Szolnok Megyei Néplap, 1956. július (8. évfolyam, 155-180. szám)

1956-07-29 / 179. szám

2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1955. július 29. BEFEJEZETLEN BESZÉLGETÉS A z elnököt lcerestem, a kun­** csorbái Kossuth Tsz elnökét. Az irodán azonban azt mondták, valahol kint lehet a földeken, ta­lán a csépiéinél. Olajos Péter, a mezőgazdász szívesen vállalkozott rá, hogy kalauzol, úgyis a géphez indult. Együtt ballagtunk tehát a falu szélén levő cséplőgép felé, csak úgy „toronyiránt’’, tarlókon, mes- gyéken által. Olajos a biciklijét is maga mellett tolta. — Nem szúrja ki a tarló? — kér­deztem tőle. — Megszokta már — mondta ne­vetve, mintha a kerékpárja is va­lami élőlény lenne. Aztán megáll­tunk a cséplőgép közelében, ami bizony most csak elvétve prüszkölt egyet-kettőt, mint a makacs paripa. Megindult ment egy darabig, aztán újra leállt. Az emberek meg csak igazgatták, bíbelődtek vele és néha a foguk közt kieresztettek valami aldásfélét, mert már tegnap reggel óta tart a baj. összeszakadt a dob, törés, reccsenés hallatszott, hatal­mas erővel vasdarabok repültek ki belőle, még jó, hogy embert nem találtak el A dobkosarat, sínt, a tengelyt bevitték, illetve vitették a gépállomás javítóműhelyébe, ott még az éjszaka is dolgoztak rajta, hogy mielőbb rendbehozzák, megtörtént már a beszerelése — még sem stimmel a dolog. A beállítással bajlódnak. Ha összeveszik „hajiint” a gép, rázkódik az egész, ha meg kiengedik, kalászai, vagyis szal­mába ereszti a kalászt. 1/ őzben bemelegszik az egyik kerék. Leállás, szerelés, indí­tás. a traktor álljon előbbre, aztán hátrább, szíjakat levenni, majd felrakni — türelem kell még a né­zéséhez is, nemhogy a csinálásá- hoz. Mindez pedig tetézve a cséplő- munkások türelmetlenségével, el­végre nem azért jöttek el dolgozni, hogy álljanak naphosszat, hanem, hogy keressenek. Olajos elvtárs a szerelők közé vegyül, őt meg az aggódás sarkalja, hogy mielőbb végezzenek a csépléssel a tsz-ben. .Nem. tudom, néhány mondattal le­het-e érzékeltetni azt a légkört, amely egy ilyen álló cséplőgépnél, a nyári munkák hajrájában fo­gadja az embert? És ebbe az amúgy sem ideget csillapító lég­körbe egyszer csak beledobban az elnök megérkezése. Hallom, amint a gépállomás egyik embere odasúgja a másik­nak: — Nagyon rendes ember, csak azt nem szereti ha náluk van a baj. Akkor aztán ideges. Figyelem az elnököt de azon nyo­mát se látom az idegességnek. Fel­mászik a gépre, hosszú percekig szöszmötöl a dob körül. Egy rúd­dal mintha méricskélné, aztán mi­kor lejön, csak ennyit mond: — El van görbülve a tengely. 1 — Nem látszik azon semmi — mondja valaki az ellenvetést. — Elég egy tized milliméter is — válaszol mosolyogva, mint aki nem először néz már ilyen helyzet elé. — A beállításra kell ügyelni, ha mégsem megy, be kell küldeni a gépállomásra. C elszísszenés a válasz, mintha 1 csak mondanák, azt már nem. Micsoda időveszteség lenne. S újból nekilátnak a munkának. Az elnök pedig most már felém fordul, be­mutatkozunk. Így ismerkedtem meg Kelemen Balázs elvtárssal. Amit már korábban is megtudtam róla, az annyi volt, hogy élete ja­varészét a gépek mellett töltötte el, maga is gépész volt, a felszaba­duláskor kapott 7 kot. hold földet, azzal lépett be a Kossuth Tsz-be. A további beszélgetésünk pedig úgy alakult, mint egy riport be­vezetése. Számokat és adatokat tud­tam meg az elmúlt ősszel alakult Kossuth Tsz életéből. A fejlő­dést, a becsületes, szorgalmas mun­kát, a 800 holdon gazdálkodó 80 tsz-tag állhatatosságát és bizton­ságérzetét tükrözték ezek a szá­mok. De ezúttal többre lettem volna kiváncsi: terveikre, elképze­léseikre a jövőt illetően. Ültünk a gyepen s odatelepedett mellénk Oláh Mihály bácsi, az egyik tsz-tag és Olajos Péter is. De a jelennél így se nagyon jutottunk tovább. — Vetésforgó? örülünk, ha a táblák kialakításáig eljutunk, az se megy gyorsan. — öntözéses kertészet? Se csatorna, se folyóvíz, kútat csi­náltatni pedig nagyon költséges, meg a kútvíz csak más, no meg aztán a piac is messze, nincs itt jövője a konyhakertészetnek, szán­tóföldi kertészet természetesen most is van, ezt fejlesztik majd. Esetleg ha valahonnan, mondjuk a mezőtúri ágból ide is vezetnének csatornát... Az állattenyésztésnél azért meg­állapodtunk. Az igen, azt minden­képpen fejleszteni kell. 150—200 hőid lucerna a jelenlegi 50 hold helyett, most is hizlalnak 75 darab sertést, ezt a mennyiséget növelni kell. Hizlalás, aprómagtermesztés, állattenyésztés, ez jelenti itt a bel­terjességet — nyilvánítja ki véle­ményét Olajos elvtárs. De mire kö­rülnézek, hogy az elnöktől várjam rá a választ, az már nincs közöt­tünk. Ügy otthagyott bennünket, hogy szinte észre sem vettem. A gép körül tevékenykedik me­” gint és addig nem nyugszik, amíg szép egyenletesen meg nem indul a cséplés. Ebbe pedig bele­telik jó kis idő. Közben a mező­gazdász is biciklire kapott, hogy ellenőrizze a borsócséplést a másik gépnél. Mihály bácsi a zsákok ügyében intézkedett. Az elnök pe­dig délután három, óra felé azzal köszönt el tőlem, hogy most már azután hazaszalad ebédelni. Este hatóra után találkoztam vele a község túlsó felén: Kerékpárján igen nagy igyekezet tel karikázobt a község irányába, vállán egy jókora tarlógereblyével. Csak úgy menetközben köszöntünk oda egymásnak, ő ezzel a szóval: — Hazafelé? — Még nem — kiáltottam utána és néztem. amíg vállas alakja el nem tűnt a távolban. Akkor nem volt rá érkezésem, így hát ezúton üzenem : — Nem ártana egyszer még foly­tatnunk azt a beszélgetést, elnök elvtárs. De tán majd alkalmato- sabb időben. F. TÓTH PÁL. Gimnazisták a martfűi építkezésnél Martfűn nagy építkezést folytat a Mélyépítő Vállalat. Ebbe a munkába a diákok közül többen bekapcsolódtak. A 10 hónapos szellemi munka után nem árt egy-két hónapos fizikai munka, külö­nösen, ha pénzt is lehet vele keresni. Vannak, akik kőművesek mel­lett dolgoznak, mások a betonkeverők mellé szegődtek. Ketten a szál­lítóbrigádban dolgozunk. A kőműves brigádban igen jó munkát végez Bencsik János, Bokor Imre és Varga Sándor, míg a betonkeverőknél La path Géza és Császár András dolgozik jól. Harangozó Károllyal és velem is meg vannak elégedve a vezetők. Igyekszünk jól dolgozni nemcsak azért, hogy több pénzt keressünk, hanem azért is, hogy isko­lánk jó hírnevét megtartsuk. Munkánkra most nagy szükség van, mi­vel a férfi segédmunkások elmen tek vagy aratni, vagy cséplőgéphez és így munkáskezekben hiány van. Meg vagyunk elégedve munkahe­lyünkkel, habár a felnőttek normáját kell teljeítsenünk, mégis jól ke­resünk. Ebédet a vállalat biztosít olcsón és jót. Reméljük, hogy ez­után is minden rendben megy, s nem lesz okunk panaszra sem ne­künk, sem az építő vállalatinak, Zs• Tóth Ferenc Tiszaföldvár A K IJJON (54.) oezog Pista csaknem kibírha­tatlan feszültségben éJt mi­óta az öreg juhász regélését hal­lotta a régi időkről Bárhová né­zet, az ősi vadvizek susogtak rá, morcos, zsíroshajú rideg pásztorok üzenetét hallotta ki az akácokat ci­l áló szélből. Sürgette, hajtotta a múlt: „Siess, ismerd meg városod loldjét, embereit. Ti, mai fiatalok is tegyetek nagyot, hősieset!” Úgy kívánkozott már a tudomá­nyos kutató intézetbe, hogy béní- 'óan fájt. Mehetne máris. Ebben már az apja nem akadályozhatja meg. De úgy szeretne ott dolgozni, mint szövetkezeti tag. Hiszen a rudomány számára igazi terep az új eredményekre a nagy közös gazdaság. Csak azok az átok lovak ne lennének! Nem állta türelemmel. Még dél­után elején lesietett a városba. Piroskával nem találkozott a vásár óta. Valakinek el kell mondani terveit, mert belepusztul; Fényes nappal még nem k^ncsor- gott a „nadrágfenék” kút táján, üzen a napon megtette. Kerülgette, kerülgette az ócska kútkávát, de nem mert odamenni, leguggolni s alatta kaparászni, van-e levél Pi­roskától. Húzta, nyúzta az időt, várta, mikor lesz néptelen a kör­nyék; Olvasgatta a IV. alapszerve­zet ablakába kitett taggyűlési meg­hívót, de nem értette. Utána nagy hozzáértéssel tanulmányozta a kő­művesék cifra háztetejét; Elsétált az Egri-zugig, anélkül, hogy tudta volna, miért. Nagysokára kiürült az utca. Alig iudta magát tartani, hogy ne ro­hanjon a kávához. A járdán még körülszimatolt, tiszta-e a tájék, úgy ment először a kerekeskúthoz. Meg­hajtotta, s mielőtt, tenyerét a cső száia alá tartotta volna, gyors öt­lettel ledobta sapkáját a földre. Úgy, hogy egész közel essen a ro­zoga kőkávához. Felszabadultan ivott. Vizes tenyerét a nadrágjához dörzsölte s közben indult a sapká­jáért; Jő imondhatatlan nyugalommal hajolt le érte. A lassú moz­dulat közben volt arra ideje, hogy a káva alá is nyúljon. Alig fért szive a helyén. Ujjának nem volt szeme, mégis egyből a négyzetcen- timéternyire összehajtogatott levél­kére tapintott; Sapkáját porolta, igyekezett ki­felé a város szélére, a Tompa utcán ót. Futva vitte a lába, nem tudott magának parancsolni. Nem is bírta ki szélig, a Pillangó utcát elhagyva elővette a levelet. Gyökeret vert a lába, alighogy a kisimított papír­szeletre pillantott. Néhány szó volt rajta.­„Nagy baj van. Siess!” Mikor írhatta? Talán már teg­nap is, tegnapelőtt is várta? Csak nem kérték meg a kezét és a nagy­anyja óhajára néki engedni kel­lett? Nem, azt nem lehetne élve el­viselni! Azt hitte, gondolkozik, pe­dig csak ösztönének engedelmes­kedett. Visszafordult a „nadrágíenék- hez”, ott átment a Balogh utcába s tovább a Sarkantyús utcán át Piroskáék háza felé. Gyomra ösz- szeszorult, agya elnehezült, arca kí­nosan megfeszült: Kétségbeesetten szedte a lélegzetet; Azon kapta magát, hogy Piros­" káék házával szemben járkál fel-alá a másik oldalon. Nem törő­dik már vele, látja-e valaki, csak les-les befele a léckerítésen. Leg­alább mutatkozzon Piroska, mert képes lesz bekiáltani. Bénító volt az ellentét gyötrődő lelkiállapota s a nyugalom közt, ami a kerítésen belül uralkodott. A tornác ágasai között, az össze­kötő díszrácsról kékesfehér gyöngy­füzérként szaladtak alá a futóka- sorok. Teljesen sűrű virágfüggönyt alkottak s mögöttük csak néha- néha lehetett látni, hogy alakok mozognak a folyosón. A virágos­kerten kívül az alaposan lekop- pasztott bodzabokrokon bóbiskoló tyúkok meresztették Hiúkat. Meg- megrázkódtak; A szomszédos ház hátamögötti öreg körtefán sápad­tan sárgultak a gyümölcsök. Mesz- sze az udvar végéből a kocák érdes röffenése morrant. A sivó-fehér kopár hátsó porta közepén nyúló­san fénylett a kacsagödör pocso­lyája. Sárgásfehér kacsák lihegtek az árnyéktalan szegletben; Lehasal­tak, majd felkeltek, odébb totyog­tak s megint leültek farkukat rázva; Pista kitátotta a száját s azon volt kétségbeesésében, hogy be­kiált. Egy hangot se tudott kinyög­ni. Torka összeragadt, fájt, szára­zon húzott, míg nyeldekelve meg­nedvesítette; Szemben a szeretett, gyűlölt ház és környéke elérhetet­len, végzetes messzeségben volt tő­le. Piroska sehol. Nem tudta, negyedórája vagy órákhossza kódorog az utcában; Akkor tért észhez, midőn egy feke­tesárga öregasszony feje jelent meg a kaputetején. Két gyűlölködő sze­me közt sötét ránc lyukadt orra végétől a homlokára. Jóideje fi­gyelte már a fiút, míg az észrevette. Pista lélegzetfojtva megállt, far­kasszemet nézett a szúrosszemű öregasszonnyal. Erre az lassan visz- szafordította fejét, s a tornácon le­vő valakinek hátraszólt: — Hát ez a hibás mit keres itt? Pista megszégyenültem erejeol­NEMZETKÖZI SZEMLE Az Angol Alsóház külpolitikai vitája A hét derekán kétnapos külpoli­tikai vita volt az Angol Alsóház­ban. A vitában felszólalt Eden mi­niszterelnök, Selwyn Lloyd külügy­miniszter, több konzervatív és munkáspárti politikus. Az elhang­zott beszédek, a miniszterek és a kormánypárti politikusok beszédei is, jelzik azt a nem gyors, de biz­tos és megállíthatatlan változást, ami a nyugati politika reálisabban gondolkodó képviselőinek maga­tartásában végbemegy. Anglia atlanti ország. Kötik mindazok a katonai kötelezettsé­gek, amelyeket az Atlanti Szövet­ség alapokmánya tartalmaz. Kötik azok a politikai kitételek is, ame­lyeket az atlanti országok az Ame­rikai Egyesült Államokkal együtt, főként annak sugalmazására val­lottak. És mégis, a vitában sok olyasmi hangzott el hivatalos for­mában is, ami ellentétben látszik állni, vagy legalább is eltér az at­lanti világ katonai és politikai fel­fogásától; Eden miniszterelnök nem túl vi­lágosan, valószínűleg szándékosan homályosan fogalmazta mondani­valóját. Ennek következtében be­szédét néhány kérdésben többféle­képpen is lehet magyarázni; Egy­két dologban azonban eléggé félre­érthetetlenül foglalt állást Eden és külügyminisztere Selwyn Lloyd: a német kérdésben az az angol ál­láspont hangzott el, hogy elképzel­hető olyan európai kollektív biz­tonsági szerződés, amely nem egy atlantizált, hanem esetleg egy sem­leges Németországot foglal magá­ban, azaz, ha jól értettük, Anglia nem tekinti az egyesített Németor­szág atlanti tagságát a kollektív európai biztonság előfeltételének. A nukleáris fegyverekkel való kí­sérletezésről azt mondotta az angol miniszterelnök, hogy Anglia haj­landó a kísérletek számbeli korlá­tozásáról tárgyalni egy átfogó le­szerelési egyezmény megkötésétől függetlenül is. A vitában sok sző esett az atlanti politika tagadhatatlan válságáról, Anglia súlyos gazdasági helyzetéről és a nemzetközi kereskedelemről. Különösen bátran bírálta a nyugati politikát Boothby konzervatív kép­viselő, aki azt mondotta, hogy ha a nyugat nem törődik a való té­nyekkel, a nyugati szövetség szét fog hullani. A NATO-ba beillesz­tett egységes Németországról be­beszélni — mondotta Boothby — nemcsak vágyálom, hanem buta álom is. Freitas munkáspárti kép­viselő azt követelte, hogy változ­tassák meg az angol kereskedelmi politikát, mert különben Anglia teljesen kiszorul a nemzetközi ke­dottan sompolygott el, mint a le­szidott kutya. Í jötétedéskor megint a kút kö- ' rül járkált. Kiállt a Balogh utca közepére, úgy várta a kislányt. Akapta, hívta, hogy jöjjön: Hátulról megérintették. Ijedten megrezzent. Piroska állt előtte, összetörtén, fehéren, szinte meg­öregedve. Kerek arcán fáradt árok szürkéit, barnasága megfakult, a szeme bágyadt, tikkadt: — Mi van veled, kedves? — fog­ta át segítőn, bátorítón a vállát s lassan vonta magával a járdára. Akkor vette észre, hogy virágos szalmaszatyor lóg a lány karjan, benne összegyömöszölt ruhanemű. — Eljöttem hazulról::. még teg­nap — remegte fojtottan Piroska és kitört belőle feltartóztathatatla­nul a sírás. Pista lábából is kisza­ladt minden erő. Hát most mi lesz? Állt tanácstalanul, jobb karjára nehezedve a kislány zokogott vi- gasztalhatatlanul. Simogatta a ha­ját, biztatón szorongatta a karját. — Ne sírj, kicsimji: Majd meg­leszünk mi így is a világban. — Maga sem tudta volna e pillanatok­ban megmondani, mit tegyenek; Mikor szűnt a kislány sírása és csak csukladozva törölgette arcát, megkérdezte. — Elkergettek? —- Én jöttem él: — Miért? Piroska kockás papírra írt leve­let nyújtott oda; Az az írás volt, amit Olasz tisztelendő úr vitt el az anyjának; — A vásár estéjén a sekrestyés lesett ki bennünket. Nézd meg, mit írt rólam a papnak, A legény átfűtött a sorokon; Sö­tétvörös lett; Csak nyögni tudott tehetetlenségében; — Ez az aljas !. s. — suttogta s beleolvasott a levélbe: . akkor elbújtak előlem a gesztenyefák alá, ki-kilestek, majd semmivel sem tö­rődve olyat tettek, amit szégyelle­nék leírni. (Folyt; kövj reskedelemből és elveszti a keleti országok piacait. A vita éppen az angol miniszter- elnök és a külügyminiszter sok te­kintetben újszerű álláspontjánál fogva felkeltette a nyugati szövet­ségesek figyelmét, azt is mondhat­nánk, aggódó figyelmét. A New York Times úgy látja, hogy „Eden miniszterelnök Nagy-Britannia ál­láspontjának újraértékelését készí­ti elő a vitás kérdések egész sorá­ban .;: Noha a nyugati táborban látszólag teljes az egység, kényte­len-kelletlen szembe kell állítani a hajlékony politika angol értelmezé­sét Dulles amerikai külügyminisz­ter sokkal szilárdabb vonalvezeté­sével* 1’. A tekintélyes amerikai na­pilap tehát azokkal ért egyet, akik azt mondják, hogy az angol politi­ka mind kevésbé mutat összhangot az amerikai felfogású külpolitikai vonalvezetéssel. Az asszuani gát és a Szuezi csatorna Az asszuani gát még nem épült fel és az angolok, meg az ameri­kaiak azt akarják, hogy ne is épül­jön fel, mert Egyiptom nem óhajtja a nyugati pénzügyi támogatást po­litikai és gazdasági engedmények­kel viszonozni. Ezért vonta vissza Amerika és Anglia az elmúlt na­pokban az asszuani gát építési költ­ségeinek fedezésére tett kölcsön ajánlatát; A Szuezi-csatorna régesrég fel­épült. 1869-ben, tehát majdnem száz évvel ezelőtt nyitották meg. A Szuezi-csatorna azért épült fel a múlt század derekán, mert a nyu- gateurópa imperialisták akkor sza­bad vadászterületnek tekintették az egyiptomi földet, szabadon rendel­kezhettek az egyiptomi nép mun­kaerejével és gáttalanul élvezhet­ték a csatorna katonai, kereskedel­mi és pénzügyi előnyeit. Egyiptom ma független állam és függetlensége külpolitikájában is megnyilvánul. Távol tartja magát Amerika és Anglia katonai paktu­maitól és stratégiai terveitől, ba­rátságot tart minden országgal és a békés egymás mellett élés politiká­jának fontos tényezője. Az asszuani gát Egyiptom szem­pontjából létfontosságú építkezés lenne. Hatalmas területek öntözé­sét, termővé tételét biztosítaná és nagymennyiségű villamosenergia termelését tenné lehetővé; így te­hát Egyiptom gazdasági felvirág­zása sok tekintetben függ e hatal­mas munkától. Nem kétséges, hogy amikor Ame­rika és Anglia visszavonta kölcsön- ajánlatát, éppen a fenti két dolog­ra gondolt: Egyiptom független békepolitikájára és az asszuani gát gazdasági fontosságára. Lehetetlenné akarják tenni a gazdasági épftőmunkát, illetve az­zal fenyegetőztek, hogy lehetetlen­né teszik azt, így akarván nyomást gyakorolni Egyiptomra független külpolitikájának feladása érdeké­ben. Ám Egyiptom azzal válaszolt a két nyugati nagyhatalomnak, hogy utat engedett a történelmi igazság­szolgáltatásnak: a Nasszer-kormány államosította a szuez i-csa tornát Annáik idején, amikor Lesseps Fer­dinand, III. Napóleon francia csá­szár feleségéinek unctkafivére meg­építette a csatornát, Szaid pasát Egyiptom akkori helytartóját arra kötelezték, hogy ingyen munkaerői adjon az építkezéshez. Gépeket nem használtaik, mert volt bőven ingyen munkaerő. Több mint 120 ezer egyiptomi paraszt halt bele a2 embertelen munkába. A csatorna részvényei azóta is döntő többsé­gükben külföldi tőkések kezében voltak; Egyiptom tehát sohasem él­vezhette eddig a sokezer panaszt kezemunkáj énak gyümölcseit­Most nem történik egyéb, mint az, hogy Egyiptom népe kezébe ve­szi jogos tulajdonát és azt a jöve­delmet, amelyet eddig semmittevő tőkések élveztek, saját népgazda- ságánk fejlesztésére fordítja. így szolgáltat igazságot a törté­nelem a XX. század derekán, a gyarmati rendszer összeomlásának korában. A Szabad Demokrata Párt képviselői a moszkvai meg­hívás elfogadása mellett Berlin (MTI). Bonni politikai körökben tovább folyik a harc a Szovjetunió Legfelső Tanácsa által a szövetségi gyűléshez és a szövet­ségi tanácshoz intézett meghívás körül, A Szabad Demokrata Párt most olyan értelmű határozatot hozott, hogy akkor is elfogadja a Legfelső Tanács meghívását, ha az Adenauer-féle Keresztény Demok­rata Unió képviselői nem hajlan­dók résztvenni a szovjetunióbeli lá­togatáson.

Next

/
Thumbnails
Contents