Szolnok Megyei Néplap, 1954. november (6. évfolyam, 259-282. szám)
1954-11-07 / 264. szám
ÉLJEN A NAGY OKTÓBERI SZOCIALISTA FORRADALOM 37. ÉVFORDULÓJA! _______________ÉLJEN A NÉPEK KÖZÖTTI TARTÓS BÉKE!______________ II MGY OKTÓBERI SZOCIflLISTfl FORMSILM 37. ÉYFÖRDULÓlfiBK Pihen® a táborban Részletek az író ,,Sztyeppe! szél" c. müvéből, amelyben Bugyonnij dicsőséges lovashadosztályának a polgárháború Idején a fehér kozákok felett aratott győzelmei^ örökíti meg. — Az elbeszélés főhőse Szkiba kozák. Az itt közölt első részben még az ellenséges kozákcsapathoz tartozik. — A második részben már Bugyonnij lovashadosztályában harcol a fehérek ellen. Ma lagasan a sztyeppe felett felhők suhantak tova, az ég áttetszőén kék volt és a szikrázó napfény örömmel töltötte el Mi'kola lelkét... „Istenem ... miért is van az, hogy az emberek csak harcolnak, harcolnak, de nem tudják, miért? Micsoda élet ez?!“ — Nahát Szkiba, mesélj valamit, — törte meg a csendet az egyik kozák. — Ugyan mit meséljek? .., Már valamennyit hallottátok, •— szólt tettetett közönnyel Szkiba, akinek jólesett, hogy unszolják. Mikola megérezte azt, hogy Szki- bának beszélhetnékje van, kérlelni kezdte: — Az imént Leninről meséltél, de nem fejezted be .. , — Ogy van, úgy van, meséld el végig azt a dolgot Leninről — za- jongtak a katonák. — Hát, ha egyszer mindenki akarja,' folytathatom — mondta Szkiba és sebesen rákezdte: — Hát, szóval azok a kozákok is ugyancsak beleuntak a harcba. Harcoltak, harcoltak, de hogy miért verekednek, — nemigen értették. Kiválasztottak hát egy kozákot, s elküldték Moszkvába. Tagbaszakadt ember volt, amolyan kozákmódra lecsüngő nagy bajusszal és Gavríücsnek hívták. Amikor megérkezett Moszkvába, elmegy a főkom iszárhoz és azt mondja neki: Irta i Hadxsi-Murat Mugujer „No hát, tekintetes uram, kedves elvtárs, vezess engem a ti fő-fő emberetekhez. magához Leninhez. — Beszédem van vele.“ „Tudni óhajtjuk, — aszongya, — miféle beszéd?“ — „Nem mondhatom meg, elvtárs úr, — feleli, — csak magának Leninnek.“ Odavezettek hát Leninihez, a főhadiszállásra, körülötte az összes komisszárok. Gav- rilics meghajtotta magát Lenin előtt és így szól: „Mondd meg nekem, fő-fő elvtárs, — azért küldtek engem hozzád a kozákok — igaz-e, vagy sem, hogy ti meg akarjátok semmisíteni a kozáksá- got?“ Elmosolyodott erre Lenin, a komisszár elvtársak pedig olyan nevetésbe törtek ki, mintha ágyút sütögettek volna. „Nem, — feleli Lenin, — nem, Gavrilovics. Nem akarjuk mi elvenni a kozákok szabadságát, — mondja, — hanem az egész nép igazságát akarjuk Oroszországban megszilárdítani és segíteni akarunk azokon, akik kezük munkájával keresik kenyerüket.“ — „No, rendjén van. Ez igaz ügy. De milyen segítséget ígértek a muzsikoknak?“ — „Földet — feleli, — a földanyácskát, hogy dolgozzék rajta mindenki, aki termővé tudja tenni. „Igen ám, de vájjon nemcsak a mi kozák földecskéinket akarjátok megkurtítani a muzsikok javára? Mert ha így van, akkor mi ebbe sohase megyünk bele. És már megbocsáss nekem, Lenin főkomisszár elvtárs, nemcsak hogy nem egyezünk ebbe bele, hanem csapatunkkal harcolni fogunk ellenetek.“ Újból akkora nevetésbe törtek ki mindannyian, mintha a cserkasszi ágyúk szóltak volna a parádén. Még maga Lenin is mosolygott: — „Ej, vén ordas vagy te, Gavrilovics! Egész ezredre való eszed van, de ezt az egyet nem tudod felfogni. Nézd meg — mondja — Oroszország-anyánkat, utazd be keresztül-kasul, ha agyonhajszolod a lovadat, ha halálra fáradsz magad is, nem leled a végét. Hát vájjon ti vagytok minden erő, a ko- zákság? Marofcnyian vagytok, a muzsik meg töméntelen. Ti százan vagytok, a muzsikok meg millióan. Vájjon a ti földjeitekkel tartsuk jól az éhes muzsikokat? Nem, testvérek, nincs értelme, hogy sérelmet okozzunk nektek, mi, meg ti egy test vagyunk, egyszerű, dolgos emberek. Magunkat károsítanánk meg, ha elvennénk a ti föl- decskéiteket. Elég nagy Oroszország, találunk rajta tápláló földet magunknak...“ Cukiba hirtelen elhallgatott ^ és körültekint getett. A többiek is riadtan néztek fel. Dugyko őrmester lépett hozzájuk. — No, Szkiba, megint szaporítod a szót? — Egyáltalán nem, Vaszil Tyi- mofejics, a török háborúról mesélek, ahogy Erzerum alatt mentünk 16-ban,, Dugyke a szeme sarkából sandított a legényre. Cigarettát sodort lassan, kényelmesen, s aztán otthagyta az embereket. Elmenőben sokatmondóan megjegyezte: — Ajánlom, hogy hagyj fel a ha- zudozással, tökfilkó. Nehogy aztán a fecsegésed miatt özvegyen maradjon a feleséged! _ Némán tekintettek az emberek az őrmester után. Lehet, hogy mind egyre gondoltak, de egyikük sem szólott,,i Karpovka elfoglalása flugyonnij lovashadosztálya, amelynek egyik ezredéhez került Szkiba, Karpovka falutól északnyugatra rábukkant Pokrov. szkij tábornok lovashadtestének két hadosztályára, s anélkül, hogy eltért volna a kitűzött iránytól, fergeteges támadásban felmorzsolta a fehérgárdista lovasságot. Az ellenséges hadoszlop élén haladó tyereki hadosztály elsőnek fogta fel a támadást. A tyerekiek, vágtatás közben manőverezve felfejlődtek a támadás elhárítására, de a bugyon- nijisták nekilendülő áradata visszavetette őket és a nedves, zöld réten megkezdődött a tusakodás.., — Kardot ránts! Rohamra, előre, előre! Tompán dobogtak a lovak patái, nyomukban göröngyök repültek az emberek szeme közé. A sebesen vágtató szállító szekerekről ropogtak a gépfegyverek. Elől pedig megcsillantak a napfényben a rohamozó bugyonnijisták szuronyai és kardjai. A tyerekiek balszámyát már szétverték s az gyorsan visszavonult a falu felé, ahonnan csapatba verődve rohantak elő a segítségül jövő tartalékok. A füvön és az út mentén összetiport, lekaszabolt emberek hevertek. Több ]ó lovasa nélkül száguldott a mezőn, megzavarva a küzdőket és növelve az általános zűrzavart. A Karpov- kába vezető úton gyalogosok futottak keresztül, s közben visszalövöldöztek a dühösen támadó bu- gyonnijistákra. §*hiba a nyeregkápára dobta a kantárt és kirántva súlyos kardját, megforgatta a feje fölött. A kard fütyülve hasította a levegőt és fényes kört írt le. Hátulról a vágtató század lovainak dobogása és fujtatása hallatszott. Szkiba, kissé fölemelkedve a nyeregben körültekintett. Mögötte egyenletesen kígyózó szalagként lovasok vágtattak, a szárny felől pedig, egészen közel Szkibához egy gépfegyverszállító szekér robogott elő. Az irányzó mellett Maruszja ült. — Hurrá!.,, Üsd a fehéreket!, -.. A lovasszázad széles vonalba felfejlődve vágtatott az ellenség sűrű tömege közé. Az összecsapás mindössze néhány percig tartott; a szétvert tyerekiek visszafordultak a falu felé. A fehérek tartalékai, anélkül, hogy felfogták volna a csapást, szintén háta tfordítottak. Szkiba az első összecsapás után a géppüskásokra vetette magát, akik a rohamozó vörösök egyik szárnyát vették tűz alá. Egy géppuskás ekkor felugrott a fegyver mellől, s szuronnyal támadt a legényre, Szkiba a rohanó ember felé sújtott. A csapás oly erőteljes volt, hogy Szkiba csaknem kiejtette kezéből a kardot. Az ember pedig megingott és hirtelen arccal előre- vágódot a fűben... A másik kettő, otthagyva a gépfegyvert, leugrott az árokba s a falu felé menekült. A súlyos ütéstől olyan nehéz lett Szkiba karja, mint az ólom. Nagynehezen meglelte a kantárt és már-már visszafordította lovát százada felé — amikor hirtelen ismerős alakot pillantott meg az ellenség lovasai között. A menekülő fehérek zilált csoportjából kivált egy szürkekucsmás kozák. Kissé felemelkedve a nyeregben, korbácsával odacserdített a hatalmas csődömek, előrerugfatdtt és észrevehetően eltávolodott az őt üldöző vörösöktől. Szkibát elfogta a düh. Megfeledkezett a fájdalomról, a füle mellett elzúgó ellenséges golyókról, őrült vágtatássaj nyomába szegődött a menekülő kucsmás kozáknak, messze megelőzve az övéit. — „Dugyko!.,, Dugyko!.,, Utána, ne hagyjuk szökni!“ A szíve elszorult, amikor visszagondolt a komisszárok kivégzésének borzalmas jelenetére és erre az őrmesterre, aki aljas módon őt magát is összeverette. És Mikola halála? Szkiba mind türelmetlenebbül hajszolta izzadó lovát. A távolság rohamosan csökkent. A lovak már csaknem egyvonalba kerültek. Szkiba hallotta, milyen nehezen fújtat az őrmester meghajszolt lova, s tisztán látta az ember széles vállát és szürke kaukázusi kucsmáját. Le nem véve tekintetét gyűlöletes alakjáról, majdnem teljesen felemelkedett a kengyelben és igyekezett balról elébe vágni. Ebben a pillanatban az őrmester hirtelen körülnézett és látva, hogy nincs kiút, a vállán keresztül hátrafelé lőtt pisztolyával. Szkiba felkapta fejét, fájdalmat nem érzett, de észrevette, hogy zubbonyát egy pillanat alatt vér öntötte el. Félig hátrahajolva, erőteljesen meglendítette kardiát és minden erejéből jobbfelé sújtott. A kaukázusi szürke kucsma kettéhasadt. Dugykó nehézkesen ol- dalra dőlt és tompa puffanással kizuhant a nyeregből. Elcsigázott, riadt lova elvágtatott még néhány ölnyira és letérve az útról, lihegve megállt. Ha nem lett volna Szkiba eszeveszett, dühös kitörése, a vörösök első dandárja megelégedett volna azzal, hogy szétverte a tyerekie- ket, s csak a falu felé vezető úton vetette volna meg a lábát. A kozák példája azonban magával ragadta a győzelemtől megittasulf harcosokat. Vezényszó és parancs nélkül dühödten vetették magukat az ellenség után és az egész dandár sefoesvágtában behatolt a faluba, nyomon követve a menekülő kubániakat, A fehérek teljes vereséget szenvedtek, fogságba estek az ezredtörzsek is. A falu közepén, a téren ott feküdt tehetelenül egy repülőgép, amelynek már nem volt ideje felszállni. A vörösök mintegy 300 foglyot, egy páncélautót, hét há- rorr.'hüvelyes löveget és 25 géppuskát zsákmányoltak ebben a faluban, amelynek elfoglalását tulajdonképpen csak másnapra tervezték, • ... ; A képen: „Roham a Téli-palota ellen.“ (Szokolov—Szkalja festménye.) Leningrádban, a Szmolnijban 1917 október 35-én (november 7-én) este 10 óra 45 perckor megnyílt a Szovjetek II. összoroszországi Kongresszusa, amelynek nevében kihirdették, hogy az államhatalom a szovjetek kezébe ment át. A Szovjetek II. összoroszországi Kongresz- szusa 1917 október 26-án (november 8-án) éjjel elfogadta a szovjet hatalomnak Lenin által javasolt első dekrétumát —a békéről és a földről szóló dekrétumot. Ugyancsak ezen a kongresszuson először az emberiség történetében megalakították a munkásokból és parasztokból álló szovjet kormányt — a Népbiztosok Tanácsát. Az első Népbiztosok Tanácsának elnökévé Lenint választották. „Hatalmat a szovjeteknek — békét a népeknek.“ (D. Nalbagyan, V. Bászov, N, Mescsanyinov, V. Pribilovszkij, M, Szuzdalcev festőművészek alkotása.) DAL A FORRADALOMRÓL Irta: Mihail Pirkadatkor, hogy még ködlepetten várt a zord és fukar mező, búzámat és búmat ott vetettem én — a névtelen szántóvető. Én, ki nyomdokod keresve jártam tántorogva városon s falun; én. ki jöttöd énekelve vártam, ezredévig dalba öntve búm. Én, kit rólad szállt meg éber álom s töprengtem sok fegyvert éjen át, én vagyok, ki puskával a vállon érted keltem vívni száz csatát. Sürö vad bozóton áthatoltál s bánatom füledbe érkezett; Iszakovszkij ezredéve először te voltál, ki a parasztnak nyújtott kezet. Boglyas kunyhó mélyéről előtör a boldogság — te hoztad nekem. Mert én tőled hallottam először, oly sokára, igazi nevem. S most melengető leheMetedben Szovjethonban úgy járok-kelek, gazdájuknak vallanak már engem tág mezők és messzi tengerek. Nem tudom, még merre vágok át éti, mily folyón, hány völgyön és hegyen, azt tudom csak, bárki törne rád, én nem hagyom, hogy benned kárt tegyen. Fordította: Devecserl Gábor. „A munka nálunk becsület és dicsőség dolga66 A hideg, havas eső könyörtelen közömbösséggel verte az emberek hátát, arcát, lapátot tartó kezüket. Orozva befolyt nyakukba, a lassan amúgy is átnedvesedő kabátok aiá. A kabát alatt összekeveredett az emberi test drága nedvével, az erőt kihúzó, meleg verítékkel. A fagyott göröngyök mintha csúfondárosan az emberek szemébe nevettek volna. Újból és újból ellenálltak, a rosszul táplált, de szívós keménységgel minél több munkát elvégezni akaró dolgozóknak. S az emberek ástak, ástak, ástak. A homlokukról lecsöppenő sós nedv, időnként egy-egy fájón keserű, nehéz férfi könnycseppel együtt esett a földre. Termékenyítette , •, A naptár síma, fehér lapjain 1935-öt írtak. Az ásókat forgató emberek között ott gürcölt Nagy József lakatos. Otthon három gyermek. három kis örökké éhes száj várta az apától a falatot. Nagy József ásott. Lába cuppogott a vendégmarasztaló, sáros talajon. Gondolatai, szíve az otthonnál időzött, a szépségét a nyomorban is őrző drága asszonynál, aki horgolt, kötött, hímzett, görbülő háttal, hogy pótolni tudja az ember szűkös keresetét. Scheftsik földbirtokos földjén dolgoztak — árkot ástak. Nagy József már ismert szakmunkás volt akkor. Nem kell félreérteni, nem országosan, újság nem közölte nevét, hogy is közölte volna — munkás volt. De dolgozótársai nagy becsülettel emlegették szorgalmát, minden munkát megfogó, ügyes, gyors kezeit. Jól látták képességeit a MÁVAG akkori urai is, ahol dolgozott. De nem annyira, hogy állandó munkát adtak volna neki. Télre kizavarták, nyáron küldték a sürgönyt, hívták a hídépítőt. S Nagy József mit tehetett, télen hol etthon ült, hol ásott, hol malmot bontott — amit már senki nem vállalt, mert veszélyes volt, — s ha hívták, ment, örült, hogy legalább nyárára elhelyezkedhet. A naptár lapjait gyorsan tépdes- ték, peregtek az évek. A gyermekek száma szaporodott. Már hatan voltak, hetediknek mellettük nevelkedett az asszony árva öccse, Gyurka. De csak gyermekekkel gazdagodtak. A lakásban petróleum lámpa füstölt, a kis nadrágok, szok- nyácskák alig-alig újultak. Az ember hajába korai ősz szálak keveredtek, az asszony szép arcára korai ráncok ültek. % A fénye s teremben ezernyi villany szórta sugarát. A süppedő szőnyeg nesztelenné tette a lépteket. A kormány vezetői meleg szeretettel üdvözölték a vendégeket. Erős, izmos kezek kapcsolódtak egymásba. S a vendégek kabátján, a szívük fölött egymásután jelent meg egy büszke, nagyszerű érem.'... 1948. Az első Kossuth-díjat osztják. S az újságok megírják a kitüntetettek neveit,- amit szárnyára vesz a hímév. S minden név olvasásánál az jut az emberek eszébe: „A munka nálunk becsület és dicsőség dolgává lett.“ S Szolnokon egy kis, szűkös lakásban — már nyolc gyermekkel megáldva — könnyes szemmel tette a szekrénybe egy asszony a meghívókat, az oklevelet, a kitüntetést, az újságcikket. Az asszony, az anya, aki még soha ilyen boldog nem volt, s akinek — bár az évek, az élet törvényeit betartva, továbbra is peregtek —> mind simábbá vált az arca. Nincs szentebb öröm, mint az anyáé, aki megérhette az időt, ami-i kor nem kell gyermekei jövőjéért aggódnia. —■ „Gondoljátok meg proletárok.“ % A sséles utca csendjét kocsi-» zörgés zavarta. A pár lakó kidugta a fejét, ki csak a függöny mögül, ki meg ki is lépett. Új lakó érkezett a régi Scheftsik-telep helyén felépült Dolgozók Otthonába. Szép bútort láttak a kíváncsiskodók, ágyneműt, rádiót. S a hír gyorsan terjedt. Az új lakó Kossuth-díjas lakatos. Nyolc gyermeke van. Legtöbbje nagy már. S még alig ocsúdtak, még alig ismerték meg a keskenyarcú, vékony embert, az örökké kedves, mosolygós asszonyt, a huncutszemű gyermekeket, már újabb „beszédtémát“ adott a szomszéd. Ismét kitüntették, Népköz- társasági Érdemérmet kapott. Aztán még egyet. Gyermekei közül volt. aki megnősült, volt, aki férjhez ment. Négy közülük szétszóródott a szélrózsa minden irányában, Az egyik Budapesten tanul, a többiek vidéken laknak. A rég árokásó otthona a verítékével termékenyített föld helyén van. Szívet derítő, megváltozott élete nem valami csoda, de csodálatos, — nem egyedülálló, de nem is feledhető, Szabad, forrón szeretett hazánkban, a lelkesen dolgozó munkás élete .,, Becsüljétek meg ezt az életet* emberek! Remete Ibolya,