — En leszek. mn?t Pici!..; — mondja remegő hangon, s a következő pillanatban keze­­fejére pottyan egy nagy. kö­vér könnycsepp. Az ajtó nyílik, s a lányok vidáman, egy hatalmas orgo­nacsokrot hoznak, s velük ° iVÜtt az osztályba szökken az áldott tavaszi napsugár is. Kunráth Sándor Q^eAnvdiduxLt meleg- n-aftóJéiui STMANDBETEGSEG ► 3—10 éves karig a legprak­tikusabb a lánykáknak a [ kötényruha. A kötényruhát [kétféleképpen készíthetjük el. [Az egyik loknis ailj-szabással, lsíma felsőrésszel, a nyaknál ►mélyebb kivágással készül. ; A vállpántja lehet 6—8 cm. [széles, a felsőrész hátul gom­­[ bős, derékig. A másik fazon t síma, egyenes szabású, két [nagy zsebbel és a zseb alatt i egy-egy szembehol díszíti a Végre mégis csak megjön a nyár, me- van, kerülni a nyilvános fürdőket és kezel- truha alját, míg a felső rész •ünk strandolni, élvezni a víz, levegő, nap tetni magát, hogy maga is minél előbb meg-| ugyancsak hasonló az előbbi .újtóttá örömöket. Igen ám, de nincsen szabadulván bajától, ne legyen további fér-ffazonhoz, csak. keskenyebb ózsa tövis nélkül! tőzés forrása. | vállpánttal és kis kor-boleróf Strandon, általában fürdőben legköny- A kezelés nem könnyű, türelmet ésj aszna^Llnk kozza; ’ V sbb összeszedni a láb gombás betegségét, szakértelmet kíván. Sajnos, biztosan ható í... izeket a ruhákat készít­­. , „ ,, , . .... . , , * , , ,, ! juk: karton, delép, flokon ni kellemetlen, sokszor tűrhetetlen visz- gombaolo szereink nincsenek, meg legjobb* anyag0kioó\ j0_éves ko­°léssel járó -hámlás, hólyagképződés, ned- talán a jódtinctura. A hólyagocskákat . fel < rig nagyon divatos az alperi • - zés, kisebesedés, elczéma alakjában je- kell nyitni, szárító poros, vagy fertőtlenítőt kockás zefir ruhaanyag. Ha­^ntkezik, a lábujjak között - még pedig k€rl0c303 kezelés az orvos előírása szerinti «»« a szoknya aljától •mkusan a I- es 5. ujjak közeben szeret .... . J felfele 15 cm-re egyszínű • őször fellépni —, talpakon, ujjakon, lábak idővel meghozza a gyógyulást. Egészén stí-f ^psz-szalag díszítéssel. Ha a külső és belső szélein. lyos esetekben röntgensugártherápiához kel! 5zefir anyag kék-piros, fehér Oka ennek az igen makacs, ki-kiújulni folyamodni. }, színösszeállítással van, akkor szerető bőrbetegségnek i (dysidrosis) bizo- Med keU Egyezni, hogy a fertőzésnek * kékszínű szalaggal díszítjük. , _ , , leginkább kitett egyenek a sportúszók, a?A felsó része elöl gombos, nyos fonalas (csak mikroszkóp alatt lathato) für^ßk dolgozói, amint ez az elmondottak-1 yebb kivágással. A gom­­r ómba fajtákkal törté-nő fertőzés, amit a ból könnyén érthető. Ok tehát fokozattan íbőlés alatt és a nyak-szegélyt strand homokja, növények, pázsit, avar, tartsák kötelességüknek, hogy a többi em-1 ugyancsak szalaggal díszít­­oyékény. szalma, a fürdők szinte soha ki ber egészségének óvása érdekében sajátjuk, rövid, puffos újat készí­, ^ borükön észlelt gombás betegségeket orvosol-í tünk hozza. nem szaradó, vagy ki nem szántott kókusz- fass&k | nyárf fl cs{_ szőnyegei, farácsai, törülközők, papucsok, A gorni,á.s fertőzés gyakran a köröm-* kos, kockás, vagy virágos strandcipők, vagy sportcipők stb. közvetite- ^ alú ^rakodik, ott sárga-fehér, töranyagból készült húzott szok­nék. Ilyeneket sohasem volna szabad köl- melékeny, morzsalékony berakodásokat ké-1 XÄL IvMzrtaz alj csonadni, vagy kolcsonvenni. ^ pez. Ezek a körömgombásodások ugyancsak!anyag színével szegélyezzük. Előmozdítja a fertőzés meg tapadását, fertőznek, kezelésük még több időt, áldoza-fA szoknyához hasonló, egy­­hogy a víztől felázik a bőr, szarurétege le- í0,(> türelmet, sebészi és bőrgyógyászati {színű, élénk övéket használ - válik, a kórokozó áldja tud hatolni, annál egvüttes kezelést igényelnek. • könnyebben, mert a gyakori túlzásba vitt Van ezeken kívül a bőrnek még többi Ünnei ruhára fi3131 lányok­­fürdő, vagy lábvíz leoldja a bőr természe- felületes gombás betegsége, így az állandóanfnak is szép f® elfg3ns a íe~ tes, savanyú vegyhatású faggyúrétegét, lú- nedvesebb, mert erősebben izzadó, kipállőihér' ^lágoskek. rózsaszín stb. gossá teszi a bőr felületét, meglazítja a bőr helyeken, mint a combhajlatok, hónalj-tSzfnu vaszon piké anyag“ rétegeinek, sejtjeinek összeáüását. Gyakran árkokban, aminek a fürdőben való kiázás»001 készult kiskosztüm. Ma­­tapasztaljuk, hogy a már meglévő baj ese- nem használ, sőt rontja őket. Ezekre isíí^] ^Jszííjm^^a tén a betegek abban a hiszemben, hogy ügyelni kell a nyári időszakban. «fazonját. A kiskosztüm ka­iéiért tisztátalanság a baj oka, túlzottan jteszik a gombás lábbetegségben tbátját felsőzsebbél is varr­­használnak lábvizet, pedig ez csak rontja szenvedők, ha tisztálkodás céljából forrófhatjuk és színes zsebkendőt a helyzetet. , lábvizet használnak, mert a magasabb ^éJ^^knak htánchozNszatén Mivel a heves viszketés ellenállhatatlan mérséklet gombaölő hatású. Lehet a Jábt'íz-|karton és nyloin anyagokat vakarózásra, a beteg helyek dörzsölésére hez klórmeszet tenni, ez jó fertőtlenítő. —I használjunk. A nylon-ruhá­­kényszer.ítik a beteget, másodlagos fertőző- Vannak nagyon látogatott strandok, ahol az | kat _ loknis fazonnal, mélyebb sek keletkezhetnek gennykeltő kórokozók- úszó-medencébe belépés előtt és onnan jö-Xk^áJ^®al dorther ük kai, amik komoly szövődményekhez — or- vet hypochlorit oldattal telt vályúba kell kislá­bánc, nyirokér gyulladás, sepsis — vezethet- iirdőzőknek lépni lábuk fertőtlenítése cél- »nyoknál fehér, .vagy színes nek. iából. «pyorgysert adjunk ruhájuk A betegség igen fertőző, hiszen vázol- Végezetüt mindenkinek ajánlhatjuk, hogymgv r!se~ tűk imént a fertőzés útját. A betegek el- a lábukat, a lábujjak közei: salicyl-faggjü- \ ~ A gyermekeknél bármilyen szórják a kórokozókat a fürdőkben és más-val, vagy salicyl-bórvaseUnnek kenegesst > alUa’cmra szandált adjunk, embert megfertőznek, vagy otthon a család fürdő előtt, hogy a víz kiáztató hatásá*. 1 a am szük.'égss nyári idqszak­­tagjait; Iskolában, sporttelepeken egyik em- vagy nyáron a tokozott verítékezés okoz'a 7r ' u* --»nAl”'' f 'ft díszítéséhez. Fiúknál kellemes viselet a vászon, vagy tropikál anyag- \ A tiszteiéi és beiről a másikra terjedhet. Éppen ezért őoállást. mint 'a gombás fertőzésekre haj-y j-. köteles mindenki, akinek ilyen lábferíőzése lamosPó tényezői részben kivédhesse, t praktikus. vasv hsri'nvát ypf*”7Ít] óY-a-, g^'piv»,. esászsé^os. és T. S, Tisztelnek az emberek. A megbecsülés különösen farsang táján és májusban szinte naponta kézzelfogható módon is megnyilvánul. Ilyenkor kopogtatnak be hoz­zám és még jóméhány tiszteletreméltó embertársamhoz mindkét nem és a különböző korosztályba sorolható tisz­telők képviselői. A szívélyes bemutatkozás után ki félénken, H magon biztos mosollyal — aszerint, hogy kezdő küldött, vagy többéves tapasztalatokkal rendelkező — átnyújt egy kéz­zel gondosan megrajzolt, vagy nyomtatott papírlapocskát­­amely már nem rongyból, cellulózból, rizsszalmából, vagy még egy tapasztalt vegyész sem tudja, miféle anyagból összekotyvasztott közönséges papír, hanem maga a való­ságos TISZTELETJEGY. Ilyen ünnepélyes alkalommal mindig meghatódom. S ha a tisztelet eme látható jelének kézbesítője kezdő, velem együtt elérzékenyül. A gyakorlott tiszteletjegy ki­hordó nem szentimentális. Nem hatódik meg s az elérze­­kenyülésre sem hagy időt. Sokkal gyakorlatisabb egyén. A tiszteletjeggyel együtt már nyújtja is át az ivet, ame­lyen a megtiszteltek ország-világ tudomására adják, mennyire taksálják forintban a megtiszteltetést. Az eddigi gyűjtőíveken — állítom, szép számmal vol­tak kezemben az utóbbi évek alatt — csak egyetlen olyan nevet láttam, a/mely után az összeg helyét energikus toll­vonással kihúzták. Csodák-csodájára, ez a név rnajd­­minden íven szerepeit és legtöbbször az elsők között. — Talán akkora összeget áldoz a különféle nemes célok oltárán, hogy bem akar rossz érzést okozni az utána következőknek? — tűnődtem. Hiszen akkor egy titkos LOTTÓ- vagy TOTÓ-nyeremény is kevés lenne. El-eltöp­­rengtem ezen a különös jelenségen, de megnyugtató ma­gyarázatot nem találtam. Mígnem a közelmúltban azután a véletlen hozzásegített a rejtély megoldásához. Ügyes-bajos intéznivalóm volt abban a hivatalban, ahol a tiszteletreméltó férfiú számottevő beosztást tölt be. Megbeszélésünket egy tisztelAtjegy-kézbesítő kopog­tatása szakította félbe. Gyakorlott ember volt e téren, mert a jeggyel együtt az ívet is átnyújtotta. A megtisztelt gondosan tanulmányozta a neveket, azután szép, olvas­ható betűkkel felírta nevét az ívre és az összeg helyét egy energikus tőllvcmással áthúzta. Az „ügyfél” csalódá­sát látva, megkérdezte, hogy ez, meg ez a személy szere­pel-e a felkeresendők listáján. Mivel nemleges válaszf kapott, felíratott vagy tizenöt-húsz nevet pontos rímmel együtt és hozzátette, hogy ezek az embertársak mindin örömmel támogatják anyagiakkal is a helyes kezdemé­nyezéseket. Hirtelen feleszmélve hozzámfordult: — Milyen szerencse, hogy ön itt van! Bocsásson meg, kérem, önről majdnem megfeledkeztem. Aláírtam az ívet. Gazdagabb lettem egy újabb tiszte­letjeggyel és szegényebb egy húszassal, őszintén mondom, nem sajnáltam. Végre megoldódott az a rejtély, amely­nek nyitját eddig nem találtam meg. Most várom a következő tiszteleti egy-kézbe sítöt és arra kérem a sorsot, hogy igentisztelt embertársam neve még ne szerepeljen az '.ven. Követni szeretném módsze­rét. Fogadom, ő lesz az első. akit feliratok a mindig ada­kozásra kész felebarátaim névjegyzékébe. —- A -r-T bál készült nadrág, sport ing­gel, hűvösebb időben jói öl­­| töztetjük a fiúkat a kötött

Next

/
Thumbnails
Contents