Szolnok Megyei Néplap, 1954. június (6. évfolyam, 128-150. szám)

1954-06-30 / 150. szám

4 SZOI.NOKMKis-YEI NÉPLAP 1954 június 30. Gyorslista a Harmadik Btteücsön második ázásáról A 100.000; forintos főnyereményt nyerte a XIII- osztály 17636 sorozat, 44 212 1—50 200 6537 1—50 200 240 22* 10.000 6542 1—50 200 246 1—50 200 6603 1—50 500 320 1—50 200 6671 1—50 500 411 1—50 200 6732 1—5P 200 606 1—50 1.000 6806 1—50 200 689 1—50 200 6867 1—50 200 884 1—50 200 6937 1—50 200 892 31—50 200 7065 1—50 500 981 1—50 200 7120 1—50 200 1278 1—50 500 7302 1—50 200 1294 1—50 200 7409 1—50 200 1376 02* 10.000 7551 1—50 200 1417 1—50 200 7564 1—50 200 1610 1—50 200 7614 1—50 500 1711 1—50 200 7664 1—50 500 1757 1—50 200 7819 1—50 200 1766 1—50 200 7855 1—50 200 1837 1—50 200 .7997 1—50 200 1895 1—50 200 7998 28* 10:000 1899 1—50 200 8012 1—50 200 1920 1—50 200 8066 1—50 200 2053 1—50 500 8090 1—50 41:000 2085 1—50 200 8231 1—50 200 2095 1—50 200 8491 1—50 500 2232 1—50 200 8496 1—50 200 2407 1—50 200 8562 1—50 200 2538 1—50 1.000 8612 1—50 200 2595 1—50 200 8693 1—50 500 2643 1—50 500 8707 1—50 200 2728 1—50 200 9003 29* 5.000 2838 10* 10.000 9008 1—50 500 2905 42* 25.000 9026 41* 5.000 3152 1—50 200 9104 1—50 500 3386 1—50 200 9410 1—50 1.000 3516 1—50 1.000 9424 1—50 200 3707 37* 5.000 9747 16* 5.000 3721 1—50 200 9891 22* 25.000 3836 32* 5.000 9960 32* 26.000 3960 1—50 500 10033 1—50 200 4210 35* 5.000 10147 1—50 1/.000 4259 1—05 200 10336 1—50 500 4553 1—50 200 10442 1—50 500 4648 43* 10.000 10501 1—50 200 4772 1—50 200 10504 1—50 200 4802 1—50 200 10514 1—50 500 4939 1—50 200 10557 1—50 1200 4998 1—50 j 200 10645 1—50 200 5248 45* 5.000 10881 07* 50.000 5281 02* 50.000 10712 36* / 5.000 5408 41* 5.000 10788 X—50 j 200 5502 1—50 200 10852 1—50 200 5531 16* 10.000 11374 1—50 200 5613 1—50 200 11747 1—50 '200 5854 1—50 200 11761 1—50 ;; 200 5893 1—50 200 11766 1—50 200 6109 09* 5.000 11817 30* 5.000 6140 1—50 200 11926 06* 5.000 6143 1—50 200 12029 44*’ 5í000 6232 1—50 200 12132 1—50 200 6307 1—50 200 12239 28* 5.000 6385 1—50 200 12246 1—50 500 6399 1—50 200 12352 1—50 200 6413 1—50 200 12359 1—50 200 6484 1—50 200 12482 07* 5.000 6531 19* 10.000 12606 1—50 1.000 számú kötvénye 12613 10* 5.000 16803 1—50 500 12693 1—50 200 16897 1—50 200 12812 1—50 200 10933 1—50 200 12851 1—50 20C 16945 1—50 200 12905 1—50 200 17277 1—50 200 12928 1—50 200 17314 1—50 200 12983 1—50 200 17414 1—50 500 13206 1—50 200 17588 13* 5.000 13249 1—50 200 17628 1—50 200 13278 1—50 200 17640 1—50 200 13328 1—50 200 17773 34* 5.000 13358 1—50 500 17775 1—50 200 13432 1—50 1.000 17835 02* 5.00C 13461 1—50 200 17852 36* 5.000 13478 1—50 50C 17887 1—50 200 13688 1—50 500 '8006 1—50 200 13705 1—50 200 18073 12* 5.000 13722 1—50 200 18117 1—50 200 13738 1—50 200 18130 1—50 200 13916 1—50 500 18153 1—50 20u 13952 1—50 200 18260 1—50 500 14027 1—50 200 18293 1—50 200 14253 1—50 500 18348 03* 25.000 14318 1—50 200 18369 1—50 200 14407 1—50 200 18482 1—50 200 14660 1—50 200 18548 1—50 200 14704 1—50 200 18829 1—50 200 14785 39* 5.000 18832 1—50 200 14805 1—50 200 18870 1—50 200 14867 1—50 200 18944 1—50 200 14876 1—50 1.000 19066 1—50 200 14892 1—50 200 19173 1—50 200 15203 1—50 200 19321 29* 5.000 15320 1—50 500 19347 1—50 200 15560 1—50 500 19444 10* 5.000 15586 1—50 200 19595 45* 5.000 15654 1—50 200 19722 1—50 200 15810 1—50 1.000 19738 29* 5.000 15824 07* 5.000 19789 1—50 500 16281 04* 10.000 19820 1—50 500 16378 33* 5.0QO 19877 19915 40* 46* 5.000 5.000 16396 04* 10.000 19923 1—50 200 16435 1—50 200 19033 1—50 500 A jegyzékben feltüntetett soro­zatszámokhoz tartozó összes köt­vények — a százezer forintos fő­nyeremény kivételével — mind a XVII. osztályban nyertek. A csillaggal megjelölt számok a mellettük feltüntetett összegű nagy nyereményt nyerték. A sorozathoz tartozó többi negyvenkilenc köt­vény kettőszáz forintot nyert. • Fenti gyorslista közvetlenül a húzás után készült, esetleges szám­hibákért felelősséget nem válla­lunk. A hivatalos nyereményjegy­zék július elsején jelenik meg. — (MTI) ________APRÓHIRDETÉSEK__________ Apróhirdetések díja 10 szóig: hétköznap 10 forint, vasár- és ünnepnap 20 forint, Minden további szó hétköznap 1 forint, vasár, és ünnepnap Z forint. 350-es AJS motorkerékpár, üzemképes ^ ál­lapotban eladó. Érdeklődni lehet: Tisza Cipőgyár, Martfű, Madarász Imrénél. 250 kcm BMV elől-hátul teleszkópos, ki­fogástalan állapotban sürgősen eladó. Szolnok, Csarnok utca 16 szám. MEZÖGAZDASAGI könyvelésben Jártas, képesített oklevéllel rendelkező könyvelőt felveszünk kontírozónak. írásbeli Jelent­kezés önéletrajzzal személyzeti osztályun­kon. Tiszasülyi állami gazdaság. ÉRTESÍTEM Csépa és vidéke lakosságát, hogy nemrégen megnyílt műszerészműhe­­lyemben villanyszerelést, rádió, varrógép, Írógép és kerékpár javítást, valamint au­togén hegesztést vállalok. Pintér László, Csépa, Sztálin-u. 138. KEDVES vevőinket értesítjük, hogy 1-es számú Népboltunkat, Beloiannisz-utca 6. Július 1-töl a mai kor igényeinek megfe­lelően szakosítjuk és fűszer és csemege áruházzá alakítjuk át. — Vas­árukat a vasáruboltunk és Keravill szak­üzletünk, illatszert pedig az újonnan meg­nyílt illatszer boltunk árusít. ÖTVEN anyablrka cigáré-merinói keverék Hastól eladó. Szabó József juhász, Csépa. JÁSZBERÉNYBEN strandolók figyelem! — 48-as sport és illatszer boltunk a stran­doláshoz szükséges napolaj, naptej és sportkrémek nagy választékaival várja a vásárlókat. Ugyanott arckrémek, púder, kölnivíz és rúzsok nagy választékban kaphatók. Szolnokvidékl Kiskereskedelmi Vállalat. KÉT jégszekrény használt állapotban el­adó. Szolnok, Bercsényi utca 4. A NAGYKÖRŰI Vegyesipari Kisipari Ter­melő Szövetkezet tagnak két cipészt felvesz. VÁSÁRLÁSNÁL keresse tel Jászberényben újonnan átalakított, a megye legszebb a Szolnokvidékl Kiskereskedelmi Vallalat cipőboltját, amely 'június 30-án áll a dol­gozók rendelkezésére, úgy minőségi cipő­­vei, mint gyönyörű nyári szandáljaival. A CIBAKHAZI Vegyesipari KTSz kádár részlege szalagfűrésszel gömbiából is min­denféle fürészelést vállal órabérre. A' TERMÉNYRAKTAROZASI Vállalat - augusztus 1-1. Illetve október 1-i belépésre felvesz női és férfi segédmunkásokat vető­magtisztítási és kukoricamorzsclási mun­kálatokra. A szerződés megkötése végett jelentkezés az üzem Szolnok, Mártírok útja 10 szám alatti Irodahelyiségében. GYAKORLOTT gépkocsivezetőket középfokú jogosítvánnyal felvesz az 53-as számú Autóközlekedési Vállalat, Jászberény, Kos­suth utca 10. MEGNYÍLT Szolnok város legkorszerűb­ben berendezett illatszerboltja. Kossuth Lajos utca 16. sz. alatt, ahol nagy válasz­tékban kaphatók: fényképészeti cikkek, napszemüveg, arckrémek, púderok, rúzsok • és egyéb kozmetikai cikkek. Strandoláshoz napolaj, naplej és sportkrémek. Figyelmes és előzékeny kiszolgálással várják a vá­sárlókat a Szolnoki Kiskereskedelmi Vál­lalat illatszerboltjának dolgozói. VILLANYSZERELŐT Július 1-re lelvesz a Tőrőkmiklósl Baromfifeldolgozó Vállalat. CUKORKA-üzletűnket gyönyörűen beren­dezve július 15-én nyitjuk meg, a volt illatszerboltunk helyén, Kossuth Lajos ut­ca 23 szám alatt. Szolnoki Kiskereske­delmi Vállalat -MOTORKERÉKPÁR eladó 125-ös pirostan­­kos lemezvlllás, Szolnok, Kolozsvári út 3. K. Nagy János. KŐMŰVES, asztalos, kazánkovács, tűziko­­vács, villanyhegesztö és rézműves szak­munkásokat azonnali belépés-e felvesz a Szolnoki Vegyesipari Javító Vállalat. Je­lentkezés a kőműves és asztalos szakmun­kásoknak Ságvárl Endre-u. 13. Egyéb szak­munkásoknak pedig Mártírok útja 27 sz. alatt. TISZASÜLYI állami gazdaság házilagos építkezéseihez azonnali belépésre felvesz kőműves, ács szakmunkásokat és építke­zésben járatos segédmunkásokat. Ingyenes lakás és térítés ellenében üzemi konyhai étkeztetést biztosit az állami gazdaság. Fizetés kollektív szerint. A SZOLNOKI Fürdő Vállalat vizsgázott fűtőt azonnali belépésre felvesz. Jelent­kezni lehet a vállalat Irodájában. Szerkesztői üzenet Cserházi Antal, Kunhegyes, 3: Kérjük, közölje pontos címét, utca és házszámot, hogy levelére válaszolni tudjunk. A levél­ben foglaltakat az illetékessel tudattukk. ö zaln a k nttQjj&i NÉPLAP politikai oapilap A megyei pártbizottság t\ a megyei lanact lapja. Megjelenik hétfő kivételével mindenoap felelős kiadó OAVIü FERENC Szerkesztőségi Szolnok, Beloiannisz-utca 7. I. emelet Szerkesztőség: Telefoni 21)—93, 23—20, 20— Bí KiadótVvatali Szolnok. Kossuth Lajo«atca 19 Telefons 20—94 Egyszárniaszamt 0OS78.O64—40 Szolnokmegys) Nyomdaipart Vállalat Szolook, Matlnovszkl utca 19 felelős vezető: Mészáros Sándor, Szepesi György telelonjelemtése s ÉS MOS T — URUGUAY! Héttői riportkör úton a magyar és uruguay-I táborban Solothurn, június 28. Emlékeznék kedves olvasóim a Bijou című filmre? Abban szere­peltek olyan jelenetek, amilyenek­nek a brazilok elleni mérkőzés be­fejezése után voltunk tanúi. Két­ségkívül sok ilyenfajta amerikai filmet játszhatnak Rió de Janeiró­­ban, mert a brazil játékosok a ve­reség okozta fájdalmukban példát­lan bptrányt robbantották ki. A mérkőzés után az első dolguk az volt. hogy a gyenge megvilágítású öltözőfolyosón leverték a lámpát s a teljes sötétségben a már előre elkészített üvegekkel és más ke­mény tárgyakkal ütötték legyőzői­ket, a magyar játékosokat. A mie­ink a nagy verekedés közben sem vesztették el humorérzéküket. Ami­kor például Didi, a brazilok egyik játékosa cipőjét Grosicshoz vágta, a magyar kapus — akárcsak a pá­lyán — remek tigrisugrássl csípte el a felé dobott tárgyat, aztán be­ment az öltözőbe és többé nem adta vissza a brazil játékos cipő­jét, A Svájci Labdarúgó Szövetség titkárának véleménye Bern legelőkelőbb szállodájának, a Schweizerhofnak előcsarnoka zsúfolásig telve volt vasárnap este újságírókkal. Nemcsak a négyes döntőbe bekerült országok újságíró kiküldöttei, hanem olyan nemzetek képviselői is jelen voltak, amelyek már nem szerepelnek a világbaj­noki küzdelemben. Amikor Sebes Gusztáv megjelent, az újságírók azonnal körülvették. Sebes kijelen­tette, hogy mélységesen elítéli a brazilok sportszerűtlen, durva, alat­tomos játékát. Jóformán minden újságíró egyetértett Sebes vélemé­nyével és hasonlóképpen nyilatko­zott a brazilok játékáról. Nagyon érdékes volt dr. Käser, a Svájci Labdarúgó Szövetség titkárának véleménye: •— Szerintem a brazil labdarú­gásból hiányzik a nevelés. Ami a mérkőzés után történt, az a primi­tív ösztönök kitombolása volt. Va­lahogy úgy érzem, hogy az őserdő törvényei jutottak itt érvényre. Mintha a brazil játékosok másként nem tudták volna levezetni ideges­ségüket, csak ilyen botrányos jele­netekkel. Sebes Gusztáv hosszabb megbe­szélést folytatott Thomennel, a Svájci Labdarúgó Szövetség elnö­kével. A svájci elnök közölte, hogy a hasonló esetek elkerülésére biz­tosítékot tud nyújtani. Ez a bizto­síték abból áll, hogy a lausannei, báseli, berni és a zürichi rendőr­séget máris értesítették, hogy két­szeres felkészültséggel vonuljon ki az elődöntő és a döntő mérkőzé­seire. A svájci elnök nagyon he­lyeselt, amikor Sebes Gusztáv kö­zölte vele, hogy a brazilok botrá­nyos viselkedése miatt a Budapesti Honvéd és a Budapesti Vörös Lo­bogó júliusra és augusztusra terve­zett délamerikai turnéját lemond­juk. Míg a külföldi újságírók a ne­gyed-döntő sorsolására vártak, egy francia újságíró jött a terembe: — Hallották?! Egy amerikai hír­­ügynökség azt állítja, hogy a bot­rány okozója Puskás Ferenc, a ma­gyar csapat kapitánya volt! Általános felzúdulás fogadta ezt a hírt. Thomen elnök, a FIFA újonnan megválasztott alelnöke felháborodottan jelentette ki: — Ez a durva rágalmazás. A ma­gyar játékos a dísztribün mögött, az utolsó sorok egyikében ült és fizikailag is képtelen lett volna a mérkőzés befejezése után a játéko­sokkal egyidőben az öltözőben lenni. Az uruguayiak főhadiszállásán Az uruguayi játékosok forró rit­musú rumbával és szambával fo­gadják az érkezőket. Gramofonjuk szinte állandóan szól és igen jó a hangulat a kétszeres világbajnok csapat tagjai körében. Ez a jó han­gulat bizonyos elbizakodottságra is mutat. Legalább is ezt veszem ki Troccolinak, az uruguayi csapat vezetőjének szavaiból. — Amikor ugyanis megkérdeztem, hogy jobb-e a brazil válogatottnál az uruguayi csapat, széles mosollyal így vála­szol: — Lényegesein jobb a mi csapa­tunk, majd meglátják, mit jelent az uruguayi labdarúgás! Most már tovább fűzöm ezt a gondolatot: — Ezek szerint harmadszor is megnyerik a világbajnokságot? Gyorsan válaszol: — A négy világbajnokságból ed­dig kettőn vettünk részt és mind a kettőt megnyertük. Most harmad­szor is azért indultunk hogy újra mi győzzünk.___ Megkérdezem: nem sajnálja-e, hogy már most összekerültek a magyar csapattal?' A válasz nagyon logikus volt: — Nincsen különbség, hogy mi­kor kerülünk össze a magyar válo­gatottal. Ahhoz, hogy világbajno­kok legyünk, előbb vagy utóbb le kell győznünk a magyarokat... — Elégedett volt az uruguayi csa­pat eddigi játékával? — folytatom a beszélgetést. — Nagyon! Skócia ellen kitűnően játszott csapatunk. Anglia ellen vi­szont néhány játékosunk megsérült. — Milyen állapotban vannak a sérültek? Erre a kérdésre kis idő múlva így válaszolt: — Valószínűleg az angolok elleni csapattal játszunk. Troccoli „biztosra megy“ A szálloda alkalmazottjaitól és az uruguayi csapat német szárma­zású masszőrétől viszont úgy hal­lottam, hogy Varela középhátvéd, az egyik legjobb uruguayi játékos, a csapat kapitánya, olyan súlyosat, sérült hogy nem játszhat a magyai csapat elleni mérkőzésen. Ezután arról kérdezem Troccolit hogy nincs-e kilátásban uruguayi csapat magyarországi szereplése? így válaszol: — Én az egyik legnagyobb uru­guayi labdarúgó egyesületnek, 4 kék-fehér Cerrónak vagyok az el­nöke. 1955 februárjának végén, vagy március elején nagyon szíve­sen játszanék csapatommal Ma­gyarországon ... Búcsúzóul még megkérdezem: — Mi a véleménye, van-e még egy csapat a világon, amely súlyos sérülttel a jobbszélen, egyik leg­jobb játékosának kiállítása után, kilenc emberrel és Puskás nélkül le tudja győzni a brazil válogatot­tat? A válasz megint széles mosollyal ■kezdődik: — Van! Az uruguayi... Azt hiszem, önbizalomért nem kell a szomszédba menniök az uru­guayi csapat vezetőinek és játéko­sainak .,, ‘ — A MAGYAR RÁDIÓ a Ma­gyarország—Uruguay világbajnoki labdarúgómérkőzésről június 30-án a Kossuth-adón 18.55 órai kezdettel helyszíni közvetítést ad. Beszélő: Szepesi György. (MTI) 4 :2 A FIÚK JAVÁR A egszokott dolog már a mi utcánkban, hogy a gyerekek mindent eljátszanak, ami megra­gadja a figyelmüket. Nemrég a hatalmas eső után felépült a tiszalöki duzzasztó viszonylag hű mása, törött téglából, agyagból és valódi höm­pölygő esővízből, mely az ereszcsatornából zuhogott alá. A napokban pedig' egy háromárbócos hajó rin­gott a két méter átmérő­jű óceánon, melynek part­jain bámészkodva mezté­­láb, álltak a gyerekek. Jó volt a Grant kapitány gyermekei az árokparton című életkép is, csak az óriás madárnak lett egy kicsit sáros a klottnad­­rágja, amikor a kisfiút fel akarta emelni. Nem tudom, a gyerek apja az­nap hazajött-e két és fél­évi távoliét után. de ha igen, akkor volt nemu­lass. £ étfőn délelőtt a mindennél izgalma­sabb magyar-brazil mér­kőzésre került sor az út­­ca közepén, pontosabban az ócska autóbusz tövé­ben, mely ez alkalommal a büszke Wankdorf nevet viselte, a berni stadionét. A pálya gyönyörűen fel volt seperve. Krétával megrajzolták a felezővo­nalat, a 16-ost, a 11-est. A hálók régi szatyorból készültek, keretük prak­kernyélből. A játékosok felállítása következett. A magyar csapatot tizenegy csodálatosan piros, ropo­gós cseresznye képviselte. Miért? Mert a cseresz­nyét mindenki szereti. Piros is, mint a válogatott csapat színe. Kell ennél meggyőzőbb válasz? A brazilok — illő számú fia­tal újkrumpli — szintén ott álltak a pálya szélén, idegesen. Humberto egye­nesen vicsorított, ezt mindenki hallotta. Az új­krumplira úgy esett a vá­lasztás, hogy egyrészt barna, másrészt a gyer­meki realitás világosan érzékeltetni akarta a fi­zikai arányokat. A bírót a kertek alól hozták. — Végigaludta a mérkőzést, meg se muk­kant. Egy „bamatollú” türelmes kis sün volt. Semmilyen nyelven nem beszélt, igazi angol hideg­vérrel birt, pedig itt született valahol Kisúj­szálláson. A labda egy valódi golyó volt, hat­vanfilléres, a sportáru­­boltból. A meccset az egysze­­rűség kedvéért két kisfiú, Karcsi és Lajcsi játszotta, ók mozgatták a figurákat. A szurkolók a földön ültek. Egyet kö­zülük kiválasztottak >— Pistit, akinek a bizonyít­ványa gyenge volt — ő lett a brazil drukker. Melléje egy ici-pici kis honfitársnő került, akinek elveszett a napozója, s ezért végigsírta a mérkő­zést. A szurkolók — mondom — a földön ültek. Ki gu­mibugyiban, ki úszónad­rágban. Belépődíj nem volt, zsebkendő sem a megjelentek többségénél, de ez nem rontotta a küz­­delém fényét. A magyar csapat ismert támadásával indul a me­net. A nyolcadik percben meg volt a második ma­gyar gól. A baj az volt, hogy az egyik kislány a nagy gólhelyzetet ki­használva, bekapta az egyik szem cseresznyét. Karcsi rettenetesen dü­hös lett. — Meg kell őrülni, megette a balszélsőmet — sírt fel, s már már po­fon legyintette a meg­szeppent kislányt, amikor az meggondolta magát. Kivette a szájából a cse­resznyét és visszadta. — Nesze, ha annyira odavagy érte. Később kiderült, hogy minden ürömben van öröm, mert a megcsonkí­tott cseresznye lett Tóth II. s nem játszott rosszul. élidőben rendesen megtornáztatták a csapatot, a cseresznyét és a krumplit. A Mezőker dicséretére legyen mond­va, mind állta a gyúrást, Tóth kicsit sírt, de Kar­csi vigasztalta, s kréta­porból egy csepp fájda­lomcsillapítót adott neki. A második félidő előtt leszögezték, hogy aki győz, egy teljes nagypo­hár fagylaltot fizét- a Ma­­gyar-útcai cukrászdában, mert ott 50 fillérért Is igen rendes adagot ad­nak, hát még három fo­rintért. Amikor a 35. percben Didi lövése a felső kapu­fáról pattan le, s a le­pattanó labdával Indió a jobbkapufát találja el, nagy az öröm. Mindenki tapsol, az orrát szívja a ■gyönyörűségtől. Annál nagyobb a felháborodás amikor Bozsikot kiállít­ják. Julinho kapura tör, s úgy henceg; mint két krumpli egy zsákban. Bozsikot Lajcsi állítja ki. mert a bíró alszik. Bo­­zsik nagyon mérges, de Ica a kötényébe teszi, ne­hogy megfázzon. ÉP mikor a mérkőzés ideje lejárt, Kati tüszentett, a bíró felemel­te a fejet s megadta a jelt. Győztünk 4:2-re! Mindenki tapsolt. Az igazságos Karcsi a brazil szurkolónak odaadta a krumplit, a cseresznyét a magyar közönség ette meg, ahogyan ez termé­szetes is volt. A fagylal­tot egy biciklis bácsi fi­zette, aki az utolsó tíz percet szurkolta végig, de belépőjegye nem volt. Először a csengőt kérték tőle, de azt nem adta. Aztán hat forintot vett elő, fizetett zokszó, szem­rehányás nélkül. Ez volt a legkevesebb amit tehetett. Vasárnap este 7 órakor • még egy tucat inget, a kerékpárt, s az idei szőlőtermést is odaadta volna a magyar győzelemért. S most két pohár fagylalt árán végig is nézhette a mérkőzést! Alig várom az estét. Meghallgatom a magvar­­uruguay találkozót. Csü­törtökön reggel aztán sie­tek a hejyi rangadóra. Úgy hallottam lejátszók a mérkőzést. Cseresznye­piszke lesz az összeállítás. A bírót elzavarták. Való­színű egy kalarábét kér­nek fel igazságot tenni.) Nem elég az embernek az, amit a rádióból meg­tud. Látni is kell a já­tékot. Ezért kimegyek a grundra, befizetem a fagylalt árát, s megnézem a mérkőzést. Hátha kiha­gyott valamint a Szepesi, — gri.

Next

/
Thumbnails
Contents