Tiszavidék, 1957. május (11. évfolyam, 101-126. szám)
1957-05-18 / 115. szám
Egy csendes község mindennapi „izgalmai"' Kunhegyes a megye- egyik legcsendesebb, legnywgalma- sabb községe. Legalábbis ezt hiszi, aki tudja, hogy elég messze esik a főútvonalaktól s a megyei szervek kiküldötteinek útitervében -sem szerepel annyiszor, mint Török- szentmiklós, Jászberény, vagy a nagyobb várof/ok bármelyike. Ettől függetlenül a gond, a tennivaló itt is éppúgy megvan a tanácsve/íetök számára. Sem az elnök, sem a helyettese nem uns/fkozhat, mert egyik látogató a másiknak adja a kilincset, különösen délelőtt. Mikor mi, de mindig „szezonja” van valaminek, amivel foglalkozni kell, ami a hivatalos órákat betölti. Mégis, mennyi minden egyébbel törődnek a község vezetői. Ezek közül csak néhányról beszélgetnünk Kun elvtárssal, ez elnökhelyettessel. De ebből a néhányból is kiderült, nagyon sok dologban kell intézkedni a tanácsvezetőknek — mindig józanul. Vízellátás — egyenlő a gondok nagyjával. Egyetlen valamire való kútjuk van, pedig akkora községnek az kevés. Most már nem akarják; tovább halasztani az Adj/ ntcai „csepegős'* kút megjavítását, ami 194'J óta nem ad vizet. Előreláthatólag nem kell nagy összeg a rendbehozásához, de akarat és jószándék annál inkább, azok részéről, akiken a javítás múlik. Az elmúlt napokba n rendezték a kényszerhaszriosított területek helyzetét is. Kb. 80 hold föld volt a községben, amiben még nem vol i mag, amit a tulajdonosok mem gon doztak. Vetetlenül pedlig nemhogy 80 hold, egy talpalatnyi sem maradhat manapság, mikor annyira kell a kenyér, takarmány. Nem r naradhat azért sem. mert vannak, akik naponta jönnek, s kérik, adjanak nekik állami tartalékból művelni valót, v etemény- Pöldet. Résen kell hát lenni, faogy az egyéni, s a közös értékeket összeegyeztessék — úgy, hogy ahból vi jzálykodás «e legyen; Ha sorszámoznán k a gondokat, lehet (ritka ef)et), hogy a ^lakásügy” itt még nem következne.. De had d következzen azért, hogy m és helyen is okuljanak az ott ani „szokásokból”. Az utót foi hetekben 11 lakást utaltak ki az igénylőknek. A földmű vesszővé tke- zet járási irodáját megszüntették, annak a helyén is lakások lesznek. A tanács, a tsz-ek, s a különböző más szervezetek közös feladatuknak tartják a lakásgondok megoldását, s a maga módján mindenki segít. Azaz, hogy a pénzügyőrség kirendeltsége kivétel Főleg a megyei parancsnokság tiltakozik erősen az ellen, hogy a jelenlegi legénységi helyiségből szoba- konyha. spájzos lakást alakítsanak, akár az ő beosztottjuk számára így is nyernének pedig egy lakást, ami helyett a tanács — a nőtlenek, vagy hajadonok számára sokkal alkalmasabb — bútorozott szobákat biztosítana. Ahogyan az elvtársak mondják, sokat segít az a rendelet, amely szerint a lakást keresők a ház magántulajdona esetén közvetlenül a tulajdonossal egyezkedhetnek. Vannak ugyan házigazdák, akik csak azért se ad- iák ki a lakható részt, mondván, ez teljes önrendelkezési iog. Szerencsére nem sok oélda van erre. Amint megjegyeztük, a lakáskérdéssel nem sok a baj. Annál „izgalmasabbnak” tartják azt, ami az államosított házak visszaigénylésében várható. Ezt sem azért, hogy ne tudnák, mit tegyenek, hanem azért, mert a döntés nem őket illeti. Ugyanis a jelenlegi rendelet értelmében az elbírálás a járási tanácsokra tartozik. Szeretnék azonban, ha a községi tanács dolgozóit. tagjait, a helyzet közvetlen ismerőseit is megkérdeznék, javaslatukat figyelembe vennék etekintetben. Igaz ugyan, hogy a rendelet pontosan meghatározza, hogy milyen esetben mit kell tenni, az élet viszont sokkal többféleképpen zajlik, mint ahogyan egy rendelet azt rögzítheti; Kettő, három a fontosabb- játoól, amihez láncolatszerűen csatlakozik a többi: Az orvosi ellátás javítása, új rendelő berendezése, a rohamosan növekvő kulturális igények enyhítése, a szűkös takarmánykészlet ésszerű felhasználása, az áruellátás ellenőrzése, stb., stb., mind-mind az ő gondjuk, s mind okosan intézik el, mert sohasem felejtik el meghallgatni azokat, akik ügyében éppen döntenek. B. E. Egy kommunista levele <VZ tísáfrlái. Az ellenforradalom idején teli torokkal harsogta a „Szabad Európa” rádió és ellenségeink még ma is kézzel-láb- bal bizonygatják, hogy a magyar ifjúság szembe fordult a párttal, megtagadta a szocializmus eszméjét. Valóban voltak fiatalok, akik elragadtatták magukat és erősen az események sodrába kerültek. De hogy ezt egységesen tették volna, nincs az a dollármennyiség, amiért be tudnák bizonyítani a „Szabad Európa” munkatársai. Tíz éve dolgozom pártmunkában és a legőszintébb örömmel írom, hogy soha ilyen lelkesedést még nem tapasztaltam az ifjúság körében, mint amilyen napjainkban áthatja őket. Nem veszek példát másról, csak községünkről, Kunhegyesről. Nálunk szinte megható ragaszkodással viseltetnek a fiatalok a párt iránt. Tudják, V. Á, Zorin beszéde az ENSZ Leszerelési Álbizottságának csütörtöki ülésén mit kaptak ők és mit kapnak ettől a rendszertől, örvendetes az a segítőkészség is, amivel a helyi vállalatok, intéz mények segítik kibontakozni a kommunista ifjúsági mozgalmat. A Kommunista Ifjúsági Szövetség ifjúsági házat épít Fegyvemeken. Az ifjúsági ház felépítésének anyagi feltételeit a helyi vállalatok biztosítják. Építőanyaggal, pénzzel segítik a fiatalokat. A KISZ-esek pedig társadalmi munkával építik fel otthonukat; A május 19-i járási ifjúsági találkozóra is készül a községben mindenki, nemcsak a fiatalok. Ha ez így megy tovább, azt hiszem, jöhetne itt tármilyen ellenforradalom is, a kunhegyes! fiatalok kitartanának és hűek maradnának a párt eszméihez. Oláh József Kunhegyes London (TASZSZ.) V. A. Zorin, a Szovjetunió képviselője beszédeit mondott az ENSZ leszerelési Albizottságának május 16-i ülésén. — Zorin beszédében rámutatott arra, hogy mivel az albizott- g egy időre megszakítja munkáját, célszerű visszapillantást vetni a tárgyalásokon megvitatott javaslatokra és a tárgyaló felek állásfoglalásaira. Zorin emlékeztetett arra, hogy a Szovjetunió már az albizottság első ülésén átfogó leszerelési programot terjesztett elő, mégpedig a nyugati hatalmak álláspontjának messzemenő tekintetbevételével. A későbbi vita azonban azt mutatta, hogy a nyugati nagyhatalmak nem hajlandók belemenni a leszerelés problémájának radikális megoldásába és többször utaltak arra, hogy véleményük szerint még nincs alap átfogó megegyezés létrehozására; A legutóbi szovjet javaslat — mutat rá Zorin — azokat a minimális intézkedéseket irányozza elő, amelyek elengedhetetlenül szükségesek, hogy a részleges leszerelési megállapodás reális lépés legyen a hagyományos fegy-. verek lényeges csökkentése, a fegyverkezési hajsza megszüntetése, a katonai kiadások enyhítése és az atomháború veszélyének megszüntetése félé. Ez a javaslat ugyanakkor azt is mutatja, hogy a Szovjetunió újból nagy lépéssel közeledett tárgyalófelednek álláspontjához. Zorin utalt arra, hogy a szovjet leszerelési javaslat kedvező visszhangot keltett, kiemelte Eisenhower elnök pozitív értékelését. A szovjet képviselő részletesen foglalkozott az albizottság atomleszerelési vitájával. Ismételten hangsúlyozta, hogy sem az atomfegyver-kísérletek előzetes nyilvántartására, sem pedig a katonai rendeltetésű hasadóanyaggyártás beszüntetésére vonatkozó nyugati javaslatok nem viszik előre i kérdés érdemes megoldását Ezek a javaslatok nem biztosítják az atomháború veszélyének megszüntetését, ily- módon nem szolgálhatnak megegyezés alapjául. Pedig e kérdés megoldása elöl nem lehet kitérni — mondotta Zorin. — Napról- napra erősödik az a mozgalom, amely világszerte gyakorlati intézkedéseket követel az- atomháború veszélyé" nek kiküszöbölésére. Zarin kiemelte az albizott- ságra háruló óriási felelősseget, majd ezt mondotta: A Szovjetunió már jelentősen hozzájárult a leszerelési megállapodás mielőbbi kidolgozásához. Most a nyugati hatalmakon, elsősorban az Egyesült Államokon a sor. (MTI.) Leleplesték a nyugati ügynököknek a berlini Humboldt-egyetemen végzett aknamunkáját Berlin (MTI.) A berlini Humboldt-egyetemen csütörtökön külföldi laptudósítók részére sajtóértekezletet tartottak. Hartke, az egyetem rektora, ismertette az újságírók előtt az államvédelmi minisztérium levelét, amely az egyetemen nyugati körök által végzett aknamunka leleplezéséről szól. Mint a levél mondja, az amerikai kémszolgálat az elmúlt év őszén ügynökeinek útján mozgalmat indított az egyetemen az orosz nyelv és a marxizmus—leninizmus tanítása ellen. Egy diákgyűlésen azt akarták elérni, hogy az egyetemi hallgatóság mondja ki szolidaritását a magyar ellenforradalmárokkal. Mivel ez a provokáció kudarcba fulladt, az ügynökök több diákat megkíséreltek rábírni arra, hogy a Német Demokratikus Köztársaságból szökjék Nyugat-Német országba. A szökött diákok a ma- rienfeldi menekült-táborban ezután rájöttek arra, hogy diáktársaik, akik a szökésre rábeszélték őket, az amerikai kémszolgálat megbízásából tevékenykednek. E felismerés után többen visszatértek a Német Demokratikus Köztársaságba. Közülük ketten resztvettek a csütörtöki sajtóértekezleten és beszámoltak tapasztalataikról. Az egyetemeknek és az ál- lambiztonsági szerveknek a sajtóértekezleten résztvevő képviselői ezután közölték, hogy a Kaiser-féle nyugatnémet össznémetügyi minisztérium a Nyugat-Német- országba látogató egyetemi hallgatókat hasonló aknamunka végzésére akarja megnyerni. Ezért az egyetem vezetősége kötelességének tartja ellenőrizni a jövőben a hallgatók Nyugat-Német- országba utazását. Ez az ellenőrzés természetesen nem jelenti a diákok utazásának megtiltását — közölték az értekezleten. — (MTI.) Grosics az Ausztriában* Kocsis a Fiorentinában Ausztriában a A jelenleg Ausztriában tartózkodó magyar labdarúgók közül Grosics Gyula ideiglenes szerződésit írt alá az Ausztriához. Az Osztrák Labdarúgó Szövetség megengedte Gro6dcsnak, hogy a bécsi együttes barátságos mérkőzésein szerepeljen. A magyar kapus első ízben május 25-én szerepel az Lask elein. A Fiorentina megbízottai Kocsis Sándorral léptek érintkezésbe szerződtetése ügyében. A tárgyalások folynak; A Fiorentina a hazájába visszatérni készülő brazil Julimhe helyét szeretné Kocsissal betöltetni. (MTI.) &ül0di HÍREK MÉHES GYÖRG'f * ess DtanntceL Kalandos regény (83.) Meggyo rsitottuk a lépteinket, bár a terep megint nehezedni ke ídett. A barlang ismét elszűkült, megint bele kellett gázok junk a vízbe, amely araszos lépcsőkön csörgött lefelé. A mód (emcékben mély, gyakran combközépig érő volt a víz s ez i /léggé megnehezítette az előrehaladást. De m őst, ez a távoli derengő fény erőt adott s ha vacogtunk j *j, mégsem sóikat törődtünk a bajainkkal. A fő az volt. ho gy elérjük azt a világosságot. Ott mi már szabadok leszi jnk. De Tudor bácsi, mi lesz ővele? Bárb ogy siettünk is, azért időnként mégis meg kellett állnuir k kifújni magunkat. Ezek az apró gátak és medencék, ai Helyeken lassan csordogált a víz, alaposan kifárasztottak , Egyik ilyen pihenőnknél Tatár mérnök átadta a lámpát apának, aki igazított rajta, hogy jobban égjen, aztán vi? ipza akarta adni. Közben önkéntelenül is a magasba en jel te. — Nézd csak, Laci! Mérnök úr! — szólt apa figyelmeztetik jrn és körüljártatta a lámpást. A barlang boltozatát csodálatos kődiszítmény borította. Mintha hófehér kőből fonogatott csipkefinom függönyt akasztottak volna a fejünk fölé.- — Cseppkő .:. — monta a mérnök áhítatosan és kivette» apa kezéből a lámpást. — Nézzék, milyen pompás! — kitiltott elragadtatottan. Valóban minden lépés újabb és újabb csodákat tárt fel e tői tünk. Az egyik helyen négy-, ötméteres oszlopok állta1 (s sűrűn egymás mellett, mint valami megkövesedett, föld; jlatti erdő. aztán arganasípok következtek százával. Milyen jó lett volna megállni, sorra nézni mindent, nenjesak végigfuttatni raituk a lámpást. — Gyerünk, gyerünk, csak nem megállni! Ne állj m*}g, Lad! Mozgás, mozgás, előre! így hajszolt apa. Mentünk tovább. Egyre világosabb lett. a lámpát is e /olthattuk és most már jól láttuk, hogy előttünk alig sízézötven-kétszáz méternyire világos barlangszálba torkollik a lejtős járat. Még azt a száz-százötven métert kell /megtennünk és mindent megtudunk. A fény, a világosság. (a külvilágot, a szabadságot ielenti. Megszabadultunk üldözőinktől. Tudor bácsi egyedül harcol velük, eltűntünk a föld alatt, akár a búvópatak s valahol 'most váratlanul ismét előiöviink. De hol? Mindjárt meglátjuk, csak egy kis türelem; Az utolsó métereket egymás hegyére-háfára dobált törmelékek közt mászkálva kellett megtennünk. Minden lépésünkre kőgörgetegek indultak meg és igazán a csodával határos, hogy a sok csúszkálás közben egyikünk sem törte M a lábát. Már alig nyolc-tíz lépésnyire bukdácsoltunk a kijárattól, amely — jól láttuk — arany napfényben fündött. Ó, hogy vágyakoztunk a világosságra. Nem tudom, hány órát töltöttünk a nedves, hideg, földalatti járatban, a cseppkőbarlang csodái közt, de örökre megelégeltük a sötétséget. Majdnem futva tettük meg az utolsó lépéseket. Aztán ott álltunk a barlang szájában és az ámulattól meg a csalódástól elállt a lélegzetünk. Egy óriási, hozzávetőlegesen kilométer átmérőjű körönd alján álltunk, mely körkörösen, akár a cirkuszok nézőtere, fokozatosan emelkedett. E fölé hatalmas sátorként fokozatosan összehajtó kőmennyezet borul, amely mikor a legmagasabb pontot eléri és csúcsban kellene egye. sülnie, hirtelen megszakad és látni engedi az égboltozatot Odafenn, a nyílásban madarak keringtek, ha jól láttam szirti galambok. Ezek, mint később kiderült, százával ezrével fészkeltek a barlang falában. Ennek az óriási csarnoknak a padlózató kristálytiszta ló volt, a vizeiben visszatükröződött a bartangterem. S mindez elmondhatatlanul légiesen könnyed kékes fényben játszott. A derengő kék világítás átitatta a vizet fényével beszőtte a köveket s a maga párakönnyű kéksé gével tündérívé varázsolta a barlangot. Mi volt az oka ennek a csodálatos kékségnek, végű sem tudtuk pontosan megmagyarázni, bár Tatár mérnök ott tartózkodásunk alatt számtalan elméletet állított fel A legvalószínűbbnek az látszott, hogy a felső nyíláson á bekandikáló kék ég tükröződik a tó vizében s a fénysuga rak visszaverődése varázsolja kőre, vízre ezt az álom szerű színt. És ránk is persze. Amikor ki gyönyörködtük magunkat és egymásra pillantottunk, az ajkunkra fagyott a lelkesedés. Valósággal visszahőköltem, amint megláttam apát és a.mérnököt. A derengő kék fényben úgy festettek, min! akik máris a halál küszöbén állanak. Az ajkuk zöld volt. a bőrük színe oedig fakószürke. A tekintetükből azt olvastam ki. hogy magam sem lehetek sokkal vonzóbb látvány náluk. ' * Zellmayer, a zseblámpával kutatva az utat, óvatosan igyekezett előre. Átkozott, átkozott mesterség — dörmögte magában. S ez a barlang, ez a legrondább, amivel valaha életében dolga volt. Lehet, hogy itt leselkednek a következő kiszögellés mögött. ÍFölvtatjuk.) Uj Delhi (MTI). Az AP jelenti: Nehru indiai miniszter- elnök csütörtöki parlamenti beszédében hangoztatta, hogy azokból a roppant összegekből, amelyeket a nagyhatalmak az atomfegyverkezési versenyre költenek, újjáépíthetek volnának a fejlődésben elmaradt országok; * Philadelphia. Az iténi Mi- sericőrdia kórházban igen lasznos újítást vezettek be. A kórház orvosai néhány nap óta egy hat hüvelyk hosszúságú kis viliamoekészüléket r >rdoznak magukkal, amelynek segítségével a kórháztól egy mérföldnyi területen belül bárhol és bármikor hívhatók. Ha az orvosok zsebében lévő kis készülék megszólal, az orvos a legközelebbi telefonállomásról felhívhatja a kórházat és felvilágosítást kérhet. * Boridon (AFP). Nasszer elnök talán azt szeretné, ha a pénzügyi és kereskedelmi kérdésekről Rámában tartandó közeli angol—egyiptomi tárg-alások egyúttal a diplomáciai kapcsolat újrafelvéte. ét eredményeznék Nagy-Bri- 'annia és Egyiptom között. Ezzel a kérdéssel foglalkoznak a Közép-Kelet ügyeiben iártas egyes körökben azzal a gesztussal kapcsolatban, ame tyet Bustani libanoni üzlet ember az egyiptomi elnök személyes jóbarátja tett Ix>n- donban. * ^ Varsó (MTI). A Lengyel Tudományos Akadémia Nukleáris Kutatóintézete legkivá- 5bb atomfizikusainak egv leroportja nyilatkozatot nyúj lőtt át a PAP munkatársának. amelyben hangsúlyozza ;hogv az atom- és hidroeén- ;bombák robbantása az emberi életre hosszabb ideig tartó ;veszélyes következményekhez ■ vezet. Ez a hosszabb időre szóló hatás az egyik legfőbb oka annak, hogy a világ valamennyi becsületes és ésszerűen gondolkodó embere aggódik az atom- és hidrogénbombák kísérleti robbantása miatt. A nyilatkozatot a legkiválóbb lengyel atomfizikusok írták alá. • London (MTI), Dél-Wales« ben. a Rhondda völgyében a Britannia nevű szénbányában dolgozó hét magyar, amikor átvette első heti munkabérét. a napszám szerint fizetett munkásak minimumát: heti 9 font 6 pennyt, kijelentette. hogy ez nem elég; Követelték, léptessék őket elő s engedjék meg. hogy ne csak „alantas” munkát végeztessenek velük, hanem a szénszinten dolgozhassanak; Amikor a vezetőség visszautasította követelésüket, éhségsztrájkot kezdtek, amely már harmadik napja tart. * Hőma (MTI). Adone Zoli kijelölt olasz miniszterelnök csütörtökön este sajtótudÓ6Í- ‘ók előtt megerősítette, hogy „egyszínű” azaz csak keresztény-demokratákból álló kormány megalakítására törekedve, kizárólag saját párt- tónak vezetőivel fog tárgyalni. Zoli pénteken kezdi meg kormányalakítási tárgyalásait. * Berlin (MTI). A H1AG nevezetű SS Bajtársi Szövetség e hét végére tervezett nyu- gatherlini találkozóját a szenátus a lakosság tiltakozására kénytelen volt betiltani. Lip- schitz szociáldemokrata belügyi szenátor előzőleg még kijelentette, hogy „A HIAG demokratikus szervezet”, s a szenátus a saját kezelésében 'évó vendéglő 'érméit bocsá- otta volna az SS-találkozó rendelkezésére.