Szolnok Megyei Néplap, 1954. augusztus (6. évfolyam, 181-205. szám)

1954-08-03 / 182. szám

4 BZOLNOKMEGYEI NÉPLAP 1954 augusztus 3. A Népstadionban ünnepélyesen megkezdődött a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokság Budapest főútvonalainak képe élénken tükrözi, hogy milyen nagy esemény szín­helye lesz a következő órákban és napok­ban a magyar főváros. A körutakon zász­lókat lenget a könnyű szél és sok nemzet- zászlaja jelképezi: a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokságra a világ minden tájáról, sok országából érkeztek a magyar iővá- rosba fiatal sportolók. A Népstadion környéke olyan, mint a megbolygatott méhkas. A bejáratokon egy­re özönlik a nézősereg és bent a stadion nagy karéja színes képet mutat. Annak ellenére, hogy a levegőben lóg az eső, so­kan színes nyári ruhában jöttek el. 4 óra .. Máris mintegy 80.000 néző fog­lal már helyet és várja a megnyitó ünnep­ség perceit. A nézőtéren ott látjuk Rákosi Mátyást, a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetőségének első titkárát, Dobi Istvánt, a Magyar Nép- köztársaság Elnöki Tanácsának elnökét, Apró Antalt és Szalay Bélát, a Magyar Dolgozók Pártja Politikai Bizottságának tagjait, Bata Istvánt és Mekis Józseiet, a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezető­ségének titkárát, a Központi Vezetőség számos tagját, a politikai és kulturális élet több vezető személyiségét. Színpompás felvonulás Az alagsorban a harsonások próbálják hangszereiket... Néhány perc múlva pe­dig csend üli meg a hatalmas stadiont, 43 harsonás a gyepszőnyeg közepére vonul. Körbeállnak. A harsonák hangjait sokoszo- rosan visszhangozza a stadion. Aztán in­duló hangjait halljuk. Felzúg a taps és az aluljáró bejáratánál feltűnnek a virágcsok­rokat hozó lánykák. Mögöttük ütemes lép­tekkel jönnek a sportolók. Az FVB lobo­góját vivők előtt Szőke Kató olimpiai úszóbajnoknőnk és Hódy László váloga­tott kosarasunk lépked. Tapsvihar zúg, amikor az FVB nagy jelvényét hozzák be a sportolók. Kék zászlók lobognak, majd a francia ABC sorrendjében megkezdődik a világbajnokság résztvevőinek felvonulá­sa. Nagy tapsot kapnak az egységesen lel­vonuló német főiskolás sportolók. Valósá­gos olimpiai hangulat lesz úrrá a néző­téren, amikor feltűnik egy-egy újabb cso­port. Az angolok fekete színű mezben vo­nulnak fel. Taps köszönti az Ausztrál spor­tolókat. Az osztrák sportolók lelkesen in­tegetnek a nézők felé. Fekete-sárga-piros zászló alatt vonulnak a belgák. A bolgár főiskolások is szép számban képviselik ha­zájukat. A zászlóvivő után bolgár népvise­letbe öltözött csoport következik, mögöttük kékmelegítős fiatalok lépkednek. Viharos taps köszönti a messziről jött Chile fiait, majd tapsorkán zúg fel, amikor mosolygós arccal, jókedvűen, fegyelmezetten vo­nulnak fel a hatszázmilliós Kínai Nép- köztársaság lányai és fiai. Korea sportolói jönnek utánuk, majd Dá­nia főiskolásait köszönti a nézősereg. A skótszoknyában lépkedő skót zászlóvivő után sorakoznak a skót versenyzők, közöt­tük egy feketeszínű sportoló. Az egyipto­miak erőteljes karlendítéssel menetelnek. Az ecquadoriak jönnek. Nekik 33 napot kellett utazniok, hogy résztvegyenek a bu- dapesi FVB versenyein. Hollandia után újra távolkeletiek tűnnek fel. A kékturbá- nos indiánoknak is hosszú utat kellett megtenniük vízen, földön és levegőben. A piros-kék-fehér zászló alatt felvonuló indo­nézek, majd az irániak után az írek jön­nek. Csaknem félórája tart már a szín­pompás felvonulás. Tapsol a közönség a szívet, lelket gyönyörködtető látványra. Kijut a tapsból Izrael, Olaszország, s a cédrusfával díszített zászló alatt vonuló Libanon képviselőinek is. Luxembourg, Mexico és a Mongol Népköztársaság főis­kolás sportolóit ünnepli már a 85.000-es nézősereg. Nagyszerűen festnek világos- szürke ruhában a lengyel férfi sportolók és a búzakék ingben vonuló lengyel lá­nyok. Az újabb felcsattanó taps már a románokat köszönti, őket a saarvidékiek, majd a svájci főiskolások követik. A cseh­szlovákok vidáman integetnek az ünneplő tömegnek. Viharossá válik a taps, amikor feltű­nik a szovjet sportolók nagy csoportja. A kék melegítőben menetelő szovjet sportemberek között sok ismerőst, sok vi­lágsikert elért versenyzőt is üdvözöl a stadion közönsége. Még nem érkeztek meg az uruguayiak, de zászlóvivőjük nagy tap­sot kap. Általában még sokan vannak úton, akik csak a versenyek kezdésére érkez­nek meg, többeket pedig a reakciós kormányok megakadályoztak abban, hogy résztvehessenek a világ sportoló diákjainak nagy sportünnepén. 2000 fiatal sportoló a stadion gyepén A magyar főiskolások közel 400 főnyi csoportját hatalmas tapssal fogadja a kö­zönség, s ebben a tapsban benne van az a sok-sok remény is, amelyet szurkolóink a magyar sportolók FVB-szerepléséhez fűznek. Csaknem 2000 sportoló helyezkedik el a stadion gyepszőnyegén, 32 nemzet zászlaját lobogtatja a szél. Amikor a fő­iskolás sportolók felállnak, mint valami színes folyó áramlik köréjük a népi tánco­sok serege. Nagy karéjban körbeníogják a sportolókat. Ezzel is jelképezik népünk vendégszeretetét. A megnyitó beszédek Hegyi Gyula, az OTSB elnöke, a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokságok nemzet­közi és magyar szervezőbizottságának el­nöke felkéri Jiri Pelikánt, a Német Diák- szövetség főtitkárát üdvözlő beszédének megtartására. Hetven ország főiskolásai nevében Jiri Pelikán, a nemzetközi Diákszövetség főtitkára lép most a mikrofon elé és mondja el beszédét: „Kedves barátaim! Engedjék meg, hogy a- XII. Nyári Főiskolai Világbajnokság megnyitása alkalmából átadjam önöknek a Nemzetközi Diákszövetségbe tömörült 70 ország hatmillió főiskolai hallgatójának üdvözletét. Egyben a Nemzetközi Diákszö­vetség nevében, valamint a Főiskolai vi­lágbajnokság valamennyi külföldi részt­vevője nevében szívből mondok köszönetét vendéglátóinknak: Magyarország sportolói­nak, főiskolai hallgatóinak, s annak a népnek, amelynek vendégszeretete __ és sporthagyományai ma már világhírnévnek örvendenek. Köszönetét mondok a meleg fogadtatásért és a Főiskolai Világbajnok­ság előkészítésében vállalt jelentős fára­dozásáért. 32 ország több mint 2000 főiskolás spor­tolója ad egymásnak találkozót Budapes­ten, hogy a sportbarátság szellemében ösz- szemérje erejét a „főiskolai világbajnok” büszke címért, hogy dicsőséget szerezzen hazája, nemzete színeinek. A főiskolai ver­senyek azonban nem csupán nagyjelentő­ségű sportküzdelmet jelentenek, hanem egyben felbecsülehetetlen alkalmat nyúj­tanak számos ország főiskolai hallgatói számára, hogy találkozhassanak egymás­sal és egymás között baráti kapcsolatot teremthessenek, kicserélhessék sportbeli tapasztalataikat. A Nemzetközi Diákszö­vetség a sportban mindenkor nemcsak a főiskolások számára látott hasznos kedv­telést, hanem igen fontos eszközt ahhoz, hogy közelebb hozza őket egymáshoz, mert ez az egyik lehetőség, hogy az egész vi­lág főiskolás sportolóit egységbe tömö- rítsük. Nem férhet kétség ahhoz, hogy a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokság Je­lentősen hozzájárul majd e cél megvalósí­tásához. Engedjék meg tehát, hogy a Nemzetközi Diákszövetség nevében sok sikert, csúcs- eredményeket, kellemes itt-tartózkodást kí­vánjak Budapesten és kifejezzem azt a reményemet, hogy a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokság emelni fogja az egyetemes sport színvonalát, elmélyíti a világ főis­kolásai között a barátságot. A felhők lassan szétoszlanak, amikor a tapssal fogadott beszéd után Hegyi Gyula felkéri Dobi Istvánt, a Magyar Népköztár­saság Elnöki Tanácsának elnökét a meg­nyitó megtartására. Dobi István, a Majgyar Népköztársaság Elnöki Tanácsá­nak elnöke az alábbi beszédet mondta: Kedves ünneplő közönség! Kedves ven­dégeink! A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és az egész magyar nép nevében szeretettel üdvözlöm fővárosunkban a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokság minden résztvevőjét és a megnyitó ünnepség kö­zönségét. Az egész magyar nép, a magyar sport teljesítményeinek megbecsülését lát­ja abban, hogy a XIT. Nyári Főiskolai Vi­lágbajnokság — a világ főiskolás sportoló ifjúságának ez a nagyszabású találkozója — Budapesten kerül megrendezésre. A Magyar Népköztársaság kormánya mindent elkövetett a múltban és elkövet a jövőben is a testnevelés és sport fejlesz­tése érdekében. És különösen feladatának tekinti az ifjúság, a főiskolás ifjúság sportjának és testnevelésének fejlődését. Bizonyos vagyok abban, hogy a XIT. Nyári Főiskolai Világbajnokság küzdelmei, színvonalas versenyei nagy mértékben szolgálják a résztvevő országok és a ma­gyar sport fejlődését és elősegítik a kü­lönböző nemzetekhez tartozó fiatal sport­emberek baráti kapcsolatainak szorosabbra fűzését. A magyar dolgozó nép ezért öröm­mel^ tett meg mindent, hogy a Főiskolai Világbajnokság versenyei a legméltóbb ke­retek között kerüljenek megrendezésre. A világ békéjéért és a néoek barátságá­ért folytatott hatalmas küzdelemben egyre jelentősebb szerepet töltenek be az olyan nagy nemzetközi snorttalálkozók, mint a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokság. Jó alkalmak az ilyen versenyek arra, hogy a résztvevő fiatalok megismerjék egymást és a sportnályák forró légkörében lefolyó küzdelmek során széttéphetetlen, igazi ba­rátságot kössenek. Különösen alkalmasak az ilyen találko­zók arra. horrv a különböző országokból egybegvült ifjú sportolók megismerjék a rendező ország népét, kultúráját, eredmé­nyeit. Bizonvosra veszem, hogy ennek a főiskolai világbajnokságnak résztvevői kö­zött is sokan lesznek olyanok, akik hazán­kat megismerve, népünket megszeretve, szép emlékekkel, maradandó élményekkel távoznak országunkból. A^ mai ünnepséggel megkezdődnek a XIT. Nyári Főiskolai Világbajnokságok küzdel­mei. Meggyőződésem, hogy ezek a verse- nvek ^ az egész világból egybesereglett fő­iskolás sportolókhoz méltó, magasszínvo­nalú, sportszerű versenyeket hoznak és Magyarország—í Játékvezető: Karas (Csehszlovák). Part­jelző: Schulder (román), Bokor (magyar). Góllövő: Szojka, Csordás (11-esből), Samus. Három perccel háromnegyed hat előtt vonul be a két csapat, Várhidi és Church a két csapatkapitány zászlót cserél. hozzájárulnak a különböző társadalmi rendszerekben' élő népek békéjének és ba­rátságának megszilárdításához. Ez esetben pedig a főiskolások XII. Nyári Világbaj­noksága betölti fontos hivatását. A Alagyar Népköztársaság Elnöki Taná­csa nevében ezeknek a gondolatoknak a jegyében sok sikert és jó szereplést kívá­nok a XII. Nyári Főiskolai Világbajnok­ság versenyzőinek és minden résztvevőjé­nek. s ezzel a XIT. Nyári Főiskolai Világ- bajnokságot megnyitódnak nyilvánítom. Még zúg a taps, amikor három élsporto­lónk, Fejér Zsolt, Ipacs György és Héder János az emelvényen álló kandeláberhez fut és Ipacs György fáklyával meggyujtja a „Játékok lángját”. E pillanatban 5000 galamb röppen a magasba, valóságos galambfelhő vonul el a tapsoló, ujjongó nézők fölött». Felemelő pillanat. . . Felhangzanak a Himnusz dallamai s fel­vonják a stadion árbócára az FVB zász­laját. Az eredményhirdető táblákon több nyelven aranybetűkel csillog most ez a szó: BEKE. A fogadalom Ezután Sákovics József a résztvevők ne­vében fogadalmat tett. Elmondta, hogy a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokságon a versenyzők a barátság szellemében kíván­nak résztvenni országaik, főiskoláik be­csületéért, a főiskolai sport dicsőségéért és a főiskolások közötti kölcsönös egyetér­tés megerősítéséért. A zászlóvivők előlépnek. A kislányok át­nyújtják virágcsokraikat a zászlóvivőknek és emlékszalagok kerülnek a lobogókra. Az indulók dallamára megkezdődik a sportolók elvonulása. Szinte még fokozódik a közönség tapsa. Közvetlen kapcsolat szövődik a nézősereg és az elvonulok között, a vörös salakon lépkedők, s a lelátón ülők egymásnak in­tegetnek. Orosz, német, angol és sok más nyelven hangzanak üdvözlő kiáltások. Az elvonulók a lelátón helyezkednek el. A stadion lelátója úgy fest, mintha színes virágokkal hintették volna tele. Néhány pillanatig várakozásién csend üli meg a Népstadiont. Aztán a játékos- kijáróban feltűnik e<?v magyar népi vise­letbe öltözött fiatalember, virágbokrétás bot van a kezében és tánclépésekkel igyek­szik a pálya közene felé. Ebben a pilla­natban nótára zendít a népi zenekar. Az északi és a déli kapuból mint színes, tar­ka, hömpölygő folyam vonul be tánclépés­ben mintegy 400 táncos tarka népviseletben. A^ zene ütemeire kedvesen, játékosan, mű­vészien alakítanak ki a zöld gyepen kü­lönböző alakzatokat. A táncosok után gúlacsapatok futnak a pályára és szépen, könnyedén, biztosan mutatják be igén nehéz gyakor­lataikat. Nekik is alaposan kijut az ün­neplésből. A gútások jóformán még el sem hagyták a játékteret, amikor ismét fel­csattan a közönség tapsa. Ez a taps már a labdarúgó-kapunak szól, amelyeket a stadion dolgozói helyükre állítanak. Véget ért tehát a XII. Nyári Főiskolai Vilgábajnokság szép, színpompás, fel­emelő ^ megnyitó ünnepsége, hogy utána mindjárt megkezdődjék az első sportese­mény, Magyarország és Skócia főiskolás válogatott labdarúgócsapatának mérkőzése. kócia 3:0 (0:0) Magyarország: Gulyás — Rajna, Kárpáti, Várhidi — Szojka, Kotász — Samus, Ma­chos, Csordás, Kovács, Fenyvesi. Skócia: McBride — Duthie, Morrison, Sweeney — Dofinachie, Church — Bal- lantyne, Morton, Gilroy, Prentice, Tra­vers. A skótok kezdenek, de a mieink hamaro­san átveszik a kezdeményezést és egymás­után vezetik a támadásokat. A belső csa­tárok azonban túl sokat cselezgetnek. Meglehetősen sok hiba csúszik az összjá- tékba, a labdaátadásokba és a labdaát­vételekbe. A skótok csak néha- néha egy- egy előrevágott labdával próbálkoznak, de egyetlen komoly támadást sem tudnak ki­alakítani. Kovács elől vetődve véd Mc­Bride! Machost pedig Sweeney szereli. Szojka lövése foglalkoztatja először a skót csapat kapusát a 15. percben. Röviddel ez­után Fenyvesi lövését, majd Csordás fejesét hárítja a nagyszerűen védő McBride. A labdakezelésben szemmelláthatóan lé­nyegesen jobb magyar együttes nagy nyo­más alatt tartja ellenfele kapuját, de a tá­madások befejezése nem sikerül. A 27. percben az előrehúzódó Kárpáti lő mellé, majd Machos lövése a kapufáról pattan ki egy szép Csordás, Machos táma­dás végén. A 34. percben Csordás 7 méterről az üres kapu mellé lő, majd két perc múlva Samus átadá­sát 4 méterről lövi mellé ugyancsak Csordás. Egyetlen említésreméltó támadáskezdemé­nyezésük van a skótoknak: Trawes beadá­sát Gulyás vetődve csípi el. A magyar csa­pat fölénye továbbra is igen nagy, Feny­vesi fejesét a gólvonalról fejelik ki az utolsó percben. A II. FÉLIDŐ Szünet után Kovács helyett Vilezsál ját­szik balöszekötőt. A skót csapat változatlan összeállítás­ban jön ki. Erőteljes támadásokkal indul a játék a II. félidőben. Mindjárt az 1. percben Samus hat lépésről fölé-vágja a labdát. Nemsokkal utóbb Vilezsál, majd Samus elől mentenek az utolsó pillanat­ban. Egy szögletet Szojka nagyszerűen fejel, hajszállal kapu mellé. Fenyvesi két lövését védi McBride. ? A 10. percben Szojka lő váratlanul a 16-osról, s a labda védlietetlenül vágó­dik a jobb felső sarokba. l:0-ra ve­zetünk. Egymásután gördülnek a támadások a skótok kapuja felé. A 14. percben szöglet után Szojka fejesébe Morrison kézzel üt bele a gólvonal előtt. 11-es! A büntetőt Csordás rúgja véd- hetetleniil a jobb felső sarokba, 2:0. A skótokon most már a fáradtság jelei látszanak. Úgyszólván állandóan egyka- pura folyik a játék. Machosnak két lövése is emberbe akad. Vilezsál lövését biztosan védi a skót kapus. A 19. percben Gulyás szükségtelenül Travers elé vetődik és meg­sérül a fején. Kiviszik. Faragó áll be a helyére. A 30. percben^ Vilezsál három mé­terről lő, Duthie lábáról szögletre perdül a labda. Fenyves! ível! be a labdát, a kapus mellé üt. Sweeney feje fe'ett elszáll a labdq és Samus mintegy hét méterről, kapásból a kapu közepén a léc alá vágja. 3:0. Hatalmas fölényben játszik a magyar csapat, Vilezsál szép előreadásával Feny­vesi kiugrik, de nem néz fel időben és a kifutó kapusba viszi a labdát. Nemsokkal ezután Fenyvesi beadását Csordás nagy helyzetben hat méterről fejeli — fölé. Egy szögletről beívelt labdát Szojka alig vala­mivel fejeli, J<apu mellé. A 49. percben Szojka tör előre a jobbszélen, a kapu elé ível. Csordás három méterről nagy erővel lő. A skót kapus önfeláldozóan belevetődik a lövésbe, ki is pattan róla szögletre a labda, ő azonban fekve marad, s közel egy percig ápoliák az erős labda ütése miatt. Egymásután vezetik csatáraink a táma­dásokat. Vilezsál átadását Csordás 11 mé­terről lövi mellé. Röviddel a befejezés előtt Samus beadását Vilezsál szépen ki­emelkedve fejeli — hajszállal a kapu fölé. Szögletarány: 15:0, (7:0) Magyarország javára. Nagy érifeklőiSés, jó Küzdelmek a Főiskolai Világbajnokság vasárnap] eseménye n Tumpek uj világcsúccsal (1 :02.3) győzött a százméteres pillangóuszásban 100 méteres férfi gyorsúszás Főiskolai Világbajnoka: Nyéki Imre (Magyarország) 58.1: 2. Kurenanj (Szovjetunió) 58.5; 3. Balagyin (Szovejtunió) 58.6; 4. Dömötör (Magyarország) 58.8. Szovjet győzelem a női műugrásban. — Női műugrás Főiskolai Világbajnoka: Ljuba Zsigalova (Szovjetunió) 129.13 pont; 2. Krutova (Szovjetunió) 128.56; 3. Szabó Éva (Magyarország) 12G.38 pont; 4. Papp- né (Magyarország) 119.80 pont; 5. Lehr (Magyarország) 116.62 pont. Férfi tőrcsapatunk világbajnokságot nyert. Magyarország csapata veretlenül nyerte a világbajnokságot. Részeredmények: Magyarország — Cseh­szlovákia: 11.5; Románia — Egyiptom 9:7; Lengyelország — Ausztria 11:5; Magyaror­szág—Románia 10:6; Egyiptom — Ausztria 13:3; Lengyelország — Csehszlovákia 16:0; Magyarország—Egyiptom 10:6; Lengyelor­szág—Románia 11:5; Csehszlovákia—Ausz­tria 9:7; Egyiptom — Lengyelország 9:7; Románia — Csehszlovákia 12:4; Magyaror­szág—Ausztria 11:5; Egyiptom — Csehszlo­vákia 11:5; Románia — Ausztria 11:5; Ma­gyarország—Lengyelország 9:7, Vízilabda Magyarország — Románia 6:1 (3:0). Sportuszoda, 6000 néző. V: Lemhényi. Magyarország: Kalpagos — Dómján, Zá- dor — Károlyi — Kanizsa, Szakács, Kiss, Románia: Dutsch — Lőrincz, Nagy — Zi- mó — Hospodár, Csordás, Popescu. Góldobó: Szakács (4), Hospodár, Dóm­ján (2). * Izgalmas, nehéz küzdelemben győzött Magyarország női kosárlabda csapata Kí­na együttese ellen. Kosárlabda Vasárnap reggel a szépen feldíszített Hun- gária-úti Vörös Lobogó sporttelepen meg­kezdődtek a Főiskolai Világbajnokság ko­sárlabda küzdelmei. Férfi mérkőzések: Izrael—Ausztria 70:53 (32:26); Szovjet­unió—Németország 91:27 (41:11); Egyiptom Anglia 82:36 (39:22), Bulgária-Kína 86:71 (44:32). Női mérkőzések: Magyarország—Kína 52:49 (26:25). Ve­zette: Zafotout (libanoni) és Dzsaparidze (szovjet). Magyarország: Bárány, Fekete II. ^ — Blahóné — Mátayné, Szabó. Cs: Tancsáné, Bárány K., Sipoczy, Kovács. Kína: Huang Csen, Csu Csin-jtin — Csu I.hszien — Li Sao-fen, Ma Sen-mei. Cs: Csai Ming-hoa, Cseng Ju-lien, Pao Ling-csin, Ven Csih-csung, Hszue Jue- hua. Kosárdobó: Szabó (17), Blahóné (10), Mátainé (8). Fekete II. (5), Tancsáné (4), Bárány M. (4) Bárány K. (2), Kovács (2), illetve Csu I-hszien (13), Li Sao-fen (9), Huang Csen (7), Ma. Sen-mei (7), Csai Ming-hszia (6), Cseg Ju-lien (4), Pao Ling-csin (2), Ven- Csi-csung. A kínaiak szerzik meg a vezetést 3:0-ra, de röviddel később már 6:3 arányban a magyar együttes vezet. A kínai nők igen ügyesen adogatnak és jól dobnak kosárra, a magyar támadások ugyanakkor tervsze­rűtlenek, s játékosaink idegenkednek a dobásoktól. A 6. percben ismét a kínai fő­iskolások vezetnek (9:10), s ettől kezdve fej fej mellett halad a két csapat. Az ered­mény így alakul: 11:10, 11:12, 12:12, 15:15, 17:19, 21:21, 22:23. 36:25. Mindkét váloga­tott ebben a félidőben több cserét hajtott végre, ez inkább a kínaiaknak sikerült jobban. Fordulás után élénkebb lesz az iram, de jelentősebb előnyre egyik csapat Vasárnap délelőtt a csepeli sportcsar­nokban zsúfolt nézőtér előtt kezdődtek meg a Főiskolai Világbajnokság szabadfo­gású birkózó-küzdelmei. A reggeli mérle­gelésnél 28 birkózó jelentkezett. A Szovjet­unió 8, Magyarország 8, Románia 2, Len­gyelország 5, India 2. Ausztria 2 és Irán 1 versenyzője állt a mérlegre. Már az első forduló után érdekes és Íz­Férfi mérkőzések Magyarország-Ausztria 3:0 (3, 2, 3). V: Sotir (román). Magyarország: Németh, An- talpéter, Szilágyi, Nagy, Prouza, Hennig. Cs: Kövér, Makiári, Borsovszky, Popovics, Gulyás, Róka. Ausztria: Gruber, Utrata, Hantnel, olf, Schütz, Pecina, Ruzitschka. Cs: Repka. — Annak ellenére, hogy az osztrák csapat nem késztette komoly erő­kifejtésre válogatottunkat, meg lehetett ál­lapítani, hogy valamennyi játékosunk for­mája megnyugató. Jól mozogtak a máso­dik és harmadik játszmában beállt csere- játékosok is. Egyénileg Antalpéter, Hennig, Szilágyi, illetve Repka nyújtott átlagon felülit. Bulgária—Libanon 3:0 (t, 5, 0). Románia—Mongólia 3:0 (4, 0, 6). Szovjetunió—Tunisz 3:0 (3, 1, 3). Csehszlovákia—Kína 3:0 (5, 6, 6). Románia—Bulgária 3:2 (10, 15:17, 11, 10:15, 8). Lengye’ország—Irán 3:0 (1. 0, 3). Lengyelország—Kína 3:0 (6, 4, 5). Szovjetunió—Csehszlovákia 3:2 (3, 5). Női mérkőzések Magyarország—Ausztria 3:0 (2, 4, 1). V: Bodrova (szovjet). Magyarország: Simó, Nagyné, Hnvasiné, Somogyi, Borbély, Sza­bó. Cs: Schmidt, Kaszás, Bertóti II., sem tud szert tenni. 29:29. 31:31, 35:35 után szerez először nagyobb előnyt válo­gatottunk (41:35), de három nerc alatt is­mét „egyelőre” áll az eredmény. A kínaiak nem ismernek elvesztett labdát, kitűnően és bátran dobnak, a mieink pedig csak be­törésekre törekednek, távolabbról nem mernek dobni, s emiatt a középjátékosaink nem tudnak érvényesülni. A befejezés előtt 4 perccel a kínai csapat vezet 47:46-ra, majd így alakul az eredmény: 50:47, 50:49, (19. perc.) 52:49. A magyar válogatott nagyon nehezen nyert. Ennek magyarázata elsősorban az, hogy játékosaink nem dobtak eleget ko­sárra, s a támadások tervszerűtlenek vol­tak. A zónából való gyors indítási lehető­ségeket nem használták ki játékosaink. A kínai együttes tagjai minden dicséretet megérdemelnek: nagy lelkesedéssel, ötlete­sen játszottak, biztosan dobtak. Szovjetunió—Lengyelország 55:49 (29:26). Szabadfogású birkózásban Galánlai, Tóth Gyula és Kovács József igen jól szerepelt eddig Mímel férfi, mind női TÖplalida csapatnak könnyen győzött az első napon galmas mérkőzések folytak. Kiemelkedtek a mezőnyből a Szovjetunió és Magyaror­szág birkózói. Mindkét ország főiskolás versenyzői alaposan felkészültek a küz­delmekre. A magyar versenyzők közül kü­lönösen Galántai és Tóth Gyula teljesít­ménye értékes: mindkettő szovjet verseny­zőt győzött le. Nagyon jól mozogtak és lelkesen küzdöttek a lengyel birkózók is. Schulcz, Pető. Ausztria: WoH, Mayer, Fia­la, Kulicek, Diener, Kouchanek. Cs: Sche- mitsch. — A nagy tudásbeli különbség miatt nem alakult ki jó játék. A magyar csapat nem Játszott teljes erőbedobással, hiszen erre nem készette az osztrák együt­tes. Ütésben és labdafogásban különösen nagy volt a különbség a két csapat között. A magyar játékosok formáját nem is lehe­tett megállapítani a mérkőzésen látottak alapján. Az osztrákok közül senki sem éri el a nemzetközi színvonalat. Labdarugók az árvízi-áiosullalfért Szombaton délután a Szolnoki Légierő NB II.-es és a Jászberényi Vasas megyei labdarúgócsapata barátságos mérkőzést játszott Szolnokon. A teljes bevételt az árvízkárosultak megsegítésére ajánlották fel. Légierő—Jászberényi Vasas 1:3. A végig nagy lelkesedéssel játszó me­gyei bajnokjelölt könnyen győzött az NB II.-es Légierő ellen a barátságos találko­zón. Góllövő: Bíró (2), Kovács, illetve: Dombai. A megyei labdarugó bajnokság eredményei Martfű — Törökmiklósi Kinizsi 2:1 (0:0) Vezette: Rékasi. Góllövő: Király, Kosa, An­gol, Mráv 11-esből. — Martfű: Csendes — Pál, Mezőtelki, Nagy — Varga, Rozsán — Király, Mancza, (Honti), Mikus, Bóka. __— Kinizsi: Magda — Fábián, Kovács, Csász — Kosa, Mráv — Kollár, Papp (Mészáros) K. Varga, Cseman, Juhász. Martfű mezőnyfölényét nem tudta ki­használni. A csatársor sok gólhelyzetet hagyott ki. Jók: Mezőtelki, Nagy, Varga, Király és Bóka, illetve Kosa, Mráv és Kol­lár. * Mezőtúr — Szolnoki Petőfi 3:2 (1:1) — 1000 néző. Vezette: Varga (Bcsaba). Gól- lövo: Mikes (2), Magyar, illetve Pege (2). Lokomotív: Baranyi — Mohácsi, Molnár II., Vötel — Molnár III., Schultz — Máté, Mikes, V. Szabó, Magyar, Búzás I. — Pe­tőfi: Krizsán — Szurovecz, Závodszky, Sárközi — Honti, Sági — Kovács, Pál, Csaba, Pege, Szántó. Az I. félidőben váltakozó játék alakult. Sok gólhelyzet adódott. A II. félidőben a Lokomotív magára talált és megérdemelten nyerte a mérkőzést. Jók: Molnár II., Mol­nár III., Mikes, Magyar, illetve Kovács, Pál, Csaba és Pege. * Szolnoki Lokomotív II—Kunmárfoni Pe­tőfi 3:0 (3:0) — Szolnok, 300 néző. Góllö­vő: Fehér (3), Héricz (2) és Tóth. Szó. Lo­komotív II.: Almási — Földes, Sándor, Sági (Józsa) — Lengyel, Cseh — Héricz, Fehér, Tóvizi, Tóth, Pallag. Kunmártoni Petőfi: Tóth — Sípos, Kele­men, Fehér — Papp, G^egus — B. Tóth, Révész, Burzan, László, Hegedűs. Az első félidő elején a vendégcsapat né­hány szép támadást vezet, de eredményte­lenül. A Lokomotív fokozatosan feljön és rövid, ügyes passzjátékkal 3 gólt is szerez a szünetig. Szünet után a nagy fölényben játszó Lokomotív szép, ötletes Játékkal biztosan nyeri a mérkőzést. Jók: Cseh, Fehér és Földes, illetve Kelemen, Burzon és Papp. További eredmények: Szolnoki Szikra— Karcag 3:1. Szolnoki Kinizsi—Ujszászi Lokomotív 2:Qj A „Magyarország ifjúsági válogatott bajnokcsapata“ címért Az 5. forduló eredményei: Csongrád megye — Szolnok megye 3:0 (2:0). Csongrád. 1200 néző. V: Hlaszni. — Csongrád: Nyárádi — Bakos. Kálmán. Széli — Gilicz III., Hell — Czirok (Báló), Ne­mes II., Szabó, Gát, Bacsa. Szolnok: Kiss — Nagy, Seres, Veres — Szaszák, Zilahi — Gajdos II., Szegedi, Szűcs, Fehérvári, Szlrze. Az I, félidőben a csongrádiak, a szünet után a szolnokiak támadtak többet, de a győztes csapat támadósora végig ve­szélyesebb volt. G: Szabó (2). Nemes II. Jó Kálmán, Nemes, Gát, Bacsa, III. Kiss, Nagy, Szaszák. II To'ó 12 találatos sze'vénye 31. hét 1. Miskolci Lók. Köb. Lók. x 0:0 2. Győri Lok.-Ceglédi Lók. 2 2:4 3. Szegedi Lok.—Bp. Lok. 1 4:2 4. Komáromi. L.—Sopr. L, 2 0:4 5. Komárom m.—Bp. I. 2 0:1 6. Veszprém m.—Vas m. 2 1:3 7. Győr-Sopr. m.—Zala m. 2 1:2 8. Csongrád m.-Szolnok m. 1 3:0 9. Békés m.—Pest m. 2 0:6 10. Nógrád m.—Borsod m. 2 1:6 11. Sz. Bőrgyár—Sz. Petőfi 1 4:1 12. Szomb. Spart.—Sárvár 2 0:1 A pályázók által beküldött szelvények száma 332.000. LEGÚJABB Nemzetközi labdarugó-mérkőzés. Pécs— Debrecen Lokomotív válogatott—Csehszlo­vák Vasutas válogatott 2:0 (1:0). Kassa 12 ezer néző. V. Maczkó. A próhirdetések ÁLLAMI Gazdaság vezető bérelszámolót (bérfelelőst) keres Ajánlatokat eddigi mű­ködés részletes megjelölésével „Gyakor­lott” jeigére a kiadóhivatalba kérünk. IRÖGÉP eladó. Szolnok, Tompa Mihály utca 4. A GYÖNGYÖSI Cipész Kisipar! Termelő Szövetkezet keres In aljdolgozót konfekció* munkára Jelentkezés; Gyöngyös, Köztársa­ság tér 7. A SZOLNOKI Házipari Szövetkezet mt- denféle fehérnemű, ágynemű, asztalnei <ü javítását, harisnya stoppolást, szemszed st, gombhúzást, szőnyegszövést, zsákfoltozást, előnyomást és paplankészítést vállal. Üzle­tünkben nagy választékban készáru kap­ható, Kossuth Lajos-u. 27. szám. Az 56. sz. Autóközlekedési Vállalat kalauz! munkakörben férfi és női munkaerőt fel­vesz. Jelentkezni lehet: Irodaház, III. 26. (Munkaügyi Osztályon). A BUDAPESTI Szállítmányozási Vállalat lóápolókat és hajtókát azonnali belépésre felvesz. Budapest, V., Marx-tér 7. szám. AzohtoUmeQíjci NÉPLAP politika! napilap A megyei pártbizottság és a megyei ‘anác* lapja. Megjelenik hétfő kivételével mlnj^-map Szerkeszti: a szerkesztőbizottság { Felelős kiadó: DAVID FERENC ] Szerkesztőségi Szolnok: Irodaház. I. emelet. Szerkesztőség: Telefon: 20—93, 23—20, 20 69 j Kiadóhivatalt ] Szolnok. Kossuth Lajos-utca TO i Telefon: 20— 94 .1 Egyszámlaszám: 00878.064 -40. / Szolnokmegyel Nyomdaipari Vállalat J Szolnok. Mallnovszki-utca 19 Felelős vezető; Mészáros Sándor.

Next

/
Thumbnails
Contents