Szolnok Megyei Néplap, 1954. július (6. évfolyam, 154-180. szám)

1954-07-07 / 159. szám

4 SZÓI.NOKÄTEÖVEI NÉPLAP 1954 július 7. a NÉPIAP váái/zov^ Védekezzünk az amerikai burgonyabogár ellen Az amerikai bugronyabogáxról a kö- zrimullban már többször írtunk. Vissza kril azonban térni rá, mert sokan — mivel megyénkben még nem fordult elő .— nem tulajdonítanak neki nagy fontos­ságot. Nem tartják be a rendeletben előírt keresést és a havonta egyszer vég­zendő kerestetésben sem vesznek részt, illetve nem segítik a felállított kereső- brigádok munkáját. Hogy a kerestetés fontosságát meg­értsük, ismernünk kell a burgonyabogát falánkságát, szaporaságát és gyors ter­jedését. A buronyabogár a burgonya le­velét, fiatal hajtásait falánkságánál fogva rövid idő alatt képes teljesen elpusztí­tani. A levél és hajtás nélkül maradt gumó persze tönkremegy. Szaporaságára Jellemző, hogy 1 dB nőstény egyévi szaporulata a kővet­kező esztendőben egy kh burgonyate- riiletet pusztít el. Terjedését megakadályozni nehé2, mert több kilométert is repülhet, rátelep­szik állatokra, szekerekre, vasúti ko­csikra stb. és azok hurcolják tovább. Vízben sem pusztul el, úgy hogy a folyóvíz több kilométerre elviszi. Ha valahol megtelepszik, és hamarosan megtaláljuk, irtása viszonylag könnyű, mert 10 százalékos Hungária Matadoi porzásra elpusztul. Mindezekből kitűnik,) hogy miért fon­tos a keresés elvégzése. A kerestetés azt jelenti, hogy meg­szervezett brigádokkal a község vagy város területét minden hónapban egy­szer átkutatjuk, hogy nem találunk-e a burgonyaültetvényeken burgonyabogarat. Ha megtaláljuk, bejelentjük a tanács­nak, amely azt tovább jelenti. A növény­védő állomás leporozza az ültetvényt és a kártevő elpusztul, Mi történik azonban, ha nem végezzük el a keresést, illetve csak későn, mikoi már elterjedt és csak akkor találunk rá? A bogarak tovarepülnek, elhurcolódnak és újabb területeket fertó'znek meg. Ha bekövetkezik az ősz, lehúzódnak a földbe, ahol még szénkéneggel sem tud­juk irtani, mert a szénkéneg mintegy 30 cm mélységig hat, a bogár pedig 50 cm-re is lehúzódik. A következő' évben előbú­jik és folytatja kártételét, szaporodását. Szereti a tojásgyümölcs, a paradi­csom, paprika ültetvényeket is, úgy­hogy ezeknek az átvizsgálása is fon­tos. A községi tanács által felállított ke­resőbrigádok mindegyike legalább 10 főből álljon és egy főre kb. fél kh. te­rület jusson átvizsgálásra. A brigád raj­vonalban, két-két sor átvizsgálásával vé­gezze a keresést. A brigád mindegyik tagjánál legyen egy jól elzárható edény vagy üveg, amibe a bogarat, lárvát, vagy tojáscsomót, találat esetén bele tudja tenni. Az edény fenekén legyen egy ke­vés petróleum, amiben az megsemmisül. Az edényeket a keresés végén be kell szolgáltatni a községi tanácsnak, ahol a növényvédő állomás szakközege átvizs­gálja, hogy megvannak-e a bogarak, lár. vák semmisülve. Bogarat, lárvát preparálás, mutogatás céljából elvinni tilos! Találat esetén a lelőhelyet feltűnő módon botra kötött ronggyal, vagy más feltűnő módon meg kell jelölni és azonnal jelenteni kell a tanácsnak, amely azt tovább jelenti. Az irtást a növényvédő állomás szakközegei és gé­pei végzik, úgy hogy ezzel már nem a lakosság foglalkozik. Ezzel szemben azonban a keresést a legnagyobb lelki­ismeretességgel és pontosággal végezze el, mert az a burgonyabogát elleni vé­dekezésnek az alapja.­BARKÖ KAROLY Megyei Tanács VB Mezőgazdasági Osztály A nap kél: 4 óra 54 perckor, nyugszik: 20 őrá 43 perckor. A hold kél: 12 őrá 44 perckor, nyugszik: 23 őrá 39 perckor. Mindenkit érdekel Húsz esztendővel ezelőtt, 1934. júliusá­ban halt meg korunk egyik legnagyobb tudósa, Marie Curie, aki férjével Pierre Curievel a világon először állított elő rádiumot. Éveken át mostoha körülmények között, szűkösen felszerelt laboratórium­ban folytatta kísérleteit, ez a tudós házas­pár, míg végül is 1902-ben azok sikerrel jártak. A sikeres kísérlet után sorra tet­ték ajánlataikat a nagytőkések, hogy a maguk számára szerezzék meg a gyártási monopóliumot. Curiené azonban nem fo­gadta el az ajánlatokat: „A rádium nem arra való, hogy meggazdagodjanak rajta, a rádium az emberiségé ...” — mondotta. A gyógyító sugarakat kibocsátó anyag, mely a gyógyászatban emberek millióinak életét mentette, s menti meg, alapja volt az atomkutatás megkezdésének is. Marie Curie leánya és veje. Joliot Curie folytat­ják tovább a tudományos munkát az atomenergia békés célokra való felhaszná­lásának érdekében. Amit nekik lehetetlen­né tesz az imperialista agresszorok hábo­rús őrülete, azt a problémát oldották meg sikerrel a béke országának, a Szovjetunió­nak a tudósai, amikor üzembehelyezték a világ első atomenergia felhasználásával működő áramfejlesztő telepét. A próhirdetések ADMINISZTRATÍV hivatali segéderő, bér­elszámolót gyakorlattal elhelyezkedne. — Cím a kiadóhivatalban. , TÖLTŐTOLLAT Javítok, golyóstollat töl­tők. Varga, Kossuth-utca 6. EGY félház eladó, szoba-konyhás, beköl­tözhető, Szolnok. Ady Endre u. 80/a. ÉPÜLETLAKATOS szakmunkásokat és se­gédmunkásokat felveszünk. Cím: Irodaház, ísz. 2. EVOLUT könyvelőt keresünk azonnali be­lépésre. Jó fizetés, kitűnő koszt, termé­szetbeni Juttatások. Személyes Jelentkezés: Martfűi Állami Gazdaság főkönyvelőjénél. GYAKORLOTT gépkocsivezetőt kiegészítő Jappal felvesz a 53. számú Autóközlekedési Vállalat, Jászberény. EGY karbantartó asztalost és gépek mellé betanítandó segédmunkást telveszünk. — Szolnoki Tiszamalom. iúttus 7 Szerda Cirill HÍREK A KÖZSÉGI tanács végrehajtó- bizottsága és a földművesszövetke­zet igazgatósága már korábban több olyan intézkedést tett, amely nak eredményéként biztosítva van a lakosság hússal és zsírral való fokozottabb ellátása. Ezidőszerint mintegy 16 mázsa olvasztott sertés­zsír áll az aratási munkáikban résztvevők rendelkezésére. (Bor­nemissza Sándor, Öcsöd,). • TERMELŐSZÖVETKEZETÜNK 1953-ban termelt először rizst. A telepet saját erőnkből építettük. Az idén 24 hokidal növeltük rizs- teriUetünk nagyságát. A töbhtermés elérése érdekében kísérleti parcel­lákat állítottunk be. Gátjainkat, csatornáinkat állandóan tisztán tartjuk, gyomlál őskor a gyoméi mindig gyökerestől húzzuk ki, majd a telepünkről eltávolítjuk, hogy a mag ne szóródjon el. Helyes gondo­zással, kezeléssel régi és új tele­peinken 31 métermázsa rizst terme­lünk holdanként. (Gyulai József, Jászkisér, Kossuth tsz.) * — AZ ABADSZALÖKI földmilvesszövet- kezet vezetői és tagjai értekezleten beszél­ték meg a tennivalókat, hogy mind keve­sebb szemveszteséggel végezzék el az ara­tást. Farkas Mihály, Kovács Kálmán és Pál József vezetőségi tagolt időben elvé­gezték a növényápolási munkákat. így zavartalanul foghatnak majd hozzá a ga­bona aratásához. (Csáti Lajos Szolnok, MÉSZÖV.) , "» * ^ A' JÁSZAPÁTI Alkotmány tsz-j ben a mi Dózsa brigádunk az első. Ez az. elsőség jogos büszkeséggel tőit el ben­nünket és arra serkent, hogy még job­ban erősítsük közös gazdaságunkat. Nagy D. József, a brigád vezetőnk: egy-egy na­gyobb munkát közösen beszél meg ve­lünk. A kukoricát már háromszor kapál­tuk meg, de gondozást kapott vala­mennyi kapásnövényünk. Annyira előre voltunk, hogy a Szabadság-brigád tagjait is segíthettük. A kukoricakapálás idején huszonheten mentünk át hozzájuk s ily- móidon megszüntettük a aááuklévő elme. radáa^., Most a szefi<vesSSZ$ffen<es'Betä$är?tis a legfőbb feladat. Az időjárás egy kicsit megnehezítette munkánkat, a multheti vihar megnyomta a gabonát. Ettől füg­getlenül nem vagyunk megijedve. Már megalakítottuk az aratópárokat, min­dent megteszünk, hogy a kenyérgabona a legrövidebb időn belül a magtárainkba kerüljön. (Gojsza Mihály munkacsapat­vezető, Jászapáti, Alkotmány tsz.) • SZOLNOK megyében 107 fiatal k»pta meg a fémgyüjtő hónap során el­ért eredményei alapján a „Kiváló fém- gyűjtő" jelvényt. A százpontos mozga­lom június 30-án zárult szakaszában a 100 pontot dórt gyűjtőket a helyi MÉH Vállaíat megjutalmazza, s megindul a következő verseny-szakasz h, melynek értékelésére majd szeptember 20-án ke­rül sor. — JÜLIUS 12-én este 7 és 10 órakor operaelőadás lesz Szolnokon a Szigligeti Színházban. Slmándy József Kossuth-díjas, Jámbor László és Palánkay Klára, vala­mint az Állami Operaház több más tagja felléptével Leoncavalld Bajazzók című operájának legszebb részleteit, valamint Mascagnt Parasztbecsület című operáját adják elő. Közreműködik az Operaház énekkara és a Honvéd Központi zenekar. • — A J ANOSHIDA1 földmüvesszovet- kezet felkészült a lakosság aratás idején való áruellátására. 760 kg sózottszalonna, 100 kg csemegeszalonna, jelentős meny- nyiségü zsír, étolaj, liszt is a hűsítő italok várják a vásári-ókat az üzlet raktá­rában. Nem feledkeztek meg az élelmi­szeriéin mellett a mezőgazdasági szer­áruk időben való beszerzéséről sem, j így bőven kapható a holtakban kasza, k'aszanyél és kaszakő, meg egyéb, a nyárt munkákhoz szükségesr munkaeszköz. (An­tal Jánosné leveléből.) * — ARATJAK már az árpát a tlszaörsi ÜJ Élet tsz-ben Is. Jó munkaszervezéssel elérték a tsz tagjai, hogy az aratás meg­kezdésekor kapásaik jól ápoltak, s emel­lett nagyjából befejezték már a 100 férő­helyes sertéshizlalda építését és a 100 köb­méteres siló tatarozását is. (Ludányl Fe­renc leveléből.), , ,, V, * — SZÖVETKEZETÜNK felkészült: 'az aratásra. A munkacsapatok,-,áss arató­párok készen várják a kaszálásra alkal­mas pillanatot. Az őszi árpát és a rozsot több egyénileg dolgozó paraszt már le­vágta. Mi sem maradunk el, biztosítjuk a szemveszteségmentes betakarítást, ily. módon segítjük a pártkongresszus cél­kitűzéseinek megvalósulásás. A kukorica, •a gyapot, a dohány harmadik-kapálásával készen vagyunk. Szőlőnkben negyedszer permeteztünk. Az aratást is sikerre visz- szük. (Kerek Ignác, fászmdrás, Haladás tsz-) Szerkesztői üzenet Kérjük Kiss András levélírónkat, hogy közölje pontos címét. Panaszát kivizsgál­tuk, szeretnénk választ adni részére. I Szolnoimsgyei Vezetékesrááíó műsora SZERDA: „K>'véház a Fő úton” — né­hány szó a szolnoki Vörös Csillag film­színházban bemutatásra kerülő ÚJ cseh­szlovák filmről. — Jómunkáért szól a nó­tánk. A szolnoki Mezőgazdasági KTSZ élenjáró dolgozóit köszöntjük. — Hírek. CSÜTÖRTÖK: Megyénk egy napja. — Hanglemezek. PÉNTEK: Megyei hangosűjság. — Le­velezőink írása. SZOMBAT: Hírek. — Sporthírek. — „A cardigán” vidám jelenet. VASARNAP: Látogatás a szolnoki út­törő-táborban. — Tánczene. HÉTFŐ: „Vidám aratás” — ajándékmü- sor az aratást segítő honvédek részére. — Közreműködik: Lukács József és népi ze­nekara. — A Néplap levelesládája. —Sport­hírek. KEDD: „Látogatás az operák birodal­mában”. — Hírek. HÍDMÉRLEGET megvételre, vagy könyv- jóváírásra való átvételre keresünk. Ujerdői Állami Gazdaság, Jászberény. KŐMŰVES, asztalos, kazánkovács, tflzlko- vács, vlllanybegesztő és rézműves szak­munkásokat azonnali belépésre felvesz a Szolnoki Vegyesipari Javító Vállalat. Je­lentkezés a kőműves és asztalos szakmun­kásoknak Ságvárt Endrém. 13. Egyéb szak­munkásoknak pedig Mártírok útja 27 sz, alatt. BAROMFIFELDOLGOZO Vállalat Török- miklós, egy karbantartó lakatost azonnali belépésre felvesz. A BALLAI Állami Gazdaság keres azon­nali felvételre sertéspásztort. Továbbá ko­csisokat, tehenészeket, juhászokat. Érdek­lődni lehet a gazdaság központjában. Te­lefon: TurkeVe IS. A MEZÖHÉKI állami gazdaság azonnali belépésre asztalos, ács, kőműves munká­sokat, egyéb szakmunkásokat és mezőgaz­dasági munkásokat vesz fel. Üzemi étke­zés munkásszállás biztosítva. Gabona jut­tatást (fejadagot) biztosítunk. Jelentkezés a gazdaság központjában, vasútállomás. A TISZAFOLDVARI Épftölparl Szövetke­zet ezúton kéri Tlszaföldvár és környéke dolgozó parasztságának és lakosságának támogatását, építéseivel kapcsolatban for­duljon bizalommal szövetkezetünkhöz úgy anyag hozzáadásával, mint anyag hozzá­adás nélkül. Vállalunk mindennemű épít­kezéssel kapcsolatos kőműves, ács, asz­talos. szobafestő, mázoló, villanyszerelő és bádogos munkákat. Tegyen próba meg­rendelést. ELADÓ 8.1 villanymotor. Mezőtúr, Tán- csics-út 8. Oláh Jánosné. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton mondunk köszönetét mindazok­nak, akik szeretett feleségem temetése alkalmával, Jelenlétükkel enyhítették fáj­dalmunkat. Virág család, UJszász. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS A Kisújszállási Építőipari KTSZ-nek és mindazoknak, akik felejthetetlen férjem te­metésén résztvettek, részvétükkel fájdal­munkat enyhíteni igyekeztek, ezúton mon­dok köszönetét. özv. Nylkos Illésné Kisújszállás, Lenln-utca 2. Vállalatok! Közületek! Rak­tárak! Malmok! Tszcs-k és Állami Gazdaságoki Figyelem! I nagy bőség fokozza a tűzveszélyt! Épületek, pajták belső faszerkeze­teinek láng- és tűzvédelmét láng- mentesttő festék alkalmazása biz­tosítja. — Megrendelhető azonnali szállításra: MINŐSÉGI VEGYI KSz. Budapest, XIV. kér. Francia út 43. Telefon: 296—875 és 496—796. Sz&lttokntegyei NÉPLAP politikai napilap A megyei pártbizottság ti a megyei tanács lapja. Megjelenik héttő kivételével mindennap Felelős kiadd DÁVID FERENC Szerkesztőségi Szolnok. Belotannlsz-utca 7. I. emelet Szerkesztőségi Teletöm zfl—B3. 23 —20, 20— K Kiadóhivatalt Szolnok, Kossuth Lajos-ntca I> Telefoni 20— B4 Egyszámlaszámt 00978.064—4(1 Szolnokmegyef Nyomdaipart Vállalat. Szolnok, Malinovszki-ntca 19 Felelős vezetői Mészáros Sándor. A külföldi saitó düntőbeli veresége ellenére is színié osztatlanul a magyar labdarugó válogatottat tartja a világ legjobb együttesének A külföldi sajtó szinte kivétel nélkül a világbajnokság döntőjéről írott cikké­ben a mérkőzés elemzése során azt a végső megállapítást vonja le, hogy vere­sége ellenére is a magyar labdarúgó­válogatott a világ legjobb együttese és hogy játéka mindenki számára mara­dandót nyújtott. A francia sajtó jóformán pártállásra való különbség nélkül nem tudja, de nem is igyekszik eltitkolni rokonszen- vét a labdarúgóvilágbajnokságtól ilyen tragikus körülmények között elesett ma­gyar csapattól, amelyet a francia lapok egyöntetűen a világbajnokság legjobb csapatának tartanak. A francia lapok kommentárjaiból kitűnik, hogy a sport­körök szakvéleményén is túl, az egész francia közvélemény bosszúsan fogadta a döntő eredményét, mivel meg voltak győződve a magyar csapat sikeréről. A „Paris Presse Intransigeant" berni külöratudósítója írja többek között cik­kében : A nyugatnémetek győzelmével egy tel­jesen valószínűtlen, rendkívüli és Igaz­ságtalan eredményt hozott a világbaj­nokság. Szinte minden összeesküdött, hogy megakadályozza a magyar lab­darúgók, a jobb csapat győzelmét: a világbajnokság ostoba rendszere, a balszerencse, sőt még Ling angol já­tékvezető bíráskodása fs. Kétségtelen, hogy a magyar csapat a világbajnokságon olyan tökéletes játék- művészetet produkált, amelynél jobbat, látványosabbat és átütőbb erejűt még alig látott a Svájcban egybesereglet: nemzetközi közönség. A valóság az — fejezd be cikkét a tudósító —, hogy a nyugatnémetek vi­lágbajnoki címüket a braziloknak, kü­lönösen pedig az uruguayiaknak köszön, hetrk, akik felőrölték a magyar csapat erejét. Mindenesetre igen fájdalmas, hogy a világbajnoki döntő ilyen kétér­telmű módon végződött, a világtwjnoki cím nem azoknak jutott, akik azt meg­érdemelték. Az olasz sajtó is csaknem teljes egé­szében azon a véleményen van, hogy a magyar válogatott döntőben elszenve­dett vereségének oka a fáradság és bi­zonyos mértékben a balszerencse volt A La Gazetta Dello Sport így ír: Aki __ mint a magyar csapat is — me netközben ilyen nehéz akadályokat győzött le, annak elkerülhetetlenül meg kellett fizetnie a győzelemért a világ- bajnokság valamelyik későbbi állomá­sán. S a magyarok szerencsétlenségükre a cél előtt buktak le. Ennek ellenére azonban a magyar válogatott Brazília is Uru­guay ellen aratott győzelmével bebi­zonyította, hogy a világ kétségtelenül legjobb labdarúgó együttese. A magya­rok abszolút mértékben a legjobbak s futbaljukban meg van minden, ami jó volt a múltban és ami hasznos és értékes a jelenben ts. Fölényes játék­modor, a játékosok tökéletes techni­kai felkészültsége jellemzi, a magyar csapatot A világbajnokságon egye­dül az uruguayiak állták meg helyü­ket a magyarokkal szemben s ezért teljes elismerés Illeti őket. A németek tízszer mérik még össze erejüket a ma­gyarokkal. — Azokkal, akiket a dön­tőig megismertünk — kivétel nélkül tízszer szenvednek vereséget. A valóság azonban most sajnos az, hogy a németek győztek és senkisem emelhet kifogást győzelmük ellen. (MTI), Szolnok város 1954. évi felnőtt és ifjúsági úszóba j noksága ^asb? A szolnoki városi TSB a napokban a Damjanich uszo­dában rendezte meg Szol­nok város 1954. évi felnőtt és ifjúsági úszóbajnoksá­gát. Három napon keresztül mintegy ezren nézték vé­gig a küzdelmet. A verseny helyenként igen érdekes volt s jó eredmé­nyeket is hozott. Kanizsa Tivadar és Ku- ezora Ferenc eredményei országos viszony­latban is jók. A verseny megmutatta azt ts. hogy Szolnok úszósportja — különösen a női számokban — igen gyenge. Olyan női szám is volt, amelyben csak egy versenyző indult. A különböző versenyszámokban mintegy 50-en vettek részt. Feltűnő volt. hogy a Légierő úszószakosztályában nyilvántar­tott 35 úszó közül csak 8—9 állt rajthoz. A részletes eredmények a következők: 100 tn ltj. gyors: 1. Juhász (Dózsa) 1.04 mp 2. Gőz (Dózsa) 1.07.1 mp; 3. Dusek (Légierő) 1.15.9 mp. TOO m ffi gyors: 1. Kanizsa (Dózsa) 1.00.7 mp; 2. Károlyi (Dózsa) 1.07.1 mp; 3. Albert (Légierő) 1.24 mp. 100 m női mell: 1. Geszthelyi Judit (Dó­zsa) 1.38 mp; 2. Molnár Mária (Légierő) 1.59 mp. 100 m női Ifi pillangó: 1. Geszthelyi Ju­dit (Dózsa) 1.40.8 mp. 100 m fii mell: 1. Pintér (Dózsa) 1.21.1 mp 2. Kónya (Dózsa) 1.22 mp; 3. Egedi (Légierő) 1.27.7 mp. 100 m ffi mell: 1. Láda! István (Loko­motív) 1.29 mp 2. Zsidei Miklós (Lokomo­tív) 1.30.2 mp. 100 m fit hát: 1. Hasznos I. (Dózsa) 1.20.2. 100 m ifj. hát: 1. Sólymost (Dózsa) 1.20.8 mp. 100 m ffi pillangó: 1. Hasznos II. (Dó­zsa) 1.14.7 mp. 200 m ffi nát: 1. Hasznos I. (Dózsa) 2.57 mp: 2. Tímár (Dózsa) 3.Ó8. 100 m ifj. pillangó: 1, Kuczora (Dózsa) 1.15.4 mp. 200 m ifj. hát: 1. Ratkat (Dózsa) 2.58.8 mp. 4x100 m ffi vegyes: 1. Hasznos II. (Dó­zsa) 6.24 mp; 2. Kónya István (Dózsa) 7.22.2 mp. 4x50 m ifj. vegyes: 1. Kuczora (Dózsa) 2.58.1 mp. 4x100 m női gyorsváltó: 1, Dózsa SK 6.14 mp. 4x100 m tfj. gyorsváltó: 1. Dózsa SK 4.53 mp; 2. Lokomotív SK 5.16.6 mp. 4x100 m ffi gyorsváltó: 1. Dózsa SK 4.30.3 mp; 2. Légierő SK 5.13.8 mp. 200 m ffi gyors: 1. Kanizsa (Dózsa) 2.17 mp; 2. Kelemen (Dózsa) 2.27 mp; 3. Heg- man (Dózsa) 2.37.2 mp. 200 m ifj. gyors: 1. Juhász (Dózsa) 2.28.4 mp 2. Zsidei (Lokomotív) 2.44.1 mp; 3. Bozsó (Lokomotív) 2.57.3 mp. 200 m ffi mell: 1. Pintér (Dózsa) 3.11.6 mp; 2. Kónya (Dózsa) 3.18.8 mp; 3. Egedi (Légierő) 3.21.1 mp. 200 m Ifj. mell: 1. Kuczora (Dózsa) 3.01 mp 2. Ládái (Lokomotív) 3.14.1 mp; 3. Kemence! (Lokomotiv) 3.52.2 mp. 200 m női gyors: 1. Geszthelyi (Dózsa) 3.13.2 mp. 200 m női Ifj. mell: 1, Geszthelyi (Dó­zsa) 3.27 mp 2. Hegman (Dózsa 3.58 mp. 200 m ffi pillangó: 1. Pintér (Dózsa) 3.07.6 mp; 2. Egedi (Légierő) 3.18 mp; 3. Kónya (Dózsa) 3.32. 200 m ffi ifj. pillangó: 1. Kuczora (Dó­zsa) 2.54 mp; 2. Kemencéi (Lokomotív) 3.42.4 mp. 400 m ffi ifj. gyors: 1. Ratkai (Dózsa) 5.45.8 mp; 2. Karmazsin (Dózsa) 5.58 mp. 400 m ifi gyors: 1. Kanizsa (Dózsa) 5.07.8 mp; 2. Hasznos II. (Dózsa) 5.16.2 mp 3. Kelemen (Dózsa) 5.18.8 mp. 4x200 m gyorsváltó: I. Dózsa „B” 10.22.8 mp; 2. Dózsa „A” 10.25.8; 3. Légierő 13.03 mp. 4x50 m nö( vegyes: 1. Geszthelyi (Dó­zsa) 3.18.2 mp. 4x100 m ffi vegycsváltó: 1. Dózsa „A” 5.14.3; 2. Dózsa „B” 5.20.8 mp. 4x100 m ffi Ifj. vegyesváltó: 1. Lokomo­tív 6.28.2 — (Az 5.28 mp-et úszott Dózsa váltót diszkvalifikálták.) 4x100 m nőt vegyesváltő: 1. Dózsa 5.51.1 mp. űtveu város közül Szolnok 9. telt az atlétikai Béka Kapa postaverseny oteö szakaszában A z atlétikai „Béke Kupa” postaverseny, amelyben az ország 50 városa vett részt, nagy tömegeket mozgatott meg Szolnokon is. Az Országos Testne­velést és Sport Bizottság most fejezte be a nagy verseny értékelését. Ennek alap­ján Szolnok városa saját csoportjában a 2. helyezést érte el. országos viszonylat­ban pedig 50 város közül a 9. helyen végzett. Ezzel megelőzte Miskolcot, Debrecent és Békéscsabát. Az atlétikai Béke Kupa postaverseny három fordulóban kerül megrende­zésre. A fenti értékelés az első forduló utáni helyzetet tükrözi. A következő for­duló augusztus 13—14—15-én kerül lebonyolításra. A szolnoki TSB ezért felhívja a sportkörök, a honvédség, az Intézmények és az üzemek figyelmét arra, hogy a második forduló versenyeire minél több ver­senyző dolgozót mozgósítsanak, hiszen a versenyben minden egyes induló sokat számft. A szolnoki TSB arra törekszik, hogy a város az atltélkal Béke Kupa postaver­seny során a második és harmadik fordulóban még Jobb eredményt érjen el. mint az elsőben. Geánakézák! Figyelem! Szolnokon az összevont Kinizsi Sportkör kezelésében a Tisza-híd mellett lévő cső- nakházban csónakkölcsönző nyiit meg. A csónakok naponta délután 15 órától a vfzi- sportot szerető dolgozók rendelkezésére állanak; a csónakok kibérelherök megha­tározott Időtartamra. — Használati dfj óránként: egypárevezős csónak 3 Ft, két­párevezős csónak 5 Ft. • A SZOLNOKI TSB VERSENYNAPTARABOL Vfvás: 1954 Július 11-én, vasárnap reg­gel 9 órai kezdettel a városi tanács nagy­termében Kisújszállás, Kecskemét és Szol­nok ifjúsági vívóinak versenye. Teke: 1954 július 10—11-én a József At- tila-úti tekepályán Szolnok város 1954. évi felnőtt egyéni tekebajnoksága. . Céllövészet: 1954 július 17-én az MSZHSZ (volt Lokomotív) lőtéren Szolnok—Nyír­egyháza városok közötti lövészverseny férfi és női csapatok részvételével; AZ ÚJVÁROSI ISKOLA NYERTE SZOLNOKI ÚTTÖRŐ LABDARUGÓ- BAJNOKSÁGOT A szolnoki űttórők bajnokságai során a labdarúgóbajnokságot az újvárosi általá­nos iskola labdarúgócsapata nyerte el. Második a Thököly úti Iskola, harmadik a Rákóczi úti általános Iskola labdarúgó­csapata. _ A fiuk röplabdabajnokságát a Rákóczi úti iskola, a lányokét az üJvároJi Iskola röplabdacsapata nyerte, A kosárlabdabajnokságban a Rákóczi úti általános iskola csapata lett az első s megelőzte a Beloiannisz úti iskola csa­patát. * r ■ ■ Az atlétikai bajnokságot a Rákóczi úti általános Iskola csapata nyerte az új­városi és a Sípos-téri általános Iskolák előtt. A SZOLNOKI VÁROSI LABDARÜGO- VALOGATOTT MA TRÉNINGET TART A szolnoki városi labdarúgóválogatott ma, szerdán délután 18 órakor a cukor­gyári pályán tréninget tart a Szó. Kinizsi csapatával. A városi TSB közli, hogy azo­kat a játékosokat, akik legutóbb a zagyva- rékasi tréningen nem jelentek meg. tö­rölte a keretből.

Next

/
Thumbnails
Contents