Szolnok Megyei Néplap, 1955. január (7. évfolyam, 1-25. szám)
1955-01-05 / 3. szám
1955 január 5. SZOLNOKMEGYEI NÉPLAP a őzt Látják a Qléplap levelezői ... A jászapáti levelező értekezleten id. JÉtnqjqel Jlliltáuj a jáiszladányi Táncsics tsz. tagja elmondotta, hogy 3 éve levelez a Néplappal. Ez idő alatt egy levelére nem kapott választ. Ugyancsak elmaradt a levélválasszal a földművelésügyi minisztérium termelőszövetkezeti osztálya is. Beszélt arról is Lengyel elvtárs, hogy a községi tanács nem intézte el jogos kérését. Házhelyéből igénybe vettek egy területet, — azért és a rajta levő kútért semrmi kárpótlást nem kapott. Nem csökkentették 50 százalékkal az adóját, pedig a rendelet előírja, hogy a 65 éven felülieknek jogos ez. QlaqtjpáL 'Béta a jászapáti Alkotmány tsz levelezője a szövetkezet eredményeiről számol» be. Artézi kutat fúrnak, s azt tervezik, hogy a felesleges vizet halastó létesítésére használják fel. Be-zélt a gazdakörök fontosságáról. Felhívta a figyelmet arra hogy területenként szervezzenek szakelőadásokat. Tjólh Q J&estf. jászalsószentgyörgyi levelezőnk örömmel mondotta el, hogy a gazdakörben a vasútépítésről tárgyalnak. A község lakosai vállalták hogy társadalmi munkában elvégzik a földrrunkát. Talpf at és helyiséget adnak ingyen, ha tervüket valóra válthatják. A gazdakörben előadásokat tartanak. Nagy szükségük lenne egy lámpás diavetítőre, — ezzel ki tudnának menni olyan helyekre is tanítani, — ahol még nincsen a villany bevezetve. Az asszonyok sem tétlenkednek. A szülői munkaközösség tag- iai játszóteret létesítenek, meszelik, takarítják a gyermekek téli játszó helyiségeit. (Batták JLafAi diáklevelezőnk a távollevő Gojszr János üdvözletét tolmácsolta. Beszélt a kulturális igény emelkedéséről. Nagyon jó lenne, ha a régóta kért mozihelyiség probléma megoldást nyerne Jászapátiban. — mondotta. Szigetoáuj Qózief, jászszentandrási pedagógus levelezőnk azt kéri a Néplapon keresztül a MOKÉP-től. hogy a gazdakörökben rendszeresítsenek vándorrr.ozi előadásokat. Községükben a szétszórt tanyavilágra való tekintettel 7 helyen alakult gazdakör. A Néplap szerkesztőségétől azt kérte, hogy többször hívjuk össze a levelezőket megbeszélésekre. Q-tűtját Hé!a ti rSik'ődi Qánas gépállomási dolgozók, a jászszentandrási traktorosok jó munkájáról számoltak be. Elmondották, hogy az évi fejadagjárandóságot Jászapátiból utalták ki, holott községükben is van cseretelep. Ez feles- '"ges munkaidőkiesést és többlet ki-adást jelent. 3Caaafs JÉnizLőa jászdózsai községi népfrontbizott- ság munkáiéról beszélt. Sok eredményt értek el. Facsemetéket ültetnek, járdát javítanak, a piacteret rendezik. Qáiz JÉáidá a jásziványi dolgozók kérését tolmácsolta. Azt szeretnék, ha a MÁVAUT hetipiaci nap alkalmával bővítmé a Jászapáti—Jásztelek között közlekedő autóbuszjáratot Simtutoátm Jlátz'ő több nemzetközi hír közlését kérte a szerkesztő-’égtől. Elmondotta, gátolja a sajtó terjesztését az, hogy Tásziványon nincs kézbesítő. s Jászdózsán pedig nem kézbesítenek pontos időben. Jlatfká (Jáz\tj a tiszasülyi állami gazdaságból a cikkekben előforduló hibákra és pontatlanságokra hívta fel a figyelmünket. iNTÉZKEDÉSCh Az állami hirdető vállalattól megkaptam a IX., X. és XI. hóra járó jutalékomat. Fáradozásukat köszönöm. B. DÄVID JÓZSEF Kunmadaras. • 70 társam nevében mondok köszönetét közbenjárásukért. A járási tanács a kedvezményeket jóváhagyta. Az engedmény megfelelő időben érkezett a tiszasülyi tanácshoz. ÖZV. BESZE MENYHÉRTNÉ Tiszasüly. 1954. december 19-én elkészült a kulturház mellékhelyisége. A község dolgozói nevében köszönöm segítségüket. BURDA GYÖRGY tsz elnök, Szászberek. Családi pótlékomat megkaptam. Köszönetem fejezem ki ügyem elintézéséért. KATONA JÁNOS Rákóczifalva, Béke-u. 8. Fejes Valéria újszászi védőnő arról írt, hogy nincsen a napközi otthonukban kályha. Levele nyomán „Várjuk a kályhát" címmel cikk jelent meg lapunkban. A Belkereskedelmi Minisztérium vas és műszaki központja a következő választ adta: „Utasítottuk vállalatunkat az ügy kivizsgálására és a kályha azonnali elküldésére“. * Villanyunkat ehéten bekapcsolták. Köszönöm a Megyei Tanács tervosztályának közbenjárását. KOCSIS MIHÄLYNE Kunszentmárton. Miért nem vett fel az autóbusz? 1954. december 31-én délelőtt 10 óra 8 perckor a vöröshadseregúti autóbusz megállónál négy utas várakozott. A G. 661 rendszámú kocsi megérkezett, mellyel a városba szerettünk volna menni. Négyen szálltak le, azonban a felszálók kö. zül senkit sem vettek fel, hiába mondtam én például, hogy bérletem van. s munkába kell sietnem Megjegyzem, hogy a négy utas akkor is felfért volna, — ha senki nem száll le a kocsiról. Szeretnénk választ kapni a MÁVAUT vezetőitől arra: van-e a bérlettel utazóknak előnyük, s ha 4-en ieszállnak, vehet-e fel ugyanannyi személyt a kocsi vezetője? Gere Lajos Szolnok. Hol marad a túlóra pénzünk ? Az Aliatforgalmi Vállalat török, «zentmiklósi kirendeltségén mint rakodómunkások, múlt év augusztus, 2-től november 1-ig naponta 11—12 órát dolgoztunk. A túlóra- pótlékot azonban nem kaptuk meg. Amikor egyikünk szóvá tette ezt. — 10 órára csökkentették a munkaidőt, de a pénzről hallgattak. Megtörténik, hogy kiküldetésbe megyünk, ezért sem kapjuk meg a túlórapénzt. Keveseljük a kiszállási díjat is. Nem külszolgálatos munkásoknak, hanem telepi alkalmazottaknak vettek fel. — Elvárjuk, hogy becsületes munkánk után megkapjuk a megillető bérünket. Kónya Péter és 5 dolgozó, Törökszentmiklós, Sziget-dülő. Csendet szeretnénk a moziban Nagyon szeretek moziba járni, azonban sokszor elmegy a kedvem, mert egy-egy előadás után mindig van valami, ami elrontja a kedves szórakozást. Legutóbb a „Kaméliás hölgy” c. filmet néztük meg. A félhárom órás előadásra váltottunk jegyet. Amikor a helyünkre akartunk ülni, — ezt nem tehettük, mert elfoglal, ták már előbb. A vita során tisztázódott, hogy a mi jegyünk az érvényes. Nem tudom, miért nem mondják meg a jegykiadásnál, hogy ki mikorra menien az előadásra. Nagy hiba, hogy a terem minden részéből hallható tökmag ropogta- tás esetenként elveszi a figyelmet a filmről. Itt szeretném felhívni a mozilátogatók és a mozivezetőség figyelmét, hogy szüntessék be az előadások alkalmával a magtörést, a mozi előtt pedig a tökmag árusítást. Menyhárt Józsefné levelező, Szolnok. 48-as Kossuth gazdakör Négy csupa»* fal, néhány rozzant asztal és szék. még kályha sincsen, hogy melegével telelehelie a rideg helyiséget. Ha az ember csak ezt látná, összefacsarodna a szíve: hiszen ez maga a reménytelenség. Inkább hát az embereket nézem. A7 alacsony, mozgékony Horváth Istvánt, az ellentétjét, a magas, nyugcdtibeszédű Kiss Ernőt, a két szépszál fiatal: Cser Ferit és Makai Zolit. No. meg azt a kis tömzsi emberkét: K. Szűcs Gyulát, a tanács végrehajtóbizottságának elnökét. Milyen jó is őket nézni és hallgatni. Szavaik a berendezést, duruzsoló kályhát, ókos beszédet, vidám nevetést. az életet varázsol iáik ide. a jászladányi 48-as Kossuth gazdakör helyiségébe. 48-as Kossuth gazdakör ... Nem lett volna elég a 48. vagy a Kossuth? Hisz mind a kettő, külön- külön is kifejezné, hogy 160 főnyi tagsága milyen gondolatokkal, milyen szándékkal hívta isrrrtt életre Próbálóim firtatni a dolgot, de nem jutok messzire. Horváth István ezt mondia: — Igv gondoltuk e 1 aztán mindenki erre szavazott. % Vannak érzések, amelyek olyan mélyről iönnek. hogy az ész nem kutatna, mi okbél. mi végből csak rámondja az igent airra. amit a lélek diktál Ilyen mélyről származik ez a kettős név is. Ezt akkor kezdtem megérteni, amikor Horváth István elsorolta a gazdakör történetét: — A gazdakör alapítói között ott volt az én nagyapám is. Emlékszem még az öregre, de sokszor emlegette: „Azok voltak a szén idők fiam. amikor ar én apám harcolni ment a szabadságért. Egv kiegyenesített kaszával vonult be Kossuth Lajos regimentiébe. Nagv szabadságpárti volt az én nagyapám. meg a többiek akik a gazdakört alapították. Nem is adhattak annak más nevet, mint 48-as gazdakör* 1'. — Amire én suttyó legénv lettem, a gazdakör homlokzatáról eltűnt a 48. De nem nagvapámék engedtek a 48-ból. Ha szóbakerült a dolog, nagyapám mérgesen dör- mögte a pipáia mögül: ..A nagygazdák kibántak velünk. Kitúrtak bennünket a vezetésből.“ Hát bizony ígv lett. A gazdakörben azok lettek az urak. akiknek a legtöbb részvényük volt. Egy mázsa búza volt egv részvény. A szegényeknek pedig nyilván nem volt annyi fölösleges búzájuk hoev részvényt vegyenek. — A harmincas évek elején aztán mi. fiatalok valamelyest rendet csináltunk a gazdakörben, már amennyire akkor lehetett Voltunk vagy százhúszan. valamennyien belevaló kisparaszt gyerek k és kimondtuk: a gazdakör nem részvénytársaság. ezentúl nem a búza mázsája dönti el. hogy ki kerüljön a vezetőségbe. Bálokat rendeztünk azokból kifizettük a részvényeseket a magunk embereit választottuk a vezetőségbe. Rendbe- hozaótuk a helyiséget, g-zdatanfo- lyemot indítottunk, vettünk egv nemzetiszínű zászlót hogv március 15-én legyen mivel felvonulni. Odáig mertünk, hogv a mi támogatásunkkal a harmincas évek végén Jászladány ellenzéki képviselőt választott. % Ugye, most már érijein, hogv miért kerül maid a gazdakör hom- ’nkzntára 48 mellé Kossuth Lajos neve is? Ugv gondolom olyan ez a két név. mint pecsét. Két pecsét egv szabad-ógVvélen amelven ez áll: — nem akarjuk vissza a múltat. megvéd óik a jelent. Mert a névadás nemcsak diadalmas visszatekintést jelent a múltra hanem kiállást is a jelen és a fövő mellett. Van enneik már egv pár sztvme- Vg’tő oéidáia. Fffvet-kettőt elsorolok. Akadnak Jászladárnyban is olyanok akiknek szórnia a szemét a gazdakör neve. holott a tábla még ki sincs téve Az emuk közülük a miram elfogta Kiss Ernőt: — Jó lesz vigyázni! — Mire? — csodálkozott rá Kiss Ernő— Hát arra hogv nem lehet büo- •■et'enül be’eü’rni más vagyonába. Az én apám volt az esvlk aki a legtöbb búzát adta a gazd°kömek. Aztán vagyunk még ilyenek egy nóiripii. Kiss Ernő összehúzott szemmel mustrálta a másikat. az*án .a masa komófög mód-ián azt válaszolta: — A mi jussunk az. mem a tie- tpk. Mi alapítottuk az aoádék csak úgv béi'«ü'tek a készbe. A másik meghökkent a nemvárt hangra. Hogy zavarát leplezze hetykén mcoíkáartezte: — Mi az? Talán be sem veszteik? Kiss ravaszul hunyorított: — Az alapszabály kimondja, hogy egy új tag felvételéhez két régi ajánlására van szükség. Aztán. tudod, a tagság nagyon megnézi hogy kit ajánl. S ezzel otthagyta a komát. Egy másik pé'da. Amikor azt kérdezem Horváth Istvántól, hogv kik a gazdakör ideiglenesen megválasztott vezetőségének tagjai ő így válaszol: — Jól választott a tagság. A vezetőségi tagok fele háromhónapos mezőgazdasági szaktanfolyamot végzett, s valamennyi ió gazda, akiknek van becsületük. Aztán nincsen közülük egv sem. aki hátra lókban volna az adóval vagy a beadással... Annak a 160 embernek aki az ideiglenes vezetőséget megválasztotta. magas követelménye volt. Szaktudás, megbecsülés, állampolgári becsület. Csak azokra az emberekre szavaztak. akik ezeket a követelményeket megtestesítik? Nemcsak rájuk. Egyúttal a föld. a haza szeret elére is szavaztak. És ez akkor is megnyilvánult, amikor a gazdakör jegyzőiévé Cser Zoltánt választották. Hogy miért éppen ezt a 24 éves fiatalt érte ez a megtiszteltetés? — Azért választottuk öt *-» mondja Kiss Ernő —. mert kiváló gazda, aztán most szerelt le a katonaságtól. Ott biztosan sokmindent tanult, aminek mi is hasznát vesszük. A kör ismét bezárul: Cser Zoltán helytállást, politikai tudást, hazaszeretetei tanult a honvédségtől. És ezt akarják tőle tanulni az idősebbek is. éP így találkozik a mult a jelenne] és a jövővel. Kossuth Lajos hagyatéka a néni demokrácia úi országot, új életet formáló eszméivel. Hogyan is kezdtem? Négy csupasz fal. néhány rozzant asztal és szék ., Ma még ez a halvzet. de egy pár hét múlva be lesz rendezve a gazdakör (a tanácselnök kezet adott rá!), duruzsolni fog a kálvha. lesz benne billiárd asztal, könyvespolc áll majd a sarokban, okos beszéd és vidám nevetés visszhangzik a régi fallak között. Tóth Kornél EZ IS CSODÁLATOS TÖRTÉNET 17" olt egy téglaszínű, selyernr szőrű kutyánk. Zordon volt a neve. Ha kétlábra állott, kényelmesen rányalhatott az orcámra. Az igaz. hogy én alig voltam akkor nyolc éves és gyakran uzsonnáztam vajaskenyeret. Egy őszi napon egy üveg mézet küldött valaki az anyámnak. Szép, tiszta, csillogó sárga méz volt az. A n.élhek valószínűleg válogatott virágokból szedték a királyasszonyuknaik. Egy kávéskanálnyi kóstolót kaptam belőle. Micsoda csemege volt az! Elolvadt a nyelvemen, s éreztem, hogy az édessége a testemnek minden porcikájábari elömlik. Az anyám azt mondta, hogy uzsonnakor többet ad. Mézuzsonnánk lesz! Szerettem volna néhány órával megelőzni az uzsonnaidőt. Néhány órával? Úgy éreztem', hogy bevárhatatlanul nagy idő választ el az uzsonnától. A nyelvemet még izgatta az édesség gyönyöre és orromat a mézillat. Behunytam a szememet, hogy vissza tudjam képzelni az előbbi kóstolásnak minden gyönyörűségét. Ott feküdtem a ház mögött a kertben, a nagy árnyékos alrrafa alatt. Fejemet a fűbe eresztettem. Körülöttem a méhek dönög- tek. Szomorúan dönögtek. Talán éppen ezektől vették el a ml mézünket. Február 27-én kérdődnek a labdarúgó NB I. 1955, évi küzdelmei 1954. évi labdarúgó NB l.-bol még néhány mérkőzés van hátra, de már folynak az 55. évi bajnokság előkészületei. Az NB I. Idei küzdelmei február utolsó vasárnapján, 27-én kezdődnek meg. A sorsolást még e héten elkészítik az OTSB labdarúgó osztályán a társadalmi szövetséggel egyetértésben. Irta i GÁRDON1I GÉZA Egyszer csak suhogás támad a fűben, s hozzám surran Zordon, a selyemszőrű, téglaszínű kutya. Elém hasalt. Ragyogó okos szeneit rám függesztette és világos. tisztán érthető szavakkal így szólt: — Ich habe den Honig gegessen. (Megettem a mézet. Szerk. megj.) — Elbámulva tekintettem reá. Azt hittem: a hallásom káp- rázott. Azonban a kutya bajuszán hajszálnyi vékony fényes mézszálak csillogtak, s nehogy kételkedjem a valóságban, újra megszólalt. — Ja, so ist es,,, leider! (Igen, így van ez.,, sajnos! Szerk. megj.) És eltűnt Kerestem' mindenfelé, hogy a bűntett részleteit is megtudjam tőle, de nem találtam sehol. Felmásztam hát az éléskamra ablakára és a rozsdás rostélyban megfogódzva. benéztem. Fenékig igaz volt a beszéde! Még ki is nyalta az üveget. Istenem, milyen szomorú látvány a mézes üveg, ha ki Is van nyalva! Az apám éppen akkor jött haza. Eléje mentem és elmondtam neki a méz történetét. — Ez csodálatos — jegyezte meg komolyan az apám-. — Kutyát még magam se hallottam beszélni. Zordon a kutyaólban feküdt. Mikor meglátott bennünket, előszökkent és bozontos farkát meg- csóválgatva ugrált előttünk. Megsiimogattam a fejét s nyájasan szóltam hozzá: — Beszélj Zordonttcatr, beszélj. Mond meg őszintén apámnak is. hogy te etted meg a mézet. Hallgatott. Még szerencse, hogy csak a farkát csóválta és nem a fejét. — Beszélj hát kutyácskám — szóltam könyörgő hangon —, csak egy szót szólj, mint előbb a kertben, különben még azt gondolhatnánk, hogy én torkos- kod'tam el a mézet. Nem.' felelt. Úgy tett, mintha néma volna. Öh, igazán nyomorult gaz kutya volt! — Ne bosszankodjál — szólt az apám —, nem tesz semmi» ha nem vall: amelvitek megette a mézet, annak fájni fog a gyomra. Apámnak igaza volt. Csakhogy az csodálatos, hogy az a ravasz kutya ette meg a mézet és mégis én nyögtem miatta. * Flammarion 1890-ben a csodalatos történeteket gyűjtötte. Akkor írtam ezt azzal a szándékkal, hogy elküldöm neki. ÉRTESÍTÉS Értesítjük a szövetkezeti, állami kisker. árudák vezetőit, valamint a magánfogyasztókat, hogy 1955. év január hó 1-től a mezőgazdasági kisgépek és mezőgazdasági textíliák forga lomba hozatalát kirendeltségünk végzi. Személyes, vagy levélben közölt problémáik felvetésére készséggel válaszolunk. FölúművesszSveffíezefek Szolnok Járási Központja MEZÖSZÖV KIRENDELTSÉG Szolnok, Mártirok-n. 4. (Hajóállomás mellett)