Tiszavidék, 1957. május (11. évfolyam, 101-126. szám)

1957-05-16 / 113. szám

A tárgyalóteremből ■nzzscsflkjw. 3 Ki az öregebb? Mongol népmese Ifjú levelezőink ír fák IXe hiányozzunk az órákról A farkas és a róka egy darab szalonnát találtak ^ az úton. — Gyere, együk meg! — mondta a farkas. — Nem — felelte a róka — itt nem, az úton sok ember járkál és még agyonütnek. — Hát mit csináljunk? — keseredett el a farkas. — Csalt nem hagyjuk itt a szalonnát? — Felvisszük oda a hegytetőre — mondta a róka. — Ott aztán távol az emberektől, nyugodtan megehetjük. Amikor felértek a hegy tetejére, így szólt a farkas: — Gyere, osztozzunk hát meg rajta! — Nem érdemes ezt a keveset kettéosztani — felelte a róka. Egye meg egyikünk az egészet, , — Helyes — egyezett bele a farkas. — Add ide, majd én megeszem. — Amelyikünk az öregebb, az egye meg — taná­csolta a róka. — Te mennyi idős vagy? No — gondolta a farkas — túljárok én, vörös róla, az eszeden! — Nagyon-nagyon öreg vagyok én már, húgocskám — nyöszörögte. Nem is tudom már éveim számát, csak arra emlékszem, hogy amikor én születtem, ez a hegy kisebb volt egy vakondtúrásnál, az óceán pedig egy po­csolyánál. Amikor a róka meghallotta ezt a választ, nagyot nyögött és keserves vírásra fakadt. Jól becsaptam a vöröst! — örvendezett a farkas. — Most már akár sír, akár nem, a szalonna az enyém. — Mi van veled, húgocskám? — kérdezte, — Ki bán­tott meg? — Senki, senki! — nyögte a róka, — Csak nagyon megrendített, amit mondtál. Eszembe jutott az én meg­boldogult kisebbik fiam, aki ezek szerint veled lehetett egykorú. XJgyanábbam az esztendőben született, mint te. így szólt a róka s azzal elkapta a szalonnát a farkas elöl és enni kezdte. A bolonddá tett farkas pedig korgó gyomorral kullogott haza barlangjába. fl mú!lheJí rejtvények helyes megfejtése A Szolnok megyei ügyész* ::ség vádiratot nyújtott be a :; megyed bírósághoz Koczkás t János, Varga Sándor, Révész » Sándor, Kalmár Ferenc X alattyáni lakosok ellen szán- X dékos emberölés bűntette t miatt. ♦ Ez év húsvét másnapján | Koczkás János találkozott I öccsével, Koczkás Józseffel, | Alattyán község italboltja I ellőtt. t A két testvér haragban ? volt egymással. Még a múlt T év nyarán nézeteltérés ke- tletkezett közöttük. A testvé- X rek jelentéktelen dolgon kap­1 tak akkor össze. Az történt, X hogy együtt vállaltak aratást X és két kévé árpán nem tud- t tak megegyezni. Azóta eltelt tégy év, a harag nem szűnt' t meg, állandóan farkasszemet ♦ néztek egymással. A találko- t zás pillanatában Koczkás Já­♦ nos gondolt egyet: elintézi az ♦ öccsét. ♦ Koczkás József három-négy X fő társaságában hazafelé vet- r te útját. Amikor elment a f bátyja, Kalmár Ferenc, Ré- t vész Sándor 18—19 év körüli 2 fiatalok előtt, kijelentette: t — Gyerekek, meg akarom ♦ verni az öcsémet. Jöttök-e ve- X lem segíteni? X Az amúgy is ittas fiatalok X engedtek a cselszövésnek. így X hármasban együtt indultak X Koczkás. József után. — A t templom mellett haladtak el, I ott egy-egy botot vettek ma­♦ gtrkhoz a támadók. A botok ♦ lehettek olyan 5 cm vastag­♦ ságúafc, 120 centiméter hosz­♦ szúak. Ezzel kísérték tovább | mintegy 15 méter távolság­♦ ban az előttük haladó cso­♦ portot. | Egyikük azt javasolta, jó ; volna elkezdeni a vereke- » n BETŰH (Folytatás) A SZOBA SÖTÉTJÉT szinte éles késként hasítja ketté a betörő zseblámpája fénye, de a betörő ezt sem látja. Néz bele a fénybe és abban mint egy filmdráma utolsó jelenete pereg le előtte életének legutóbbi há­rom éve... Hogy is van? Most 31 éves.;; hm;.. Három eve már, hogy nincs állása... 1930! Milyen jól kezdődött? Jelesen érett... (aztán a szép egyetemi évek). Jól kellett tanulni, mert tandíjmentesnek kellett lennie, hiszen apja nem tudta volna taníttatni. Jelesen végzett az egyete­men is. Nem soká kellett szaladgálnia állás után sem, mert mint kiváló mérnök, gépészmérnek, csakhamar egy magángyárba került beosztott mérnöknek. Szülei boldogok ..; ö is. 1935 öt írtak. Apja akkor már súlyos beteg volt, de ő segített, segített amíg lehetett... Aztán édesanyját magához vette és együtt éltek Itt, Pesten, szerény, csendes ki6 ’főbérleti lakásukban. Mun­katársai és főnökei megszerették. Igaz, mindent „bele­adott” a munkába. Különösen kitüntette bizalmával a gyártulajdonos vezérigazgató. Sokszor felhívatta magá­hoz beszélgetni. Szaktanácsokat adott és kért tőle. Akkor azt hitte, mindezt- önzetlen, szakmai szerétéiből teszi az „öreg”. Nemsokára az egyik üzemrész vezetőmérnöke nyug­díjba ment é» helyette őt nevezték ki a részleg vezetőjé­nek, sőt voltak olyan hangok, hogy váratlan megürese­dett vezetó főmérnök helyére majd ő... Szóval, úgy né­zett ki a dolog, hogy „révbe” jutott. Csak egy dolog nyug­talanította. Észrevette, hogy egy idő óta barátai és kol­légái nem olyan bizalmasak hozzá, ha valahol megáll, akkor a többiek elhallgatnak. Különös tisztelettel kez­denek vele a fiatal munkatársai beszélni, nem használ­ják vele a régi bizalmas megszólítást. De elhessegette ezeket a gondolatokat, talán csak ő látja így a dolgokat. És akkor, 1935-ben jött a baj. Azzal kezdődött, hogy az év elején februárban meghalt az édesanyja. Váratla­nul érte az egyedüllét és hosszú hetekbe került, míg helyrebillent az élete. De ezután is valami bizonytalan­ság érzése volt, valami nyomasztó érzés vette körül, va­lamitől félt, de nem tudta, mi az, ami njnjgtalanítja. Főnökei mintha mégtöbbet foglalkoznának vele. mintha szigorúbbak volnának hozzá? ÉSZREVETTE, hogy az „öreg” — ahogy a vezérigaz­gatót hívták egymásközt — mintha fürkészően vizsgálná, amint megáll egy-egy rajza, tervezete előtt. Egy szombati napon felhívatta a vezér a szobájába. — Foglaljon helyet, mérnök úr! — szólította a szikár öregember. — Azért kérettem — folytatta, amikor rágyújtottak — mert egy kedves kötelességnek akarok eleget tenni — közben nem nézett rá a főnök. Járkált le s fel a fény­űzően berendezett irodában, néha-néha szórakozottan megállt egy kettős Góya-kép előtt, amelyen a ..Falöltö­zött Maya” és a „Meztelen Maya” reprodukciója díszel­gett közös rámában .:: — Ugyanis holnap estére nálunk egy kis családi ün­nepély lesz... hm... lányom születésnapját ünnepeljük. Ugye, mérnök úr, még nem ismeri, hm.:; a lányomat? ^Megérdemelte a büntetést Az ellenforradalom egyik célja volt megyénkben is a termelőszövetkezetek felbomlását ása. Erre törekedett Kengyel községben B. Kovács Antal családja, akik ellensé­ges érzülettel viseltettek a termelőszövetkezetekkel szem­ben, mert igénybevett tanyájuk lett a kengyeli „Vörös Csillag” T6z központi tanyája. — Csupán az ajkaimat vár­ták, hogy tervüket megvalósítsák. Ez az alkalom jelent­kezett október 23-át követően. Az ellenforradalom megindulása után 3—4 nap múlva a család egyik tagja. Kovács Ferenc, megjelent a tsz központi tanyájában. Rögtön követelőzve lépett fel az tanyából és mi lesz a tanyában okozott károk megtérítésé­vel. Amikor kielégítő választ nem kapott, vasvillát raga­dott és azt fenyegetőleg szegezte neki a tsz mezőgazdászá­nak. majd felszólította a tagságot, hogy 24 órán belül hagyják el a tanyát. Pár nap múlva, november t-én. vagy 2-án ismét, megjelent a központi tanyában. Azonnal fenyegetőleg kö­vetelte, hogy .a tanyában keletkezett károk megtérítése fejében adják oda nekik a tsz 6 darab hízóját. Amikor a tagság ezt ellenezte, dorongot kapott fel és azzal zavarta el az ellenkezőket. Ekkor azután 6 darab sertést elhajtva 11 880 Ft kárt okozott a tsz-nek. A tagság — félve tőlük — elhagyta a tanyát, amelyet azután Kovácsék vettek birtokba. A tsz meg tanyaközpont hiányában feloszlott. A bíróság társadalmi tulajdon sérelmére elkövetett rablás és tsz elleni izgatás bűntette miatt 2 évi 6 hó­napi börtönre ítélte a vádlottat, 5 évi időtartamra eltiltotta az állampolgári jogok gyakorlásától és egyúttal kötelezte az okozott kár megtérítésére. f U rendszerű atomkezelés agydaganatok gyógyítására A tudomány nagyerejű új ! atomfegyverekkel harcol az agydaganatok ellen — mond­ta kedden az AP tudósítójá­nak a brókhaveni fiziológiai ■ laboratórium egyik munka­társa. aki kérte, hogy nevét ne közöljék. Az új eljárás lényege az, hogy egy rádióaktív „ellensé- ; get” ültetnek a rosszindulatú ; daganat kellős közepébe. Bizonyos elemek, mint pél- ; dául a boron és a lithium ; nagymértékben vonzzák a ! neutronokat és igen erős ki- í sugárzást végeznek. A boront ! vagy úgynevezett „atomágyú- I val” lövik bele a daganatba, ■ vagy a megbetegedett rész­nek vért szállító ereken ke­resztül hajóztatják oda. Egy atomreaktorból ezután neut­ronsugarat bocsátanak a bo­romra, amitől az nagymérték­ben radioaktívvá válik. A be­teg szövet sokkal erősebben megérzi a sugárzás hatását, mint a környező egészséges szövetek. Ezt az új technikát a tudós szerint Brókhavenben több agydaganatos betegen kipró­bálták cs valószínű, hogy idő­vel általánosabb felhasználá­sa is lehetséges lesz. Egyelőre azonban még túl kevés bete­get kezeltek így ahhoz, hogy ítéletet mondjanak az ered­ményekről. «»•-»->--------------— KA TI IS/E1S/1 üzeni... Ratkó Margitkanak Kisújszál­lásra. örömet szereztél őszinte soraiddal. Rosszul esett azonban olvasni levelednek azt a részét, amelyben arról írsz, hogy rossz magatartásod miatt — habár je­les tanuló vagy — nem lehetsz az úttörő szervezet tagja. Szeret­nénk, ha Ígéreted — hogy meg­javulsz — erős akarattal páio- sulna. Nehezebb jónak lenni — de szebb dolog és erős akarattal biztosan eléred, hogy megvál­tozz. Ehhez mi is szívesen segí­tünk:- bármilyen problémád van írd meg. válaszolunk. ifj. Szöllősi Ferencnek Tászte- lckre. Leveledben arról írsz, hogy a gyermekoldalt szeretnéd, hogy ha a vasárnapi számban jelenne meg, mert hétköznap a sok tanulás miatt nincs Időd fog­lalkozni vele. Több kis pajtás fordult ezzel a kéréssel hozzánk, sajnos nem tudjuk jelen pilla­natban megvalósítani. Javasol­juk, hogy tegyétek el vasárnapig az újságot és keddig a megfej­tést ráértek beküldeni. Várjuk leveled. Maiercsik Irénkének Jászbol­dogházára. Köszönjük a bekül­dött találós kérdéseket, tréfát és a titkos számtant. Munkánkban Hja, persze ... persze... bocsásson meg. most jut ] eszembe, hogy magának gyásza van... kérem, fogadja j részvétemet.;. , ] — Szóval arról var szó, hogy — benyúlt az íróasztal 4 fiókjába és egy aranycirádás meghívót nyújtott át , < hogy holnap szívesen látnánk vendégeink között... j Igen, így kezdődött. j A mérnök újabb cigarettára gyújt szív rajta egyet- i kettőt, tekintete ismét révedező lesz, aztán halvány kis j mosoly fut át az arcán. Egy pillanatra feleségére néz, < aki meleg tekintettel néz vissza erősen deresedő férjére. . — És a mérnök — folytatja elbeszélését — ott volt | másnap a vendégek között. Micsoda ünnep, még filmen J som látott ilyen fényűzést. Ilyen előkelő társaságot, egy « valóságos miniszter is ott volt. micsoda pazar nők. Mi- < csoda „frivol” nők! Micsoda ruhák. Micsoda asztalok és 1 micsoda soha nem látott és nem ivott italdk? Emlékszik, J hogy az előcsarnokból vissza akart fordulni, de a fel- j járó végén ott állt az „öreg” frakkban, gomblyukában « vagy hat kitüntetés és ott volt a „kegyelmesasszony”, ] egy kövér és örökké vihogó, hangoskodó behemót asszony * és mellettük a „kegyelmes” kisasszony. Mintha a sors 1 ja lókot akarna űzni ebből a mefisztói családból a kövér 3 mama mellett egy végtelen sovány és savanyúképű, 1 nyúlfogú, kissé keresztbenézö-szemű vénlány állott..; < — „Igen” — emlékezik a betörő. — „Ez volt a foly- < tatás.” _ I — „Igen! Igv volt” — olyan eleven mos? a betörő j előtt az egész kép. Még most is órai a fejfájást, ami! 3 akkor ézett. amikor kezébe kapta a felmondást. ] Tudta, mi a bűne.. . később elmondta egyik ba- 1 rátja: Nem ő volt az első áldozat... 3 Az „öreg” férjhez akarta adni egyetlen és csúnya 3 lányát, de csak szakemberhez. Hát igen. Ma már talán ] meg sem tudná határozni azt az érzést, ami kimondatta 3 vele a „nem”-et. Lázadás? Büszkeség? Erkölcs? Nem ] tudja, de azt tudja, hogy rod következett utána. LÁTJA MAGA ELŐTT az öreg arcát, ahogy lesi az 3 ő válaszát. Talán egy árnyalattal halványabb, mint más- j kor, de úgy tesz. mint akinek egyáltaláh nem fontos a ] dolog. Amikor ő határozottan kimondta azt a bizonyos ] „nem”-et, akkor sem mutat különösebb indulatot, csak d néz rá mereven, aztán keskenyvonalú ajka közül halkan j szűrődik egy 6zó: 3 — Takarodjon! 3 Mint akit korbáccsal vágtak képen, úgy ugrik fel a 3 bőrfotelből, a keze ökölbe szorul, farkasszefnet néznek 3 egy pár pillanatig. Aztán a vezér kegyetlen hangját 3 hallja, de most már hangosabban. 3 — Takarodjon! 1 3 Nem emlékszik, hogy hagyta ott az irodát. Két hétig < aztán semmi sem történt. < Elsején. 1936 május elsején, aztán jött a felmondó- j levél. Felveheti háromhavi fizetését és pusztuljon a < gyárból! j Kábultan. fejbekólintva rója az utakat. Itt is. ott is J meglökik, de nem törődik vele. Nem hall, nem lát. Át- J megy az úttesten, piros lámpa mellett. Egy autó majd- 3 nem elüti. Értelmetlenül bámul a káromkodó sofőrre. 3 F.gvik-másik arcra felnéz, de hirtelen le 5s kapja a te- 3 kintetét, abban a férfiban az „öregre” ismer, az a testes 3 asszonyság tökéletes hasonmása a kegyelmes asszony- j nak az a pirosruhás sovány nő meg szakasztott a nyúl- j fogú kegye1mes k;sasszony ... Brrr ... fázósan húzza a J nyakát a felöltőjébe... : d (.Folytatása köv.) j 1. Hold, 2. Hold, 3. Tücsök, 4. Mák, 5. Víz. Helyesen fejtették meg: ifj. Szöllősi Ferenc Jásztelek, D. Acs Margit Kuncsorba. K. Tóth Fe­renc. Dávid Eta, Hodos Júlia, Jakab Eszter. Takács Mária, Ta­kács Márta, Karsai István, Kar­sai András, Rácz Tamás Mező­túr, Kovács Katalin Tiszatenyő. Gccse Gyula Kunhegyes, Lázár Terézia Szászberek, Szántő Mar­git, Budafoki Sándor, Szatmári Erzsébet Mezőhék, Kiss Rozália teesenyszög. Kovács Ferenc Kar­cag. Agócs Anna. Bata Valéria Jászszentandrás, Bacsa Eszter, tGssó Imre. Fórizs Ilona Török- tzentmiklós. Dudás László Tűi­kévé, Bóta Magdolna Ujszász, Antal Károly Abádszalók, Pintér József Tiszabő, Konti Katalin. Pintér Katalin Jászberény, Máté Lajos Tiszajenő, Kovács Ilonka Tiszaroff, Kiss Mária Hunyad- falva, Pintér Júlia Tiszabő. Lá­zár István Abádszalók, T. Nagy ndikó, Rusa Sándor Szolnok, Bé­ni János Tiszavárkony, Zoltán Aranka, Polgár Zsuzsanna Kis­újszállás, Sípos Zsigmond Ken­deres, Ratkó Margit Kisújszállás. Könyvjutalmat nyertek: Bóta Magdolna Ujszász, Nefelets u. 2„ K. Tóth Ferenc Mezőtúr, Alkot­mány u. 15., Máté Lajos Tisza- jenő. Konti Katalin Jászberény, Felsőjászsági A. G. fA könyveket postán küldjük ki.) A A A A A A AA. A. A A A A A AA A AA A A A A A A Surjánban is kizöldült a határ. Mindenfelé, amerre a szem ellát, szorgos emberek dolgoznak. Nagy szükség is van most minden dolgos kéz­re. Még mi úttörők is segít- 1 íetünk szüléinknek a tavaszi munkában. Azonban ezt csak szabad időnkben tegyük. Az iskolából ne hiányozzunk. Az otthoni tanulás helyett se vé­gezzünk más munkát. Meg­oldhatjuk ezt könnyen. Az iskolában minden per­cet jól használjunk fel. Ha figyelmesen hallgatjuk taná­raink magyarázatát, akko otthon könnyebben meg; már a tanulás s jut idő szü leinknek is segíteni. Ellcnke ző esetben, ha nem figyelünl az órákon, nem tudjuk, mi i feladott lecke, törhetjük : fejünket és hosszas tanulá után is csak gyengén fele lünk. Pajtások! Küzdjünk i hiányzások ellen, hogy é' végén minél több ötöst vi heseünk haza. Varró Erzsébet, Surján A „Wemxetköxi gyermeknapira késsül iink Az öcsödi Általános Iskola „József Attila" leány úttörő csapata nagy lelkesedéssel és szór galommal készül a „Nemzetközi gyermeknap‘‘-ra. Minket, mikor még kisebbek voltunk, a gyermeknapon az idősebbek szórakoztattak. — Most rajtunk a sor. Készü­lünk is rá nagy örömmel. A bábszakkör vidám jelenettel fog fellépni. Előadják a „Fur­fangos Péter’’ és a „Művész Maci az erdőben’’ című jele A netet. A felsőb osztályos út-] török táncolnak az ünnepé-] lyen, az ötödik osztályosoki színdarabbal kedveskednek, ] A címe egyelőre titok, aki ki-1 váncsi, az jöjjön el és nézze j meg. Az énekkar is fellép3 különböző énekszámokkal < Nagy Julianna tanárnő ve- ] vetésével. ] KARDOS MÁRIA, 3 Vl/b. o. tanuló. 3 Uj rejtvények 3 —amás, —Ite, —ándor A —rbán, —a jós,—ános,—erén A —Iga, —ózsa, —áb or, —nnaA —eó, —arika. —ália, —ándorA —Zajos, —ándor. Ha a hiányzó betűket ösz-j szerakjátok, fontos feladatra] hívja fel a figyelmeteket! ] Barabás Rozika kérdezi J Kisújszállásról: Éva sok pi-i ros golyót kapott. A feléli anyukg. hozta neki, a iiegryc-J dét apuka és a többi 25-öt J Pista bácsi. Hány golyót ka- 1 pott Éva? (Aki a találós kérdéseket] és az új rejtvény megfejté- < sét keddig beküldi, azok kö-3 zött könyvjutalmat sorsolunk] Találós kevdfaek Szabó Teréz: Vékonyabba nádnál, maga­sabb a toronynál? Lugosi Margitka: Mi az, ami minden ember­nek és állatnak van? Palásti Éva: Ha nem fürdik, fehér, ha fürdik, fekete? Takács Mária: Ha tesznek hozzá, keve­sebb, ha elvesznek belőle, több? Kerepesi Piroska: Esik, fúj, csikorog, mégis künn kuporog? Veszedelmes embereit ■ déstj Koczkás János közbe­1 SZŐÜltj 1 i Majd a ■temetőnél. '• Az országúton, a temetőhöz : nem messze, velük szemben ' kerékpáron jött Varga Sán- ' dór, aki rokonságban volt KoczkáséfckaL Felismerték és az úttesten elébe álltak. Rö­viden elmondták Vargának a < tervüket és kérték, hogy tartson velük. Varga hajlan­dónak mutatkozott. Levette kerékpárjáról a pumpát és együttesen mentek tovább. Koczkás József és csoport­ja a temető mellé ért. Varga Sándor utánuk szaladt a pumpával, fejbe vágta Kocz­kás Józsefet. A csoport szét­szaladt, Koczkás János egye­dül maradt. Varga több ütést mért Koczkás fejére. Addig ütötte, amíg el nem terült a földön. A többiek is oda­értek és a bottal elkezdték agyba-főbe verni a földön eszméletét vesztett embert. Amikor látták, hogy jól helyben hagyták, tovább akartak állni. Koczkás József visszanyer­te eszméletét és támolyogva négy-öt lépést tett előre. Ezt meglátta öccse és szólt tár­sainak. Odaszaladtak hozzá, ismét ütlegelték, öccse és társai felismerték a helyzet komolyságát, otthagyták ál­dozatukat, tovább álltak; Koczkás Józsefet eszmélet­len állapotban találták meg. Kórházba szállították, de az orvosok már nem tudtak rajta segíteni, április 23-án hajnalban meghalt. A bíróság rövidesen ítél­kezik a veszedelmes embe­rek felett és megkapják méltó büntetésüket. — kovács —

Next

/
Thumbnails
Contents