Szolnok Megyei Néplap, 1955. augusztus (7. évfolyam, 180-204. szám)

1955-08-06 / 184. szám

1955 augusztus 6. SZOLNOKMEGYEI NÉPLAP 3 Még mindig problémát okoz egyes esetben — s úgy vélem, ez nemcsak a mi szövetkezetünkben van így — a gépi munka alkalma­zása. Az emberek egyrésze idegen­kedik tőle, különösen addig, amig helyességéről a gyakorlatban meg nem győződik. A mi szövetkeze­tünkben is ez volt a helyzet. Még iúlius elején tartottunk egy köz­gyűlést, ahol a vezetőség beszá­molt arról, hogy 7 kombájn, 11 aratógép éli rendelkezésünkre, amelyeknek segítségévei vetésterületünk 95 százalékán géppel végezhetjük el az ara­tást. Csak a táblák sarkainak levágásá­hoz készültünk fel kézi aratásra. De a tagság egyrésze a közgyűlé­sem élesen tiltakozott az ellen, hogy géppel arassunk. „Nem kell meg­várni a teljes érést — mondották — fogjunk hozzá kiskaszával, ahogy az érés terjed a táblákon, úgy dolgozzunk.“ Azt^s emlegették, hogy drága a gépi munka. A köz­gyűlésen sikerült leszerelnünk ezt a hangulatot. Megérttettük a tag­sággal, hogy a gépi munka olcsóbb, gyorsabb s sokkal könnyebb. S míg a gép dolgozik, a felszabadult munkaerőt más. fontos területre lehet irányítani. A tagság elfo­gadta az érvelést, s most elsősor­ban azt akarom leírni, mennyire igazat mondtunk mi akkor a tag­ságnak. Kezdem azzal, hogy augusztus 10-re befejezzük a cséplést is, ta­valy még augusztus végén is folyt ez a munka. Az elmúlt esztendő­ben a 9600 hold szántó mezőgazda­­sági munkálatait 500 ezer munka­egységgel végeztük el. S tegyük hozzá, nem valami jó minőségű munkával. Ez természetesen azt jelenti, hogy egy-egy munkaegység értéke nem volt olyan magas, mint az idén. Most ugyanis 100 ezer munkaegységet taka­rítunk meg a gépi erő felhasz­nálásával. ; Jelenleg területünkön 13 kombájn dolgozik, mivel a minket patro­náló Nagykunsági Állami Gazda­ság is segítségünkre sietett. Az ara­tással egyidőben elvégeztük a csép­­lés 60 százalékát is. Húszadikáig teljesítettük 51 va­gon búza-beadásunkat s 15 var gonnal átadtunk az állami sza­bad felvásárlás keretében. A tsz tagjai nem akartak egyéni­leg sem elmaradni, ők külön eddig 2 vagon búzát ajánlottak fel. A gépek ugyanakkor lehetővé tették számukra, hogy a legszor­gosabb aratási munka kellős köze­pén más fontos feladatunkat se kelljen elhanyagolnunk. Kukori­cánkat négyszer kapáltuk meg. A 800 hold heterózis kukorica címe­­rezését is befejeztük július 29-r* Ez, — termését 30 mázsás átlag­nak véve, bár ennél többre szá­mítunk — azt jelenti, hogy 24 ezer mázsa vetőmagot tu­dunk átadni az államnak. Ezért cserébe minden mázsáért egy és fél mázsa szokványminőségű kukoricát kapunk vissza, vagyis 36 ezer mázsa kukoricánk lesz. A kukorica gazolókapálását is elvégeztük. Ezt a munkát kézzel kellett csi­nálnunk, hiszen már olyan magas a növény, hogy a gép nem tud be­lemenni. Ha azokat a feladatokat, ahol a gépi munka alkalmazható, szintén kézzel végeztük volna, a g'azoló-kapélásra aligha került vol­na sor. Ezek, amiket leírtam, már nem tervek, hanem tények. Közgyűlé­sünk óta, ahol még a gép ellen voltak egyesek — alig egy hónap telt el. De ez a rövid idő is nagy­szerűen bizonyította a gépi munka alkalmazásának jelentőségét, kifi­zetődő voltát. A gépi technika megszeretése megkönnyíti számunkra azt is, hogy az agrotechnika alkalmazásá­nak fontosságát megértessük a ta­gokkal. Terveinkben igen nagy súlyt fektetünk a helyes vetésfor­gók bevezetésére, úgy, ahogy azt a Központi Vezetőség határozata megszabja számunkra. Vigyázunk arra, hogy búzánk megfelelő elővetemény után ke­rüljön földbe. Ugyancsak a terv szerint, négyzetes kukorica ve­téstervünket a jelenlegi négy­szeresére emljük. Ezt a szövet­kezet tagjai örömmel fogadják, hiszen a gépi munka alkalma­zása igy válik leginkább lehe­tővé. Kiöregedett rizstelepünket sem hagyjuk parlagon. Öntözéses pil­langós virágú takarmányt vetünk ide. Külön-külön kialakítjuk a cu­korrépa és takarmány forgót is. Szikes területünkre őszi kalászo­sainkat fogjuk elvetni. A terv, amely szövetkéz etünk fejlődését és megszilárdítását segíti, két eszten­dőre irány mutat és a távolabbi időkre is megszabja feladatainkat. Szövetkezetünk gazdaságát igen sokoldalúan akarjuk fejleszteni. Száz hold gyümölcsöst és sző­lőt telepítünk, ezt a munkát az év őszén 50 holdon meg is, kezdjük. Közgyűlésünk — mély az egész tervben döntött — ezt is jóvá­hagy táj Pártszervezetünk, mint eddig, to­vábbra is mindenben segíti a tsz gazdasági vezetését. Elsősorban az­zal, hogy a tagsággal megértetjük, hogyan kei! dolgoznia saját, a szö­vetkezet érdekében. Ezt tettük ak­kor is, amikor a gépi munka al­kalmazásáról volt szó. Ma már népnevelőinknek könnyebb a mun­kájuk. Szavukat, érveiket meg­alapozta, hogy a tagság 'látja: ér­demes a kommunistákra hallgatni, ebből mindenképpen csak hasznuk szármázik. Bucsi Erzsébet pártvez. tag, Tűikévé, Vörös CsiEag TSZ. Hit nyertünk a gépi munka révén ? N. A. Bulganyin beszéde a Legfelső Tanács ülésén A karcagi termelőszövetkezetek teljesítették a gabona begyűjtési tervet Üdvözöljük a karcagi termelőszövetkezetek tagjait, akik tel­jesítették kenyér- és takarmánygabona beadási és szabadértéke­sítési tervüket. A karcagi mezőgazdasági termelőszövetkezetek tegnap délig 266 vagon 78 mázsa kenyér- és takarmánygabonát szállítottak be. A kötelességteljesítésben első volt a Szabad Ifjú­ság, a Damjanich, a Szabadság, az Előre és a Béke Termelőszö­vetkezet. (Vaz&ébéL fölt lei) ét ■ Kedves Elvtársak! Mikorra megkapjátok a levelet, bizonyára elmúlik egy pár nap, De azért az elején kezdem. Nagyon megható volt búcsúztatásunk Bu­dapesten. Hollós elvtárs, a DISZ KV titkára mondott beszédet. A pá­lyaudvaron nagyon sokan voltak, s mikor vonatunk elindult, nem győztünk visszaintegetni. Szobnál hagytuk el a magyar határt és félegykor megérkeztünk az első Csehszlovák faluba. Szívélyesen fogadtak bennünket, kínál­tak minden jóval, hűsítő italokkal, cigarettával. A Csehszlovák ifjú­sági szövetségtől ott levő elvtársak elkísértek bennünket egészen a lengyel határig, ahova éjjel fél kettőkor érkeztünk meg. Közben min­den állomáson szeretettel integettek nekünk a cseh fiatalok. Nagyon sokan fogadtak bennünket a határnál is. Kiszálltunk, táncoltunk, ját­szottunk velük. Lengyelországban is — bár utunk nagyrészét éjjel tettük meg — végig minden állomáson nagyon sokan voltak, fiatalok, öregek, még egészen kis gyerekek is. Nagyon, nagy rokonszenvet tanú­sítottak a magyarok iránt. A határnál óránkat egy órával vísszaigazitottuk. Ennek meg­­felelően fél 3 órakor érkeztünk Varsóba. Nagyon szép volt a fogadás. A Lengyel Ifjúsági Szövetség egyik titkára üdvözölt ben­nünket. Minden küldöttünknek jutott a virágból és ölelésből. Ikarusz­­buszokkal mentünk szálláshelyünkre. (Megemlítésre méltónak tartom, hogy a német, a román és a nyugati küldöttek is magyar Ikarusz­­autóbuszokkal vannak kint.) Szállásunk egy új iskolában van, szép épületben, szép berendezéssel. Kilátásunkra sem panaszkodhatunk. Látjuk innen a Kultúra és Tudomány Palotáját, ami leírhatatlanul gyönyörű, különösen este, mikor kivilágítják. JZ ét órakor ebédelni mentünk. Ebéd: francia tojás, húsleves, bécsiszelet burgonyával, meggykompót, csokoládé. Utána pi­hentünk egészen vacsoráig. Érdemes a vacsorát is leírni. Zöldségleves, sülthús rizzsel, tea, csokoládé, vaj, jam. Ezután sétáltunk a városban. Igaz, ez kültelki rész, de mindenütt az építéssel találkoztunk. Romoknak nyoma sincs. Egy-egy ház előtt megálltunk, ahol kis fekete táblát láttunk. A táblák azt jelentik, hogy azokon a helyeken tömegesen végezték ki a lengyel hazafiakat. Az egyik helyen hatezer lengyel hazafit fosztottak meg életétől. Nagyon megható, hogy az utcán jártunkban, ha a kérdezőskfc désre, hogy kik vagyunk, megmondjuk: magyarok — ölelgetnek, szo­rongatnak bennünket. (A sok „beszélgetéstől” már egészen jól mutoga­tunk lengyelül.) Egy-két szót megtanultunk s már értjük is egymást. Nem eqvszer kaptunk házhoz szóló meghívást csak úgy az utcán. összegezve: nagyon jól érezzük magunkat. Mikor a levelem ^ Írom, készülünk a megnyitóra, öltözködünk, csinosítjuk ma­gunkat, hogy külsőleg is méltóan képviseljük az egész magyar — s benne a Szolnok megyei — ifjúságot. TAKÁCS VENDEL és hat Szolnok megyei küldütt Több mint 10.000 holdon vetettek már másodnövényt a megye termelőszövetkezetei (Folytatás a 2-ík oldalról.) len tőségük nem volt csekélyebb, mint a hivatalos tárgyalásoké. A szovjet kormány kész a jövő­ben is elősegíteni az államférfiak közötti kapcsolatok fejlesztését és erősítését. HARMADSZOR: a genfi értekez­let fontos fordulat alapját vetette meg a négy hatalom közötti — sőt nemcsak a négy hatalom közötti — viszony megjavulása felé. Ez a fordulat, mint reméljük, véget vet a hidegháborúnak, ha mindegyül fél jóakaratról és őszinte együtt­működési törekvésről tesz tanúsá­got. A szovjet kormány mindent el­követett és a jövőben is el fog kö­vetni annak érdekében, hogy véget érjen a hidegháború, hogy meg­szűnjön a nemzetközi feszültség, biztosítva legyen a tartós béke az egész világon. A genfi értekezlet eredményei azt mutatják, hogy ez az értekezlet pozitív eredményekkel járt a béke ügye szempontjából. Mindamellett előttünk éli még az a feladat, hogy megkeressük az utat a megoldatlan nemzetközi kérdések rendezésére és ebbői a szempont­ból nagy jelentőséggel bir a négy hatalom külügyminisztereinek kü­szöbönálló októberi értekezlete. A kormányfők által elfogadott irányelvek értelmében a külügy­minisztereknek folytatniok kell az európai biztonság kérdésének, a német kérdésnek, a leszerelés, va­lamint a Kelet és Nyugat közötti kapcsolatok fejlesztése kérdésének megvitatását és hatékony intézke­déseket kell javasolniok e kérdések megoldására. E bonyolult nemzet­közi problémák megoldásához ve­zető úton a külügyminiszterek el­kerülhetetlenül nehézségekkel fog­nak találkozni. Ezek a nehézségek azonban nem leküzdhetetlenek. Reméljük, hogy ha a küszöbönálló külügyminisz­teri értekezlet valamennyi részve­vője ugyanolyan törekvést tanúsít majd az együttműködésre és meg­egyezésre, minit aminö a kormány­fői találkozó légkörét jellemezte, a négy hatalom külügyminiszterei si­kert érnek majd el a megoldatlan nemzetközi kérdések rendezésében. Ä szovjet kormány a maga ré­széről minden erejét latba veti, hogy a küszöbönálló találko­zón a négy hatalom külügymi­niszterei sikeresen oldják meg az eléjük tűzött feladatokat. Létrejöttek az első sikerek az egészségesebb nemzetközi légkör kialakulása, az államok közötti bi­zalom és együttműködés megterem­tése elé vezető úton. Mindamellett mi nem hunyunk szemet az előt­tünk álló nehézségek fölött. Tud­juk, hogy a genfi értekezlet csupán kezdete volt annak a nagy és ne­héz mimkának, amelynek célja az államok közötti igazi bizalom meg­teremtése és a béke megszilárdí­tása. Nem szabad megfeledkezni arról, hogy vannak olyan erők. amelyek kísérletet tesznek majd e cél elérésének megakadályozására. Ez állhatatosságot és kitartást kö­vetel a népek közötti békéért folyó harcban. Ez arra késztet bennün­ket, hogy folytassuk hazánk erejé­nek gyarapítását, fejlesszük szo­cialista gazdaságunkat, kellő éber­séget tanúsítsunk és gondoskod­junk a szovjet állam védelmi ké­pességéről A szovjet kormány mindent eükö­­vetett,hogy kedvező feltételeket te­remtsen a négyhatalmi kormányfői értekezlet munkájának sikeréhez,­Beszédes számadatok Ha mostanában a háziasszonyok kimennek a piacra, vagy valamelyik népboltba térnek be vásárolni, megelégedetten tapasztalhatják, hogy gyümölcs- és zöldségfélékből bőséges a választék, alacsonyak az árak, A bőséges felhozatal és a kiala­kult árak nem kizárólag a kedvező időjárással magyarázhatók, A dön­tő tényező az, hogy a párt márciusi határozata feladatául tűzte ki a mezőgazda­ságnak a zöldség, gyümölcs na­gyobb arányú termelését. Ehhez a kormány minden támogatást meg­ad. A fokozott gépesítés, az öntö­zéses területek -kiterjesztése, a jó védőszer-ellátás, a kedvező terme­lési szerződések mind jelentősen előmozdították, hogy állami gazda­ságaink, termelőszövetkezeteink és az egyénileg dolgozó parasztok is bőségesebben termelnek zöldséget, mint az előző években, A szolnoki üzletekben és a piacon az elmúlt egy hét alatt a burgonya kilója 40 fillérrel, a paradicsomé 1,60-nal, az uborkáé 20 fillérrel, a zöldbabé 90-nel ,a dinnyéé 2,40-nel, a szilváé 50 fillérrel ment lejebb. De még szemléltetőbben bizo­nyítja zöldség- és gyümölcsterme­lésünk fejlődését, ha összehason­lítjuk a jelenlegi árakat az elmúlt év hasonló időszakával, A szovjet kormány er®ét nem kímélve arra fog törekedni, hogy a genfi értekezlet határo­zatai valóra váljanak az egye­temes béke és biztonság érde­kében, A szovjet kormány a szovjet nép és az összes békeszerető népek ha­talmas támogatására támaszkodva továbbra is megingathatatlanul folytatja a ne'mzetközi feszültség további enyhítését szolgáló politi­káját, továbbra is harcol a világ tartós békéjéért; • A szovjet nép választottjai, a Szovjetunió Legfelső Tanácsának küldöttei, valamint az ülésszakon megjelent vendégek viharos, hosz­­szantartó tapssal juttatták kifeje­zésre egyetértésüket a szovjet kor­mányfő beszámolójával. A Legfelső Tanács legközelebbi ülése augusztus 5-én délelőtt 10 órakor lesz. burgonya 2.— Ft 1.60 Ft zöldbab 2.— Ft 1.40 Ft paradicsom 6.20 Ft 2.70 Ft uborka 2.40 Ft 0.50 Ft zöldpaprika 7.60 Ft 4.60 Ft sárgadinnye 2.50 Ft 2.49 Ft alma, 5.60 Ft 3.-4.- Ft körte 6.20 Ft 3.20 Ft Az árak csökkenéséhez természe­tesen hozzájárul az állami és a szö­vetkezeti kereskedelem megjavult munkája is. Még mindig nem mondhatjuk el azonban, hogy már minden rendben van. Főleg a ZÖLDSZÖV ellen merül tel több kifogás. A ZÖLDSZÖV felelős azért, hogy Szolnokon nincsen folyamatosan biztosítva a burgonyaellátás. Ezt használja ki időnként a magánke­reskedelem és a spekuláció. Ennek következtében az elmúlt napokban 3—3,50-re emelkedett a burgonya ára. Sok a panasz még a ZÖLDSZÖV osztályozó munkájára Is. Nem egy­szer előfordul, hogy másod- vagy harmadrendű árut elsőosztályúnak minősít. Ez történt legutóbb a meggynél. Nem megfelelő a ZÖLDSZÖV-nél az áru kezelése sem. A burgonyát például nem csúzdán rakják ki, hanem vagy villával dobálják le, vagy egyszerűen kiborítják a szál­lítóeszközből. Az újburgonya igen kényes, a sérült gumók hamar er­jedésnek indulnak s ez nagymér-A megye termelőszövetkezetei­ben még soha sem volt annyi jó­szág, mint az idén. Csupán szarvas­­marhából mintegy 15 ezret gondoz­nak jelenleg a közös gazdaságok­ban. A tehenészek szakszerű mun­kájának eredményeként az év ele­jéhez képest több mint 3 literrel emelkedett a megyei istállóátlag. A szövetkezetek már most felkészül­tek arra, hogy a jelenlegi istállótá­­lagot a téli hónapokban Is tartani tudják, ugyanakkor jobb kondíció­ban teleltethessék át a szarvasmar­hákat, mint az előző években. A? esős időjárás kedvez a másod­vetéseknek. A termelőszövetkezetek derekasan ki is használják az időt a tarlóvetésre. Eddig több mint 10 ezer holdon vetettek sikókukorlcát, napraforgót, kölest és egyéb másod­tékben rontja a minőséget. Ugyan­ilyen kíméletlenül bánnak a ZÓLD­­SZÖV-néi még kényesebb sánga­­dinnyével, A Szolnoki Kiskereskedelmi Vállalat — mivel a ZÖLDSZÖV erre nem volt hajlandó — a saját kocsiján minden délután friss árut szállít az üzletekbe. Reméljük, hogy ez a rendszer állandósul, így nem for­dulhat elő, hogy a munkából haza­térő asszonyok például az 1. számú népboltban semmiféle zöldséget nem tudnak vásárolni. Feltétlen biztosítani kell, hogy minden nép­boltban délután megfelelő mennyi­ségű, választékú zöldség és gyü­mölcs álljon a háziasszonyok ren­delkezésére. Általában elmondhatjuk, hogy nemcsak a zöldség, gyümölcs, ha­nem a húsellátás is megjavult Szolnokon. Sertéshúst gyakrabban kapni, az állami gazdaságok, ter­melőszövetkezetek pedig egyre több baromfit szállítanak, amelyet a kis­kereskedelem tisztított állapotban hoz forgalomba. A halnál szintén mutatkozik javulás. A márciusi párthatározat óta alig telt el pár hónap, de máris nagy­mértékű javulás tapasztalható a közellátásban. Ez még csak a kez­det. de előremutat: minden bizto­síték megvan arra, hogy dolgozó népünk ellátása egyre jobb és ol­csóbb lesz; t fc. növényt a megyében. A jászberényi és a szolnoki járásban például, va­lamint Tö.rökszentmiklós és Jászbe­rény város határában a tsz-ek már túl is teljesítették másodvetési ter­vüket. A hételejei esők hatására csaknem mindenütt kikeltek már a tarlóvetések. Több szövetkezetben — mint például a mezőtúri „Ber­csényi” és a pusztamonostori „De­cember 21” TSZ-ben — egyszer már meg is kapálták a másodvetésű kukoricát. Sőt a jászberényi „Pe­tőfi” TSZ tagjai csütörtökön már másodszor kapálták meg a tarlóba vetett rövidtenyészidejű kukoricát; Tervbe vették a megye termelőszö­vetkezetei, hogy augusztusban több mint ezer holdon repcét vetnek a tarlóba. Ezt télen a juhokkal legel­tetik majd le. Ismét élüzem a Szolnoki Nyomda A Szolnoki Nyomdaipari Vál­lalat dolgozói büszkén jelentik, hogy 1955 második negyedévi ter­vük teljesítésében elért eredmé­nyeik alapján immár harmadszor nyerték el az élüzem címet. A nyomda második negyedévi tervét 111,8 százalékra teljesítette. A ter­vezetthez képest 6 százalékkal csök­kentettük az önköltséget, ami 43 ezer forintos megtakarítást jelent, A verseny lendülete a 20 budapesti üzem versenyfelhívásához való csatlakozás után egyre jobban foko­zódott. Vállalásaink 75 százalékát nyomdánk dolgozói július 1-ig tel­jesítették. Az utolsó három hónap­ban dolgozóink közül jó munká­jukért Mihályi Kálmán, Rázsó Sán­dor, Rédei István, Farkas Béla, Malgai Viktor a „kiváló dolgozó’! oklevelet és jelvényt kapták meg. Vashegyi László Állami gazdaságok, gépállomások, üzemek figyelem’• A Szolnok-Heve« megyei MÉH Vál­lalat iárásí telepein és a szolnoki központi teiepen (Mártirok-útjt 9. sz.) állandóan kapható minden mé­retű idomvas ka/án és egyéb lemez“ anyag gáz- és vízvezetékeső, lágy hengerhuzal különféle szerszámacél, géprészek. stb. minden külön kiuta­lás nélkül. Továbbá kapható mosott ágytól] minden minőségben a szol­noki, Jászberényi, karcagi és Jász­apáti telepeken. a zöldség- és gyümölcsárak alakulásáról I i

Next

/
Thumbnails
Contents