Szolnok Megyei Néplap, 1954. július (6. évfolyam, 154-180. szám)
1954-07-27 / 176. szám
4 SZOLNORMEGYEI NÉPLAP 1954 július 27. H I R E K roppant szerette a káposztalevelet és a bambit. A káposzta igaz szeretetét ősanyjától, a bambi iránti szimpátiát Öcsikétől örökölte. gondviselőiétől, aki egyszer vasánap délután sa- iát kezével itatta meg. a« akkor végkép elkeseredett jószágot. Okos nyuszi lévén, sokáig ült a kockás irka mellett. mikor kis barátja számolni tanult, s mikor elérkezett az iskolaév vége. csak azért nem vizsgázott le. mert elrontotta a gyomrát friss fűvel, s fáit a tapsifüle. Az ember közelsége a kutyából is észlénvt faragott. a mi kis nyuszink^is nagy léptekkel haladt előre o4 (dián nyudií a kultúra útján. Annyira* hogy egyszer vasárnap délelőtt 'karonfogta ifjabb testvéreit, s úgv döntött, hogy megisznak egv Pikoló sört a magyarutcai csárdában. Hadd lássák a nyuszi-húgocskák. igazi gavallér a bátyjuk. A sör — vagy 20 hordó —• ott pihent a napon, szolnoki népszokás szerint. Mikor halkan három adagot rendelt. a csapos felmordult: — Nincs sör! — Nyuszikánk a hátsó lábára állt. első lábaival gesztikulálni kezdett, füleit mozgatta, s szerényen megjegyezte: — Hiszen ott állnak, kérem, a tele hordók. — Állnak, hogyne állnának. de az hiába szúrja uraságod szemét. Sört délelőf nem mérünk. Nem is mértek. A nyusziknak. az embereknek sem. Mert a vendéglátóipari tröszt valamelyik ma- gastrónusú vezetője úgy rendelkezett, hogy a szom. júhozó emberiség igyon rumot. likőrt, vagy amit akär. Sört ne. mert sör csak akkor van. ha a nagymutató elhagyja a 3-ast. És akkor lesz. ha az ilyen érthetetlen intézkedés helyett inkább a gyors és pontos kiszolgálást tartják szem előtt. A JÁSZJÁKÓHALMI Kossuth tsz-ben Kalló Zsigmond családjával, 14 éves Sándor fiával és a 15 éves Mária leányával együtt 11 hold kalászost aratott le. # KÖZSÉGÜNKBEN a nagy kenyércsatából Kovács Imre, Berki János, Farkas Sándor, Vámos József vette ki példamutatóan a részét. Kora hajnaltól este tíz óráig arattak és csomóztak a határban. (Szabó Pál levelező, Ujszász.) * A TÖRÖKMIKLÖSI földműves- szövetkezet dolgozói a kuncsorbai Vörös Október tsz-nek nyújtottak hathatós segítséget a növényápolásban. ötvenkét munkanapot tesz az ki — amit dolgoztunk. Az aratási munkákból a törökmiklósi Petőfi és a kuncsonbai Vörös Október termelőszövetkezeteknél vettüik ki részünket. (Kuczera Istvánná, Tö- rökmiklós.) — UJSZASZON a multhéten megnyílt a hólesődé, a dolgozok gyermekei szarnám. A bölcsödében. Jó ellátásban, megfelelő bánásmódban részesülnek a kicsinyek, — úgy, hogy szüleik nyugodtan végezhetik munkájukat. A csépal Alkotmány tsz dolgozói elhatározták, hogy saját erejükből vegzik_ e a cséplést. Ezáltal 80 mázsa gabonával több kerül szétosztásra köztük. ______ MNDSZ-asszonyaink is kivették részüket az aratási és egyéb soron- levő mezőgazdasági munkákból, Ezenkívül ellenőrzik a mozgóboltokat és a földművesszövetkezeti áruellátást. Községünk első volt az aratás befejezésében járásunkban. (Cs. Nagy Sándorné, MNDSZ-tit- kár, Jászfelsőgyörgy.) * • CIBAKHÁZA dolgozó parasztjai szorgalmasan végzik a soronlevő mezőgazdasági munkákat. Danyi András. Petróczki Mihály, Holecska Imre, Ferenczi Sándor és még sokan más dk a hordást is befejezték. Kalmár József a másodnövényt is elvetette. (Bense Pálné levelező, Cibakháza.) * AZ UJSZÄSZI DISZ-fiata/ok a községben elsőnek jelentkeztek az árvízkárosultak megsegítésére In. dúlt gyűjtésben. A tanácsnál dolgozó tíz BISZ-tag 3 havi fizetésének 1 százalékát ajánlotta fel. Kővári Klára és Mucza Erzsébet ígéretet tettek arra, hogy az árvízkárosultak részére történő gyűjtésben szor- ga/másán résztvesznek. A DISZ-szervezet vasárnap tánc- mulatságot rendezett, melynek bevételét teljes egészében az árvízkárosultak javára fordítja, ________ * Jú lius 27 Kedd Olga A Nap kél: 4 óra 15 perckor, nyugszik: 1» óra 24 perckor. A Hold kél: 1 óra 09 perckor, nyugszik: 17 óra 47 perckor. Időjárás jelentés — Várható időjárás kedd estig: Felhőátvonulások, ma legfeljebb egy - két helyen, holnap elsősorban nyugaton — és északon több helyen eső, egyes helyeken zivatar. Élénk délnyugati, nyugati szél. Enyhe éjszaka. — A nappali felmelegedés a nyugati és északi megyékben gyengül, máshol a meleg idő tovább tart. Mindenkit érdekel 1715 nyarán elrendelte a pesti városi tanács, hogy aki éjszaka az utcán járkál, köteles lámpát vinni magával. Budán 1777 november 9-én, Pesten pedig 1790 január 1-én gyúltak ki először a lámpák az utcán, de a fejlődés' útja, amely idáig vezetett nagyon hosszú. Addig, ha a hold nem sütött, a lakosság, hatósági parancs értelmében, mécsest égetett lakása utcára nyíló ablakában. Ez pótolta az utcai világítást. Buda és Pest városának magisztrátusa rájött, hogy az éjszakai utcai világítás közbiztonsági probléma. Mivel az ablakokon világító mécsesek, valamint az elszórt lámpák, amelyeket egyes járókelők a rendelet értelmében magukkal vittek, nem oldották meg a problémát, a városi tanács 1715 szeptember 19-én eltiltotta az utcán való járká- lást. Ez a rendelet . volt Pest városának első „záróra”-rendelete, * Gálámból keres A szolnoki „Lokomotív’“ Galamb- tenyésztő szakosztálya elveszett galambokat keres. A galambok lábain a következő jelzések vannak: Fancsali K (303), Tímár Gy. (314), Baranyó S. (301). A galambok fehér és tarka tollazatúak. A visszaszolgáltatók jutalmat kapnak. Szolnoki Lokomotív SK vezetősége / rtózatos csend! LJJLL1 KALAND Nem is olyan, amilyennek a fülét bedugják, hanem teljesen süket csend. Olyan csend, aminek már feneke sem volt, amivel megülje a nagy mezőváros, Mezőtúr piacterét. Rettenetes sötét! Egészen nem jártunk még éjfélnél, de a sötétben tényleg minden tehén fekete volt már. Hátborzongató csend, vészt jósló sötétség! Ilyen csak legfeljebb Cheops fáraó piramisában lehet, ahol ötezer év óta takarékoskodtak a zajjal, mécsessel, s a csendből már tartalék is van bőven. Ilyen csendben és sötétben már csak a bicska nyílik ki az utcánjáró zsebében és csak az ember bajaszála meredezik. Időnként egy-egy fekete- macska osont légyottra a köVeken által. Nyugtalanul álmodoztunk az autóban, míg harmadik társunkra vártunk s mikór egy-egy rémkép hatására felriadtunk, megkönnyebbülve állapítottuk meg, hogy az aptónk mellett emelkedő hengeres valami csak a benzink ú t, amitől kulturember igazán nem félhet. Lassan már horkolni is mertünk — mi ketten az autóban. Ezt felváltva tettük, mert egyszerre nem sikerült elkezdeni s amelyikünk horkolt, azt a másik felkeltette: — „Hagyjál engem is aludni.” ikor már csaknem síri csend lett odakint, szívbemarkoló kiáltás har- sant fel az éjszakában:-w— Állj! Úgy vágott belénk, mint a puskalövés és a gyerekkori ponyvaregények tudatalatti hatásaként már- már megadóan emeltük fel kezünket. Ekkor az autó oldalánál egy vékonydon- gájú egyént pillantottunk meg, aki, mindjobban sza- porázva lépteit, egyre távolodott tőlünk, sőt kocogni is kezdett. Már a kalapját igazította, hogy futásnak eredjen, amikor újabb vészkiáltás dörrent a néma éjszakában: — Álljon meg, mert a fegyveremet használom! Ennek már fele sem volt tréfa. Moccanni sem mertünk az autóban, nehogy illetéktelenül beleavatkezzunk a történelem folyásába. Nem így a cingár. Ö az újabb dörgedelemre meg- lovasodott; vágtába kezdett. Ekkor gépkocsink mellett feldöngött a piactér macskaköve. Nagykalapos, egyeninges, csizmás, dra- bális alak kezdett hajrázni, hogy a vékonycsontút beérje. Nem volt már álom a szemünkben s még működésbe sem hozhattuk fantáziánkat, a behemót az ösztövért nyakoncsípte. — Álljon meg, igazolja magát... Már régen figyelem. Negyedórája kerülgeti az autót, meg a benzinkútat. — De k . .. ké.;, én itt.., — esdekelt a sovány. — Mutassa az igazolványait! — Tessék! — könnyebbedért meg a vékony. A nagykalapos pár pillanatig böngészte az iratokat, aztán — — Ez semmi. ; , ilvet akárki mutathat!.. ? Jöjjön velem! A hosszú egyenesen a mi autónk felé tuszkolta a rövidet, odaérve bedugta fejét az ablakon s szólt. — Maguk nem vették észre, hogy itt kerülgeti a kocsijukat? — Nem. — Látták, hallották, mi történt? — Igen. — Legyenek szívesek elfáradni a rendőrségre, Buzgó Béla nyomozó vagyok, felvesszük a jegyzőkönyvet és önök is aláírják, — Most nem tudunk innen elmenni, mert a kollégánkat várjuk. Ha meg- ’ön, bemegyünk — újságírók vagyunk. • A A egjött a harmadik, iz- ‘■V*- gatottan siettünk az őrszobára. Elvégre nem minden nap él át az ember ilyen hősi perceket. — A jegyzőkönyvet írnánk alá — közöltük a tényállás ismertetése után a szándékunkat. Az ügyeletes szolgálat- tevő udvariasan mosolygott s elhárító mozdulatot tett. — Köszönjük a fáradságukat ... a tettes a benzinkútkezelő volt, Tóth István EI.ADÖ közműves ház 1 szoba konyha be- költfizhetőséRBel Szolnok. Szabadság u. 4. sz. Református templom mellett. Bodor. VASARNAP reggel a Beloiannisz utca 3. 5Z. épület előtt felejtett kataszteri leptek- <el ellátott sárgarézvonalzó megtalálóját <ér]ük adja le a kiadóhivatalban jutalom ellenében. A KARCAG! Cipész KTSZ rendelt rész- lege a lakosság szolgálatában áll. vállalja mindennemű rámánvarrott. gojzer varrott és szöges méretes cipők készítését, valamint a csizma-fejelést is szakszerűen végzi pontos és udvarias kiszolgálás mellett. Javító részlegeink minden javítást időben és pontosan elvégeznek. GYAKORLATTAL rendelkező gép- és gyorsírót, aki levelezésben jártas, augusztus 1- el alkalmazunk. Jelentkezés:^ Tiszamenti Vegyiművek személyzeti osztályán. A KARCAGI Építőipari Szövetkezet kőmű; vés, ács, asztalos, szobafestő és mázoló részlegei mindennemű szakmába vágó munkát a legjobb kivitelben végeznek. — Felhívjuk Karcag és környéke dolgozóit, hogy részlegeinkkel kapcsolatos mindennemű munkával forduljon bizalommal szövetkezetünkhöz. Dolgozóink Igyekeznek gyors és pontos munkát végezni. A BUDAPESTI Szállítmányozási Vállalat, lóápolókat és hajtókát azonnali belépésre felvesz. Budapest, V., Marx-tér 7 szám. A próhirdetéseh SZOLNOKON á ,,Petőfi" Kulturotthonban augusztus 1-én este 7-től éjjel 2-ig aratóbál leszl A GYÖNGYÖSI Cipész Kisipari Termelő Szövetkezet keres 15 aljdolgozót konfekciós munkára. Jelentkezés: Gyöngyös. Köztársaság tér 7. A KARCAGI Ruházati KTSZ minőségi részlege pontos és kifogástalan munkával áll a dolgozók rendelkezésére. A szűcsrészleg mindenféle javítást elvállal. Maradék áruházában mindenféle férfi, női alsó, felső ruházati cikkek, valamint mindenféle cipőárukkal és kötött árukkal dúsan felszerelt raktárral áll a dolgozók rendelkezésére. — Olcsó árak. A KARCAGI Általános szerelő és gépjavító KTSZ lakatos, bádogos, villanyhegesztő; késes, esztergályos. gumijavító, műszerész, rádió, autószerelő részlegei a lakosság szolgálatában állanak. Felhívjuk Karcag és környéke dolgozóit, hogy részlegeinkkel kapcsolatos mindennemű munkákkal forduljon bizalommal Szövetkezetünkhöz. v A KARCAGI Fodrász KTSZ Fényképész részlege levelezőlap, valamint igazolvány- képek és amatőrfelvételek kidolgozását vállalja és a legjobb kivitelben végzi. — Igyekszünk gyors és pontos munkát végezni, hogy a dolgozók igényét mindenféle-tekintetben kielégítsük. AZONNALI belépésre női és férfi fizikai munkásokat felveszünk belső munkára, állandónak. Szolnok Műtrágya Vállalat, Vörös Hadsereg útja 32. GÉPÍRÓ állást keres. Cím a kiadóban. A SZOLNOKI Házipari Szövetkezet mindenféle fehérnemű, ágynemű, asztalnemű javítását, harisnya stoppolást, szemszedést, gombhúzást, szőnyegszövést, zsákfoltozást, előnyomást és paplankészítést vállal. Üzletünkben nagy választékban készáru kapható, Kossuth Lajos-u. 27. szám. S win o k meqtf.ti | NÉPLAP politikai napilap A megyei pártbizottság és a megyei tanács lapja. Megjelenik hétfő kivételével mindennap Szerkeszti: a szerkesztőbizottság Felelős kiadó: DAVID FERENC Szerkesztőség: Szolnok: Irodaház, I. emelet, szerkesztőség: Telefon: 20—93, 23—20, 20 69 Kiadóhivatal: Szolnok. Kossuth Lajos-utca 19 Telefon: 20—94 Egyszámlaszám: 00878.064 —40. Szolnokmegyei Nyomdaipari Vállalat Szolnok, Malinovszki-utca 19 Felelős vezető; Mészáros Sándor, Sportolók as árvízkárosultakért Jó eredmények a Dózsa SE országos úszóbajnokságán A Dózsa SE Szolnokon rendezte meg országos úszóversenyét és vízilabda tornáját. A szombaton és vasárnap rendezett versenyen jó eredmények születtek. Különösen a 100 méteres fii gyorsúszás hozott izgalmas küzdelmet. Ezt egy percen belüli idővel Kanizsa nyerte Ipacs (Bp.) előtt. Részletes eredmények a következők: 400 m vegyesúszás: 1. Varga G. (Bp) 5:21; 2. Hegmann (Szolnok) 6:14.8. 100 m női gyors: 1. Pintér (Bp) 1:11.3; 2. Boros (Bp) 1:15.8. 200 m női mellúszás: 1. Bács (Bp) 3:14.8; 2. Geszthelyi (Szolnok)- 3:20.8. 100 m gyors: 1. Kanizsa (Szolnok) 59:5; 2. Ipacs (Bp) 1:00.3; 3. Kovács (Esztergom) 1:02.4. Szép verseny. A rajt után rögtön Kanizsa állt az élre, az első ötven méteren másfél méter előnyt szerzett, s ezt a táv második felében még növelte. 100 m mell: 1. Onódi (Szeged) 1:15.5; 2. Dubszky (Bp) 1:19.2. 200 m női hátúszás: 1. Mészáros (Bp) 3:11; 2. Minszky (Esztergom) 3:16.6. 200 m hát: 1. Magyar 2:36.7; 2. Krausz (Debrecen) 245.3. 100 m női pillangóúszás: 1. Erdőkürti (Bp. 1:41.6; 2. Sziklai (Esztergom) 1:42.4. 400. m gyors: 1. Hanák (Bp) 4:51; 2. Károlyi (Szolnok) 5:22.1. 200 m pillangó: 1. Garai (Bp) 246.1; 2. Kuczora (Szolnok) 2:49.8.4x100 m női vegyesváltó: 1. Bp. (Mészáros, Bács, Erdőkürti, Pintér) 6:02; 2. Esztergom 6:19.6; 3. Szolnok 6:21.5. 4x200 ni gyorsváltó: 1. Bp. (Ipacs, Váradi, Garai, Dömötör) 9:36; 2. Szolnok 9:42.9; 3. Debrecen 10:7.8. Vasárnap is élénk érdeklődés mellett folytatódtak a küzdelmek. 1500 m gyors: 1. Hanák (Bp) 20:40; 2. Károlyi (Szolnok) 21:21.4; 3. Hegmann (Szolnok) 22:05.4. 200 m női vegyesúszás: l. Konkoly (Szolnok) 3:17.1; 2. Bács (Bp) 3:24.4. 200 m mellúszás: 1. Aradi (Szeged) 2:48.4; 3. Dubszky (Bp) 2:54.5. 100 m női mellúszás: 1. Serfőző (Bp) 1:26.8; 2. Antoni (Esztergom) 1:37.8. 200 m gyors: 1. Dömötör (Bp) 2:18.8; 2. Kovács (Esztergom) 2:24.8. 200 m női gyors: 1. Pintér (Bp) 2:42.2; 2. Erdőkürti (Bp) 2:59.8. 100 m pillangó: 1. Garai (Bp) 1:12.4; 2. Weitzner (Bp) 1:15. 100 m női hátúszás: 1. Mészáros (Bp) 1:30.5; 2. Minszky (Esztergom) 1:32.4. 10U m hát- 1. Magyar (Bp) 1:08.2; 2. Krausz (Debrecen) 1:14.9. 200 m női hátúszás: 1. Geszthelyi (Szolnok) 3:37.8; 2. Kertész (Debrecen) 3:59. 4x100 m gyorsváltó: 1. Szolnok 4.18; 2. Bp. 4:27.7; 3. Esztergom 4:33. 4x100 m női gyorsváltó: 1. Bp. 5:06.8. 2. Esztergom 5:44.8; 3. Szolnok 5:52. — 4x100 jm-es vegyesváltó: 1. Bp. 4:56.6; 2. Szolnok 5:44.8; 3. Debrecen 5:12.5. A pontversenyben 1. Budapest 228; 2. Szolnok 127; 3. Esztergom 109; 4. Debrecen 83; 5.‘ Szeged 26; 6. Pécs 4; 7. Szombathely 19; 8. Eger 7 pont. Vízilabda: Szegedi Dózsa—Egri Dózsa 6:3 (4:0), Szolnok, 1000 néző. V: Sárkány. Szeged: Banka dr. — Rengel, Maróti — Aradi—Vadas, Gara, Csiszár. Eger: Zsemlye — Földi, Kiss — Lakatos — Szabó, Bán, Kakuk, G: Gara, Csiszár, Gara, Csiszár, Gara,Szabó, Bán, Bán, Gara. — Szolnoki Dózsa—Bp. Dózsa 4:1 (2:0). V: Abay- Nemes. Szolnok: Pintér — Hasznos I* Boros — Hegmann (Kelemen) — Károlyi, Hasznos II., Kanizsa. Bp. Dózsa: Dubszky Mayer, Varga — Spliesz — Hanák, Dömötör, Horling. G: Hasznos II. (2), Dömötör, Hasznos II., Kelemen. Jobb erőben volt és egységesebbnek is bizonyult a hazai együttes. A fővárosi csapat sok fiatallal állt fel, s a fiatalok jó benyomást keltettek, de fáradtak voltak az előzőnapi mérkőzéstől. A szolnokiak védelme kiválóan zárt, s az egyébként mezőnyjátékos Pintér igen jól védett. Jó: Pintér, Hasznos I., Hasznos II. Kanizsa .illetve Spliesz, Dömötör. A Szolnoki Dózsa SK a mérkőzés teljes bevételét az árvízkárosultaknak ajánlotta fel és eljuttatta számukra. A jászberényi és a jászapáti járás válogatott labdarúgóinak találkozása A jászberényi és a jászapáti járás válogatott labdarúgócsapatai vasárnap Jász- árokszálláson barátságos mérkőzést ját^ szottak. A jászárokszállási községi sportkör a mérkőzés teljes bevételét az árvízkárosultaknák ajánlotta fel s a mérkőzés befejeztével azt, összesen 1020 forintot eljuttatta a megyei testnevelési és sport bizottsághoz, hogy továbbítsa az árvízkárosultaknak. A mérkőzést a jászberényi járás válogatottja nyerte 6:1 (3:1) arányban. A két csapat a következő összállításban lépett pályára: Jászberényi járás: Kovács — Szívós, Girtler, Bagi — Hazai, Sipeki — Gedei, Novák, Lukácsi (Szajkó), Szabó, Sas (Kiss). Jászapáti járás: Török — Tamás, Ecsegi, Horváth — Mihályi, Utasi — Bolyós, Jakab, Modla, Rusvai, Ferenczi. Az első félidőben kiegyenlített Játék folyt, mindkét csapat szép támadásokat vezetett, de már ekkor is megmutatkozott a jászberényi járás válogatottjának fölénye, s ez a gólokban is megmutatkozott. A második félidőben teljesen a jelentősen jobban, ötletesebben játszó jászberényi válogatott irányította a mérkőzést s még három gólt lőtt a jászapáti válogatott kapujába. Góllövők: Bagi (2), Lukácsi (2), Szabó, Gedei, illetve Jakab. Megyénk válogatottja az FSGT-t legyőzve, harmadik lett a megyei női válogatott kosárlabda-csapatok tornáján A megyei női válogatott kosárlabdacsapatok tornájának második napján megyénk válogatottja Bács-Kiskun megye válogatottjával került össze. A mérkőzés során megyénk válogatottja 57:36 (26:15) arányú győzelmet aratott. Szolnok megye: Krizsánné, Pataki. — Bíró II. — Bíró I., Deák. Csere: Lőrinczné, Rátkai, Kiss, Pintér, Bolyhosné, Kovács. Bács-Kuskun megye: Kolovicsné; Váradi- né — Váity — Szabó, Rácz. Csere: Szabó- né, Cseh, Farkas Megyénk válogatottja ezen a mérkőzésén elsősorban magassági fölényének és Bíró II. kiemelkedő játékának köszönhette a győzelmet. Ld.: Bíró II. (19), Bolyhosné (9), Krizsánné (8), illetve Kolovicsné (11), Szabóné (10). A mérkőzést Kassai és Czifra vezették. Vasárnap, a torna III. fordulójában megyénk válogatottja Budapest válogatot- jával került össze, s vereséget szenvedett 61:33 (24:12) arányban. A B csoport rangadója nem hozott nagy küzdelmet. Megyénk válogatottja a mérkőzés elején egyenrangú ellenfele volt a budapesti válogatottnak, amikor azonban Bíró II.-t, Bíró I.-et és Bolyhosnét kipontozták, visszaesett a csapat játéka s a fővárosiak friss játékukkal könnyedén győztek. A legjobb dobók megyénk válogatottja részéről Bíró II. (7), Bíró 1/ (6) voltak. A döntő során a válogatott a 3—4-ik helyért vívott küzdelmet. Az FSGT első magyarországi mérkőzését Szolnokon a Légierő női kosárlabdacsapatával játszó együttesével került össze. A Légierő csapata ellen győztes FSGT pontosan ugyanolyan arányú vereséget szenvedett a szolnokmegyei válogatottól, mint amennyire a Légierő csapatát Szolnokon legyőzte. Ezen a mérkőzésen a megyei válogatott gyorsan adogatott s jobb erőnlétével legyőzte a francia munkás sportszövetség •csapatát. A torna során jól szereplő FSGT — bár pénteken és szombaton frissen játszott — vasárnapra vesztett erejéből, nem tudott gyors támadásokat vezetni, ugyanakkor _ ^ pedig . megyénk válogatottjának messziről dobott labdái nagyszerűen sikerültek. Ld.: Bíró II. (20), Lőrinczné (12), Krizsánné (10), illetve Odette Roques (10), Veigneau (8), Scarone (7). A torna végeredménye: 1. Budapest; 2. Fejér megye; 3. Szolnok megye; 4. FSGT, 5. Borsod megye; 6. Bács-Kiskun megye; 7. Baranya-Győr-Sopron megye; 8. Csón- grád megye. A „Magyarország ifjúsági rálogatott bajnokcsapata“ címért Ismét vereséget szenvedett megyénk válogatottja Pest megye—Szolnok megye 3:1 (3:1) A „Magyarország Ifjúsági válogatott bajnokcsapata” címért folyó küzdelmek során vasárnap ismét vereséget szenvedett megyénk válogatottja, ezúttal Pest megye válogatottjától. , A két csapat Cegléden a következő ösz- szeállításban lépett pályára: Pest megye; Vladár — Pásztor. Tihanyi, Pintér I. — Hanek, Petrányi — Kökény, Bálint. Pintér II. (Götzl II.), Steidl, Kiss. Szolnok megye: Solt — Szaszák, Seres, Veres — Szoják, Zilahi — Nagy, Szegedi, Szűcs (Gejdus), Fehérvári, Szirze. Az első félidőben Pest megye csapata jó játékával már beállította a végeredményt. Megyénk válogatottja a második félidőben igen feljavult, rendre vezette a szép támadásokat, védelme is a helyén állt, a csatársor azonban a bőven kínálkozó gólhelyzeteket nem tudta kihasználni. Góllövők; Kiss. Pintér II. Bálint, illetve Zilahi. Jók: Pásztor, Pintér II., Kiss, illetve Veres, Szegedi. — Kösztner jól vezette a mérkőzést. Megjegyzés a Nógrád-Hajdu Bihar mérkőzéshez A „Magyarország ifjúsági válogatott bajnokcsapata” címért folyó küzdelmek során a Nógrád megye—Hajdu-Bihar megye válogatott mérkőzést Szolnokon játszották le. A mérkőzés során Nógrád megye 5:1 (2:1) arányú győzelmet aratott. Nógrád megye: Nagy — Hemző, Vincze, Agócs — Romhányi, Henglár — Tóth, Lő- rincz, Nagymajdán, Csala, Koruhely. Hajdu-Bihar megye: Elekes — Kiss, Móré, Kosina — Makó, Nyitrai — Fürjesi, Pongrácz, Buczi, Kovács, Papp, A nagy lelkesedéssel és végig korszerűen játszó nógrádiak könnyen győztek. Góllövők: Nagymajdán 3, Koruhely, Tóth, illetve Móré. Jók: Hagy, Hemző, Nagymajdán (a mezőny legjobbja), Koruhely, illetve Móré, Kovács. Kristóf igen jól vezette a mérkőzést. A két megyei ifjúsági válogatott találkozójára mintegy 400 néző jött össze. Feltehetően azért, mivel igen kevesen tudtak róla, hogy ezt a mérkőzést Szolnokon rendezik. Nem tudjuk, kinek lett volna kötelessége meghirdetni ezt a mérkőzést. Úgy gondoljuk a megyei TSB jobban törődhetett ^ volna vele s azzal is. hogy a két ifjúsági válogatott ne a salakos edzőpályán, hanem a füves pályán játssza végig a mérkőzést. A nemtörődömség ilyen fokú megnyilvánulása két másik megye ifjúsági válogatottjával szemben helytelen és egyáltalán nem sportszerű eljárás sem a TSB, sem pedig a pályát biztosító Lokomotív SK részéről. Vörös József nyerte Szolnok 1954. évi egyéni tekebajnokságát Szolnok város 1954. évi férfi egyéni feke- banjokságát Vörös József, a Szolnoki Lokomotív . versenyzője nyerte 419 fával, 2. Dobos Sándor (Szó. Lók.) 393 fa; 3. Papp József (Szó. Postás) 391 fa, 4. Kaltes Demeter (Szó. Lók.) ' 388 fa, 5. Mókán Ferenc (Szó. Szikra) 358 fa. A bajnokságon csak szolnoki versenyzők vettek részt. A július 31-én és augusztus 1-én Egerben megrendezésre kerülő országos egyéVas- és Fémhulladék Ipari Vállalat segédmunkásokat keres vasrakodásra. Munkaruhát, bakancsot és egyéb védőfelszerelést, kedvezményes áron ebédet és munkásszállót biztosít dolgozóinak. Budapest, VII. kér. Madách ltnre-u. 7. ni tekebajnokságon megyénk részéről Vörös József és Dobos Sándor vesznek részt. Jelenlegi formájuk alapján mindkettőjüktől eredményes, jó szereplést várunk. HELYREIGAZÍTÁS Lapjuk július 23-i, pénteki számában cikk jelent meg „Jászfelsőgyörgy első volt az aratásban. .címmel. A cikkben többek között az szerepel, hogy Tax Károly és Rankó Józseí, elcsépeltek, beadásukat is teljesítették. Az igazság az, hogy a fentiek a tarlóhántást és másodvetést elvégezték, de el nem csépeltek a múlt héten, s beadásukat sem teljesítették. A téves információt én adtam az ittjárt újságírónak. Sándor J. tan. elnök, Jászfelsőgyörgy.