Szolnok Megyei Néplap, 1954. február (6. évfolyam, 27-50. szám)
1954-02-26 / 48. szám
\ 1964 február 26. SZOLN OKMEG YE1 NÉPLAP ± Nehéz rögtörő boronák gyártását kezdik meg a közeli napokban a jászberényi Aprítógépgyár dolgozói ötéves tervünk harmadik esztendejében, 1952 augusztus 20-án adták át rendeltetésének Jászberényben az Aprítógépgyárat. Az új gyár számtalan különböző géppel, gépi berendezéssel látja el cement- és téglagyárainkat, útépítéseinket, szénbányáinkat — és kohászatunkat. — Ezenkívül a külföldi országokban is eljutnak gyártmányaik. így a Kínai Népköztársaságba, a Román Népköztársaságba, a Bolgár Népköztársaságba, a Lengyel Népköztársaságba és Törökországba szállítanak a pofástörő, szemcséző, kllnker hűtődobok, cementőrlőmalmok és más berendezések különböző típusaiból. A gyárban ebben a negyedévben úiabb geoeket is készítenek. Gumi- és műanyag iparunk számára nemsokára elkészül egy nyersgumi masszát keverő hengermű és egy bakelitkeverő hengermű. Ezenkívül szintén új gyártmányként Sztálinváros részére két szénszárító berendezést is szállítanak, Népgazdaságunk fejlődését nemcsak az említett gépek gyártásánál segítik az Aprítógépgyár dolgozói. Nemrég két szakmunkásokból álló brigádot és jelentős mennyiségű szerszámot küldtek a dévaványai és csorvási gépállomások téli gépjavításához. Dévaványára elment az üzem egyik legjobb dolgozója Zaják József sztahanovista esztergályos, a gépipar kiváló dolgozója is — aki a gyárban átlagosan 180— 200 százalékra teljesítette tervét — hogy munkájával hozzájáruljon a gépállomás gépeinek javításához. A két gépállomás patronálásán kívül a szolnokmegyei Gépjavító Vállalathoz beszállított, javításra váró G. 35-ös traktorhoz is nagy- mennyiségű differenciálcsavart, — perselyt, rúdfejet, gömbpofát, s olajszóró hüvelyt is gyárt egy műszaki brigád. Az Aprítógépgyár dolgozói az ország többi üzemének példája nyomán közszükségleti cikkekkel is segítik népünk ellátásának javítását. A közeli napokban — mihelyt az erre a célra megrendelt első szállítmány megérkezik,— nehéz rögtörő boronák & orozat gyárt ását kezd k meg az üzemben. Ezután folyamatosan megindul a szenes és szemétlapátok, lópatkók, nyolcfokú fedőtartók, lábtörlőrácsok, duplalemezes kéményajtók, hegyes és lapos patkósarkok, szalmahúzó horgok, répavágók és tűzpiszkáló vasak gyártásának előkészítése és sorozatgyártása is. A közszükségleti cikkek előállításához rövidesen egy harminc tonnás présgépet kapnak az aprítógépgyáriak. így lehetővé válik, hogy még rövidebb idő alatt még jobb minőségű hiánycikk kerüljön nagy mennyiségben a gyárból az ország boltjaiba, áruházaiba. Folyamatosan történik ezután a burgonya- és tüzetőeliátás Több mint egy hete érkezett meg Szolnokra az első burgonva- szállítmány. A rövid ideig tartó enyhülést felhasználták a MEZÖ- KER felvásárlói, hogy felnyissák » burgonya- vermeket és útbaiudít- sák városunkba a nagyon hiányolt, fontos élelmicikket. Megérkezése után azonnal szétosztották ,a MEZŐKER- üzletek és a kiskereskedelmi árudák között. Egv-két vásárló részéről elhangzott olyan panasz, hogy nem kapott burgonyát. Valóban előfordult, hogy nem kapott o 1 v a n mennyiséget egvik-má- sik üzlet, amilyenre szüksége lett volna, mert a szállítás is nehézkes a még mindig a hideg idő miatt és az üzletek sem rendelkeznek olyan raktárral, ahol nagyobb mennyiséget lehetne tárolni. A késő délutáni órákban — tekintettel az aránylag nagy keresletre — sokszor elfogyott már a burgonya és csak másnap lehetett isimét vásárolni. amikor megérkezett az úi szállítmány. Az utóbbi napokban — általában — 100 mázsa burgonya fogyott el naponta Szolnokon. Az üzletek továbbra is megkapták a szükséges mennyiséget, nem kell hát nvugta- lankodnioik a háziasz- szonyoknak. * A szokatlanul hosszú és hideg tél sok gondot okozott a tiizelőellátás- ban a TÜZÉP Vállalatnak is. Amint ismeretes, a hófúvások megbénították a forgalmat a vasúton, közutakon egyaránt. Míg a szállításban keletkezett zavarokat megszüntették, a tartalékolt tüzelőanyagkészlet elfogyott. Az iskolák, kórházak fűtési gondokkal küzdöttek. Az utak sza- baddátétele után azonban azonnal megindult a szállítás, de először a tüdőkórházat, a szülésznőképzőt és azoiat az iskolákat kellett ellátni tüzelővel, »ahol az teljesen elfogyott. A lakosság sem maradt azért ídelésrítet'enül. .íórtii- nősétrű szenet és ahol a szállítás miatt még zavar volt. ott tűzifát adtak ki a vásárlóknak. A szállítás tovább folyik. Naponta több vagon szén érkezik városunkba és a TÜZÉP dolgozói mindent elkövetnek. hoev a kiosztás, a vásárlók tüzelővel való ellátása zökkenő- mentesen történjen. Ünnepi Trubadúr-előadás a szolnoki színházban M árcius 1-én lesz 101 éve an1 ' nak. hogy Verdi remekműve. a Trubadúr elsőízben került a közönség elé. A bemutatót heves viták követték, mert sokan kárhoztatták a szövegkönyv zsúfoltságát. mások pedig abba kötöttek bele, hogy a szerző valósággal a népdal, a népi muzsika nyelvén szólal meg. Ma már világosan látjuk. hogy Verdinek ez az alkotása az egyetemes zenetörténet egyik legszebb, legielentősebb műve. Giuseppe Verdi a romantika szárnyaló hangiáin zenél azokról a nagy érzésekről, szenvedélyekről és gondolatokról, melyek az emberi szív örök kincsei. A hűségről, a szerelemről, a szabadságvágyról és a hősi önfeláldozásról. A Magyar-Szovjet Barátsági Hónap, a kultúra ünnepi hónaDia során ajándékozza meg ezzel az előadással a város közönségét az MSZT szolnoki szervezete. Verdi valóban a legszélesebb tömegek muzsikusa, aki nemcsak szórakoztat bennünket, de felemeli zenéjével hallgatóságát, erősebbé, emberibbé teszi azokat, akik hallgatják. s megismerik zenéiét. A március 1-ém tartandó előadáson az ország művészeti élgárdáiéhoz tartozó szereplők elevenítik meg az opera egyes •'zerepeit. Manricot Simándv József. Kos- suth-díias Luna grófot Jámbor László. Azucenát Palánkav Klára. Leonórát Lackó Mária, s Femandó szerepét Bemcz Miklós énekli. A szimfónikus zenekart Görgev Györav vezényli. Közreműködik a szolnoki Központi Kórus. Kóbor Antal vezetésével és a Magyar Állami Operaház kamarakórusa. Az előadás, melv az opera keresztmetszetét adia technikai kivitelezése terén újszerű. A szereplők kosztümben ielennek meg. s az egyes HIRDESSEN a Szó hin hm fisvei NÉPLAP ban jeleneteiket az erre a célra készített díszletek jelzik. A keresztmetszet szövegkönyvét Gál György Sándor, a Magvar Rádió munkatársa írta és olvassa fel. A nagy érdeklődésre jellemző. ** hogv a jegyek már elővételben elkeltek mindkét előadásra. Kés?ül?dés az Jíiús g Karneválra“ Szombaton este a legkiválóbb fiatalok vidám lármájától lesz hangos a megyei tanács nagyterme, ötszáz ifjú és lány táncol, vigad majd ezen az éjszakán, ünnepli a karnevált. A megyei tanácsnál a DISZ-tit- kár elvtársnő mindent elkövet, hogy a fiatalok a legszebb jelmezekben képviseljék szervezetüket A Papírgyár fiataljai szintén lázasan készülődnek, de hibáztatják a DISZ Megyebizottságot azért, mert későn értesítette őket. Nemcsak a szolnoki fiatalok készülnek nagy lelkesedéssel, hanem a megye többi részéből is érkeztek már hasonló hírek. Jászberényből a legkiválóbb DISZ-tagokat autóbusz hozza be Szolnokra. A jászapáti járásból a termelésben élenjárók jönnek el a karneválra. A résztvevőket a Szigligeti Színház művészei szórakoztatják. Er- dődi Kálmán kitüntetett színész „karnevál herceget” fogja alakítani. Boros János, Vértes Nelli és Pusztai Péter fellépése nagyban hozzájárul a jó hangulat kialakításához. A zenét a Közlekedési Műszaki Egyetem és a népi zenekar biztosítja. A legszebb, a legötletesebb jelmezeket értékes jutalomban részesítik. A karnevál éjszakája minden bizonnyal az év legvidámabb, legszebb mulatságának, felejthetetlen élményének ígérkezik, A SZOLNOKMEGYEI NÉPLAP SZERKESZTŐSÉGE levelezői részére február 28-án. vasárnap délelőtt 10 órai kezdettel a Párloktatás Házoban Szolnokon HEGYEI LEVELEZŐI ÉRTEKEZLETET TART Kérjük levelezőinket, hogy feltétlenül jelenjenek meg a tanácskozáson, melyen a levelezők és a szerkesztőség együttes tennivalóit beszéljük meg edz értekezletei keeeteen et/J/üi/esen nézzük atey a Szigligeti Színházban, ti „'Bánk lián“ című. tetténe mi drámát Ott Leszünk a megyei értekezleten Meneteleink te! Iá bél A február 28-i meavei levelezői értekezletre örömmel megyek. Köszönettel fogadtam a szerkesztőség meghívását. Igen fontosnak tartom, s úgy gondolom, félévenként módot kellene arra találni, hogy megbeszéljük, — amit levélben nem tudunk leírni. A szerkesztőséggel is jobban megismerkedhetnénk. Tudatosabban végezhetnénk munkánkat, annak fontosságát lobban átérezve áthatna minden levelezőt az egy munkaközösségbe való tartozás, s még aktívabban végeznénk feladatainkat. Mindezek után a legnagyobb örömmel és lelkesdésssl köszöntőm a most következő levelezői értekezletet. Tudom, hogy nagyon sóik Ígéret beváltásával tartozom a Néplapnak. Érzem, hogy néha igen igen elmaradok a levelezéssel. Több esetben bizonytalan vagyok. Hiszem, hogy az értekezleten sok problémánk tisztázódik. (Egyed János levelező. Kőtelek.) * Készségesen teszek eleget a meghívásnak. A levelezői értekezleten ott leszek. Kívánok további jó munkát. (Adám Károly agronómus, levelező, Mezőtúr. Szabad Nép tsz.) * A levelezői értekezletre szóló meghívást köszönettel vettem tudomásul. Tisztelettel értesítem a szerkesztőséget, hogy ott megjelenek. (Ludányi Ferenc levelező, Tiszaörs.) * Nagy örömmel vettem tudmásul a Néplap levelezőinek értekezletét. Az utazásom bizonyára nem lesz kellemes, mivel vasárnap nincsen autóbusz. Bármily nehézségekbe ütközik is, — megígérem, hogy feltétlen elmegyek. A hiányosságok kijavításában, s az eredméJlmíL CL kckíml Hosszú levél érkezett aszerkesz tőségbe a közel Tisza várkonybol. Egyik légi kedves levelezőnk Surányi István írta. Arról számolt be, hogy községibe dolgozó parasztjai örömmel olvasták az újságban a „Bé ke beszélgetés id Sinka József házánál” címmel megjelent cikket Az egész falu megmozdult. Azóta több köztiszteletben álló dolgozó paraszt házában tartanak hasonló összejöveteleket. Beszámolnak egymás* nak, hogy az elmúlt néhány nap alatt milyen esemény történt a nagyvilágban, községükben. járásukban. Elmondj ák, hogyan haladtak előre vetéseik ápolásával, a vetőmagelőkészítéssel, a szerszámok kijavításával, állatállományuk gondozásával, fejlesztésével. Az asszonyok elmondják, milyen tojást tettek a kotló alá és aki előbb ültetett, hány csirkéje kelt. K lány baromfit vagy tojást adott a 'oeadási kötelezettség teljesítésébe Meghízott-e már a beadásra szánt ■értés, hogy mielőbb átadhassák s izoknak, akik már teljesítették ser. ésbeadási kötelezettségüket, töröl ék-e a tanácsnál a kukoricabeadá gy részét. Ilyen megbeszélésen kezdeméId. Sinka József házánál egybegyűlt dolgozó parasztok beszélgetése, nyezték a tiszavárkonyi dolgozó parasztok — írja Surányi elvtárs —, hogy hívják ki versenyre a szolnoki járás valamennyi közsé- ségét, a mezőgazdasági munkák időben való elvégzése, a nagyobb termés biztosítása érdekében. Azóta ez a felhívás napvilágra kerül: és a község dolgozó parasztjai között osztatlan lelkesedést váltott ki Farkas Miklós 5 holdas egyénileg dolgozó paraszt, aki mellesleg gén jól gazdálkodik és előrehalad! a tavaszi munkára való előkészüle tekkel, most azon töri a fejét, hogyan tudná kis gazdaságában a méhészetet is fejleszteni, hogy az ’gész falut elláthassa mézzel és a árosba is bőven jusson belőle. Mészáros Imre 13 holdas közép paraszt, a mező- gazdasági állandóbizottság elnöke, azóta még nagyobb szeretettel oktatja dolgozó paraszttársait a különféle rendeletek megismerésére és megbeszéli velük gazdálkodásának tapasztalatait. Id. Sinka József házánál volt már újabb beszélgetés is. Boros Jácos, a tiszavárkonyi Petőfi termelőszövetkezet tagja azóta nap mint nap megmutatja, hogyan kell a vetések ápolását végezni. Az ő segítségével igen meggyorsult a vetések érett istállótrá- gyával való megszórása a termelő- szövetkezetekben. Az emlékezetes békebeszélgetés óta több kisgyűlésen vitatták meg a községben, milyen eredménnyel zárult a berlini értekezlet. Terjéki András elismerte, hogy a berlini értekezleten elért eredmény komoly előrehaladást jelent a béke védelme érdekében, hiszen a Kínai Nép- köztársaság és a Koreai Népköztársaság képviselői is ott lesznek a 'egközelébbi tanácskozáson. Ezeket írta Surányi István elv- 'árs a levélben és megbírálta a szerkesztőséget, amiért az akkori ‘beszélgetés alkalmával készített ’’énykép idáig rrríg nem jelent meg a lapban, holott a do’gozó paras? tok várták. nyes munka végzésében az a számomra „döntő““ lesz. (ifj. Zsigmond levelező, Tisza bura.) nap Gál Köszönöm az elvtársaknak, hogy énrám is gondoltak. Örömmel fo* gadtam a meghívást. Nagyon so* kát lehet tanulni az ilyen értelkez* leien. {Szaszkó Józscfné, Jászbe* rcny.) * A legnagyobb sajnálattal kell kö* zölnöm, hogy a levelezői értekezleten nem tudok részt venni. A leg« közelebbi vasútállomás 16 km-re van, s az utazás nagyon körülményes. Pedig nagyon megörültem a meghívónak. Mint egyszerű dolgozó nő, Ilyen megbeszélésen a múltban nem vehettem volna részt. Nem volt kíváncsi senki a dolgozók véleményére, javaslatára. Észrevételeim volnának, s ezeket legközelebbi levelemben bőven megírom. Hasznos és sikeres megbeszélést. s eredményes munkát ki* vánok. (Bablínszkl Józsefné leve* lező, Tiszainoka.) • Az értekezletre szóló meghívót köszönettel vettem kézhez. Vasár* nap ott leszek, (ifj. Pusztai László* né, Jásztelek.) * Nagyon örülök a megtiszteltetés* nck, a meghívást elfogadom. A le* velezői értekezleten ott leszek. (Agócs István levelező, Ujszász.) * A szerkesztőség levelét megkap* tam, s azért fogadják köszönetem. Nem is gondoltam, hogy ilyen megtiszteltetésben részesítenek. Értesí* tem az elvtársakat, hogy amennyiben a vonatközlekedésben akadály nem merül fel, szives meghívásuknak eleget teszek. Az értekedet helyén találkozni fogunk. (Kovács Petemé levelező, örményes.) * Hozzám küldött leveletek. -* melyben a 28-i értekezletre hívtok, nagy meglepetés volt számomra. Igaz, levelezője vagyok a megyei pártbizottság lapjának, de talán nem is érdemiem meg a meghívást. Az utóbbi időben kevesebbet írtam. Mégegyszer megköszönve a bizalmat. — ígérem, hogy a hibákat a jövőben kijavítom. (Fóris Sándor levelező, Kengyel.) I Magyar Szolét Barátsági Hónap hirei A jászberényi városi MSZT-szer* vezet folyó hó 27-én nyitla meg az MSZT helyiségében „Mit köszönhet Szolnok megve a Szovjetuniónak‘‘ c. nagy kiállítását. * Február 27-én Tiszaküitön Sándor András író tart előadást Makarenko életéről és munkásságáról. ■ A szolnoki Megyei Könyvtárban folyó hó 26-án, délután felnőttek és gyermekek számár® szoviet és magyar népmese délutánt rendez* nék, • Abádszalókon a Barátsági Hónap megnyitóján 360 dolgozó vett részt. Az ünnepi beszéd után a helyi kul- túrcsonortok szórakoztatták a köz* ség dolgozóit. • Ä cserkeszéből kultúrteremben Kerekes Péter békeharcos tartott ünnepi beszédet a Barátsági Hónap megnyitása alkalmával. Ismertette. hogv a magvar nép a Szovjetuniónak köszönheti szabadságát, egyre szépülő életét. A szoviet nép igaz barátságát mutatia az a sokoldalú segítség, amit már eddig is kaptunk a Szovjetuniótól. Végül arról beszélt, hogy miiven következetes harcot folytat a szoviet nép a tartós béke megteremtéséért.