Szolnok Megyei Néplap, 1954. július (6. évfolyam, 154-180. szám)
1954-07-08 / 160. szám
SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1954 július 8. ©ere?, 1954 július 6. Genf. (TASZSZ.) A 9 küldöttség július 6-i zárt ülésén folytatódott annak a kérdésnek tárgyalása, hogyan ellenőrizzék az indokínai hadműveletek megszüntetéséről szóló megállapodás feltételeinek teljesítését. A Kínai Népköztársaság küldöttségének képviselője felszólalásában rámutatott, hogy a tárgyalás során kitűnt: közelednek egymáshoz a különböző küldöttségek nézetei. Viszont egyes kérdésekben még mindig jelentékeny nézeteltérések vannak. A Kínai Népköztársaság képviselője kifejezte meggyőződését, hogy a vegyesbizottságnak és a semleges ellenőrző bizottságnak vállvetve kell működnie és egyiket sem szabad a másiknak alárendelni. A Kínai Népköztársaság küldöttségének képviselője kijelentette, hogy a semleges felügyelőbizottság ajánlásainak nem kell a két félre nézve kötelezőknek lenniök, mert a fegyverszünetnek főként a két hadviselő fél jóakaratától kell függnie. A jelen tanácskozásnak az a feladata, hogy az indokínai államok igazi szuverénitásának és függetlenségének tiszteletbentartá a alapján helyreállítsa Indokínában * békét. A Kínai Néipköztársaság küldöttségének képviselője a semleges fel- íigyelőbizottság szavazási eljárásának kérdéséről megjegyezte, hogy ebben a kérdésben is közeledés észlelhető a Szovjetunió és Francia- ország között. A Kínai Népköztársaság küldöttségének képviselője kifejezte meggyőződését, hogy a fegyverszünet ellenőrzésének kérdése Laoszban és Kambodzsában az egész indokínai fegyverszünet ellenőrzése kérdésének legnagyobb része, ezért egységes semleges bizottságnak kell ellenőriznie az indokínai hadműveletek megszüntetéséről szóló egyezmény feltételeinek létesítését. Franciaország küldöttségének képviselője a Kínai Népköztársaság júniusi javaslatait érintve csupán arra szorítkozott, hogy felkérje a Kínai Népköztársaság küldöttségét, írja körül pontosabban azt a kérdést, ki és milyen módon szabja meg a Laosz és Kambodzsa védelmére szükséges fegyver- és lőszer mennyiségét. Franciaország küldöttségének képviselője azt is követelte, hogy engedjék meg Laos znak és Kambodzsának, hogy külföldi katonai kiképzőiket és szakembereket hívjon meg hadseregébe. A rendelkezésre álló értesülések szerint Laosz és Kambodzsa küldöttségének képviselői kijelentették, hogy államaiknak védelmi célból fegyverek és csapategységek bevitelére, valamint katonai szakemberekre és kiképzőkre lesz szükségük. Laosz képviselőié azt is követelte, hogy tartsák fenn a Laosz területén meglévő katonai támaszpontokat. A 9 küldöttség az indokínai béke helyreállításának kérdésében július 9-én tartja következő zárt ülését. (MTI.) A Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottsága teljes ülésének határozata Varsó (TASzSz). A lapok kedden közölték a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottsága második teljesülésének határozatát, a „bevetetlen földek felhasználásáról és a rétek és legelők mezőgazdasági műVeiés alá vételéről", A teljes ülés határozata meghatározza a feladatokat a rétek és legelők legészszerübb kihasználása terén. Nagyszabású talajjavító munkákat végeznek majd az erdős és mocsaras körzetekben. Az 1954—55. évben 22o.ooo hektár réten és legelőn végeznek majd talajjavító munkákat és ezekből a földekből körülbelül 200.000 hektárt vesznek mező- gazdasági művelés alá, (MTI) .-A-ti-’U Hivatalos közlemény a kínai—vietnami megbeszélésekről Peking (Uj-Kíoa). A Kína és Vietnam között történt megbeszélésekről a következő szövegű közleményt adták ki: Csou En-íaf, a Kínai Népköztársaság miniszterelnöke és Ho Si Minh, a Vietnami Demokratikus Köztársaság elnöke 1954 július 3-tól 5-ig megbeszélést tartott a kínai-vietnami határon. Csou En- laj miniszterelnök és Ho Si Minh elnök eszmecserét folytatott a genfi értekezletről, különös tekintettel az indokínai béke helyreállítására és az ezzel összefüggő kérdésekre. A megbeszéléseken jelen volt Hoang Van Hoan, a Vietnami Demokratikus Köztársaság pekingi nagykövete és Csio Kuan-Hua, a genfi értekezleten résztvevő kínai küldöttség tanácsadója, (MTI) Knewland és Dulles megbeszélése Kína ENSZ tagságáról A Reuter hírügynökség jelenti, hogy William Knowland szenátor, a szenátus Köztársasági Pártja vezetője kedden tanácskozott John Foster Dulles külügyminiszterrel Kína ENSZ-be való felvételének kérdésé- ről, Knowland ezzel kapcsolatban azt mondta az újságíróknak, hogy Phle- gerfcjl, a külügyminisztérium ta- náo tudójától „jogi véleményt kért azoiam a lépésekre vonatkozóan, amelyek szükségesek az ENSZ-ből történő amerikai kilépéshez, ha a kommunista Kínát az Egyesült Államok tiltakozása ellenére felveszik a világszervezetbe", Knowland szenátor kijelentette, hogy „lemondana szenátusi vezető tisztségéről és hadjáratot indítana,, az amerikai kilépés érdekében, ha a kínai nacionalisták helyét a kommunisták vennék át az ENSZ-ben. Mint a hírügynökség jelentéséből kiderül, Dulles „megnyugtatta“ Knowlandot, ellenzi a népi Kína amerikai részről történő elismerését és, megígérte, hogy „küzdeni fog minden ilyenfajta akció ellen". (MTI). r v Ez történt a nagyvilágban BERLIN (MTI). Mu* * a *Neue Zeitung", az amerikai megszálló hatóságok nyugatberlim lapja közli, Stevens, az Egyesült Államok hadseregügyi minisztere, aki néhány nap óta Nyugat- Európában tartózkodik, szerdán Nyugat- Berlinbe érkezett. Stevens megbeszéléseket folytat majd Timberman tábornok, amerikai városparancsnokkal és megtekinti az amerikaiak nyugatbcrlini „hídfőállásának" katonai berendezéseit BERLIN '(MTI). Az 1944 július 5-én Moszkvában elhunyt Wilhelm Florin német munkásvezető hamvait tartalmazó urnát hétfőn, Wilhelm Florin halálának lo-ik évfordulóján kegyelete, ünnepség keretében helyezték el a német forradalmároknak a berlini kör ponti temetőben emelt panlheonjában. A gyászünnepségen megjelentek Waller Ulbricht, Németország Szocialista Egységpártjának első titkára és Max Rei- mann, a Német Kommunista Párt elnöke. • (MTI.) Nyugati hírügynökségek Wellingtonból származó jelentései szerint Webb, Uj-Zéland külügyminisztere a parlament keddi külpolitikai vitája során beszédet mondott, amelyben hangoztatta, hogy a Kínai Népköztársaságot fel keli venni az ENSz-be. Webb a többi között kijelentette: „Szilárd meggyőződésem, hogy Kínának az ENSz-ből való távolléte akadályozza a nemzetközi feszültség enyhítését'« PÁRIZS ’(MTI). A Vietnami Demokratikus Rádió jelentése szerint a május 19-vel befejeződött 5 hónap alatt 34.873, a Bao Daj-féle hadseregbe erőszakkal besorozott vietnami katona állt át a vietnami néphadsereg soraiba. • PÁRIZS (MTI). Francia lapjelentések szerint a casablancai francia hadi- törvényszék újabb vérbírósági ítéleteket mondott ki marokkói hazafiak ellen, azon vád alapján, hogy 1953-ban részt- vettek az ellenállási mozgalomban. Hat vádlottat — közülük hármat távollétükben — halálra ítéltek, 18 más vádlott ellen különböző időtartamú kényszer- munkaítéleteket hoztak, több vádlottat cedíg hosszabb-rövidebb időre szóló ''ör'.önbünte'ísre ítéltek. i A törökmiklósi járási párt-végrehajtóhizottsáa; a gyors betakarításért i. A Központi Vezetőség júniusi és decemberi határozatainak végrehajtása során járásunkban is meggyorsult a mezőgazdasági termelés. Minden jel arra mutat, hogy járásunk dolgozói mindinkább megértik: A Központi Vezetőség határozatainak végrehajtása biztosítja elsősorban az új szakasz politikájának végrehajtását, — a terméshozam állandó fokozását, a népjólét állandó emelését. A járási pártbizottság az aratási, cséplési és a begyűjtési feladatokra való felkészülés során nem tévesztette szemelől, hogy a jó termés csak akkor segítheti elő a lakosság életszínvonalának emelését, ha időben, a legkisebb szemveszteséggel végezzük el az aratást, a cséplést, ha időben és pontosan, a cséplőgéptől teljesíti minden termelőszövetkezet és minden dolgozóparaszt gabonabeadási kötelezettségét, II. A pártbizottság azzal fogott hozzá a feladatok végrehajtásához, hogy felmérte, milyen erők és eszközök állnak rendelkezésre a járás területén az aratás-és csép- lés elvégzéséhez. Másrészt megvizsgálta, hogy ezeket az erőket és eszközöket hogyan és milyen módon kell elosztani a jó munka elvégzése érdekében. Ezzel egyidőban a pártbizottság megvizsgálta, mit kell tennie a párt-végrehajtóbizottságnak, a párt alapszervezeteinek, a tanácsnak, a tömegszervezetek- nak s meghatározta feladataikat. A lehetőségek számbavételénél arra a következtetésre jutott, hogy a járás területén az aratást hét nap alatt, a cséplést pedig 24 nap alatt be tudjuk fejezni. Megállapította azt is. hogy minden feltétele meg van annak, hogy az aratást, a cséplést elvégezzük augusztus 20-ig, s eleget tegyünk gabona- beadási kötelezettségünknek. Határozatot hozott a pártbizottság a tarlóhántás és a másodvetési tervek maradéktalan teljesítése érdekében is, III, Ezután fogott hozzá a pártvégrehajtóbizottság a határozatok végrehajtásához. Először járási aktívaértekezleten, utána falusi aktívagyűléseken, taggyűléseken, népnevelő értekezleteken, a tömegszervezetek értekezletem beszéltük meg, hogyan biztosíthatjuk leginkább a feladatok időbeni megoldását. Ugyanebben az időben megnéztük a gépállomások, állami gazdaságok és kereskedelmi szerveink felkészültségét, raktáraik biztosítását, a cséplési ellenőrök kiválogatását és kioktatását. Ahol hibákat találtunk, ott azonnal a helyszínen segítettünk kijavításukban. Ügy gondoljuk, ezek az intézkedések is nagy segítséget adnak az aratási- és cséplési feladatok időbeni elvégzéséhez, de tudjuk azt is, hogy semmi esetre sem elegendőek. Legfontosabb feladatunknak tartjuk továbbra is állandóan segíteni a párt, állami és tömegszer- vezeteinket a feladatok rendszeres ellenőrzésével, a politikai munka állandó javításával, a munkaverseny kiszélesítésével. IV, Ma már járásunk területén megkezdődött az aratás, a cséplés, a gabonabeadás. Ebben a munkában is — mint mindig-v— a surjánt állami gazdaság mutat példát, ahol már 20 kát. hold tavaszi árpát el is csépeltek. A termelő- szövetkezetek közül jó példát mutat a törökmiklósi Dózsa tszcs. Megkezdődött a gabonabeadás teljesítése a tavalyi terményekből. Már eddig, csak Törökmiklóson és Fegyvemeken 320 mázsa terményt szállítottak a bégyüjtőhelyre. Fegv- vemekem Kővári Károlyné 12 mázsa búzát. 3 mázsa 92 kiló árpát, ifj. Kovács József -3 mázsa 70 kg búzát, Törökmiklóson Ny. Kovács Ferenc 25 mázsa 74 kg búzát és 2 mázsa 60 kg napraforgót, id. Dandó András 4 mázsa 80 kg búzát adott be az államnak, A pártbizottság felhívta figyelmünket a nehézségekre is. Ez a figyelmeztetés igen fontos, hiszen ez az év elég esős, s az ősziek és a tavasziak érése egyidőben következett be. Tehát sok a munka egyszerre. Ezért nagyjelentőségű a fegyvernek: Kossuth tsz kezdeményezése, ahol a tagság ügy döntött, hogy az aratást, cséplést reggel 3 órakor kezdik és este 10—11-ig dolgoznak. Elhatározták azt is, hogy az államnak járó gabonát már az első napokban beadják. V. Vannak helyes kezdeményezések állami gazdaságainkban és üzemeinkben is. Ezek közül a legfontosabbak, amelyek a tsz-ek megsegítésére irányulnak. Születtek már követésre méltó példák kombájnistáink és aratógépkezelőink részéről is. Süveges elvtárs, a Szocialista Munka Hőse vállalta, hogy az előírt 200 kát. hold helyett 400 kát. holdon végzi el kombájnjával az aratást és cséplést. Jancsó elvtárs, a Vörös Zászló Érdemrenddel kitüntetett traktorista vállalta, hogy aratógépével 150 kát. hold helyett 300 kát. holdon végzi el az aratást. Helyes és követésre méltó a tiszabői Petőfi tsz kezdeményezésére is. Itt a tagság megfogadta, hogy a kalászosok felét asz- tagba hordja az aratás befejezéséig s aratás után azonnal megkezdik a cséplést, Mindent elkövetünk, hogy ezeket a kezdeményezéseket megismerje járásunk minden dolgozója. Ugyanakkor harcolunk a tömegek segítségével az ellenség elszigeteléséért, amely tevékenysége munkánk halogatására, az aratási, cséplési munkák akadályozására irányul, VI, . Járásunk kommunistáinak, a termelőszövetkezeti tagoknak, a dolgozó parasztoknak, a gépállomások és állami gazdaságok dolgozóinak, a mezőgazdasági szakembereknek szilárd elhatározása, hoppéi d amutat óan végzik a termés betakarítását, a begyűjtést Időben elvégzik a tarlóhántást, a másod- vetést, s ezzel elősegítik saját maguk és az egész lakosság életszínvonalának emelését. Elhatározásuk, hogy megvédik a járás becsületét ebben a harcban is. Váczi Sándor, az MDP Járási Végrehajtóbizottsága titkára, Törökmiklós. A legfelsőbb bíróság elvi intése az igényiével! mezőgazdasági ingatlanohrél és vagyontárgyairól Az utóbbi időben gyakran előfordult, hogy a termelőszövetkezetek ellen egyesek pert indítottak és ezekben a perekben a bíróságok nem mindig döntöttek helyesen. Sok esetben nem volt ez a pereskedés más, mint ellenséges tevékenység, mely arra irányult, hogy a termelőszövetkezet vagyoni erősödését zavartalan termelőmunkáját akadályozza, ’ Ezért a Magyar Népköztársaság Legfelsőbb Bíróságának dH n,..*«« rm a legfőbb ügyész indítványára — a következő elvi döntést hozta 1 olyan mező- gazdasági ingatlanok, a mezőgazdasági ingatlanokon levő épületek, mezőgazdasági felszerelési tárgyak, vagy bármilyen egyéb vagyontárgyak tekintetében, amelyek államigazgatási szerv intézkedése vagy jóváhagyása következtében krv rültek termelőszövetkezetek, állami gazdaságok, gépállomások tulajdonába, birtokába, vagy használatába, sem a volt tulajdonos, sem más személy a termelő- szövetkezettel, állami gazdasággal és gépállomással szemben semminemű igényt nem érvényesíthet. Az ilyen igényt a bíróságnak idéző végzés kibocsátása nélkül el kell utasítania. Az államigazgatási intézkedés érvényes akkor h. Ka azt annakidején nem foglalták írásba. Az eljáró szerv szóbeli rendelkezése is hatósági intézkedésnek minősül. ■■ *i—mw ................uw—— MÓ RICZ ZSIGMOND; HÉT KRAJCÁR J ól rendelték az istenek, hogy a szegény ember Is tudjon kacagni. Nemcsak sírás-vívás hallik a putriban, hanem szívből jövő kacagás is elég. Sőt az is igaz, hogy a szegény ember sokszor nevet, mikor inkább volna oka sírni. Jól Ismerem ezt a világot. A Soósoknak az a generációja, amelybő’ az apám való, megpróbálta az Ínségnek legsúlyosabb állapotát is. Abban az időben napszámos volt az apám egy gépműhelyben, ö sem dicsekedik ezzel az idővel, más sem. Pedig Igaz. És az is igaz, hogy soha már én jövendő életemben nem kacagok annyit, mint gyermekségem e pár esztendejében, Hogy is kacagnék, mikor nincsen már pirosarcú, vidám anyám, aki olyan édesdeden tudott nevetni, hogy a könny csörgött a végén a szeméből s köhögés fogta el, hogy majdnem megfojtotta.,. És még ő sem kacagott úgy soha, mint mikor egy délutánt azzal töltöttünk, hogy hét krajcárt kerestünk ketten. Kerestünk és találtunk is. Hármat a gépfiókban, egyet az almáriumban. -., a többi nehezebben került elő, A z első három krajcárt még ^ maga meglelte az anyám. Azt hitte, többet is talál a gépfiában, mert pénzért szokott varrni s amit fizettek, mindig odarakta. Nekem a gépfia kifogyhatatlan kincses- bánya volt, amelybe csak bele kellett nyúlni és mindjárt van terülj asztalkám. El is bámultam nagyon, mikor az édesanyám kutat benne, tűt, gyűszűt, ollót, szalagdarabokat, zsinórt, gombot, mindent szétkotor s egyszerre csak azt mondja nagy bámulva: ■— Elbújtak. Micsodák? — A pénzecskék, — szólt felkacagva az anyám. Kihúzta a fiókot, i— Gyere csak kisfiam, azér is keressük meg a gonoszokat. Huncut, huncut krajcárkák, T eguggolt a földre s olyanfor■Lí mán tette le a fiókot, mintha attól félt volna, hogy kikerülnek, úgy is borította le, egyszerre, mint mikor kalappal lepkéit fog az ember. Nem lehetett azon nem kacagni. ■— Itt vannak, benne vannak, —* nevetgélt s nem sietett felemelni, — ha csak egy is van, itt kell néki lenni, Leguggoltam a földre, úgy les* tem, nem búvik-é ki valahol egy fényes pénzecske? Nem mozgott ott semmi. Tulajdonkép nem is nagyon hittük, hogy van benne valami, összenéztünk" és nevettünk a gyerekes tréfán. Hozzányúltam a fenekével felfordított fiókhoz. *— Pszt! •— ijesztett rám az anyám, — csendesen, még kiszökik. Te még nem tudod, milyen fürge állat a krajcár. Nagyon sebesen szalad az, csak úgy gurul. De még hogy gurul.,, Jobbra-balra dőltünk. Sokat tapasztaltuk már, hogy igen könnyen gurul a krajcár,, Mikor felocsúdtunk, én megint kinyújtottam a kezem, hogy felbillentsem a fiókot, — Jaj! — kiáltott rám újra az anyám s én megijedtem, úgy viszszakaptam az ujjam, mintha spar- heldhez ért volna. — Vigyázz, te kis tékozló. Hogy sietne már kiadni az útját. Addig a miénk, amíg itt van alatta. Csak hadd legyen ott még egy kis ideig. Mert látod, mosni akarok, ahhoz szappan kell, szappanra legkevesebb hét krajcár kell, kevesebbér nem adnak, nekem már van három, még kell négy, az itt van ebbe a kis házikóba; itt lakik, de nem szereti, ha háborgatják, mert ha megharagszik, úgy elmegy, hogy sose látjuk többet. Hát vigyázz, mert a pénz nagyon kényes, csínján kell vele bánni. Tisztességgel. Könnyein megáprahendál, mint az úri kisasszonyok.., Te, nem tudsz valami csalogató verset, azzal tán ki lehetne csalni a csigabiga héjából, Hányat kacagtunk e csacsogás közben. Tudom is én. De a csigabiga csalogató nagyon furcsa volt. Pénz bácsi gyere ki, Ég a házad ideki.,, Azzal felfordítottam a házat. Volt alatta százféle szemét, de pénz az nem volt. Az anyám savanyúan felhúzott ajakkal kotorászott, hiába. “ Milyen kár, — mondta — hogy asztalunk nincsen. Ha erre borítottuk volna ki, nagyobb lett volna a tisztesség, akkor lett vóna alatta. „ És összekapargáltam a sok lomot s beleraktam a fiókba. Az anyám azalatt gondolkozott. Ügy eltörte az eszét, nem tett-é valahová valami pénzt, de nem tudott róla. De nekem fúrta valami az oldalamat, — Édesanyám, tudok én egy helyet, ahol van krajcár, Hol van fiam, keressük meg, míg el nem olvad, mint a bd, > 4