Tiszavidék, 1957. február (11. évfolyam, 27-50. szám)

1957-02-08 / 33. szám

TISZAVIDÉK 1957. február •» nun A termelőszövetkezetek megvédéséért Az etüenfonradalam erőd az elmúlt hónapokban megyénk termelőszövetkezetei ellen romboló támadásokat kezd­tek és ezen ténykedésüket még jelenleg is folytatják. A termelőszövetkezetek tagsá­gát léköpdösik, gúnyolják és igyekeznek félelemben tar­tani. Az ellenséges erők ki­használják romboló tevé­kenységük során1 azokat a komoly hibákat, amelyeket a párt és az állami veze­tés az elmúlt évek során ■ gazdasági politikájában el­követett. Tudjuk, valamennyien is­merjük azokat a helytelen termelőszövetkezet fejlesz­tési módszereket, amelyek megszégyenítették a dolgozó parasztokat. Azonban tudjuk azt is, hogy a dolgozó pa­rasztok nem ellenségei a szövetkezésnek. Tudják, hogy közösen és szabadon a nagy­üzemi gazdálkodás sokkal előnyösebb a kisüzemmel szemben. A Magyar Szocialista Mun­káspárt és a Forradalmi Munkás-Paraszt Kormá­nyunk a leghatározottabban elítéli a termelőszövetkezeti fejlesztés káros és torz mód­szereit. Ezen álláspontját a kormány határozottan kije­lenti a január 6-i nyilatko­zatában, amikor leszögezi, hogy „minden támogatást megad a dolgozó parasztok­nak ahhoz, hogy saját elha­tározásuk, a teljes önkéntes­ség alapján jól gazdátkodó, virágzó szövetkezeteket hoz­zanak létre. Biztosítja a szö­vetkezetek önállóságát és megakadályozza a szövetke­zetek ügyeibe történő erő­szakos, külső beavatkozást. Helyesli a hazánkban már korábban elterjedt társulási és szövetkezeti formát — rizs­termelő, géphasználati, víz­­használati, vízhasznosításitár­sulások, hegyközségek, állat­tenyésztők, tejszövetkezetek Stb. *— felelevenítését.” Ezeket a lehetőségeket a szövetkezés terén a dolgozó parasztság ki is fogja hasz­nálni, mert csak így lehet többet termelni, ezáltal több jövedelemhez jutni és job­ban élni. Éppen ezért nincs igazuk azoknak, akik tudato­san, vagy tudatlanul a dol­gozó parasztok szövetkezése elten agitálnak. Ezen ellen­séges munkájukkal a dolgozó parasztokat a jobb éleitől, a felemelkedéstől akarják megfosatani Nézzük meg városunkban, községünkben, kinek az ór-i deke a termelőszövetkezetek Kzétzükesztése, feloszlatása? Az agrárproletároké, a kis­­parasztoké? Semmiesetre sem leheti Miért? Mert az elmúlt évek során — a helyte­lent és rossz gazdaságpolitika ellenére is — a termelőszö­vetkezeti tag, ha becsüle­tesen kiveszi részét a mun­kából, rendesen meg tudott élni, sőt egy részük takaros házat is tudott építeni, vagy venni, a családját tudta ru­házni, stb. Ha alaposan széj­jel nézünk a dolgozó parasz­tok között, számos ilyen ter­­nneLőszövetkezeti tagot talá­lunk) Ma, amikor már a terme­lőszövetkezeteket nem kötik a bürokratikus intézkedések, a beszolgáltatás, a biztosítási dijak, stb. — egészen más a helyzet. A termelőszövetke­­zeti tagok szabadon tervez­hetnek, gazdálkodhatnak, egy­szóval: elhárultak . azok az akadályok, amelyek gátolták a szövetkezet megerősödését és a tagság jólétének növe­kedését. A tagok valóban a szó igazi értelmében gazdái lettek a termelőszövetkeze­teknek. A termelőszövetke­zeti tagoknak most arany­bánya van a kezükben és annyit bánsás znak ki belőle, amennyit akarnak. Ehhez nem keid más, mint becsü­letes, szorgalmas munka. Ezt még sok termelőszövetkezeti tag nem érti meg teljes egé­szében. Éppen azért szüksé­ges, hogy a termelőszövetkezetek­hez hű tagok az ingado­zó és kilépő tagoknak, valamint dolgozó paraszt­társainknak is megma­gyarázzák a szövetkezés jelentőségét. Vajon érdeke a termelő­szövetkezet a volt földbirto­kosoknak, a kulákoknak, a kapitalizmus híveinek és a nép ellenségeinek? Nem! Miért? A földbirtokosoknak és a kulákoknak azért, mert a munkás- és parasztállam­ban nem folytathatják a dol­gozó parasztok kizsákmányo­lását, mert le kell mondaniok dőzsölésükről ,és a harácso­lásról. Nyilvánvaló, ezeknek az érdekük a kapitalizmus, a kizsákmányolás és a ha­talmuk visszaállítása. — Ez azonban Magyarországon töb­bé nem fog nekik sikerülni. A Forradalmi Munkás-Pa­raszt Kormány gondoskodik arról, — a munkásosztály és a dolgozó parasztság segít­ségével, — hogy ilyen ábrán­doktól elvegye a kedvüket. A dolgozó parasztok közül is vannak még számosán — többségükben középparasz­tok és olyanok, akiket meg­győződésük ellenére, valami­lyen formában bekényszerí­­tettek a termelőszövetkeze­tekbe — akik nem értik a szövetkezés jelentőségét, akik­nek a szöevtkezeti gazdálko­dás jelenleg még nem bizto­sít magasabb jövedelmezsét, mint az egyéni gazdálkodás. Ezek a dolgozd parasztok sem ellenségei a szövetkezés­nek, s mihelyt azt fogják ta­pasztalni, hogy a szövetke­zeti tagok jobban élnek, mint ők, akkor szükségét fogják érezni a szövetkezésnek, mi­vel a saját jólétének senki sem ellensége At. ellenforradalmi erők ezek­nek a dolgozó parasztoknak a szövetkezéstől való idegen­kedését is igyekeznek ki­használni, amikor a szövet­kezetek ellen indítják tárna­­• dósaikat. Ezeknek a dolgozó parasztoknak i világosan meg kell mondanunk, ne engedjék magukat az ellenség által félrevezetni, hiszen őnekik is hűségesebb társuk a volt agrárproletár, a volt klspa­­raszt, <— ^kik jelenleg ter­­melőszöevtkezetí tagok — mini akár a földbirtokos, vagy akár a külák és egyéb eülenforradalmárok. Amint látjuk és tapasztal­juk, az ellenforradalmi erők­nek alapvető érdekük a ter­melőszövetkezetek szétbom­lasztása. Sajnos, az októberi, ellenforradalimi események sqrán több helyen megyénk­ben is sikerült néhány olyan termelőszövetkezetet felosz­­latniok, amelynek tagjai 5—6 éven keresztül — a nehéz­ségek ellenére is — önfelál­dozó módon építették és fej­lesztették termelőszövetkeze­tüket Az ellenforradalmárok által feloszlatott termelőszö­vetkezetek régi, harcos tag­jai — az agrárproletárok és a kisparasztok — sajnálják szövetkezetüket Érthető is! Mert ők örültek legjobban, amikor sikerült felépítem egyregy istállót, magtárt, vagy sikerült beszerezni egy­­egy jó tenyészállatot, javiü tották rossz földjüket, 1— amely azelőtt mostohaanyjuk volt, stb. Nem lehet elfelej­teni, hogyan óvták, féltették a szövetkezet vagyonát és tárgyalták fejlődésölek útját. Éppen ezért szükséges, hogy rövidebb időn belül félül le­gyenek vizsgálva az ellenfor­radalmi események során fel­oszlott termelőszövetkezetek. A termelőszövetkezetek tag­jai önállóan, és szabadon dönt­sék él, hogy közösen akar­nak-e továbbra is gazdál­kodni. Azoknak a volt ter­melőszövetkezeti tagoknak, akik az új termelőszövetke­zet megalakításán fáradoz­nak, mindenben adjanak § segítséget a kommunisták A kommunisták, a terme­lőszövetkezeti tagok, de az illetékes állami szervek se tűrjék tovább, hogy a terme­lőszövetkezetek ellenségei szabadon garázdálkodjanak. Teljesen tűrhetetlen, hogy semmi bántédásúk nem tör­ténik azoknak, akik törvény­telenül elfoglalták a termelő­szövetkezetek földjeit, széjjel 5 tál, hurcolták, pocsékolták a ter­melőszövetkezet vagyonát. Ezekkel a személyekkel szem­ben — amennyiben nem vi­szik vissza a megadott ha­táridőn belül a jogtalanul el­hurcolt vagyontárgyakat — éreztetni kell a proletárdik­tatúra erejét. A termelőszövetkezeti ta­gok többsége az ellenforra­dalom kezdetén felismerte, mit akarnak a nép ellensé­gei és határozottan kiálltak a szövetkezetük mellett, a népi hatalom mellett. Külö­nösen nyilvánvaló lett, ami­kor Mindszenithy elmondotta rádióbeszédét. A Forradalmi Munkás- Paraszt Kormány nem hagyja cserben a terme­lőszövetkezetek becsüle­tes és harcos, öntudatos tagságát, megvédelmezi az ellenforradalmi erők támadásától. A kormányunk január G-i nyilatkozatában félreérthetet­lenül kijelenti, hogy: „...a proletárdiktatúra teljes szi­gorával lép fel... a termelő­­szövetkezetek vagyonának megsértése ellen... és a meg­lévő termelőszövetkezetek ta­­gosított földterületéhez senki büntetlenül hozzá nem nyúl­hat ...” Ennek a nyilatkozat­nak érvény kell szerezni ét, a fennálló törvények szerint keli eljárni a földfoglalók, vagyonfosztogatők és herdá­­lók ellen. Bűnhődjenek a nép ellenségei! A termelőszövetkezetben dolgozó kommunisták, ter­­termelőszövetkezeti tagok bátran álljanak ki szövetkezetük melleit Az ellenforradalmárok és a termelőszövetkezeti tagok gyalázói vegyék tudomásul, hogy az ő idejük lejárt A termelőszövetkezeti tagok le­legyenek éberek, őrködjenek a szövetkezeti vagyonuk fe­lett. Az ellenforradalom fegy­veresen le van verve, de még nincs megsemmisítve. Addig nem dolgozhatnak a terme­lőszövetkezeti tagok sem bé­késen, míg az ellenség poli­tikailag nincs megverve. A szövetkezeti mozgalom igaz ügy és a szocialista társa­dalomban a dolgozó paraszt­ság számára az egyedüli he­lyes út KARSAI MIHÁLY Ellenforradalmi erük a magyar októberi eseményekben (2. folytatás.) A követelések elbírálásánál számba kell venni még azt is, hogy ebben az időszakban maga az amerikai propagan­daközpont, amely az egész el­lenforradalmi mozgalmat irá­nyította, azt a taktikai utasí­tást adta ki, hogy most még nem kell visszakövetelni a gyárakat, a bányákat és a földbirtokokat volt tulajdo­nosaik számára. Nem kétsé­ges, hogy amint az egykori tőkés elemek a politikai ha­talmat kezükbe kaparintot­ták volna, az amerikai pro­pagandisták és magyarorszá­gi ügynökeik „nem ragasz­kodtak” volna a nagyüzemek társadalmi tulajdonához. Annak ellenére, hogy a fel­sorolt körülmények akadá­lyozták a régi. rendszer visz­­szaállítására irányuló törek­vések leplezetlen, nyüt meg­nyilvánulását, letompitott. el­­líödösített formában mégis felszínre kerültek ezek. A le­tűnt Horthy-rendszer hívei ugyanis, amikor úgy vélték, hogy már kezükben van a po­litikai hatalom, néni tudták türtőztetni magukat és bizo­nyos mértékben megszegték a Szabad Európa rádió ameri­kai ideológusai által előírt taktikát. Már itt-ott megje­lentek az egykori földbirto­kosok, visszakövetelve föld­jeiket; ' Habsburg Ottó vissza­kérte a magyar koronát; emigráns grófok jelentek meg a határmenti Sopron város legelőkelőbb szállo­dájában; eljött Magyar­­országra Lichtenstein herceg is. Mindszenty szintén leleplezte magát. A polgári restaurációnak megvolt az amerikai ügynö­kök által készített receptje. Eszerint az első lépés a népi demokratikus ál,ami hatalmi szerveinek szétveré­se, a munkásosztály pártjá­nak törvényen kívül helyezé­se, illegalitásba szorítása, va­lamint Magyarország kiszakí­tása „semlegesség” ürügyével a szocialista országok táborá­ból és csatlakoztatása a nyu­gati kapitalista országok tömbjéhez. Természetesen kezdetben elhallgatták a nép előtt, hogy ha Magyarorszá­gon az amerikaiak, a nyugati „ENSZ-csapatok” és azok ma­gyar ügynökei lesznek az urak, akkor a nagytőke hatal­mának helyreállítása aka­dálytalanul végrehajtható ksz. Elködö&ítették azt is, hogy ez a lépés újjáéleszti Magyarország ellentéteit szomszédaival és hogy hazánk ezáltal egy új háború tűz­fészkévé vált volna. Ez a terv Magyarországot a nyuga­ti imperializmus keleti előre­tolt hídfőjévé akarta változ­tatni. (Folytatjuk.)-------------— GARAY GYÖRGY Már több mint egy éve. hogy Garay György kiváló hegedűművészünk zenekari est keretében a Beethoven hegedűversennyel lépett fel Szolnokon. Annak ellenére, hogy közönségünk hosszú ideje nem hallotta öt, mégis meg kell állapítanunk, hogy ő az egyetlen magyar hege­dűművész, aki időnként el­látogat Szolnokra. Amilwr s sorok keretében hálás köszö­­netünket fejezzük ki neki, ugyanakkor zeneértő közön­ségünk nevében hiányoljuk a komolyabb műfajt reprezen­táló hangversenyeket. Úgy­szólván majdnem minden hétfői napon zsúfolt házak hallgatják a könnyű műfajú különböző estrád műsorokat, ugyanakkor már csak kultúr­politikai szempontból is fel­tétlenül szükséges és helyén­való volna a komoly zene gyakoribb beiktatása is. Garay György művészi pro­filja nem ismeretlen közön­ségünk előtt. Művészi egyé­nisége széles skálájú, amiről hétfői hangversenyén újból meggyőződhettünk. A. prae­­klasszbkus müvektől a mo­dem zeneszerzőkig terjedő műsorban közönségünk min­denfajta ízlése kielégítést nyert. Garay, mint vérbeli művészegyéniség, otthon érzi magát minden műfajban. En­nek oka természetesen abban rejlik — és erről már több ízben megemlékeziink —, hogy Garay egyéniségének teljes kibontakozása mellett a nagy zeneszerzők iránti alázattal híven tolmácsolja a műveket. — A romantika, a klasszicizmus és a modern kor zenéje, vagyis a legkü­lönbözőbb zenei műfajok min­dig stílusosan szólalnak meg Garay művészegyéniségén keresztül. keqeduestie * Héttői műsorának beve­­zető száma Verődni E-moil szonátája, a prae klasszikus irodalom egyik gyöngyszeme volt. Többször, főleg rádión keresztül volt alkalmunk hal­lani a művet Garay nagyvo­nalú. de részleteiben is gyö­nyörűen kidolgozott előadá­sában. Különösen o Menüett egészen sajátos praeklasz­­szíkus romantikájának zenei tolmácsolása volt megkapóan szép. A következő szám ugyancsak praeklasszikvs mű. Tartini híres „Ördögtrilla,** szonátája hatalmas zenei fel­építésében úgy Ivatott, mint egy a magasba. ívelő gótikus templom. A műsor első ré­szének befejező száma Pa­ganini egyik ritkán hallott hegedűversenye volt. A két szélső tételben különösen az I. tétel cadenziájában Garay mesteri hegedűtechnikája a maga tökéletes virtouzitásá­­ban bontakozott ki, a II. té­tel gyönyörűen megformált datlamvezetése az igazi nagy, szívből muzsikáló művész megnyilvánulása volt. A mű­sor második részében Gold­­mark, WieniavsH, Dohnányi müvei szerepeltek. Meg kell emlékeznünk a kitűnő zon­gorakísérőről, Arató Pálról, aki a szonátákban egyenran­gú partnernek bizonyult, őszintén sajnáltuk őt is, ma­gunkat is a rossz hangsze­rért, melynek nyikorgó pe­dálja gyakran kellemeten hangzavart okozott. A szűnni nem akaró tap­sokra kínáló művészünk há­rom kisebb hatásos számmal toldotta meg műsorát. A nagysblcerű hangverseny azt a meggyőződést váltotta ki ben­nünk, hogy Szolnok város zenei közönsége igényt tart és hálásan fogadja a komoly zenei produkciókat is. OKBAN LEO Á Szolnok megyei Perzsiában“ és „Torontóion“ 55 j Vfzücelety műszaki vezető* nek csak a szája mozgásátlá­tom, pedig ugyancsak meg­ereszti a hangját. — Nem értem -.-.-.l —■ üvöl­tök vissza és balfülemet oda­tartom közvetlenül a szája elé. A mezőtúri Szőnyegszövő és Fomalkiszerélő Háziipari Szö­vetkezet műszaki vezetőjének szavaiból a következőket jegyzem le: —! í :. perzsa és torontáli szőnyeget szövünk .., ebben az üzemrészben fonalelölcészl­­tést végzünk,',, vagy ötven más szövetkezet számára... főleg a Tiszántúlra... a sző­nyeget exportra gyártjuk... hazai szükségletre csak gép­tisztítórongyokat ... ebben az iparágban ez a legnagyobb szövetkezet az országban., i 264 dolgozónk van.,. A végén már egész jól meg­értjük egymást. Csak a kez­det volt nehéz. A hosszú gépsorok, — a fo­nalkiszerelő gépek a földszin­ten és a szőnyegszövő gépek az emeleten — délután 4 óra­kor egyszerűen leállnak, egé­szen esti 9 óráig. Ebben az időpontban nem kapunk áramot — mond­ja Víakelety műszaki vezető: — Pedig a fonalkiszerelőben három műszakhoz szükséges munkaerővel rendelkezünk. Most tárgyalunk a TITÁSZ- tzal ebben az -gyben. Remél­jük, sikerrel. A fBIdgömb majdnem minden részében,.. Az emeleten a perzsa és a torontáli szőnyeg készük Fia­­csinos lányok ügyes keze nyomán alakul ki a híres „mezőtúri” perzsa és toron­táli szőnyeg. Ott fekszik előt­tük a minta, amelynek alap­ján a szebbnél szebb, művé. szibbnél művészibb motívu­mok életre kelnek a szőnye­geken. Mint valami csodála­tos festmény! Közben megtudom, hogy a perzsasizövő, s majd később a torontáli szőnyegszövő gép­parkot fejleszteni akarják. Az üzemet pedig bővíteni. To­vábbá, hogy igen sok, több mint nyolcvan, bedolgozó munkást foglalkoztatnak. Ha sikerül a gépek számát nö­velni, még több munkaerőre lesz szükség. Jelenleg hét szőnyegszövő tanulónk van, akik Laczkó Istvánná vezeté­sével igyekeznek elsajátítani a szőnyegszövés titkait: Lenn az igazgatód irodában egy kézi festésű atlaszon van­nak bejelölve azok az orszá­gok, ahová exportál a szövet­kezet. Ilyen pedig összesen 16 ország van. A perzsát 100, a torontálit 75 százalékban ex­portra gyártják. Még ponto­sabban: 10 000 négyzetméter perzsa és 55—60 000 torontáli szőnyeg az évi szőnyegrende­lés. . SOS! — szőnyeg««?író ollókat! — Bár az októberi esemé­nyek miatt történt egy-két piaclemondás, de bízom ab­ban, hogy versenyképes áruinkkal visszaszerezzük eze. két a vevőinket is, sőt abban is bízom, hogy sikerül piacun­kat bővíteni — mondja Bé­kési Ferenc szövetkezeti igaz­gató: . 99 Hozzáteszi: •— Hemrég beszéltem a Kül­kereskedelmi Minisztérium egyik vezető tisztviselőjével, aki szerint hozzáértőbb keres­kedőkkel négy-ötször annyi árut is el lehetne adni külföU dön, mint eddig. — Még egy fontosat akarok mondani — emeli fel mutató­ujját Békési igazgató. *— Én 28 éve dolgozom a szakmámban. Mondhatom sze­relmese vagyok a szőnyegek­nek. Deés ezt nagyon ké­rem, írja meg. -.. nem kapunk szőnyegnyiró ollót. Belsőzsébébe nyúl, egy kis kartonlapot ad át. Az áÚ raj­ta, hogy Békési Ferenc meg­kapta a Népi Iparművész cí­met: —* Egyedül ■én vagyok az országban népi iparművész a szőnyegszakmában — mond­ja. ~ Sokkal fontosabb és hasznosabb dolgokra is tud­nám fordítani időmet, mint arra, hogy a bürokrácia dzsungelében szőnyegnyiró ol­lókért szaladgáljak. Igaz, a bürokrácia már csökkent, szőnyegnyíró ollónk azonban még most sincs. Pedig az olló a szőnyeg lelke: akármilyen szép is a szövés, ha rosszul van megnyírva— s le­mondóan legyint egyet Béké­si Ferenc; Én megígértem, hogy meg­írom az ollóügyet. íme. Most már azokon a sor, akik Ille­tékesek ebben az ügyben in­tézkedni) Egy, üMtr egy párttag Hihetetlennek tűnfflc, de sem MSZMP, sem ifjúsági szervezet nincs a szövetkezet­ben: Azaz, bocsánat, van egy MSZMP tag, Kiss György elvtárs, a szövetkezeti tűzoltó, ö a városi MSZMP-nek tágja. Alacsony, mokámy ember. — Nincs ebben a szövetke. zetben a volt 85 MDP-tagból több kommunista? — kérdez, tem Kiss elvtánstóL s— Vannak —■ és már szá­molja is az ujján: — Tor Ist­ván, Körmendi Sándor, Saj­tos Gyula, Fazekas József. K Nagy Andrásáé és még töb­ben is, tiÉa nem akarom hogy elfnréizdjenek! “ i*~ Miért húzódoznak ezek a kommunisták a belépéstől? — puhatol ódzok tovább: “ Várnak, de azt nem tud­ják megmondani, hogy mire. Elgondolkozva folytatja: *— Talán az is az ok, hogy a bérezés még mindig nincs rendezve. Valószínű, hogy az októberi események mialt be­következett 80 000 forintos de. fielt így bosszulja meg magái még egy kis ideig. Ha nincs október 23, nyereséggel zár­juk az évet — Nem mondja itt senki, hogy egyáltalán nem fog be­lépni a pártba. Csak majd ké­­sőbb:: j egyelőre várnait t ?; (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents