Szolnok Megyei Néplap, 1955. október (7. évfolyam, 231-256. szám)
1955-10-25 / 251. szám
4 SZOLNOKMEGTEI NÉPLAP 1955 október 25. Gyorslísla a II. Békekölcsön VII. sorsolásának negyedik napjáról 100 tier Ft-ot nyert 1132 0185 50.000 Pt-ot nyert egyenkénti búzással 2714 0315 3503 0595 3864 0527 5908 0403 6863 0617 25.000 Ft-ot nyert egyenkénti burással 0226 0403 0635 0166 C664 0889 1277 0510 1398 0051 1399 0420 1767 0773 1953 0709 2674 0860 2859 0178 3012 0726 3107 0817 3259 0418 3519 0659 3939 0689 4089 0076 5017 0910 5239 0601 5483 0905 6053 0433 6090 0869 6154 0680 10.000 Ft-ot nyert egyenkénti búzással 0108 0677 0355 0760 0357 0045 0438 0942 0717 0256 0742 0671 0754 0278 0875 0786 0921 0118 1057 0503 1100 0488 1363 0165 1372 Ú419 1514 0354 1529 0689 1579 0475 1554 0396 1594 0475 1778 0255 1894 0327 2070 0317 3142 0397 2232 0611 2270 0373 2371 0152 2430 0143 2460 0425 2958 0167 3074 0089 3768 0420 3915 0808 4048 0914 5044 0419 5131 0354 5225 0469 5464 0745 5492 0149 5715 0806 5853 0171 5864 0219 6031 0259 6167 0005 6193 0800 6649 0731 6673 0124 6072 0594 5000 Ft-ot nyert {yenként! búzássá 0010 0975 0081 0561 0115 0731 0145 0696 0172 0092 0208 0098 0245 0201 0185 0542 0272 0138 0290 0250 0294 0229 0309 0227 0329 0162 0338 0673 0375 0596 0459 0718 0509 0942 0619 0121 0695 0260 0716 0662 0656 0036 0729 0236 0803 0650 0805 0613 0822 0091 0822 0464 0952 0424 1020 0639 1043 0016 1238 0821 1240 0412 1256 0790 1276 0796 1339 0211 1375 0934 1403 0193 1483 0015 1520 0600 1548 0676 1630 0411 1678 0759 1684 0455 1696 0928 1712 0383 1716 0479 1748 0592 1758 0830 1799 0646 1863 0375 1936 0131 1916 0100 1958 0720 2012 0241 0729 201—0300 2495 001—0100 2068 0977 o742 601—0700 2588 301—0400 2070 0651 0753 601—0700 2588 601—0700 2111 . 0320 0754 201—0300 259o 401—0500 2118 0364 0773 001—0100 2591 901—1000 2125 0722 o796 201—0300 2628 801—0900 2243 0993 0797 001—0100 2648 801—0900 2256 0047 o8o3 601—0700 2671 801—0900 2303 0335 o8o5 601—0700 2674 801—0900 2311 0726 0822 001—0100 2676 001—0100 2328 0389 0822 401—0500 2677 901—1000 2337 0057 0837 701—0800 27o5 501—0600 2383 0529 o839 201—0300 27o7 801—0900 2393 0177 o375 701—0300 27o8 601—0700 2588 0676 0921 101—0200 2714 301—0400 2591 0964 0952 401—0500 2743 401—0500 2628 0849 lo2o 601—0700 2766 701—0800 2648 0838 lo43 001—0100 28oo 301—0400 2705 0507 lo57 501—0600 2812 601—0700 2707 0892 lloo 401—0500 2859 101—0200 2708 0621 1132 101—0200 2877 301—0400 2743 0494 1197 201—0300 288o 901—1000 2766 0715 1236 301—0400 29oo 701—0300 2880 0989 1238 801—0900 292o 001—0100 2920 0057 124o 401—0500 2946 201—0300 2969 0870 1252 701—0800 2951 101—0200 2980 0443 1256 701—0800 2958 101—0200 3001 0631 1276 701—0800 2963 601—0700 3026 0385 1277 501—0600 2969 801—0900 3075 0165 1294 601—0700 298o 401—0500 3082 0736 1321 501—0600 2983 901—1000 3127 0129 1339 201—0300 3ool 501—0700 3091 0361 1363 101—0200 3ol2 701—0800 3326 0051 1372 401—0500 3o26 301—0400 3327 0775 1375 901—1000 3o74 001—0100 3355 0427 1398 001—0100 3o75 101—0200 3378 0159 1399 001—0100 3o82 701—0800 3388 0994 14o3 101—0200 3o91 301—0400 3470 0646 1442 501—0600 31o7 801—0900 3543 0193 1458 201—0300 3126 601—0700 3546 0617 1483 001—0100 3126 601—0700 3588 0477 1514 301—0400 3127 101—0200 3614 0866 152o 501—0600 3166 201—0300 3727 0750 1524 401—0500 3238 801—0900 3816 0471 1529 601—0700 3255 401—0500 3836 0239 1548 601—0700 3259 401—0500 3844 0151 1554 301—0400 3265 201—0300 3858 0030 1575 201—0300 3262 201—0300 3887 0116 1579 401—0500 3326 001—0100 3960 0338 159o 301—0400 3326 901—1000 4047 0779 1594 401—0500 3327 701—0800 5859 0578 1621 101—0200 3355 401—0500 5122 0396 163o 401—0500 3366 701—0800 5124 0538 164o 801—0900 3378 101—0200 5132 0749 1678 701—0800 3388 901—1000 5148 0592 1684 401—0500 3394 201—0300 5166 0964 1696 901—1000 3454 401—0500 5188 0822 1699 801—0900 346o 601—0700 5199 0408 1712 301—0400 347o 601—0700 5200 0543 1716 401—0500 3472 001—0100 5255 0794 1741 001—0100 3496 101—0200 5285 0411 1748 001—0100 35o3 501—0600 5315 0946 1748 501—0600 3519 601—0700 5334 0264 1756 201—0300 3543 101—0200 5369 0384 1758 801—0900 3546 601—0700 5421 0107 1767 701—0800 3584 701—0800 5618 0157 1778 201—0300 3588 401—0500 5641 0828 1799 601—0700 3589 001—0100 5725 0694 1816 401—0500 36o6 01—0800 5689 0781 1863 301—0400 36o9 601—0700 5875 0522 1894 301—0400 3614 801—0900 5908 0596 1916 001—0100 3628 701—0800 6002 0040 1917 601—0700 3682 801—0900 6050 0993 1918 001—0100 3721 601—0700 6076 0338 1929 801—0900 3727 701—0800 6084 0939 1936 101—0200 3757 801—0900 6148 0240 1953 701—0800 3764 601—0700 6155 0359 1958 701—0800 3768 401—0500 6173 0374 2ol2 201—0300 378o 001—0100 6555 0307 2o37 901—1000 3816 401—0500 6793 0114 2o68 901—1000 3817 701—0600 6699 0560 2o7o 301—0400 3823 101—0200 6781 0092 2o7o 601—0700 3836 201—0300 6802 0837 2111 301—0400 3844 101—0200 6827 0020 2118 301—0400 3858 001—0100 6864 0051 2125 701—0800 3864 501—0600 300 Ft-ot nyert: 2142 301—0400 387o 901—1000 sorozatbúzással 2172 901—1000 3887 101—0200 oolo ! 901—1000 2192 601—0700 3894 001—0100 oo55 l 001—0100 2232 601—0700 39ol 201—0300 0081 1 501—0600 2243 901—1000 3915 801—0900 olo2 ! 901—1000 2256 001—0100 3927 901—1000 olo4 i 801—0900 227o 301—0400 3939 601—0700 olo4 ! 901—1000 2283 601—0700 396o 301—0400 olo8 601—0700 23o3 301—0400 4o47 701—0800 oll5 701—0800 2311 701—0800 4o48 901—1Ó00 0145 601—0700 2315 301—0400 4o52 601—0700 0151 i 601—0700 2328 301—0400 4o7o 701—0800 0172 001—01C0 2337 001—0100 4o89 001—0100 ol85 501—0600 2369 001—0100 5ol7 901—1000 0195 501—0600 2371 1Ó1—0200 5o23 301—0400 ol99 901—1000 2361 401—0500 5o44 401—0500 o2o8 001—0100 2383 501—0600 5o59 501—0600 0226 401—0500 2389 301—8400 5122 301—0400 0228 701—0800 2393 101—0200 5124 501—0600 0245 201—0300 24oo 601—0700 5131 301—0400 0272 101—0200 2419 301—0400 5132 701—0800 o285 701—0800 2425 101—0200 5148 501—0600 o29o 201—0300 243o 101—0200 5166 901—1000 0294 201—0300 246o 401—0500 5188 801—0900 o3o9 201—0300 2466 001—0100 5199 401—0500 0329 101—0200 247o 701—0800 5200 501—0600 0338 601—0700 0355 701—0800 Névértékben kisorsolt kamatozó 0357 001—0100 o368 301—0400 0375 501—0600 0399 101—0200 o438 901—1000 o459 701—0800 o5o9 901—1000 0541 401—0500 o57o 401—0500 0586 601—0700 0619 101—0200 0635 101—0200 0656 001—0100 0664 801—0900 0619 101—0200 0635 101—0200 0656 001—0100 0664 801—0900 o690 900—1000 0695 201—0300 0716 601—0700. 0717 201-0300 kötvények számvégződései: 011 220 481 726 012 249 517 767 035 283 555 781 068 295 606 787 076 342 607 846 084 380 647 876 118 389 660 878 12(1 393 680 889 174 411 684 907 217 219 441 722 938 BUDAPESTI DÓZSA—SZOLNOKI LÉGIERŐ 3:0 (2:01 A fenti gyorslista közvetlenül a húzás után készült. Az esetleges számhibákert felelősséget nem vállalunk. A nyereménnyel és névéi- tékkcl kisorsolt kötvények beváltását a hivatalos nyereményjegyzék alapján október 25-én kezdik meg az Országos Takarékpénztár fiókjai és a postahivatalok. Budapest, Dózsa stadion, 5000 néző, — vezette: Sípos. Budapesti Dózsa: Henni — Rajna, Vár- hidi. Farsang — Kiss II., Pellen — Zsiám- boki, Aspirány, Virág. Szusza, Tóth. Edző: Bukovi Márton. Légierő: Gararnvölgyi — Kapuszta Jancsik, Czuczor — Sipos II., Paulás — Ná* rai. Hernádi, Dombai, Bárfi, Fischer. — Edző: Jánosi Béla. Góllövő: Szusza (3). Szög'elarány: 9:5 (4:3) a Bp. Dózsa javára. Mindjárt a mérkőzés elején megmutatkozott. hogy a Dózsa technikailag és csapatmunkában is jobb a veri déigegy Öltésnél. A Dózsa játékosai már az 5. percben magukhoz ragadlak a kezdeményezést és egy lefutás után Virágot jó] ugratták ki, aki azonban nagy helyzetben eredménytelen maradt. A 7. percben a Dózsa belső csatárainak egyik labdája a játékvezetőt érte. A szolnoki védelem egy pillanatra megtorpant, a labda Szuszához került s a balösszekötő 9 méterről félmagasan a hálóba továbbított. 1:0 a Bp. Dózsa javára. Ezután továbbra is a Dózsa támadott, Tóth szépen húzott^ el a balszélen, de nagy helyzetből ka'pu mellé gurított. A 10. percben feljött a Légierő is. Egyik támadás során Dombai—Hernádi összjáték után Hernádi már csak Hennível, a Dózsa kapttvédőjével állt szemben, de nagy helyzetből 7 méterről mellé gurított. Utána Bárfi éles lövését csak szegletre tudta védeni Henni. Ezután a Légierő negyedórája következett. Fischer az egyik támadás során gyönyörűen futott el a halszélen, öt Dózsa védőt is lerázott megáról, de rossz lövési szögből viszajátszőtt Báréihoz, kinek bal alsó sarokba tartó labdáját csak szögletre tudta védeni Henni. Ezután újra a Dózsa vette át a kezdeményezést. Először Virág, majd az örökmozgó Zsúmboki labdáját kellett Garam- völgviuek védenie. A Légierő sem hagyta magát cs röviddel utána jól ugratták ki Dombait, akinek lövése a felső lécről pattant le. Ezután váltakozó mezőnyjáték következett, majd egy Dózsa lefutásnál Ga- rarnvölgyi rosszul jött ki kapujából, a Dózsa csatársor azonban nem ismerte fel a gólövési alkalmat. A 29. percben Tóth beadása után Virág kétszer egymás után odaadta a labdát Szuszának, aki a második alkalommal élesen mintegy 14 méterről a hálóba lőtt. 2:0. Röviddel utána Tóth a balszélen elfutott, Jancsikot is átjátszotta. Garamvögyit is kicselezte, s mintegy 13 méterről az üres kapu mellé gurított. A következő percben Dombait jól ugratták ki, s mintegy 20 méteres nagy bombája a Dózsa kapujának felső lécéről pattant a mezőnybe. A félidő utolsó perceiben Dózsa támadásokkal ért véget a játék. Fordulás után újra a Dózsa volt a kezdeményező. Az 51. percben Zsárnboki szépen futott el a jobbszélen, de lövése nem sikerült. A következő perc azonban meghozta a Dózsa újabb gólját. Virág láb dáját a befutó Szusza mintegy 5 méterről a hálóba fejelte. 3:0. Garamvölgyi nem várta a fejest, s már akkor nézett nagyot, mikor a labda a hálób.an táncolt. A 67. percben Aspirány. majd Virág lövését védte Garamvölgyi. A 69. percben nagy gólhelyzet adódott a Légierő csatárok elölt. Hernádi szépen elfutott, lövését azonban Henni sarokra tudta nyomni. A Dózsa jóval többet és veszélyesebben támadott. A 75. percben Tóth gyönyörű beadását Szusza bal lábbal kapásból alig lőtte k3pu fölé. Most a Légierő negyedórája következett. a csatárok azonban a legjobb gólhelyzeteket is elhamarkodtak. A 85. percben Nárai szögletét, Dombai nagy erővel élesen a kapu fölé fejelte. Utána még Fischer került gólhelyzetbe, a rutinos Henni azonban nagy szerencsével menteni tudott. A Légierőben egyetlen játékos sem nyújtott kiemelkedő teljesítményt. A védelemben Garamvölgyinek volt néhány szép védése, de több hibát is elkövetett, pl. Szusza fejes góljánál elkésett a közbelépéssel. A hátvédek feltűnően sok hibát vétettek. Az első gól kifejezetten Kapuszta hibájából esett. Még aránylag a fedezetr*ár volt a csapat legjobb része. Sokat dolgoztak. Sipos IT. volt a jobbik. A támadósorból csak Bárfi játéka érdemel említést, ő volt az. aki igyekezett ötleteket vinni a támadásokba. A Légierő Baráti Kör értesíti rendezőgárdájának tagjait, hogy csütörtökön este 18 órakor a Baráti Kör helyiségében! (M,t dách-u. 1. sz.) fontos megbeszélésre feltétlen jelenjenek meg. Döntetlent hozott a szolnoki rangadó Szolnoki Törekvés—Szolnoki Kinizsi 1:1 (1:1). Szolnok, Törekvés pálya, vezette: Vozár (Békéscsaba). Törekvés: Lázár — Bozóki, Ozsvár, Juhász — Lengyel Ragó — Héricz, Tóth L.f Horváth, Csábi, Iván. Kinizsi; Erdei — Molnár, Szathmári, Gé- ezi II., Urban, Sokvári, Géczi I. Az első félidőben a Törekvés jelentős mezőnyfölényt harcolt ki, de a rendkívül lelkes cukorgyáriak jó! tömörültek. A csúszós, sáros pálya nem kedvezett á vasutasok játékának és a ritkán támadó Kinizsi is veszélyes helyzeteket teremtett. Az első gólt a Törekvés a 39. percben érte el, amikor Csábi jó lövése a kapufa tövéről a hálóba perdült. 1:0. Közben Bozóki megsérült és kivitték a pályáról. Az utolsó percben a meglepődött törekvés védők melleit a Kinizsi U'-bán révén egyenlített. 1:1. Szünet után élénkült az iram Horváth egyik lövése a kapufáról pattant vissza, második 30 méteres bombáját pedig szépen védte Erdei. Az élelmezésiek mindjobban belein dűltek- és egvre-másra vezették rohamaikat, de csatáraik a legjobb helyzeteket is elhibázták. A Törekvés együttese ezen' a mérkőzésen a vártnál «gyengébb teljesítményt nyújtott. A csúszós talajon is a rövidpasszjátékot erőltették, a csatárok lassúak voltak és adósak maradtak a lövéssel, a védők sokat csúszkáltak és bizonytalankodtak. A Kinizsi nagy lelkesedésével, helyenként nemcsak egyenrangú ellenfél volt, hanem az utolsó' 10 percben mutatott jó játékával győzelmet is érhetett volna el. A mezőny legjobbja Kiss volt. aki a védekezésben és a támadások előkészítésében is egyaránt kiválót nyújtott. Vozár játékvezető jól kezében tartotta a mérkőzést. Törekvés ifi—Kinizsi ifi 0:0. * Jászberényi Vasas — Törökszentmiklósi Vasas 3:1 (0:0). Jászberényi Vasas: Niko- Licza — Dányi, Udvarias. Smidt — Bon- cZ'i. Pintér — Rétsági. Fenyvesi, Szívós, Látó, Szirze. — Törökszentmiklósi Vasas: Papp — Márton. Tóth Balázs — Mihók, Szabó — Bíró, Lesitz Rozinái, Pintér. Fekete. Góllövőik: Látó (2), Bonczi. illetve Fekete. Az esős idő miatt csúszóssá vált játéktéren nem alakult ki szét) játék. A Vasas végig fölényben játszott és biztosan nyert. Törökszentmiklósi Vasas ifi nem jelent meg, s ezért az ifjúsági mérkőzés elmaradt. * Mezőtúr? Traktor—Kunszentmártoni Bástya 13:0 (6:0). Mezőtúr, 500 néző, vezette: I Totó 12 laiálatos szelvénye 43. hét í. Szovjetunió—Franciaország X 2:2 2. Diósgyőr—Győr 1 3:1 3. Salgótarján—Pécs l 4:2 4. Komló—Tatabánya 1 2:0 5. Sopron—Pénzügyőrök X 1:1 6. Nyíregyháza—Bpesti Törekvés 2 1:2 7., 8., 9. mérkőzés törölve 10. Genoa—Sampdoria 1 2*1 11. Napoll—Roma X 1:1 12. Spal—Bologna 1 2:1 13. Szeged—Debrecen 1 6:0 14. ózd—Miskolc o 0:1 15. Bpesti Spartakus—Dohánygyár 2 1:2 A beérkezett szelvények 6záma db körül jár. 1 153 000 A megyei II. osztályú labdarúgó ba/nokság állása október 22-én Jászsági csoport állása: 1. Szó, V. Meteor 22 17 2 3 55120 36 2. Szó. Törekv. K. 19 13 3 1 57:20 33 3. Jber Fémny. V. 20 14 4 2 61:17 32 4. J herényi Honv. 21 15 1 5 74:27 31 5. Ráikóczifalvi SK 21 13 ? 6 44:22 28 G. Zagyvarékas 21 8 6 7 35:40 12 7. Tlszasülyi Tr. 20 6 6 8 29:47 18 8. Pusztakürti Tr. 21 6 4 11 40:55 16 9. Jászladányi SK 21 6 4 11 25:62 16 10. Jászárokszállás 21 6 1 14 47:55 13 11. Cibakháza 22 4 3« 15 26:63 11 12. Jászjá'kóhalma 24 4 1 19 15:36 9 13. Tiszafiildvár 21 3 3 15 22:6! 9 Nagykunsági csoport: 1. Mezőtúri T. K. 21 17 2 2 62:23 36 2. Szó. Traktor 22 16 2 4 50:25 34 3.* Tfüredi Bástya 23 14 5 4 50:25 33 4. Fegyvernek 22 13 3 6 48:32 29 5. Turkevei Tr. 23 9 8 6 39:34 26 6. Kmadarasi TK. 22 10 ? 10 47:49 22 7. Tsztimrci Tr. 22 9 3 10 43:44 21 8. Szó. Törekv. II. 21 9 2 10 45:40 20 9. Kmadarasi Tr. 21 7 5 0 28:32 19 10. Kunhegyes! YM. 21 6 3 12 25:43 15 11. Kenderes 21 6 2 13 15:49 14 12. Meturi Tr. II. 24 4 20 20: :16 8 13. Karcagi Építők 22 3 5 17 15:75 8 14. Szolnoki Építők visszalépett A Szolnok városi őszi labdarúgó-kupa állása október 22-én: I. Kinizsi II. 7 6 1 — 28: 6 13 2. Palotás 8 5 1 2 8: 9 U 3. TITASZ 7 4 1 2 19:11 9 4. Bástya II. 7 3 2 2 5: 9 8 5. Honvéd 5 2 1 2 12:10 5 6. Haladás 11. 3 1 1 í 1: 5 3 7. Közlekedés 11. 4 1 — 3 5:1! 2 8. Szpartakusz 5 1 — 4 15: 2 o 9. Építők 4 1 — 3 6: 3 2 10. Vörös Mettar 0. ä-ä 5 k!0 0 Szép. Mezőtúri Traktor: Kerekes — Kötél, Mikes, Veres — Bessenyi, Molnár — Csete, Máté, Magyar Gombos, U. Szabó. Kunszentmárton: Bartusz — Sindel, Hegedűs, Priskin — Szakáll, Bíró — Pugner, Lengyel. Talmácsi, Baranyi, Fehér. Góllövők: Magyar (6 kettőt 11-esből), Máté (3), Mikes (2), Lí. Szabó és Bessenyi. — Szemerkélő esőben a hazai együttes lehengerelte a sok fiatallal kiálló vendég- csapatot. Jók: Mikes, Molnár, Máté, Magyar, Gombos, illetve Szakáll, Bíró, Lengyel, Talmácsi. Mezőtúri Traktor ifi — Kunszentmártoni Bástya ifi 10:0. * Jászberényi Bástya—Karcagi Szpartakusz S:0 (0:0. Karcag. 300 néző. vezette: Kli- mon. Jászberényi Bástya: Mészáros — Noovthny. Simon, Apler — Sárközi, Bíró II. — Kovács, Kiss, Szigeti, Bíró I.. Csizmadia. Karcag: Kónya — Dénes. Pa 11 ági',' Vona — Zilahi, Székely — Tóth, Szabó II., Balyi, Sinka, Szabó I. Góllövőik: Bíró I., Kovács. A mérkőzés alatt állandóan esett az eső. A nem rnélvtalajú de csúszós pályán szép játék nem alakulhatott ki. Az első félidőben inkább a Bástya volt a kezdeményező, de csupán egy gólhelyzete akadt, amit azonban nem tudott kihasználni. Fordulás után a Szpartakusz többször veszélyeztetett, de a kapu elé ívelt labdák kiszámíthatatlanul pattantak el a csatárok elől. A 29. percben a 16- oson belül akasztották a karcagi Szabót, s a játékvezető 11-est ítélt. A Bástya játékosok sportszerűtlenül méltatlankodtak, s emiatt 4 percet állt a játék. A büntetőt a Szpartakusz kapusa, Kónya rúgta. A labda a felső lécről vágódott vissza, majd az alapvonalon túlra került. Ezután is a hazaiak támadtak többet, de eredménytelenül. öt perc volt még hátra, s már-már úgy látszott, hogy döntetlen maradj az eredmény, amikor Bástya - támadás végén Bíró I. nagyszerű lövése a jobb sarokban kötött ki. Kezdés után egyenlíthetett volna a Szpartakusz, nagy kavarodás támadt a vendégek kapuja előtt 4—5 lövés is emberben akadt el. A hirtelen elő’-evágott labdával a jászberényi Kovács elfutott s mintegy 16 méterről küldött_ iapos lövése a karcagi hálóban kötött ki és ezzel beállította a végeredményt. Jók: Bíró II., Kovács. Bíró I.. illetve Dénes, Pallagi (a mezőnv legjobbja), Sinka. Jászberényi Bástya ifi—Karcagi Szpartakusz ifi 0:0. * Törökszentmiklósi Bástya — Martfűi Vörös lobogó 2:2 (1:1) Törökszentmiklós, vezette: Csabai. Törökszentmiklósi Bástya* Ernszt — Szecsei, Fakkelmann, Páczi — Kenyeres, Márlo-n — Fehérvári. Karakas, Szűcs, Szakáll. Kriston. Martfűi V. L.: Csendes — Révész, Seres, Nagy — Varga, Pál — Konti. Vozár, Mezőteleki. M'kus, Gulyás. Gól lövők: Szűcs, Szakáll, illetve Mezőteleki (2). Az első félidőben Martfű, a másodikban a hazai csapat játszott jobban. A 75. percben Kenyerest és Mikust a játékvezető kiállította. A látottak alapján az eredmény igazságosnak mondható. Martfűi V. L. ifi—Törökszentmiklósi Bástya ifi 3:1. * Jászapáti Törekvés—Szolno-kl Bástya 2:1 (1:0). Jászapáti Törekvés: Tóth — Ecseki, Dobos, Bozóki — Jakab Modla — Szigetvári, Varga, Kökény. Horváth, Ferenczi. Szolnoki Bástya: Krizsán — Szurovecz, Török, Csépe — Honti, Csaba — Tóth B,, Cs. Farkas, Kovács, Pege, Hovoddzák. — Góllövők: Horváth (2). illetve Pege. A mérkőzés igen sportszerű játékot hozott. Mégis a közönség többször sportszerűtlen szavakkal illette a vendégjátékosokat. A vendégek elég jól kezdtek, de a hazaiak erőteljesebben a szélsőkre játszva, megérdemelten jutottak már az első félidőben egygólos vezetéshez. A Bástyában Cséne az 5. percben megsérült, ezután a halszélre állt. A vendégeknek több helyzetük volt az egyenlítést, sőt a vezetést is megszerezhették volna, de ez nem «sikerült nekik. A második félidőben Csépének a balszélről leadott labdáját Pege csukafejessel küldte a hálóba 1:1. A jászapátiak ekkor úgyszólván beszorultak kapujukhoz, de igen önfeláldozóan védekeztek. A második félidő 30. nercében Cs. Farkas átment a hazai védőkön, a 16-oson belül azonban ollóba fogták. A játékvezető csupán egyszerű szabadrúgást ítélt, melyet kihozott a 16-oson kívülre. Elhangzott a sípszó, azonban C.sépe nem végezte el a rúgást, mert a hazai védők nem álltak 9 méter távolságra. A jászapáti Modla a tanakodást kihasználva, előrerúgta a labdát, mely Horváthoz került, aki elfutva a hálóba lőtt. A játékvezető megadia a gólt. majd 5 perc múlva, a partjelzőt megkérdezve visszavonta azt. Ezután a 75. percben ismét Horváth futott el a Bástya védők mellett és a hálóba továbbított és ezzel beállította a végeredményt. A hazai együttesben Jakab játszott igen jól, úgyszólván minden támadásnak ő volt az elindítója. Rajta kívül Dobos. Ecseki, Horváth és Kökény a sorrend. A vendégeknél Krizsán igen jól védett. A mezőny .legjobbjának mondható. Rajta kívül Török, Csaba, Cs. Farkas és Pege érdemel dicséretet. Csépe sérüléséig jól oldotta meg feladatát. Tóth Béla, amikor hátóahúzó- doft a védelembe, jól játszott. Szolnoki Bástya ifi—Jászapáti Törekvés ifi 4:3. * Ujszászi Törekvés—Kisújszállási Traktor 3:1 (0:0). Ujszász, vezette: Jakusovszky. Ujszászi Törekvés: Kelemen — Tóth. Nagy I. Király I. — Molnár, Hőgye Juhász, Bakó, Kővári. A hatalmas bnmú mérkőzésen, a csúszós talajú pályán a hazai csapat megérdemelten szerezte meg ív győzelmet. Jakusovszky játékvezető kitűnően működött. Uiszászi Törekvés ifi — Kisújszállási Traktor ifi 3:2. * Kunhegyesl Traktor—Szolnoki Szikra 5:3. APRÓHIRDETÉSEK A SZOLNOKMEGYEI Vágóhíd jó minőségű tengeri-szárat keres megvételre nagytételben mázsánként 14.— forintos áron. A KARCAGI Építőipari Szövetkezet a lakosság részére vállal jó minőségben kőműves. ács . asztalos, szobafestő és bútor- mázolási munkát. Megállapított egységárak alapján. TÖLTŐTOLLAT gyorsan megjavítom, go- lyóstollát megtöltöm, vidékre postán szállítom azonnal. Kovács, Karcag. ________ A MEZŐTÚRI Építőipai Szövetkezet felvételre keres kőműves szak- és (női) segédmunkásokat. Mezőtúr, Dózsa Gy. ül 23. A HÉK! Állami Gazdaság felvesz üzemi konyhavezetőt és vezetőszakácsot. Jelentkezni lehet a héki állami gazdaságban. TERMELŐSZÖVETKEZETEK figyelem! A szolnoki földművesszövetkezet mezőgazdasági szaküzfetáben 3 db téglaprés eladó. Alkalmi vétel. Mezőgazdasági Technikumot végzett gyakornokokat, brigádszámolói munkakörbe felveszünk. Gyakorlattal rendelkező kőművest azonnali belépéssel keresünk. Jelentkezni lehet: mindennap 7 — 12 óráig. Mesterszállási Gépállomás. AZ ABADSZALÖKI földművesszövetkezet vezetősége cukrászüzeme részére Jutalékos bérezéssel azonnali belépéssel cukrászt keres. VAS- és műszaki szakmában jártas kereskedő szakmunkásokat keres azonnali belépésre a Karcagi Kiskereskedelmi Vállalat. Jelentkezni lehet a központban személyesen, vagy írásban Karcag. Duclos-u. 20. szám. FIGYELEM! Ha Turkevén jár, keresse fel a földművesszövetkezet áruházát, textil- boltját, kötött boltját, ahol nagy választékban kaphatók kész öltönyök, gyermek és felnőtt cipők, különböző szövetek, legújabb divat szerint készített ingek és egi'éb árak. >rr AZ ŐSZI Vásár látogatóinak figyelmébe' Ha a törökszentmiklósi vásáron iár. keresse fe! a turkevei földművesszövetkezet sátrát, ahol a kiváló minőségű készruhák, textíliák, cipők, csizmák mellett megla- iálja a kiváló minőségű turkevei szilvapálinkát, lacipecsenyét, rostélyost, hurkakolbászt. KŐMŰVES szak- és segédmunkásokat keres azonnali belépésre Turkevére a Mező túri Építőipari KSZ. Jelentkezni lehet Mezőtúron az építésvezetőségnél. Dózsa Gy. u. 23. Telefon: 102. A KISÚJSZÁLLÁSI Ládagyárban nagyobb mennyiségű, országos méretnek megfelelő méhkeretléc összeállított állapotban kapható. A FÉLSOJASZSAGI Állami Gazdaság fejő gulyásokat felvesz, fizetés kollektív szerint. Jelen'kezni lehel: Jászberény. Thőköl utca 17. szám. A cserkesöllői földművesszövetkezet főkönyvelőt keres. Jelentkezni lehet aföidművesszövetkezet irodájában írásban, vagy személyesen. CSÉPLŐGÉPHEZ, traktorhoz crtö szerelőket. gyakorlattal rendelkező traktorvezetőket azonnal felvesz a Szolnoki Gépállomás. Jelentkezni lehet 7 órától 9 óráig, a gépállomáson. (Rádióleadc mellett). rV eaítta tutitgipti NÉPLAP politikai napilap A megyei pártbizottság és a megyei taoáci lapja Megjelenik hétfő kivételével mindennap Előfizetést ár I bóra II forint Szerkeszt) a (zerkesztőblzottság Felelős szerkesztő: DAVID FERENC Szerkesztőség] Szolnok, Irodaház. I. emelet Szerkesztőség! Telefon: M—6J, »3—M »-6» Szolnoki Nyomdaipart Vállalat Szolnok Maiinovszkl-n. II. Felsírt vezető; Méez|rae Sjsdűí