Szolnok Megyei Néplap, 1955. július (7. évfolyam, 153-179. szám)

1955-07-17 / 167. szám

SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP ismerjük meg a varsói V1T színpompás eseményeit Pár nap s színpompás megnyitó ünnepséggel megkezdődik a világ ifjúságának nagy s?regsz;mléje. a varsói VIT. Az egész világon lel­kesen készülnek a fiatalok erre a hatalmas béketalálkozóra. Készül­nek a fiatalok és készül Varsó, amely a legkülönbözőbb műsorok­kal, szórakozási és sportlehetőség­gel fogadja majd ifjú barátait. * Négyszáz sportoló vesz részt a Szovjetunióból az ifjúsági sport- tá’álkozón. Atlétikában, tornában, vízilabdában, evezésben, kerékpá­rozásban, kosárlabdában, vívás­ban, teniszben és asztaliteniszben indulnak szovjet snortolók a verse­nyeken. Az Ukrán SZSZK állami tánc- együttesének tagjait küldöttnek választottak meg a VIT-re. — Az együttes nagy lelkesedéssel, telje­sen új műsorra! készül a találko­zóra. Lenlngzádban megkezdődik az ifjúsági fesztivál abban a pillanat­ban, amikor Varsóban felvonják a VTT zászlaját, * Bukarestben „VIT" sarok címmel kiállítást rendeztek, fényképek, al­bumok, jelvények, ifjúsági zászlók, folyóiratok felhasználásával. A kiál­lított tárgyakat a román fiatalok gyűjtötték össze más nemzetek if­júságával történt találkozásaik al­kalmával. * A holland ifjúság az eddigi ada­tok szerint ezer fiatal delegátust akar a VIT-re küldeni. Húsztagú zenekar, nagy vegyes-kórus látogat el Varsóba. A küldöttség holland szájharmonikákat is visz majd ma­gával a seregszemlére. * Olaszországból kétezer főnyi kül- döttsén készül a találkozóra. * Japánból száz ifjú indul a ta­lálkozóra. A küldöttség magával viszi a „Japán ifjúsága“ című fil­met, amely bemutatja Japán fiú- tnlsátgának a iöbb jövőért vívott harcát. * Albániában az előkészületek so­rán több új kulturcsoport alakult.. Vlóra megyében 89 énekkar, 164 tánc-csoport, 23 balett-csoport, 9 néphangszeres-együttes kezdte meg munkáját. Hogyan várja Varsó a fiatalokat? A hatalmas sport-stadion minden igényt kielégíthet. Az edző pályá­tól a tusclóig minden megtalálható benne. Két 3x6 méteres fürdő- medence várja az úszókat. A sport­pavilon második emeletén pihenő­szobák, kultúrterem stb. lesznek. A stadion környéke is gyönyörű­szép, virágokkal, füvekkel ültették be, minden csupa zö’d, csupa vi­rág. A város különböző pontjain hatalmas, 4x4 m.-es fényképeket ál­lítanak fel, amelyek bemutatják az illető utca. vagy tér 1945-ben ké­szült képét. Ilyen módon — a rom­bolás és építés szembeá'lításával — a külföldi vendégek megfelelően értékelhetik azt a hatalmas munkát, amelyet a lengyel dolgozók fejte­nek ki hazájuk építésében. A VIT alatt megrendezésre ke­rülő előadások összldéje több lesz. mint 8760 óra. * A VIT lengyel rendezőbizottsága olyan villamosok beállítását ter­vezi, amelyek kizárólag VIT kül­dötteket szállítanak majd. A ko­csikban tolmácsok adnak kimerítő választ az érdeklődőknek. Körülbe­lül 2500 jármű áll majd a de’egá- ciók rendelkezésére. * Kétezer példányban különböző képeslevelezőlapokat árusítanak, A képek Lengye'oiszág tájait, a kü­lönböző új építkezéseket mtuta.ják meg. A VIT műsora Július 31-én lesznek a megnyitó ünnepségeik. Délben egy órakor bontják ki a zászlót és megindul majd a 30 szer ifjú békeharcos menete a stadion felé. A megnyitó ünnepség szabadgy akartai aiban 2800 lengyel tornász vesz részt. — Több szabadtéri színpad, színház, mozi várja a vendégeket. Augusztus 1-én kezdődnek meg a sportjátékok. Megnyílik a DÍVSZ és az NDSZ kiállítása. Este a Kul­túra és Tudomány 32 emeletes pa­lotájában a lengyel ifjúság díszelő­adást tart. Augusztus 2. Megnyílik a fiatal képzőművészek nemzetközi kiállí­tása. Megkezdődik az ifjúsági kül­döttségek látogatása Auschwitziba. Augusztus 3-án kezdődik a kü­lönböző országok azonos szakmájú fiataljainak találkozása. Ez a nap a nemzetközi aratóünnep napja is. Augusztus 4. A DÍVSZ napja. A Világszövetség díjait osztják ki a DÍVSZ vezetői a különböző or­szágok fiataljainak. A VlT-?n résztvevő építőipari munkások „ro­hammunkát“ végeznek a varsói fiatalok fgyik építkezésén. Este az ifjúság barátságának ünnepségét tartják a Visztula partján. Augusztus 5-én „teljes üzem" lesz. Tíz sportpályán, több mint egy tucat színpadon folynak majd a versenyek. Augusztus 6-a az atomháború el­leni tiltakozás napja. Ezen a napon lesz 10 éve annak, hogy Hirosi­mára ledobták az atombombát. A VIT résztvevői ünnepélyesen alá­írják majd az atomfegyver eltil­tását követelő bécsi felhívást. Augusztus 7, a lengyel ifjúság napja. A város fehér-vörösbe öl­tözik. a lengyel nemzeti színekbe. Az ifjúság színpompás felvonulást rendez. Augusztus 8, a Diáknap. Megte­kintik a fiatalok a város neveze­tességeit. A különböző karok, fa­kultások hallgatói tudományos ér­tekezletekre gyűlnek össze. Délután jelmezes diák-felvonulás lesz Varsó utcáin. Este nagyszabású utcabál. Augusztus 9. A gyarmati ifjúság napja Emléktárgyak és ajándékok kölcsönös átadásával kezdődik ez a nap. Este a gyarmati fiatalok tá­bortüzet rendeznek a Visztula mellet. Augusztus 10-én ünnepük a Lá­nyok Napját, akiket reggel tánccal és dallal köszöntének a fiúk. Ké­sőbb viták lesznek művészetről, kultúrától, házasságról, családi életről. Nagy nemzetközi ruihabe- mutatót tartanak és valószínűleg ezen a napon választják meg a VIT „királynőjét.“ Augusztus 11-én tartják a fiatall művészek hangversenyeit. Augusztus 12-én ünnepük a Fia­tal Sportolók Napját, Széleskörű sportversenyek lesznek a VIT sportdíjákért és jelvényekért. Augusztus 13-án tartják a „nagy karnevált“. Színdarabok, balett- jelenetek, mesék elevenednek 'meg a Varsó utcáin felvonuló jelmezes menetben. A Visztula partján vidám falvak várják a 150.000 résztvevőt. Lesz virágkorzó, álarcosbál, tűzijáték, tánc a kivilágított sétahajókon. Augusztus 14-én lesz a VIT záróünnrpe. Befejeződnek a csodá­latos napok, végetér a varsói ta­lálkozó. Az utolsó kézfogás napja ez. s utána két évig szünet, hogy 1957-fcen Moszkvában újra talál­kozzanak majd a világ ifjai! 1955 július 17. NEMZETKÖZI SZEMLE Genf Jőaii munka a 'ljuza mentán Az elmúlt hetek esőzései követ­keztében a Tisza Szolnok megyei szakaszának vízszintje is jelentősen emelkedett. Lakott helyeket vagy nem ártéri területeket veszélyeztető árvízről szó sincs ugyan, de a hűl lámterek több helyen veszélyeztet­ve vannak. Annál is inkább, mert a növények dús termést ígérnek. A Tiszamenti községek dolgozói most egy emberként fognak össze, hogy a kapásnövényeket megóvják és a kalászosokat minél előbb betaka rítsák. A párt és az állami szervek szintén nagy erőfeszítéseket tesz­nek, a honvédség is jelentős erőket mozgósított. Szandaszöllős. Tószeg. Szajol, Tiszapüspöki, Nagykörű, Kő­telek, Tiszaroff. Tiszasüly, Tiszabő, Tiszabura, Abádszalók, Tiszafüred, Tiszaörvény, Tíszaug ártéri határré­szei vannak legjobban kitéve az el­öntés veszélyének. Az állami szer­vek, a lakosság és a honvédek áldo­zatkész munkája azonban már ed­dig is csökkentette a veszélyt. A széna nagyrészét megmentették és legtöbb területen eltorlaszolták a viz útját. Tiszaroffon vasárnap társadalmi aratást szerveznek A tiszaroffi határban mintegy 4000 hold föld árterület. Ezen a ré­szen közel 200 hold kalászos van. Ennek a betakarítása és megóvása most mindennél fontosabb feladat. Az ötéves Terv TSZ vezetősége a hét közepén ideirányította legjobb erőit és a 27 hold őszi árpát, vala­mint a 13 hold rozsot betakarítot­ták. Learatták és behordják a ter­ményt. A tsz-tagok az őszi árpát, már csépelik is. Jelentős segítsé­get kaptak a gépállomástól, mert amíg a kézierőt az árterületre moz­gósították, addig egyéb területen a gépállomást aratógépek dolgoztak. A községi tanács vezetői szomba­ton délelőtt társadalmi munkára mozgósítottak. Azok a dolgozó pa­rasztok, akik a gabonájukat már learatták, vasárnap társadalmi munkát végeznek, az árterületen lévő gabona gyors betakarítását se­gítik. Tervszerűen, gyorsan, de mégis kapkodás nélkül halad a Ti­szához közel fekvő földekről a ke­nyérgabona betakarítása mindenütt. Névtelen hősök százai dolgoznak éjt-napot eggyé téve, hogy a víz ne tehessen komolyabb kárt. Kommunisták az élen Mindenütt a kommunisták vállal­ják a legfáradságosabb munkát Szalai László elvtárs, az Alcsiszi- geti Állami Gazdaság dömperese Szajol és Szolnok között két nap és két éjjel megszakítás nélkül hordta a földet. Már teljesen kimerült, de váltótársa megérkezéséig még sem hagyta el munkahelyét. A Szolnoki Papírgyár egyik dolgozója, Farkas elvlárs éppen akkor érkezett haza Szandaszöllősre, amikor minden munkáskézre szükség volt a gátakon. Mikor meghallotta a to­borzás hírét, családjával együtt részt kért a védekezési munkála­tokból. Tiszapüspökin a tanácsel­nök idős édesapja, Dombai elvtárs napok óta éjjel-nappal ott van az árvízvédelmi munkálatoknál. Sok hozzájuk hasonló derék ember dol­gozik s főleg ennek az áldozatkész összefogásnak az eredménye, hogy nagyob veszélytől nem kell tartani. Honvédek, DISZ fiatalok helytállása Pénteken délután 2 órakor Tisza- várkony határában a tószegi határ­úidnál különösen veszélyes volt a helyzet. Már-már áttört a víz, ami­kor a községi tanács mozgósítására községből mintegy négyszáz dol­gozó paraszt állott munkába. Elsők voltak a Petőfi és az Előre Termelő- szövetkezet tagjai. Közel ötven tsz- tag indult a tószegi határhídhoz. .4 veszély hírére Gabii Sándor DISZ-tag percek, alatt megalakított egy huszonöt főből álló ifjúsági ülSZ-briaádot. A fiatalok fáradha­tatlanul dolgoztak a késő éjszakai órákig. Farkas Jolán és Farkas Pi roska különösen kitűnt. A lakosság összefogásának az lett az ereimé nye, hogy a töltést megerősítették és a veszély elmúlott. Gábli Sándor, az ifjúsági brigád vezetője még ez­után sem hagyta el a gátat, szom­baton reggelig őrszolgálatot teljesí­tett. Tiszavárkony lakói elismerés­sel beszélnek a község derék fiatal­jairól. Tószeg, Tiszajenő és Tiszasüly halárában éjjel-nappal munkában vannak a néphadsereg tagjai. A rep. hajózó iskola növendékei a tó­szegi dolgozó parasztok terményeit védik, önfeláldozó munkát végez Bakk tiszt, Kozma növendék, Fitos és Sarkadi növendék. Tiszajenön a helyőrség műszaki egysége dolgo zik.. Bokor tiszt elvtárs, Fegyveres szakaszvezetővel és Jakab honvéd­del együtt napok óta harcol, fárad hatatlanul a legelsők között. Tisza sülyön a község apraja-nagyja ösz- szefogott. Törekvésüket itt is a honvédség alakulatai segítik. Elis- merésreméltóan dolgozik Baráth tiszt elvtárs, Szecsődi és Deák hon­véd elvtárs. *»<»**' i »44 **■ [megnyílt j « * \ a Sro’noki Halász Szövetkezetj gyönyörűen berendezett ♦ halász csárdája j Kossum Laíos-u. s. sz„ j ahol állandó- | an kapható: halászlé és mindenféle hal-étel frissen fogott ha lakból és kitűnő termelő* | borok, ; néhány hétig látszólagos csend uralkodott a világpolitikában. A feszült várakozás és a zaj­talan. de annál céltudatosabb készülődés csendje. Néhány nap óta nyoma sincs ennek a csend­nek: egymást követték a felelős kormány férfiak nyilatkozatai, a láthatatlan előkészületek után ér­tekezletek, utazások jelezték, hogy közeledik július 18-a, hétfőn Géni­ben összeül a kormányfői értekez­let. Ma ennek az értekezletnek je­gyét viseli jóformán minden, ami a világon történik, ami a sajtóban napvilágot lát, ami a sajtóértekez­leteken és a rádiókban elhangzik. l_I elsinki után vagyunk. A finn * * fővárosban lezajlott találkozó volt eddig a legnagyobb és leg­tekintélyesebb ilyen összejövetel. A széles képviseleti jelleg minden eddiginél nagyobb tekintélyt adott a helsinki felhívásnak és az ott hozott döntéseknek. Helsinki azt mutatja, hogy a béke féltése és n béke akarata igenis össze tudja kötni az egymástól egyébként igen távölálló embereket. Nagyon nagy jel én* ős ágé van an­nak. hegy a helsinki béketalálkozó mindössze néhány héttel előzte meg a genfi értekezletet. Mert ha Genf közelebb viszi a világot a tartós békéhez, akkor ebben nagy szerepe van a Helsinkiben kifeje­zésre jutott békeakaratnak, a tö­megek, az egyszerű emberek köz­vetlen és korlátozatlan akaratnyil­vánításának. A helsinki felhívás arra figyelmeztet, hogy az emberek nem diplomáciai ügyeskedéseket, nem körmönfont alkudozást várnak hanem azt várják a politikusoktól, hegy őszintén és becsületesen tö­rekedjenek mindan vitás kérdés megoldására. C1 napokban a világsajtó is úgyszólván csak a genfi ér­tekezlettel foglalkozik, csak annak esélyeit, kilátásait latolgatja. A la­pok hasábjain számos terv, javas­lat és elgondolás lát napvilágot. Közöttük sok olyan van, amelyet vitathatatlan jós2ándé*k diktál, de akad nem egy olyan is, amely új­ból homokot akar csempészni a nemzetközi együttműködés lassan- lassan forogni: kezdő gépezetének fogaskereked közé. „ Bizonyos fokig új jelenség pél­dául az. hogy számos burzsoá lap és politikus elismeri a Szovjetunió jogos biztonsági igényeit. így az AFP egyik kommentátora megírta, hegv „Az Egyesült Államokban kezdenek számotvetini azzal, hogy a Szovjetuniónak joga van bizo­nyos garanciákat várni a Nyugat­tól.“ Ez a megállapítás azt jelenti, hogy a nyugati tábor vezető poli­tikusai körében is akadnak már olyanok akik látják, hogy részben elismerik a szovjet békepolitika tagadhatatlan igazát. A közelgő genfi értekezlettel kapcsolatban rendkívül sokat em­legetik San Franciscot is és az ENSZ jubileumi ülésszakán ott el­hangzott beszédeket. A józanabb ítéletű politikusok és újságírók ügy vélekednek, hogy a San Franciscó­ban uralkodott hangnem kedvező előjel Genf szempontjából. Egyies publicisták olyannyira fellelkesül­lek, hogy a Szovjetunió politikáját egyszerre ..a mosoly politikája­ként“ kezdték emlegetni. Ez ter­mészetesen több mint ostobaság. A Szovjetunió soha sem ellenezte a nemzetközi együttműködést és min­dig kész volt a vitás kérdések bé­kés megoldására. Az azonban, hogy a nyugati burzsoá újságírók most valami újat vélnek felfedezni a A előtt Szovjetunió diplomáciájában, azzal magyarázható, hogy a szovjet bé­ke,kezdeményezések sokasága lát­tán ma már nem tudják, vagy leg­alább is nagyon nehezen tudják tagadni a szovjet külpolitika őszin­te békeszándékait. Gazette De Lausanne című svájci lap a minap a genfi értekezlet előkészületiéiről írva úgy vélekedett, hogy „Mind Ke­letről, mind Nyugatról úgy tűnik, hogy a Modus Vivendi formulájá­nak megtalálását kívánják. Az ol­vadás fokozódik.“ Ami a Keletet illeti, a Gazette De Lausenne-mak természetesen igaza van. A Szovjetunió és többi békeszerető ország fenntartás nél­kül törekszenek valamennyi vitas kérdés mielőbbi megoldására. Azt kívánják és azon fáradoznak is. hogy mielőbb megoldást nyerjen az atomfegyver és a többi tömeg­pusztító fegyverek megtiltása, hegy megoldódjék Németország békés egyesítésének kérdése, tető alá ke­rüljön az európai kollektív bizton­ság. megszűnjék a távolkeleti fe­szültség és helyreálljon a nemzet­közi együttműködéshez elengedhe­tetlenül szükséges államok közti bizalom. A Szovjetunió az utóbbi hónapokban nem egy újabb példá­val bizonyította, hogy mindent megtesz, arrk rajta múlik, e problé­mák rendezése érdekében; A Nyugat álláspontját azonban nem lehet ennyire egyértelműnek tekinteni. Hiba lenne persze azt mondani, hogy a nyugati politiku- sókból teljesen hiányzik a meg­egyezési készség. Az utóbbi hetek­ben és napokban láttunk és hallot­tunk örvendetes nyilatkozatokat, vezető amerikai politikusok részé­ről is. így például maga Eisenho­wer elnök, sőt Dulles külügymi­niszter is tett olyan kijelentésekéi:, amelyek reményt nyújtanak arra, hogy a genfi értekezletein az Ame­rikai Egyesült Államok is jószán- déWkal ül le a tárgyalóasztalhoz. I átüli kell azonban, hogy nyu- gáti, esősorban amerikai rész­ről elhangzanak ezzel homlokegye­nest ellenkező értelmű, lehetetlen követeléseket és képtelen állításo­kat tartalmazó nyilatkozatok is< Még az amerikai elnök egyik saj­tónyilatkozata is tartalmazott olyas­mit, ami nem a légkör megtisztu­lását, sakkal inkább msgmérgezé- sét segítette elő. Eisenhower fog­lalkozott a nép; demokratikus or­szágok belső berendezkedéséivel és újból' olyasmit állított, hogy ezen országok népei nem szabadon ha­tározták meg saját kormányformá- juikat. Mi magyarok azt valljuk és azt vallják a többi népi demokratikus országok népei is, hogy szabadon választott társadalmi rendünk ki­zárólag saját, belügyünk és sem­miképpen som tartozik nemzetközi fórumok elé. Ezt különben még a legmsgfontoltabb nyugati politikai körök is kénytelenek elismerni;. Az- AfB egyik tudósítójának értesü­lése szerint még Amerikában is vannak politikusok, akik tudják, hogy „E kérdések rendezése nem tartozik a tárgyalások mezejére.“ Mindent összevetve: már a genfi értekezlet előkészületei; is a meg­egyezés hívei és ellenfelei közötti hatalmas küzdelem jegyében foly­tak. Most az értekezlet kimenetele függ attól, mennyire tudják a béke és a békés együttélés hívei, az együttműködés útjának őszinte ke­resői elszigetelni a nemzetközi vi­szályok szítóit, azokat, akiknek érdeke a háborús feszültség fenn­tartása. HÍREK A BARATI ÁLLAMOKBÓL MEGÉRKEZETT AZ ELSŐ LEN­GYEL HAJÓ HAJFON KIKÖTŐ­JÉBE. Nemrégen megérkezett Hajion kikötőjébe az „Edward Dembows- ki“ lengyel teherhajó, amely egész­ségügyi gépeket. 448 láda gyógy­szert és 145 láda kisebb egészség- ügyi felszerelést szállított a Viet­nami Demokratikus Köztársaság­nak. Az „Edward Dembowski" az első hajó a baráti országokból, amely a város felszabadulása óta a kikötőbe érkezett. AZ NDK NAGYARÁNYÜ TEXTILIMPORTJA. A Német Demokratikus Köztár­saságba júniusban két hét alatt a következő textilszállítmányok ér­keztek a baráti országokból: a Szovjetunióból 90 vagon kendérkóc. juta és gyapot, továbbá 265.000 mé­ter pamutszövét; a Csehszlovák Köztársaságból 510.000 méter pa­mutszövés 3ÓÖ.Ö00 darab zsebkendő. 875.000 méter gumiszalag és 158.000 méter bársonyszalag: Bulgáriából 212.000 méter pamuts2övet és Ma­gyarországról 121.000 darab törül­köző és 23.000 darab férfiing. BÖ TERMÉS AZ NDK-BAN. A Német Demokratikus Köztár­saság területén bő termés ígérkezik; Előzetes becslések szerint őszi rep­céből 20—25. őszi árpából 35—44. őszi rozsból 35—40 és őszi búzából 35—42 mázsa termett hektáronként. Az aratáshoz 1600 kombájn, több mint 30.000 traktor löbb tízezer ké­vekötőgép áll rendelkezésre. ÜJRA TERMŐVÉ VÄLNAK A VIETNAMI FÖLDEK. A Vietnami Demokratikus Köz­társaság dolgozó parasztjai a hábo­rú alatt teljesen tönkretett 130.000 hektár szántóföldből már 50.000 hektárt újra művelésbe vettek, Nam Dinh tartomány parasztjai például már az összes parlagon he­verő földek 98 százalékát felszán­tották. A kormány nagyarányú tá­mogatásban részesíti a falusi lakos­ságot. így például 1955 első Öt hó­napjában több mint egymillió pi- asztert és 77.000 tonna rizst bocsá­tott rendelkezésére.

Next

/
Thumbnails
Contents