Szolnok Megyei Néplap, 1954. augusztus (6. évfolyam, 181-205. szám)

1954-08-05 / 184. szám

6 SZOLNOKMEGYEI NÉPLAP 1954 augusztus 5. * HÍREK * Kultúra az uszodában Rosszmájú emberek azt állítják, hogy a kultúra azzal kezdő­dik, hogy az ember nem eszi kézzel a kelkáposztát, s a dinnye­magot nem használja céllövésre. Ezen vitatkozni kár, az azonban biztos, hogy látszólag jelen­téktelen dolgok, apró megnyilvánulások sokszor többet monda­nak el az emberekről, mint a leggondosabban megírt önéletrajz, valódi miniszterpapiron. íme egy példa. A szolnoki Damjanich-uszodában a legprecí­zebben festett nők, idősek és fiatalok, férfiak és diákok a leg­nagyobb nyugalommal mosnak lábat és fürdőruhát a gyerekme­dence boldogtalan vizében. El tudom képzelni, hogy a fehér szaténos hölgy este a cuk­rászdában nyafog, ha a fagylaltospoháron karcolás esett. A lovag szintén pincért hivat, ha a csirkepörkölt mellett a galuska nem elég meleg. A saját kényelmükkel, egészségükkel a legnagyobb precizitással foglalkoznak. Hogy a gyerekek fürdővize mocskos lesz tőlük? Kinek szá­mít az? A felsőruhával a kultúrát nem kötelező levetni, s ha sokan mégis a kabinban felejtik, figyelmeztesse őket a fürdővállalat arra, hogy ha már mindenáron mosni akarnak, az a minimum, hogy a zuhany alatt tegyék, FELHÍVJUK olvasóink és leve­lezőink figyelmét arra, hogy aug. 8-i, vasárnapi számunkhoz levelező­újságot mellékelünk. * — TISZAKORTÖN befejezték a gyermek- otthon építését és augusztus 9-én adják át rendeltetésének. * — CSÉPAN ebben a hónapban új föld­művesszövetkezeti vegyesboltot adnak át a forgalomnak, hogy ezzel *s javítsák a köz­ség áruellátását. * — AZ ORSZÁGOS Takarékpénztár veze­tősége baráti beszélgetésre hívta össze a takarékossági aktívákat. A jó munkát vég zőket jutalomba részesítették. * — A szolnoki városi tanács pénzügyi ál landó bizottsága augusztus 5-én a II. ke­rületi Sípos-téri iskolában, a IX. kerületi volt párthelyiségben, augusztus 6-án az Almáskerti Napsugár-úti iskolában adóna­pot tart. Kéri a bizottság a lakosságot hogy ezeken a helyeken esetleges pana szaikat, vagy kérelmeiket mondják el. A városi tanácstól szakelőadó vesz részt a megbeszéléseken, s azonnal választ ad a kérdésekre. * — A MÁV a budapesti Főiskola! Világ­bajnokság időtartama alatt az ország egész területére kiterjedően 50 százalékos menetdíjkedvezményt nyújt a Budapestre utazóknak. Az odautazást 8-ig bezárólag, a visszautazást 9-ig bezárólag kell megkez deni. A vasútállomás és az Ibusz által ki­adott 50 százalékos menettérti jegyeket, a visszautazás előtt a FVB valamelyik mér kőzésén le kell bélyegeztetni. (Szőke Albert Szolnok). — TURKEVE termelőszövetkezeti város ban sok helyen parkosítanak. A város szé pítése érdekében, hatszáz méter új járdát építenek. A tanácstagi beszámoló­kon felvetett javaslatok alapján a villany­lámpa helyeket 30-cal bővítették. Tizen­nyolc utcában gyulladt ki a villany. * — AUGUSZTUS 20-ig megnyílik ^ Szolno­kon a földművesszövetkezet nagyáruháza, (Beloiannisz utca 34 sz. alatt). * — AUGUSZTUS 5-én a Megyei Békeiroda nagy béketalálkozót rendez este 7 órakor Szolnokon a Szigligeti Színházban. * — A MAGYAR Rádió „Falurádió* cso­portja 18 szolnokmegyei községben és városban tart előadást augusztus 10—18 között. Az előadásokat a beadási kötele­zettségüket jól teljesítőknek adják. * — A SZOLNOKI Állami Aruház az aug. 20—21. Ünnepi Vásáron kétmillió forint ér­tékű áruval szerepel 66 méter gyö­nyörűen feldíszített sátorpavillon fogadja a vásárló dolgozókat. A szezon áruk mel­lett téli áruk is nagymennyiségben kapha­tók majd. * — A SZOLNOKI Kiskereskedelmi Válla­lat 14 szebbnél-szebb sátorpavillonnal sze­repel a vásáron. Egyik kiemelkedő sátorja a 30 méteres vas, faáru, s mezőgazdasági gépeké lesz. Vásárolhatnak külön helyen ajándékárukat, porcelán és egyéb tárgya­kat. * — ÖCSÖDÖN megkezdték a napközi otthon újjáépítését. A terv szerint még augusztu hónapban befejezik a munkát. A Nap kél: 4 óra 26 perckor, nyugszik: 19 óra 13 perckor. A Hold kél: 11 óra 36 perckor, nyugszik: 21 öra 25 perckor. rásjelentcs — Várható időjárás csütörtök estig: Ma kevés felhő, száraz idő. — Holnap több felhő, délután a du- nántúlon egy-két he­lyen záporeső, ziva­tar. Megélénkülő déli- délnyugati szél. — A meleg tovább tart. — Várható hőmér­sékleti értékek: Csötörtök reggel 23— 26, délben 29—32 fok között. (MTI.) Mindenkit érdekel Az idei lipcsei őszi vásárra a béketábor országain kívül eddig 22 kapitalista ország jelentette be részvételét. Nyugat-Németor- szág például kétszer akkora kiállítási terü­letre tart igényt, mint az elmúlt évben Anglia pedig hatszor akkorára. A háború befejezése óta első ízben állít ki Lipcsében India, Kolumbia, Svédország, Egyiptom Indonézia, Izrael, Törökország, Argentina A kapitalista országok által eddig lefog lalt terület máris a tavalyi háromszorosa Tekintettel arra, hogy a Szovjetunió, Kína meg a béketábor többi országai is jelentő sen nagyobb választékkal szerepelnek, mint tavaly, a kiállítás területét a tavalyi há romszorosára kell növelni. A NDK kormánya 6 milió D-márkát for dít csak a közlekedés kibővítésére. A vá sár látogatóinak a többek között 10 villa moskocsival, 14 autóbusszal és 200 taxival több áll majd rendelkezésére, mint 1953 ban. Négy pavillonban 1000—1000 ember étkezhet egyszerre kényelmesen. Mit nézzünk meg a moziban? Szolnok „Vörös Csillag” moziban aug. 5—7-ig Szibériai rapszódia. Szolnok „Kert” moziban augusztus 5—8-ig Veszélyes fuvar Mezőtúr „Szabadság" moziban augusztus 5— 8-ig Schubert. Mezőtúr „Dózsa" mozi­ban augusztus 6—8-ig Veszélyes fuvar. — Karcag „Rákóczi" moziban augusztus 5-8- ig Halhatatlan melódiák. — Kisújszállási „Ady" moziban augusztus 6—8-ig Grant kapitány gyermekei. Turkevel „Nagykun" moziban augusztus 6—8-ig Eltáncolt ara nyak. Törökmiklósi „Dózsa moziban aug 6— 8-ig Ezüstszínű por. Jászberényi „Le­hel moziban augusztus 5—8-ig Halhatatlan melódiák. flunusztui Csütörtök Oszvald idő ja Őrá “C 0-= ~0 iE» = Harcoljunk a tűzvédelem pontos megtartásáért Komoly károkat okozott hazánk­ban a rendkívüli időjárás, s ennek nyomán bekövetkezett árvíz. Tanul­junk a példákból és fokozottabb erővel harcoljunk valamennyi elemi csapás ellen. A víz pusztító hatása mellett a tűz is nagy káro­kat tud okozni, különösen most a mezőgazdasági termények betaka­rítása idején. Az aratás befejezést nyert. Jelen­leg a hordás és cséplés van folya­matban. Ez az a mezőgazdasági , munkafolyamat, amikor nagymeny- nyiségű szálastakarmány van együtt a csépelnivalóval. Ha vi­gyázatlanságból ilyenkor tűz kelet­kezik, az komoly károkat jelent. Hogy ezeket elkerüljük, tartsuk be az alábbi tűzrendészeti szabályo­kat: j-j-j Aratás után azonnal végez- '—I zük el a tarlóhántást, vagy alkalmazzunk legalább 3—4 ba­rázda védőszántást. SZOLNOK. Rozaonyi út 12. sz. alatti ház eladó. Érdeklődni lehet a helyszínen. A SZOLNOKI Házipari Szövetkezet min­denféle fehérnemű, ágynemű, asztalnemű javítását, harisnya stoppolást, szemszedést, gnmbhúzást. szönyegszövést. zsákfoltozást, előnyomást és paplankészítést vállal. Üzle­tünkben nagy választékban készáru kap­ható, Kossuth Lajos-u. 27. szám. ÜZEMKÉPES Zündapp motorkerékpár eladó. Szolnok, Rákóczi u;, 33. szám. a GYÖNGYÖSI Cipész Kisipari Termeli) szövetkezet keres 15 aljdolgozűt konfekciót, munkára Jelentkezés: Gyöngyös, Köztársa­ság tér 7. __ '_______ __ _ A JÁSZAPÁTI Szolgáltató KTSZ női és férfiszabó, valamint női és férfifodrász^ és fényképész részlegei jóminőségű munkával állnak a lakosság rendelkezésére. Felhív­juk a környék dolgozóit, hogy részlegeink­kel kapcsolatos mindennemű munkákkal forduljon bizalommal szövetkezetünkhöz. AZONNALI belépésre levelezésben Jártas perfekt gyors- és gépírónöt keresünk. Szol­noki Papírgyár. A JÁSZAPÁTI Vas- és Fémipari KTSZ la­katos, asztalos, bádogos, kovács, kerék­gyártó és szíjgyártó részlegei a közszük­ségleti cikkek gyártása mellett állandóan a lakosság rendelkezésére állanak javítási munkák végzésére. A SZOLNOKI keltetöállmáson (Szolnok, Rákóczi utca 6. szám) ismét lehet elője­gyeztetni naposcsibét. A csibét augusztus 23-ra jegyezzük elő. Ara darabonként 1.80 Ft. pj-j Ä berakodásnál, behordás-i í—! nál fokozott gondossággal járjunk el, ne dohányozzunk a terménnyel megrakott kocsi, vagy asztag tetején, valamint annak kö­zeiéiben. A szállítást végző trakto­rokat és gépkocsikat lássuk el üzembiztos szikrafogóval. nrj A szérűkben vagy a bélte- •—- rületre berakott termények közelében ne dohányozzunk, ne gyújtsunk tüzet, ne engedjünk ott gyermekeket játszani, mert mind­ezek tüzet tudnak előidézni. rrj Gondoskodjunk a termé- —- nyék állandó, éjjel-nappal őrzéséről. Biztosítsunk asztagon- ként legalább 200 liter vizet, vöd­röt és egyéb tűzvédelmi felszerelé­seket. Szűk udvarokba ne hord- •—- junk be nagyobbmennyiségű szálasterményt, mert azzal ottho­nunkat, esetleg az egész községet veszélyeztetjük, ha tűz keletkezik. A JÁSZAPÁTI Cipész KTSZ elsősorban a helyi szükségletek kielégítésére dolgozik. Vállal talpalást. Javítást, férfi és női cipőt, csizmák borítását, új csizmák készítését. Cím Kossuth Lajos u. 2. Jászapáti. Ugyan­csak Jászapátin a Hevesi úton lévő mé­retes részlegünk goyser varrott, szeges ci­pőket és a magyar szocialista ipar legújabb termékéből — pulykaláb-bőrből — a leg jobb minőségű cipőket készíti. ELADÖ lakóház szöllővel együtt. K5-űt mel­lett. Érdeklődni Cibakházán, Ujszöllő 63 szám. JÁSZAPÁTI Építőipari Szövetkezet kőmű­ves, ács, asztalos, szobafestő, mázoló és villanyszerelő részlegei, az építőipari szak mába vágó minden munkát, mindenkor ha­táridőben és pontosan elvégez. — Beton- áruipari termék raktáron mindenkor kap­hatói Kérjük a község és a járás dolgozóit hogy megrendelésükkel bizalommal fordul janak hozzánk. 500-AS műszerész esztergapad motorral eladó. Jászberény, Rákóczi-út 37. I. 4. JÁSZAPÁTI és vidéke körzeti földműves- szövetkezet nagyáruházában élelmiszeráruk fűszeráruk, textiláruk, készáruk, kötéláruk, zsák, ponyva, cipő-áruk, férfi, nő! fehér­neműk, sportfelszerelések, üveg, porcelán, hangszer-áruk és különféle italok állan­dóan kaphatók. Felhívjuk Jászapáti és kör­nyéke dolgozóit, hogy áruink jóminőségé­ről győződjenek meg és mielőbb keressék lel áruházunkat. . - „u, „ KÜLSZOLGALATOSNAK SZTK ügyekben jártas férfi munkaerőket felveszünk. SZTK Szolnokmegyei Alközpont. j-g-i Ä belterületre behordott -—■ mezőgazdasági terményeink tűzvédelme érdekében tartsuk be az engedélybe foglalt [legalább 8 méteres távolságot. pyT A cséplésnél fokozottan i—■ ügyeljünk a megfelelő mennyiségű (legalább 500 liter) víz­készlet állandó biztosításáról. Szdkrafogó ellátásáról. A cséplő­gépfelelős vezető minden nap be­osztja a cséplőbrigád tagjait arra, hogy esetleges tűznél kinek milyen feladatot kell ellátnia. nn A gabonaraktáraknál min- '—• den körülmények között tartsuk be a tűzrendészeti szabá­lyokat, biztosítsuk az oltáshoz szük­séges készleteket. A keletkező tü- zeknél pedig minden becsületes dolgozó tartsa kötelességének, hogy a tűz megfékezéséiben résztvegyen. Ezen túlmenőleg a legrövidebb időn belül, a leggyorsabb híreszköz vagy jármű igénybevételével a tűzoltó­ságnak jelentse a tűzesetet. Ha a fentieket betartjuk és be­tartatjuk, elkerülhetjük a mező- gazdasági terményekben keletkező tűzeseteket. A szárazabbra fordult időjárás és a szél következtében fokozódott a tűzveszély. Jászbe­rényben a jószágokat legeltető gyermekek felgyújtották a tarlón levő árpakeresztet. Felsőszászbere- ken egy idősebb ember pipájából kiesett parázs nyomán egy egész sor búzacsomó ment tönkre. Tö- rökmiklóson az egyik tsz-ben gon­datlanságból meggyulladt borsó­szalma három nagy asztag búzát veszélyeztetett. Ha betartjuk a tűzrendészeti kö­vetelményeket, akkor kenyérgabo­nánk nem lesz a tűz martaléka. Kuizs András tü. szds. « Szolnok )za-Ln o k megyei NÉPLAP politikai napilap A megyei pártbizottság és a megyei tanács lapja. Megjelenik hétfő kivételével mindennap Szerkeszti: a szerkesztőbizottság Felelős kiadói DAVID FERENC Szerkesztőségi Szolnok! Irodaház, I. emelet. Szerkesztőség: Telefon: 20-93, 23 -20, 20- 69 Kiadóhivatalt Szolnok, Kossuth Lafos^utca 19 Telefon: 20—94 Egyszámláim*. 00878.064 -40. S/otnokmegvel Nvnmd;ifp3rt Vál'alaf Szonolí V\«1 linrvs/k iltfa • ** Felelős *e<ctö Yif'/fro* sandor ______APRÓHIRDETÉSEK ________ ij ipróhirdetések díja 10 szóig: hétköznap 10 forint, vasár- és ünnepnap j-'O forint. Minden további szó hétköznap 1 forint, vasár, és ünnepnap 2 forint. Szimaskin elvtárs, az FVB-re jött sz>vjet küldöttség vezetője a szolnoki álló máson üdvözli megyénk sportolóit. Jól sikerült az első evezős és motorcsónak bemutató Szolnokon A városi TSB és a szolnoki Kinizsi közös rendezésében vasárnap zajlott le Szolno­kon tízévi kényszerszünet után az első eve­zős és motorcsónak bemutató verseny kö­zel 3000 érdeklődő előtt. A verseny színvonalának értékelésénél nem szabad elfelejteni, hogy oly hosszú idő után végre Szolnokon is az evezés „urak” szórakozása helyett a dolgozók sportja lett. Ha figyelembe vesszük azt a nagy lelkesedést és akarást, amivel az első szolnoki evezős szakosztály tagjai, első nyill vános szereplésükre készültek és hozzá­vesszük a nézők időnként felcsattanó tap­sait, meg kell állapítanunk, hogy a jó eve- zősoort megteremtésének megvan a lehető­sége. — Szűrje le a tanulságot a Kinizsi sport evezős szakosztálya e versenyből Az augusztus 20-i megmozdulásokra,^ — melyen már nagy számban vesznek részt fővárosi evezősök és motorosok is, — hasz­nosítsák a tapasztalataikat. Dicséret illeti Ignácz Kálmán sporttár­sat, az evezős és motorcsónak sport életre- keltőjét, Császi Ferenc edzőt, aki már több mint negyven fiatallal foglalkozik és mind­azokat, akik a verseny megszervezésénél és lebonyolításánál közreműködtek. A részletes eredmények: 14 éven aluli úttörő négyes: Körmendi, Temesi, Ignácz II., Deák III. Női kezdő négyesek: I. Burányi Tünde, Kisbocskói Éva, Kisbocskói Lilla, Kissné Szedő Aranka. II. Mester Györgyi, Galló Judit, Solymosi Magda, Kovács Erna. Kétpáros kajak: 1. Zentai Márton — Mol­nár Károly, 2. Tompa Tibor — Honti Lász­ló, 3. Kozák János — Selmeci Béla. Vegyesnégyesben: I. Burányi Tünde, Kiss Ernő, Deák I. Sándor, Kovács Erna. II. Kisbocskói Lilla, Gelléri Dezső, Deák II. László, Galló Judit. Előnyversenyben: I. Burányi Tünde, Galló Judit, Kisbocskói Lilla, Kovács Erna. Egypárevezős kielboot: 1. Selmeczi Béla, 2. Kozák János, 3. Tömöri Zoltán. Kétpárevezős kielboot: 1. Bors István — Zentai Márton, 2. Selmeci Béla — Kozák János, 3. Papp Dénes — Pápai Mihály. A 175-ös motorosok: l. Kindlovics Mi­hály. 2. Maródi Antal, 3. Kovács Ferenc. * Szolnoki Lokomotív atlétikai szakosztálya vasárnap d. e. 9 órakor (f. hó 8-án) a Vasutas Nap keretében atlétikai versenyt rendez a Lokomotív pályán. Nevezés hely­színen. Résztvesznek: Szpartakusz, Vörös Mete­or, Légierő, MTSK sportolói. ü magyar teniszválogatott két tagjának bemu'ató.a Szolnokon 1954 augusztus 8-án délelőtt fél 11 órakor a Lokomotív teniszpályán (labdarúgó mö­gött) Jancsó és Sikorszky István a magyar teniszválogatott tagjai bemutatómérkőzése­ket játszanak. Belépés díjtalan. A Szolnoki Lokomotiv N. B. Il-es labdarugócsapat edzökérdésót sürgősen meg kell oldani Az NB II.-ben szereplő Lokomotív lab­darúgók kéthetes edzőtáborozása nem hoz­ta meg a kívánt eredményt. Sőt igen kel­lemetlen és a továbbiakban a bajnokság kimenetelére feltétlenül károsan hat Ko­rom Pál edző távozása. Alig néhány nap­pal a sorsdöntő bajnokság rajtja élőit most edzőt keres a Lokomotív. A vezetőség Budapestről szeretne edzőt szerződtetni. Ezt nem találjuk a legmegfelelőbb megol­dásnak. Egy idegen edző nem ismerve a játékosok képességeit, játékmodorát, ma­gatartását, csak kísérletezgetne. Itt pedig ennek semmi értelme. Olyan edzőre volna szükség, aki nem a fizetésért vállalja, ha­nem szívügye is a Lokomotív sportolók jó szereplése. A Járműjavítóban vannak olyan régi nagynevű volt labdarúgók, akik közül szí­vesen fogadna a csapat edzőt. Persze az új edző szokatlan edzésmódszere, maga­tartása — ha nem talál a játékosok meg­értésére — pontokba kerülhetne. Szolnokon az utóbbi tíz év alatt Bulyáki László, a Kinizsi edzőjének munkáját becsülhetjük a legtöbbre. A Szolnoki MTE-ben a tizen­egy labdarúgó nyolc munkahelyen dolgo­zott és mégis sikerült neki olyan igazi kollektív psapatszellemet kialakítani, ami számtalan mérkőzés sikerének lett a biz­tosítéka. A Lokomotívban ezen a téren is hibák vannak. Három szív és három lélek küzd minden mérkőzésen a bajnoki pontokért a maga módján. Külön felfogásban az ..öre­gek" Horváth, Búza, Varga, Dobos, külön a fiatalok, Csábi, Tóth II., Iván és Haász és külön a többiekhez nem sorolhatók, így mindég egyenlőtlen a küzdelem. Az edzőtáborozásnak az lett volna a ^ legfőbb célja, hogy közelebb hozza a játékosokat egymáshoz és megszűnjön a csapaton be­lüli elkülönülés. Korom Pál edzővel lemondása előtt épperi ezekről a hibákról beszélgettünk. Úgy gon­dolom — mondta többek között — a csa­pat igen nehéz helyzetben van, de ennek csakis a kollektív szellem hiánya az oka. Sokat vártam az Idősebb játékosoktól, az utánpótlás nevelése és tanítása terén. De sajnos még edzőmérkőzésen sem tapasz­taltam, hogy igyekeztek volna a fiatalokat tanítani, bátorítani. Az edzőnek csak a mérkőzésen kívül van alkalma tanítani, a képzettebb játékosoknak pedig a mérkőzé­seken kell irányítani, segíteni a fiatalokat. Nem sikerült elérnem a hibák megszün­tetését. Nem érzem 100 százalékban mel­lettem a csapat minden tagját. Ilyen hely­zetben a bajnokság fontossága szempont­jából az edzői megbízatásról való lemon­dást választottam. Ebből kiindulva megállapíthatjuk, hogy elsősorban ezen a téren kel! sokat javítani. Ezt a munkát elvégezni csakis olyan edző tudja, akit szeretettel fogadnak a játéko­sok. Mi is, azt hiszem a szolnoki szurkoló tábor minden tagja, csakis olyan edzőt ajánlhat, mint Bulyáki László, vagy Sel­meczi János, akiknek szívügye az NB II.- ben való bentmaradás és eddigi munkájuk jó ajánlólevél. Vannak, akik azt hiszik az a Jó edző, aki meg tudja mutatni a játékosoknak, amit tőlük követel. Ez helytelen felfogás. Az a csapat nem életképes, ahol az edző tud legjobban futballozni, de nem játszik a csapatban. A Lokomotívban Pintér I., Varga, Búza, Horváthnál minden készség megvan az edzőtől kapott technikai segít­ség végrehajtására. Ebből tanulhatnak a kisebb tudásúak. A csapat győzniakaró szellemének kialakítására Bulyáki típusú edzőre van szükség. i i •• i 1 • . i T. B. A FVB A magyar sportolók a főiskolai világbajnokságon kedden estig 20 első, 17 második és 8 harmadik helyezést szereztek. A Szovjetuniónak 9 első, 6 má­sodik és 5 harmadik helyezése van. A Né­met Demokratikus Köztársaság sportolói- három főiskolai világbajnoki címet nyertek el. URUGUAY főiskolai labdarúgóválogatott­ja kedden este megérkezett Budapestre és azonnal edzést tartott. Csütörtökön Budapesten, szombaton Debrecenben, Pécsett és Budapesten lesznek labdarúgó FVB mérkőzések A döntő vasárnap a Népstadionban Az FVB labdarúgó-tornájának harmadik fordulóját augusztus 5-én, csütörtökön játsszák le a következő párosításban: Ma­gyarország — Uruguay (Budapest, Előre- sporttelep), Skócia—Egyiptom (Budaoest. Népliget), Románia—Csehszlovákia (Buda­pest, Kinizsi-sporttelep), Észak-Korea—Bel­gium (Budapest, Szőnvi-úti Lokomotív- sporttelep). A mérkőzések kezdete 17 óra 30 perc. A harmadik fordulóval befejeződnek a két csoport küzdelmei és az utolsó két já- téknaoon. szombaton és vasárnap a két csoport azonos helyezettjei, illetve győzte­sei mérkőznek meg egymással az alábbi műsor szerint: Augusztus 7. szombat: Az A- és B-cso­nort másofjik he1v.ezeUje:nek mérkőzése , (Del.ocen). az \- és B TV pa&*t h-árm«riik HÍREI helyezettjeinek mérkőzése (Pécs), az A- és B-csoport negyedik helyezettjeinek mérkő­zése (Budapest, Kinizsi-sporttelep). Augusztus 8, vasárnap: Döntő az A- és B-csoport győztesei között (Budapest, Nép­stadion, vagy Csepeli-stadion). Ez a mér­kőzés 18 órakor kezdődik. A Népstadionban játsszák le vasárnap a labdarúgódöntőt A főiskolai világbajnoki labdarúgótorna döntő mérkőzésének színhelye megválto­zott. A mérkőzésre nem a csepeli stadion­ban, hanem a Népstadionban kerül sor augusztus 8-án, 18 órakor. A ,,41''-es számú belépőjegyeket vissza­váltani, illetve becserélni a Sportpropagan­da Jegyirodában (VIII., Rákóczi-út 57/a.) lehet. (MTI). Mi van a mexikói kupával? Mint ismeretes, a mexikói labdarúgószö­vetség a svájci világbajnokság előtt érté­kes kupát ajánlott fel a torna legjobb gól­lövőjének. A FIFA (a nemzetközi labda­rúgószövetség) vonakodott á'adnj a kupát a győztesnek, Kocsis Sándoinak, azzal a megokolással, hogy a futball — csapatjá­ték, oda nem tartozik „egyének ’ kiemelése. Felkérték a mexikóiakat, változtassák meg a kupa rendeltetését. Ebbe Mexikó nem ment bele. Most véget ér a kupa viszon­tagságos útja,. A világbajnokság rendező- bizottsága Július 26-1 ülésén elhatározta: átadja a kupát a berni magyar követség­nek, hogy juttassa el Kocsisnak.

Next

/
Thumbnails
Contents