Tiszavidék, 1957. június (11. évfolyam, 127-152. szám)
1957-06-12 / 136. szám
A Magy ar Népköztársaság és a Bolgár Népköztársaság kormányának nyilatkozata (Folytatása az első oldalról). megbecsülés, és az egymás belügyeibe való be nem avatkozás alapján. A két kormány abból kiindulva, hogy a béke és a balkáni népek közötti jó viszony az Európa e részén lakó napek létérdeke, meg van győződve arról, hogy minden vitás és függő kérdés, amely akadályozza a Bolgár Népköztársaság Görögországgal és Törökországgal való viszonyának további megvitatását, megoldható és kell is, hogy azokat ez országok kormányai közvetlen tárgyalások után megoldják III» A tárgyalások során a felek részletesen elemezték a Bolgár Népköztársaság és a Magyar Népkoztásrasag mindenoldalú együttműködésének kérdéseit. Megállapították, hogy a gazdasági együttműködés terén jelentős sikereket értek el. A magyar kormány és a magyar nép őszinte háláját fejezi ki a bolgár kormánynak és a bolgár népnek, az ellenforradalom által szétzilált magyar gazdasági élet helyreállításához adott testvéri segítségért. A Magyar Népköztársaság kormánya nagyra értékeli a bolgár kormány által nyújtott 7 millió rubeles kölcsönt, s a több mint 25 millió léva segélyt, mint a két szocialista ország barátságának önzetlen megnyilvánulását. A ,két kormányküldöttség megelégedéssel állapította meg, hogy a két ország árucsereforgalma évről évre növekszik. Ez elősegíti Magyarország és Bulgária gazdasági fejlődését és népeik életszínvonalának emelését. A Bolgár Népköztársaság a Magyar Népköztársaságnak fontos ipari nyersanyagokat és közszükségleti cikkeket szállít; például nyersolajat, szenet, dohányt, piritércet és koncentrátokat,' faanyagot, bort, pamutárut, vegyianyagot stb., a Magyar Népköztársaság pedig a Bolgár Népköztársaságnak különböző közlekedési berendezéseket, hengerelt árut, csöveket, vegyszereket, gyógyszereket, olajtermékeket stb. szállít. A két ország árucsereforgalma további kiszélesítése végett a kormányküldöttségek megegyeztek, hogy ez év augusztus-szeptember havában hosszúlejáratú egyezményt kötnek az 1958—1960. években való kölcsönös szállításokra. Véleménycserét folytattak a pirít- ég mangánércbányászat, a gépgyártás és elektromos ipar fejlesztése, a hengereltáru-termelés és közlekedési berendezések létesítése kérdésében abból a célból, hogy helyesebben használják fel a két ország gazdasági lehetőségeit, és termelési profilját; megállapodtak a specializálja és együttműködés fejlesztése tekintetében. • A két kormányküldöttség nagy jelentőséget tulajdonít a Magyar Népköztársaság és a Bolgár Népköztársaság együttműködésének a mezőgazdaság területén. A két fél megegyezett, hogy együttműködésüket ezen a területen kiszélesítik, kölcsönösen segítik egymást tapasztalatcserével, dokumentációval és szakemberekkel, továbbá magokat és ültetvényanyagot cserélnek a szelekció és a fajtakipróbálás s-üségleteire. A Magyar Népköztársaság kormánya delegációt küld a Bolgár Népköztársaságba a mezőgazdaság szocialista átalakításának tanulmányozására. A felek megbeszélték a közvetlen és átmenő áruszállítások kérdését, és megegyeztek, hogy a két ország közlekedésügyi szervéi a korábbi jó hagyományoknak megfelelően megteszik a szükséges intézkedéseket az áruszállítás gyors és zavartalan lebonyolításáért. A bolgár kormányküldöttség látogatása a magyar és a bolgár nép barátságának nagyszerű megnyilvánulása volt. A tárgyalások arról tanúskodnak, hogy a két. állam vezetőinek közvetlen érintkezése, a közös véleménycserék, parlamenti küldöttségek és társadalmi szervek kölcsönös látogatásai nagymértékben hozzájárulnak a szocialista együttműködés elmélyítéséhez, és a két nép barátságának megszilárdításához. A felek megegyeznek abban, hogy a két ország kapcsolatainak elmélyítése céljából a közeljövőben állampolgársági, konzuli és állategészségügyi egyezményt kötnek. A két kormány megállapította, hogy a két ország kulturális együttműködésének nagy lehetőségei vannak, A két kormány támogatja a kulturális, tudományos és sportkapcsolatok kiszélesítését, az irodalmi művek kölcsönös lefordítását és kiadását. A két kormányküldöttség szükségesnek tartja a rendszeres és sokoldalú tájékoztatást a két nép munkájáról és eredményeiről, az élet minden területén. A Magyar Népköztársaság és a Bolgár Népköztársaság kormányküldöttségei kijelentik, hogy külpolitikájukban a jövőben is minden országgal egyetértésre és együttműködésre törekednek, minden erejüket a Szovjetunió által vezetett' hatalmas szocialista tábor erősítése, a szocializmus győzelmének biztosítására, a béke megvédésére és a népek biztonságának szilárdítására fordítják. Kelt Budapesten. 1957. évi június hó 10. napján. A Magyar Népköztársaság kormánya részéről; Kádár János a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsénak elnöke. A Bolgár Népköztársaság kormánya részéről: Anion Jugov a Bolgár Népköztársaság Minisztertanácsénak elnöke. (MTI.) Elutazott a bolgár kormány és pártkiildöttség A Bolgár Népköztársaság kormány- és pártküldöttsége Anton Jugovnak, a Minisztertanács elnökének, a Bolgár Kommunista Párt Politikai Bizottsága tagjának és Todor Zsikovnak, a BKP Központi Bizottsága első titkárának vezetésével, szakértői és tanácsadói kíséretében kedden délelőtt elutazott Budapestről.. A Keleti-pályaudvar érkezési oldala előtti ünnepi díszbe öltözött téren díszszázad sorakozott fel. Kürtjei jelezte a delegáció érkezését. Anton Jugov Kádár Jánosnak, a forradalmi munkás- paraszt kormány alnökének. az MSZMP Központi Bizottsága elnökének kíséretében érkezett a pályaudvarra. A bolgár kormányküldöttség vezetője üdvözölte a tiszteletadást teljesítő díszőrséget, majd felcsendültek a magyar és a bolgár himnusz hangjai. Anton Jugov Kádár János kíséretében ellépett a díszszázad előtt. Úttörők virágcsokrokat nyújtottak át a bolgár delegáció tagjainak, miközben a búcsúztatásukra megjelent többezer budapesti dolgozó lelkes tapssal köszöntötte bolgár barátainkat. A kormány- és a pártküldöttség tagjai ezután üdvözölték a búcsúztatásukra megjelent személyiségeket: Biszku Bélát, Fehér Lajost. Kállai Gyulát. Kiss Károlyt, Marosán Györgyöt, dr. Mtinnich Ferencet, Rónai Sándort. Somogyi Miklóst, az MSZMP Intéző Bizottságának tagjait, Nagy Dánielt, az Elnöki Tanács elnökhelyettesét, az Elnöki Tanács, a forradalmi munkás- paraszt kormány, az MSZMP Központi Bizottság tagjait, a budapesti diplomáciai képviseletek számos vezetőjét és tagját. Ezután Anton Jugov mondott beszédet: ♦ Azon meggyőződéssel távotzunk el — mondotta többek {között —, hogy a marxista-le{ninista pártja és forradalmi ♦ munkás- paraszt kormánva ♦ köré tömörült magyar nép nem riad vissza semmiféle nehézségtől, továbbra is bátran küzdi le az ellenforradalmi lázadás következményeit. sikeresen fogja fejleszteni gazdaságát, megerősíti népi demokratikus rendszerét és tántoríthatatlanul fog a szocializmus útján haladni. Szívből kívánunk a magyar népnek uj. további sikereket a Magyar Népköztársaság felvirágoztatásához, a testvéri magyar nép boldogságához, majd a bolgár kormány és pártdelegáció nevében kifejezte háláját a testvéri és szívélyes fogadtatásért. Ezt követően Kádár János búcsúztatta bolgár vendégeinket. A most befejeződött magyar — bolgár tárgyalásokon is kifejeztük azon eltökélt szándékunkat —• hangsúlyozta többek között a magyar miniszterelnök. — hogy népeink érdekeihez híven és a béke védelmének megfelelően erősítjük a szocialista tábor egységét, erősítjük a magyar — bolgár barátság elmélyítő- 'vei. egvmás gazdasági támogatásával, kulturális kapcsolataink szélesítésével. A magyar — bolgár kapcsolatok fejlesztése, a népeink közötti barátság is a nőnek közötti békét erősíti. Kérjük Önöket, adják át a bolgár dolgozóknak szívbőljövő jókívánságainkat. Fok sikert kívánunk a boleár dolgozóknak a szocialista társadalom felépítésének dicső és nagy munkájában. A bolgár kormány- és pártküldöttség tagjai ezután búcsút vettek a pályaudvaron megjelent személyiségektől. majd különvonatukba szálltak. A határig elkísérte őket dr. Münnich Ferenc, a kormány első elnökhelyettese. az MSZMP Intéző Bizottságának tagja. Horváth Imre külügyminiszter. Sebes István külügyminiszterhelyettes és Csatorday Károly, a külügyminisztérium orotokollosztályának vezetője. (MTI). Bourges-Maiinoury megalakította kormányát Párizs (AFP) Bourges — Maunourv kijelölt miniszterelnök kedden hajnalban közölte az újságírókkal, hogy kormánya megalakult. A kormány egyelőre tizennégy miniszterből áll — inon dotta — és az államtitkárokat később nevezi ki. Miniszterelnök: Maurice Bourges — Maunourv fRad. szoc.). külügyminiszter: Christian Plneau (Sfio), belügyminiszter: Gilbert Jules (Rad. szoc). — (MTI). HÍREK IC a rác si (AP) Az Influenzajárvány Pakisztánban is terjed. Karacsiban hétfőn nyolcvan újabb megbetegedést jelentettek. K ppenhága (MTI) Dániai értesülések szerint az Egyesüli Államok tervbevette. hoev katonai é-dekterületét kiterjeszti Északkelet- Grönlandra. Az Information című független dán lap hétfőn jelentette, hogy az amerikaiak terepet keresnek légitámaszpont építésére. Radarkészülékeket és távirányítású fegyvereket is el akarnak helyezni ezen a területen. Az Eevesült Államok és Dánia titkos tárevai-Scokat folytatott eire vonatkozóan. A dán küügvmini'ztérium erről azt mondotta, hogv Északkelet-Grönlandban ..kutató-munkákat folytatnak a közös védelem megjavítása végett.” (MTIV $?áliif!iaté csővázas paiták és ra’ilára’i a mezőgazdasági termények tároláséra A Mezőgazdasági Eszközö«két Értékesítő Szövetkezeti MEHES GYÖRGY GyémÁnmcéL Kalandos regény (83.) Késő délutánig dolgoztunk, s összefagyva, elcsigázva tértünk vissza az új tanyára. Mohón megittuk a forró levest, majd magunkra szedtük minden meleg holminkat. Másnap reggel már sokkal kevesebb jókedvvel másztunk be a vízbe. Már nem versenyeztünk, nem számítgattuk, ki meddig bírja a víz alatt. Kiki némán végezte dolgát. Egész nap keményen küszködtünk a torlaszon, de amikor késő délután abbahagytuk, láttuk, hogy jóformán semmit sem végeztünk. Lehangoltan melengettük tagjainkat a tűz körül. Talán mégis jobb volna újból a kötéllel ési a gyémántacél-horgonnyal próbálkozni? Apa és Tatár ugyan azt mondták, a vízalatti járat kitisztítása a jobbik megoldás. Ki tudja, van-e itt egyáltalán megoldás? Nem mondta ki senki, de azt hiszem, egy-két pillanatig mindhárman erre gondoltunk. Anélkül, hogy bármelyikünk is kimondta volna, jól tudtuk, hogy hetekig eltarthat, míg egészen szétbontjuk a torlaszt. Hetekig? Vajon kibírjuk addig? A SZAZKETTEDTK KÍSÉRLET Későbbi beszélgetésekben apa is bevallotta, mee Tatár mérnök is, hogy nem egyszer jutott eszükbe: „Minek kínozzuk magunkat, mikor úgyis hiába?” Fennhangon azonban egyre biztattuk egymást. Tatár Kálmán például, mikor látta, hogy fáradtan leülök, így szólt mialatt egy szennyel telerakódott, ágat ráncigáit: — Ej, Laci, Laci, szeretném tudni, mi lett volna, ha akkor Is így feladom a reményt, amikor a gyémántacéllal kísérleteztem? Százszor nem sikerült az öntés és százegyedszer is nekifogtunk; Apa rábólintott. — Nagyon igaz. Gondoljuk azt, hogy ez a százkettedák kísérlet; Biztatás ide, biztatás oda. mi tagadás, meglehetősen immel-ámmal bontogattuk a gátat, de igaza volt apának, mégiscsak jobb valamit tenni, ha nem is használunk vele sokat, mint tétlenül, egy helyben várni a megsemmisülést. Tatár Kálmán, különös, de úgy viselkedett, mint aki ébren álmodik. Tudtam, ez azt jelenti, hogy erősen töri a fejét valamin. A tekintete egyre odatéved a sziklacsarnok oldalán arra a helyre, ahol Tudor bácsi nyugodott. Egyszer aztán megmerevedett, mint akit viilámütés ért. összeráncolta a homlokát, az ajka mozgott. Hirtelen megfordult. — A kézigránátok .:. — mondta elfulladtan. — Nem maradt véletlenül? — Gránát — nézett rá csodálkozva apa. — Én dugtam be őket egy lyukba, nehogy bajt okozzanak. Hét darab van, ha jól emlékszem. — Megvan! Ez az! Kézigránát! — kiáltotta most már magából kikelve a mérnök. Olyan vadul rángatózott az arca, hogy önkéntelenül is hátrább léptünk. — Ez az, amit Kolumbusz tojásának .neveznek. Felrobbantjuk ezt a nyomorult torlaszt. Hét kézigránátban annyi robbanóanyag van, hogy akár egy hegyet is felrobbantok. A Mezőgazdasági Eszközöket Értékesítő Szövetkezeti Vállalat csővázas pajtákat és raktáréoületeket két méretben árusítják. Tetejüket hullámlemezzel fedik és oldalrészeik bármilyen préselt anyagból, vagy téglából elkészíthetők. Egv ilyen épületet negyvennyolc óra alatt fel lehet állítani, ugyanennyi idő alatt szét is szedhető és szállítható. A csővázas épületeket, különösen azok a nagyüzemi gazdaságok, vagy termelőszövetkezetek használhatják eredményesen, amelyek még nem alakították ki a gazdaság központját és így nem volna érdemes hatalmas költséggel nehéz betonépülete^ két létrehozni. Ezek a pajták; raktárak egyaránt használhatók dohánv. gyümölcs és eabonaneműek tárolására. —> (MTI.) Ez persze túlzás volt, tudta ő is, meg ml is. De ez! most nem számított. Futva tettük meg az utat a szállá-' sunkig. Apa sietve kotorta elő rejfekhelyéről a gránátokat.! Aztán a hét fanyélben végződő fémhenger ott fe-J küdt előttünk. Hét kerek fémhenger, amelyben ott feszül,! ugrásra készen a hirtelen halál. ' ! Tatár Kálmán elégedetten nézegette egy darabig,! majd kijelentette: ! Remek! Szét fogom bontani! -Rá sem lehetett többé ismerni a kimerült, néha! már-már reményét vesztett emberre. Ez a régi Tatár Kál-! mán volt ismét, a gyémántacél feltalálója, csupa bizakodás« és tetterő. ; De kézigránátot szétbontani nem éppen veszélytelenj művelet. Ki vállalkozik reá? Mielőtt még határozhattunk! volna, Tatár Kálmán egy gyors mozdulattal felkapta! mind a hetet. ! — Természetesen én ... elvégre mérnök vagyok.! Szétbontom akár bekötött szemmel is. ! Száz lépésnyire lerakott hatot és csak a hetediket! vitte magával. Értettük. Arra gondolt, ha felrobban, marad-! jón meg a többi gránát. ! Lenn, a torlasz mellett telepedett le, babrált egy! darabig, innen nem figyelhettük meg a részleteket, csak! azt láttuk, amint a gránát fölé hajlik. Valahogy olyan be-! nyomást tett reánk, innen a messzeségből, mint egy se- ] bész, aki nehéz operációt végez. ] Aztán egyszer csak felemelte a fejét és derűsen intett.' Sikerült. Felkelt és visszatért oda, ahol a hat gráná-j tot Ívrakta volt. Itt letett valamit és felszedett egy másik \ gránátot. Hatszor tette meg az utat., hatszor tért vissza sj mi odafenn a tanyán feszülten figyeltük minden moz-< dulatát. j Mikor aztán hetedszer intett és mosolyogva 'elkelt,! hurrá kiáltásban törtünk ki s rohantunk megölelgetni. ! Apa mestörölgette a homlokát. — Rég féltem ennyire! 3 Drága apa. egyszer fél életében és aM<©r is mást félt.! Tatár Kálmán ezután nyomban nekilátott a robbantó-* kötegek elkészítéséhez. ' Ekkor már majdnem biztosra megállapítottuk, hol, lehet a lefolyó és ezen a helyen mélv lyukat fúrtunk a tor-! laszba. Négy kézigránát robbantó-töltetét gvutaccsal fel-! szerelve ide ágyaztuk be és erősen lefojtottuk homokkal.! A robbanó-töltettől egv széttéoett ingből sodort gyújtó-! zsinór vezetett ki a torlasz széléig. ! Apa erősködött, hogy ő gyúitia meg a zsinórt, de] Tatár mérnök nem ismert ellenkezést. < — Ezt már csak magam csinálom. j Felhúzódtunk a teraszra s onnan fi «véltük. hn«v gug-J sol le, gyújtja meg a zsinórt s indul felénk. Később azon-! ban megállt és visszatért. A zsinór rosszul égett, füstölt] egy darabig, majd kialudt. j Végül a lámpás fenekén találtunk még eoy kis olajat.] azzal öntöztük meg az öeszesodort vászoncsíkot s a? most' már lángrakapott. ] A mérnöknek énpen csak annyi időié volt, hogy fel-' érjen hozzánk, máris bekövetkezett a robbanás. ] Hegyes láng csapott ki a torlaszból, tompa dördü'és! követte. A torlasz beledőlt a tóba. A robbanás helyén, ezf! már messziről láttuk, bugvborékolás támadt. ! — Megnyílt a lefolyó! — kiáltotta a mérnök futni ! kezdett. ’ i Mi valamennyien utána. J Munkánk az volt bőven. Két kézzel, bottal, am! a! kezünkbe akadt, tisztogattuk a tó kifolyását. 2 Ott volt, ahol gondoltuk. Tatár mérnök nrK'st semj tévedett < Csak bcsötétedés után hagytuk abba a munkát. ! Másnap reggelre a tó szint'p méterekkel ese‘t. 2 (Folytatjuk.) <* ! Tokio (MTI). A hétfői (hivatalos adatok szeónt Ja> pánban 1935-re emelkedett t az influenzában megbetegeí dett diákok száma. Kettőí százkilencvenöt iskolában í teljesen szünetel a tanítás, ! ezerhatszáznegvvenegv isí kólában pedig a diákoknak í csupán a töredéke jelenik t meg az előadásokon. > Washington (AP) Az \ Eisenhower egészségi állapo- I tárói kiadott orvosi jelentés ^szerint semmi jele sincs, an[ nak, hogy a vasárnap este je> lentkezett megbetegedés bár- S miféle összefüggésben állana »Eisenhower 1955. évi szívroí hamával vagy tavalyi mű[ tétjével. [ Az orvosi jelentést James [C. Hagerty, a Fehér Ház sai> tőszó vivője ismertette a saj»tóval.