Szolnok Megyei Néplap, 1956. október (8. évfolyam, 230-251. szám), A Nép Lapja

1956-10-17 / 243. szám

1956. október 17. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 3 Uőútiii tie alak „átúti-ái((deii tdtie&Lhaíuitik... — Levél Tiszaszentimréről — Nagyon megőrültem, amikor olvastam a Néplap október 9-i számában,' hogy megalakult a Ncpitánc­­oktatók Jászkunsági Köre. Egy kis remény ébredt bennem, talán ez lesz az a szerv, amely segíteni fog abban, hogy mi, tiszaszentimreiek is táncolhassunk- Nincs egészen egy éve, hogy a községiek volt kultúrterméből a fiatalokat kitiltották, a tiszaszent­­imrei Állam-' Gazdasági igazgatója, a községi párt­­titkár és a községi kulturfelelős jóvoltából. Ők be­­meszeltettélc a kultúrtermet és azt beporolni nem lehet. Április hónaptól kezdve nem enkedtek bált rendezni a kultúrteremben. Mi ugyan már táncol­tunk azóta, útfélen és a kis erdőkben is. A tiszaszent­imrei fiatalokat azonban az a gondolat foglalkoz­tatja, hogy nem járunk-e úgy, mint a „Gőgös her­cegnő” című filmen láttuk: a suszternek át kellett a határon szaladnia, hogy kidalolhassa magát, majd hazament és tovább dolgozott. Úgy gondoljuk és reméljük, hogy a megalakult Népitáncoktatók Jász­kunsági Köre fogja helyettesíteni azt a bizonyos királyfit, aki az öreg királyt meggyőzte a dal szük­ségességéről, minket pedig talán segíteni fog abban, hogy a télen is táncolhassunk. A Néplap hasábjain várjuk a választ. A tiszaszentimrei fiatalok nevében: Fábián Eszti Válasz a szerkesztőségtál: Kedves tiszaszentimrei fiatalok! Bevalljuk, érthetetlenül állunk az előtt amit írtok, hogy nem szabad táncolnotok abban a teremben, — amit pedig nyilván a fiatalok hasz­nálnak legszívesebben, illetve azok tudnának életet vinni falai közé. Furcsa egy intézkedés az bizonyos és reméljük a lapban is leközölt le­veletek jobb belátásra bírja majd a községbeli illetékeseket. Azt vár­juk a részükről, hogy mielőbb vála­szolnak a nyilvános bírálatra és természetesen intézkednek is, hogy a téli hónapokra ne „úton útfélen" kelljen táncolnotok. A kérdésre, hogy a Népitáncok­tatók Jászkunsági Körével hogyan vehetnétek fel a kapcsolatot, a kö­vetkezőket válaszoljuk: írjatok levelet Majer József elv­társnak, a Megyei Tanács Népmű­velési Osztálya vezető-helyettesé­nek, aki szívesen ad felvilágosítást számotokra. A Kör továbbképző jellegű, tehát segít a táncoktatók tudásának to­vábbfejlesztésében, ugyanakkor szép terveik vannak a megyei tánchagyományok felkutatására, amibe természetesen ti is bekap­csolódhattok. Biztosuk vágj unk ab­ban is, hogy a Kör vezetői segít­ségetekre lesznek problémáitok mielőbbi megoldásában is. A jó szó használt M. épitéaveaetö- mérnök me­sélte el sétaközben a Tisza parton ezt a történetet. írjátok meg — kért benünket —, mert a mi szá­munkra nem elég, ha csak a mun­kahelyen nézzük meg, mit csinál va­laki, meg kell lássuk munkaidőn túl is. Ha valaki rossz útra téved, egy-két baráti szóval segíthetünk is rajta. Megírtuk. A lényegében mi sem változtattunk: — Autóbuszra vártam a Szabad­ság-téren, a büfé előtt. Péntek dél­után volt s utána szabad szombat következett. Mellesleg megjegyzem : „Anyák napja“ is volt, s a büfébe igyekvők között építőknek ilyenkor jónéhány százas lapul zsebükben... A sokaságban észrevettem egy kopottas, negyvenöt év körüli, fej­kendős asszonyt, aki üres szatyorral álldogált ott. Időnként ágaskodva igyekezett a kirakatüvegen Kérész tül valakit felfedezni az Italpult előtt tolongok között. Ismerősnek tűnt. Honnan ismerem? — töpreng­tem. Megvan! B. János kőműves fe­lesége. János régi ismerősöm. Már a háború előtt is együtt dolgoztunk a pesti Reinisch és Vohl épitészcég­­nél. Mikor bizonyos voltam, hogy nem tévedek, megszólítottam az asz­­szonyt: — Jó estét! Nem emlékszik rám? Az aszony rámnézett meglepően de azután megismert: — Öh, a mérnök úr? Jő estét! — Erőltete a mosolyt, de bánatos volt a hangja. — János hogy van, merre dolgo­zik? — Köszönöm, jól. Itt lakunk Szol­nokon. Most itt dolgozik, — felelte halkan. Idegesen többször belesett a büfébe; — Bent van a férje? Szomorú sóhajtás volt a válasz. — Iszik? A kőműves feleségében valami fel­szakadt. összeharapta reszkető szá­­jaszélét, félre is fordult, szipogott egy-kettőt s lopva letörölt néhány könnycseppet megviselt arcáról, — majd megszólalt. — Minden fizetéskor itt lesem órákig, s nem tudok a lelkére be­szélni. — Rendesen dolgozik? ■— Igen. Olyan jó helye van. Ö maga is dicséri. Építésvezetője na­gyon szereti. Szépen keres. Augusz­tusban is kevés híján kétezer fo­rintot kapott. Ketten vagyunk, s eb­ből jól kijönnénk. De mikor pénzt kap a kezébe, megbolondul, s az isten sem bír vele. — Ma két hete este tízig lestem itt. Úgy berúgott, hogy alig tudtam hazavezetni. Otthon aztán kitört. Olyan volt, mint egy vadállat. Ne­kem jött, meg is ütött..: Tessék nézni a karomat, még most is itt a nagy kék folt. Ilyen kereset mellett egyikőnknek sincs rendes ruhája. Rongyosak vagyunk, mert a fizetés fele italra megy : Eddig csak szipogott, de most ki­tört belőle a zokogás. — Nem bírom már sokáig, mér­nök úr. Érzem, nem bírom! Vettünk a nyáron egy szép malacot. Kukori­ca kellene neki. Nincs egy szem tüzelőnk. Hát élet ez így? Nem is tudom, mit csinálok, de jó vége nem lesz. Majd csendesen folytatta: Pedig tudja, milyen rendes ember volt Még tavaly előtt is. Mikor Pes­ten dolgozott, rászoktatták az italra. Azóta nem tudtam megállítani a lej­tőn. 4 telepre indultam anyagügy­ben, de itt nemesebb „anyagról’* — emberről volt szó. Elhatároztam, bemegyek és beszélek Jánossal, hi­szen évek óta nem is láttam. Előbb azonban feleségét elvezettem a Ti­sza partra : *— Üljön le itt egy padra és vár­jon meg — mondtam neki. Ideho­zom Jánost; B.-né legyintett. Én megindultam az italbolt felé. Néhány perc múlva karonfogva vezettem emberemet a pad felé, ahol felesége rettegve vá rakozott. — Te itt vagy? Az anyád — és csúnyán elkáromkodta magát, mi­kor meglátta az asszonyt. — Ugyan János. Üljünk csak itt le, — csitítgattam s Leültünk. S ahogy megcsapta a nyomott alkonyati levegő még job­ban dolgozott bene a bor. meg a ke­vert. Részeg volt, de a szesz még nem tudta benne teljesen elnyomni a szégyenérzetet. Az asszony min­den szava, mint acélfúró ment szí­vén és agyán keresztül.: s s — János, — kezdtem én Is nagyon szelíden. Ugye mi mindig jó bará­tok voltunk. Háború előtt és alatt is. A kőműves megenyhült. — Hej mérnök szaktárs. És visz­­szaemlékezett a régi nehéz időkre. Az asszonyt keserves zokogás ráz­ta meg. — Mondja meg nekem, miért iszik, miért züllik? — tettem fel ne­ki a szöges kérdést? Soká válaszolt. — Hogy iszom? Hogy miért iszom? Azt kérdi, miért? Hát meg­mondom. Azért, mert.; s s Elakadt a hangja. Küszködött. — Mofidja, mondja — biztattam. — Azért, mert. — Olyan különö sen nézett rám, mintha valami fény gyűlt volna agyában. Két éve va­gyok ennél a vállalatnál, de ezt még soha senki nem kérdezte tőlem. —• Ezért iszik? — faggattam to­vább. — Ezért is. meg azért, mert;;. Végképpen elfogyott a hangja. Az asszony szólni akart, de lein­tettem : János viaskodott néhány percig önmagával, aztán elgörbült a szája, mint a dédósgyereknek. — Kedves szakikám, én olyan sze­rencsétlen vagyok;;j Hagytam. Hadd öntse ki. ami nyomja lelkét. Aztán beszéltem neki félórán keresztül, nagyon melegen. A végén megkérdeztem: — Akar velem dolgozni? Felkapta a fejét és értetlenül né­zett rám. — Hogy akarok-e?— kérdezte aka­dozva. Azt kérdezi, mérnök úr, hogy akarok-e? Magával. Hát a világ vé­gére nem elmenék, ha hívna? De nem engednek el, csak önkényesen jöhetek. — válaszolta szomorúan. — Nem lesz rá szükség, — nyug­tattam meg. — Én elintézem, hogy hozzájárulással átjöhet a mi vállala­tunkhoz. Hiszen egy trösztben va­gyunk. De egy feltételem van. Ezt azonnal kitalálta ő is. — Ha nem iszom? — vágta rá tüs­tént. — Természetesen; Felállt a pádról. Néhány percig teljes némaság uralkodott közöt­tünk. Én vártam a választ. Hirtelen megragadta kezem, s megszorította. Szemében örömkönny csillogott. Eb­ből aztán megértettem mindent. Utána zsebébe nyúlt, kimarkolt egy csomó százast. Odanyújtota fe­leségének. *— Itt van Annuska ezer forint. Most még, de többet aztán nem iszom. * E* júniusban történt. Tegnap együtt jöttem az én Jánosommal munka után az építkezésről. A bü­fé előtt szóltam neki: — Melegem van. Meghívom egy korsó sörre. Beleegyezett Bemen­tünk. A pénztárnál blokkot kértem ő közbeszólt. — Egy korsót és egy málnát: — Én hívtam meg magát — mond­tam neki. — Akkor is málnát, — felelte da­cosan. Engem Ígéretem kötelez. — Engedtem makacsságának. Jól esett tapasztalnom, hogy János ismét visszatért a régi útra. Fizetését azó­ta mindig pontosan hazaviszi. S a családi viszályok is elaludtak. . M. Gy. Hozzászólás az „Emberekhez szólunk — az emberekért44 című cikkkez I az elmúlt | héten súlyos közle­kedési szerencsétlenség történt, amelynek során életét vesztette Vali György gépkocsivezető, aki a szolnoki* 51. sz. AKÖV telepén dol­gozott. A Szolnok Városi és Járási Rendőrkapitányság őszinte részvé­tét fejezi ki, a hősi halált halt gépkocsivezető családjának. A szerencsétlenséget egy vasúti őr idézte elő, szolgálati hanyagság­ból. Itt kell beszélni arról, hogy a vasúti alkalmazottaik, gépkocsive­zetők ha hibát követnek ei — munkájuk során — az súlyos kö­vetkezményekkel járhat. De foko­zottan áll ez a megállapítás a rend­őrre, aki hanyagul végzi munkáját. Az újságcikk foglalkozik a bal­esettel és helyesen feltár hiányos­ságokat. Ezeket mind a rendőrség­nek, mind a vasutasoknak, gépko­csivezetőknek fontolóra kell ven­niük, mert szolgálati szabálytalan­ságokból valóban súlyos balesetek fordulhatnak elő. A Néplapban megjelent cikkel egyet kell érteni és a Szolnok Vá­rosi és Járási Rendőrkapitányság mindent megtesz, hogy a felvetett hiányosságokat kiküszöbölje. Ehhez kérjük az 51. sz. AKÖV dolgozói­nak segítségét is éppúgy, mint vá­rosunk minden dolgozóját. Legye­nek a dolgozók segítségünkre, hogy a közlekedési fegyelmet meg tud­juk szilárdítani, s meg tudjuk előzni a közlekedési baleseteket. Meg kell állapítani azonban azt is, hogy a cikk sok pontatlanságot vet fel és szinte a rendőrséget teszi felelőssé a közelmúltban történt balesetért éppúgy, mint az eddigiek során előfordult balesetekért. Az­zal a kitétellel él a cikk írója, hogy a rendőrséget szörnyű fele­lősség terheli, a bekövetkezett szerencsétenségekért. Ezek — sze­rintem — pontatlan meghatározá­sok, mert a cikkíró elkövette azt a hibát, hogy az egész rendőrsé­get teszi felelőssé, ahelyett, hogy megjelölné konkrétan: a Szolnok Városi és Járási Rendőrkapitány­ság, vagy annak valamelyik já­rásához tartozó szerv követte el a hibát és felelős ezért, vagy azért a balesetért, \ eppen| azért pontatlan a fenti meghatározás, mert sem én, sem a dkk írója nem ismerheti az egész ország rendőrségének munkáját. Rendőrség felé tehát ilyen módon felelősséget felvetni nem helyes, A rendőrség a dolgozó nép egé­szét szolgálja, célja a társadalmi tulajdon védelme és a közbizton­ság állandó szilárdítása. Ez kell, hogy jellemezze az egész rendőr­ség munkáját, így a Szolnok Vá­rosi és Járási Rendőrkapitányság munkáját is. Ezért szükséges ösz­­szefogni annak érdekében, hogy hasonló balesetek ne történhesse­nek, ne kerüljön ki a fekete zászló egyetlen üzem, egyetlen vállalat épületére sem, ne legyen hanyag­ságból, mulasztásból egyetlen csa­lád sem árva, hogy ne legyenek zokogó özvegyek, gyermekek. Azt javaslom a cikk írójának, keresse meg a Posta- és Közleke­dési Minisztériumot, hogy tegyen intézkedést az utóbbi időben el­szaporodó, a sorompók helytelen kezeléséből adódó balesetek meg­előzésére. A legutóbbi balesetből okulva, lássa el a minisztérium a sorompó előtti útvonalakat auto­mata jelzőtáblákkal, melyek már a sorompó Iecsukása előtt a vonat közeledését jelzik. így az elszaporodott közlekedési baleseteket meg tudjuk gátolni és társadalmunqnak legfőbb értékét —■ az embert — megóvjuk a bal­esetektől. SZOLNOK VÁROSI ES JÁRÁSI RENDŐRKAPITÁNYSÁG VEZETŐJE Két kulturális levél margójára Egyszerre két levelet is kap­tunk Tiszaföldvárról, amelyekben a levélírók arról számolnak be, hogy ritka élményben lehetett része nemrégiben községük zenei kultú­rát kedvelő közönségének. A Buda­pesti Kamarakórus látogatott el Ti­­szaföldvárra és több neves rádió­­énekes. valamint operaénekes köz­reműködésével változatos, magas színvonalú műsorral tett jószolgála­tot az általános kultúra ügyének. „Az est hatása olyan nagy volt, hogy hírére a szünetben többen jöt­tek jegyet venni, hogy legalább a második részt meghallgassák.“ — írta György József beszámoló le­velében. Ugyanakkor megemlíti, — hogy csak háromnegyed részben keltek el a jegyek, mert .régebben bizony gyakran csalódott a közön­ség és bizalmatlanná vált az ideér­kező művészcsoportokkal szemben. Egy másik levél ennél tovább megy a következtetésben: „Amikor meleg szeretettel kö­szönjük meg a Kamarakórus ven­dégszereplését, ugyanakkor azt sem titkolhatjuk, hogy van szégyelni valónk is. Sem a községi pártbizott­ság, sem a tanács részéről az est megrendezéséhez segítséget, meg­értést, sőt érdeklődést sem tapasz­taltunk. Ezt sajnos az egjrüttes is látta. Ideje volna már ezen is vál­toztatni. Akadt a vezetők közt olyan, aki szedett-vedett zagyva­­ságnak minősítette az opera-operett estet és másokat is igyekezett le­beszélni az előadás megnézésétől.’’ Úgy gondoljuk, nem is kell eh­hez sok komentár. Igaza van a le­vélírónak, a kultúra ügye közügy s nem lehet napirendre térni afölötti ha valahol egyes vezetők közöm­bösséget, érdektelenséget tanúsíta­nak a művészi értékű előadások iránt. ______ Arányosabb huselosztást leérnek a szó noki husboltok vezetői A vevők minél igényesebb ki­elégítése érdekében emelt szót két húsbolt vezető. Kiss Béla a 68. sz; és Pál Lajos a cukorgyári húsbolt vezetői. Elmondták, hogy a város területén állandóan friss húst csak a 6 számú bolt kap, a többiek kény­telenek megelégedni fagyasztott húsáruval, amely korántsem olyan jó minőségű, mint a friss árú. Ké­rik a boltvezetők, hogy arányosab­ban történjen a húselosztás, mert ők is szeretnék vevőik igényeit mi­nél jobban kielégíteni; Nagyságos Semmihez Nem Értő Kartárs! Tekintsenek el kedves olvasóim attól, hogy a munkahelyét is meg­nevezzem. Ez teljesen felesleges, hiszen úgy is tudják, kiről van szó. Igen-igen, őróla! Szent Pál­ra és az összes zöldinges prófétá­ra mondom, hogy Nagyságos Semmihez Nem Értő Kartársat fnéha elvtársnak is szereti álcáz­ni magát) sem én, sem más fele­barátom nem szereti és még talán azok sem kedvelték, akik szülték. Szávai ez a díszes férfiú (vagy asszonyság) arról nevezetes, hogy rendszerint butább a hat pár rendőrcsizmánál. Mégis tiszteletet követel magának m;nden idejét és erejét erre pocsékolja, lévén olyan szemcséje, hogy némi kis kapaszkodással, sűrű fejbóloga­­tással' még sűrűbb éljenzés­sel, néhány fel jelentéssel hivata­los személyiség — mondhatnám pamnesokat osztogató felsőbbség lett. Sok szép idő eljárt már felette és erről határidős naplója tudna legtöbbet beszélni. Na, meg az a néhány millió forint, amelyet pa­rázs ügyködése és hozzáértésnek álcázott hozzá nem értése követ­keztében, különböző vállalkozásai során ráfizetünk. Ö azonban a kicsiségekre nem sokat ad és még mindig ott tart, ahol kezdte. Kö­vetkezetesen ront el mindent. Gyanakszik, felszólal és nem áll­hatja körülötte azokat, akik vé­letlenül értenek is munkájukhoz. Emiatt a nem éppen dicséretes jellemvonásai miatt kapta a ne­vét. ö az, aki nem akarja megérte­ni, hogy ami most van a politi­kai életben, az nem stratégia, vagy taktika, hanem tényleg olyan törekvés, amely őszinte és kivezető utat kereső. Szegény úgy véli, helyt kell állnia ebben o mindenfajta rontással fertő­zött világban, ahol egyesek arra vetemedtek, hogy vitatkoznak és nem hajlandók mindig tapsolni. Egy kicsit mártírnak hiszi magát és néha panaszkodik, hogy min­den oldalról támadják. Ej-ej, kutya világ! Meg is rendülne a népi demokrácia alapja, ha netán­­tán Semmihez Nem Értő Kartárs kalapot emelne és elköszönne a kapufélfától. No, de annál sokkal „öntudatom sabb”, hogy ilyet tegyen. Intéz­kedik, parancsokat osztogat — és felszólal. Legkiváltképpen ez az utóbbi ténykedése okozza mostan­ság a vesztét. Mert régen, ha fel­szólalt: megtapsolták. •(Én is meg­tapsoltam.) Néhány hónappal ezelőtt megmosolyogták és most már egyszerűen nem hallgatják meg. 0 azonban nem veszi észre magát. Nem érti, hogy vagy tud­ni, vagy menni kell. (Most még csak akkor megy, ha magasabb beosztást adnák neki!) Nem veszi észre, hogy az utóbbi időben, ahányszor felszólal, annyi­szor égeti le magát. Ilyenkor azok pirulnák a szégyentől, akik éppoly tőből szakadtak, mint ő, csak az elmúlt 10 év alatt meg­tanultak egyet s mást és most is tanulnak, mert tudják, hogy még a népi demokráciában is érteni kell ahhoz (vagy csak itt kell ér­teni igazán), amit csinál az em­ber. Nagyságos Semmihez Nem Értő Kartárs a jelenlegi helyzetet bizo­nyos átmeneti állapotnak tartja, gúnyosan figyeli a bátrakat és ró­luk néhány megjegyzést ír határ­idős naplójába, mert úgy mond, lesz még olyan idő, amikor elő kell venni ezeket a feljegyzése­ket. Néha azonban a taktika ked­véért olyan színben tünteti fel magát, mintha egyetértene azok­kal, akik egyszerűen, komolyan és minden sallang nélkül, az új légkör kialakítá''ára törekednek. Szűkebb baráti körben azon­ban ezeket a személyeket beda­­góg embereknek nevezi (így mondja, mert mindig elfelejti, hogy kell a demagóg szót kiejte­ni). Majdnem mindenkit gyűlöl s amikor valaki vitatkozni merészel vele, a guta majd megüti. Ezt ő nem szokta meg. Ahhoz szokott, hogy mindenki egyetértsen vele és dicsérje butaságát. Ahhoz szo­kott, hogy ügyködését senki ne bírálja, teljhatalmú űr volt. És nőst nagyon furcsállja, hogy már nem lehet az. Durcáskodik. Az újságírókat egytől egyig elégetné, Mikor megírják róla, hogy milyen ember, akkor ahelyett, hogy gon­dolkodna mulasztásain és meg­köszönné az őszinte bírálatot, fel­háborodva jelenti ki, elmegy, mert nem bírja a piszkálódásokat. Néhány nap óta titokzatos arc­cal jár-kél. Amikor hasonszőrű ismerőssel találkozik, sokatmon­dóén súgja annak fülébe: „L,átod, mondtam, hogy nem lesz ennek jő vége. Nézd meg a színház mű­sorát. Máris behatolt a klerikális reakció. Valami szentes darabot akarnak előadni. Szent Johannát. Hát értél ilyet?” Barátja, aki ugyanolyan, mint ő, szörnyűlködve hallgatja a tájé­koztatást, egyebet azonban nem tud mondani. Azt javallja, meg kéne nézni, miféle ember az a Bemard Shaw kartárs, nincs-e a káderlapján valami kispolgári be­ütés, hogy ilyen című színdarabot merészelt írni. Hát, szóval így állunk ezzel a mi Nagyságos Semmihez Nem Értő Kartársunkkal, akinek de sokan megköszönnék, ha végre annyira megsértődne, hogy harag­jában tényleg fogná a kalapját és elköszönne szép csendesen. Kim hiszem, hogy megsiratnák. Szekulity Péter

Next

/
Thumbnails
Contents