Szolnok Megyei Néplap, 1953. június (5. évfolyam, 129-153. szám)
1953-06-20 / 145. szám
2 SZOLNOKMEGYEI NÉPLAP 1953 június 20. A népeknek a függetlenséghez való joga szorosan összefügg a nemzetközi kapcsolatok feszültségének enyhülésével. Minden nép egyenlőségének elve és a nemzeti függetlenség tiszteletbentartása megköveteli a más országok belügyeibe való be nem avatkozást, ami a különböző nemzetek kölcsönös együttműAndrea Andreen svéd orvos: „Egyezzék meg valamennyi kormány, hogy nem használ tömegpusztító fegyvereket“ meg is erősítette: nincs olyan nemzetközi vita. vagy ellentét, amelyet tárgyalások útján ne lehetne rendezni.“ A következő felszólaló Andrea Andreen svéd orvosnő, a Nemzetközi Demokratikus Nőszövetség al- elnöke volt. Andrea Andreen svéd orvos, aki 1952-ben mint a nemzetközi tudományos bizottság tagja tanúja volt a Koreában folyó pusztításnak, kimondhatatlan kegyetlenkedéseknek és az értelmetlen tömeggyilkosságnak. beszámolt koreai tapasztalatairól. — Mindannyiunkat, akik Koreában jártunk — mondotta, — megindított ennek a népnek szenvedése, mindenekelőtt pedig türelme, bátorsága és kitartó hősiessége. Valóban törhetetlen akarattal küzdenek szolgaságbadöntésük ellen. A titokban viselt baktériumháború legalább másfél éve folyik — mondotta a továbbiakban a svéd orvosnő. — Kétségtelen, hogy a baktériumháború feletti viták hozzájárultak a koreai béke követelésének kiszélesítéséhez és megerősítéséhez. Ezt a követelést az északi népek hatalmas többsége támogatja. Hasonlóképpen támogatja azt a követelést is, hogy a népi demokratikus Kína képviselethez jusson az ENSZ biztonsági tanácsában. Svédország ezt az utóbbi álláspontot az Egyesült Nemzetek Szervezetében szavazatával hivatalosan is kifejezésre juttatta. Befejezésül rámutatott: legfontosabb követelmény, hogy valameny- nyi kormány megegyezzék, ezentúl nem használ tömegpusztító fegyvereket. A világnak új genfi egyezményre van szüksége, amelyet minden hatalom írjon alá és minden parlament hagyjon jóvá. — Védjük meg a jövendőt! A nagy tetszéssel fogadott felszólalás után Avram Shlonsky volt izraeli belügyminiszter beszélt. Avram Shlonsky: „Izrael polgárai békét akarnak az arab országok népeivel1 Izrael küldötte rövid felszólalásában arról beszélt, hogy a háborús gyújtogatok Izraelt fontos ugródeszkának szánják egy általuk előkészített világháborúban. Az amerikai imperializmus — mondotta — a „vörös veszély“ elleni védekezés ürügyén támogatást nyújt az izraeli reakciónak és arra törekszik, hogy egymásra uszítsa a Közel-Kelet népeit. — Mi azonban meg vagyunk győződve — szögezte le Shlonsky, — hogy sem a megvesztegetés, sem a különböző alkuk nem segítenek az imperialistáknak a Közel-Keleten. E terület népei nem adják el magukat alamizsnáért a gyujtoga- tóknak. Izrael polgárai békét akarnak az arab országok népeivel. Ez a béke pedig kizárólag az érdekelt népek egymásközötti tárgyalásaival érhető el. Az izraeli nép imperialistaellenes beállítottságát jellemezve, Shlonsky emlékeztetett arra, hogy Robertson tábornok és Foster Dulles külügyminiszter izraeli látogatásakor bebizonyosodott: milyen éles különbség van a hivatalos politika és a falusi és városi néptömegek érzelmei között. A hivatalos fogadás — mondotta — a felfegyverzett rendőrség védelme alatt zajlott le, a nép pedig a városban és falun tiltakozó gyűlésekkel adott kifejezést békeakaratának. A következő felszólaló dr. Eisensladt professzor, izraeli küldött volt. Eisenstadt professzor kiemelte, mennyire érdeke Izrael népének is a német kérdés rendezése, az egységes, demokratikus, békszerető Németország létrehozása. Ezért támogatják Izrael dolgozói azt a követelést, hogy a nagyhatalmak üljenek össze és együtt oldják meg a német kérdést. — Ifjú államunkban, Izraelben — mondotta a továbbiakban, — ahol széles tömegekre kiterjedt békeszabad együttműködése és teljes önrendelkezési joga. A kölcsönös bizalomnak, az egyenlőségnek és a barátságnak a közös útján kötik majd meg Izrael állam és az arab országok között az igaz és tartós békét. Mélyítsük tehát el és erősítsük meg a békét a Közel-Kelet népei között. C. D. Thompson lelkész, délafrikai küldött emelkedett szólásra. C. D. Thompson délafrikai lelkész a faji megkülönbözletés ellen C. D. Thompson elmondotta, hogy Dél-Afrikában júliusban békekon- gresszus lesz. Thompson felolvasta a kongresszus összehívása alkalmából kiadott békefelhívás szövegét, amely többek között hangsúlyozza: „A faji megkülönböztetés a nemzeti elkeseredés és viszályok forrásává válik és fegyveres összeütközésekkel fenyeget... Sürgősen szükség van arra, hogy mindenféle társadalmi beállítottságú ember — tekintet nélkül vallási vagy politikai meggyőződésére — tartozzék bármelyik faj csoporthoz, vitassa és találja meg azt a problémát, amely egyesíti valamennyiünk törhetetlen békeakaratát. — Meggyőződésünk, hogy Dél-Afrika népeinek is meg kell találniok a megfelelő harci módszereket az emberiség megvédéséért és a béke megőrzéséért folytatott küzdelemben. Szerte körülöttünk katonai támaszpontokat létesítenek háborús célokra. Országunkat, mely már eddig is súlyosan megfizetett a koreai háborúért, katonai paktumokba kényszerítik és az atomfegyver gyártásához szükséges uránium egyik legfőbb termelőjévé változtatják. Faji politikánk, nemzetközi feszültség, diplomáciai szakítások és a világ békéjét veszélyeztető erőkről folyó ENSZ-viták tárgyát képezi. Mindinkább egy eljövendő fenyegető háború előretolt állásúiba kerülünk.“ Thompson ezután kijelentette, hogy a koreai kérdés megoldása nemcsak a nemzetközi helyzetet fogja enyhíteni, hanem elő fogja segíteni egyebek között Dél-Afrika különböző fajú lakosai közötti békés együttélést is. Ezt követően Johannes R. Becher Nemzetközi Sztálin-békedíjjal kitüntetett író lépett a mikrofon elé. Johannes Becher Nemzetközi Sztálin-békedíjas német költő beszédében kijelentette: a német nép tévedhetetlenül érzi, hogy csak Németország újraegyesítésével biztosítható a béke Európában és tudatában van annak, hogy csak a béke fenntartása teszi lehetővé, hogy megteremtse létalapját, amely boldogságot és jólétet Ígér. A német kérdés békés megoldása szükségessé teszi, hogy a keleten és nyugaton lakó németek tárgyaljanak egymással a kölcsönös megértés szellemében. Programmunk mindenki számára érthető: 1. elutasítjuk azt. hogy Németországot bevonják olyan katonai szerződésekbe, amelyek más népek ellen irányulnak: 2. üljön közö£ tárgyalóasztalhoz az a négy nagyhatalom, amely aláírta a Németországra vonatkozó potsdami egyezményt. Ennek a konferenciának feladata lenne, hogy nyolc évvel a háború befejezése után német képviselők bevonásával végre kidolgozza Németország számára a béke- szerződést, amely biztosítja egy békeszerető, demokratikus, egységes és független Németország megteremtését és egyben legjobb biztosítéka Németországgal szomszédos országok békéjének és biztonságának. Elutasítjuk azt ■— folytatta Johannes Becher, — hogy a négy nagyhatalom találkozását és kölcsönös megértését bármilyen feltételek kikötésével megnehezítsék. Ezt a konferenciát semmiképpen sem terhelhetjük valamilyen feltételekkel, fenntartásokkal és bizalmatlansággal. Beszélt ezután a Német Demokratikus Köztársaság kormányának intézkedéseiről, amelyek Németország mindkét részében sok emberben keltették fel a reménykedést. Ezek az intézkedések megszüntetnek számos olyan korlátozást. amely megnehezítette Németország keleti és nyugati részében élő polgárok egymással való érintkezését és kapcsolatát. Ezek az intézkedések az egyház és állam viszonyát egészséges szellemben rendezik, a legszélesebbkörű amnesztiát készítik elő, kibővítik a magán- gazdaság és magánkereskedelem működési lehetőségét amellett, hogy a népi tulajdonba vett gazdaság továbbfejlődik, továbbá kiküszöbölnek olyan rendelkezéseket, amelyek a nehéziparnak Németország ketté- szakítása által szükségessé vált, de mindamellett túlgyors fejlesztésével megterhelték a nép életkörülményeit. Kijelentette, hogy a nemzetközi feszültség feloldásának lehetősége és a béke erőibe vetett bizalom adott erőt ehhez a lépéshez. Hivatkozott arra, hogy a végrehajtott intézkedések értelme abban a közös nyilatkozatban jutott kifejezésre, amelyet a püspökök és a Német Demokratikus Köztársaság kormányának képviselői bocsátottak ki és amely többek között így szól: „A kölcsönös megértés szellemében lezajlott tárgyaláson az állam és egyház normális viszonyának helyreállítása érdekében messzemenő egyetértést értünk el. Az az egyhangú felfogás, hogy hazánk egységének megvalósítása és a béke- szerződés létrehozása ma minden német legbensőbb ügye. Ez- megköveteli azoknak az ellentéteknek leküzdését, amelyek ezt a fejlődést gátolják.“ A továbbiakban hangsúlyozta, hogy a béke fenntartására irányuló sikeres tárgyalások megalapozott reménye rendkívüli erőt jelent, de hiba lenne lebecsülni azokat az erőket, amelyek minden befolyásukat latbavetik, hopv megakadályozzák a német kérdés békés rendezését. Ezzel kapcsolatban rámutatott arra, hogy a nyugatnémet szövetségi gyűlés elfogadta a Nyugat-Németország újrafelfegyverzéséről szóló és az atlanti szövetségbe való bevonását jelentő szerződéseket. Ez ugvan még nem végérvényes döntés, mégis további veszélyt rejt magában a béke fenntartását illetően. Figyelmeztetett arra, hogy a militarizmus és a revansvágy éppen egy új német Wehrmacht felállításával kapcsolatban Nyugat-Németországban jelentősen megerősödött. S nem e tekintetben működésüket. A nyu- holmi felelőtlen személyek fejtik ki gatnémet állam kormányának egyik tagja legutóbb arról beszélt: itt az ideje, hogy Franciaország, Belgium. Hollandia, Lengyelország és Csehszlovákia népei jóvátegyék azt az állítólagos „igazságtalanságot“, amelyet Németország ellen 1945 után elkövettek. Számos más példát is felhozott arra, hogy Németország nyugati részében milyen féktelen háborús uszítás folyik. Ezzel szemben a Német Demokratikus Köztársaságban a háborús pszítókat büntetéssel sújtják, éppen úgy. mint ahogy büntetnek minden népellenes hajszára irányuló propagandát. — Komoly meggyőződésünk — mondotta, — hogy nem lehet a német kérdést békésen megoldani, ha nem győzzük le véglegesen Németországban a háborús erőket úgy. amint azt a potsdami határozatok követelik. Ha a Béke Világtanácsnak mostani ülésszakán — folytatta Johannes Becher — a Szövetségi Köztársaság és a Német Demokratikus' Köztársaság képviselői összegyűlnek, mondhatjuk, hogy egész Németország beszél rajtuk keresztüli mert az egész Németország óhajtja a békét és vágyakozik békés egyesítése után. Beszédét a következő szavakkal fejezte be: — Minden lépésünknél hivatkozhatunk arra. hogy mi a legszebbet akarjuk, amit valaha egy nép kitermelt önmagából. Minden álom, minden vágyakozás, minden, ami a múltból jó és szép. mindez a mi oldalunkon áll! Ezért: lesz egységes Németország és lesz béke! A délutáni ülés utolsó felszólalója Andressen E. Kristenn író, izlandi küldött volt. Andressen E. Kristenn izlandi küldött vádat emelt az amerikai megszállók ellen Andressen E. Kristenn. Izland küldötte elmondotta, hogy a nemzetközi helyzet enyhülése hatást gyakorolt az izlandi nép békeharcára is. Az Egyesült Államok fegyveres erői által megszállt Izlandban fokozódott a nép harca a megszállás és a háborús előkészületek ellen. Izland szigetén komoly mozgalom bontakozott ki, amely harcos szellemben küzd az ország függetlenségéért és a népekkel való barátságért. Számos példával illusztrálta az izlandi békemozgalom növekedését. Történelmünk során — mondotta — évszázadokig voltunk idegen elnyomás alatt, de minden időben küzdöttünk szabadságunkért. Kulturális teljesítményeinken keresztül, a világirodalomhoz való hozzájárulásunkkal bebizonyítottuk akaratunkat és nemzetünk jogát arra. hogy szabad, független nemzetként élhessünk. Ezután arról beszélt, hogy mit jelent egy 140.000 lakosú kis ország számára idegen katonák ezreinek az ország területén való tartózkodása. — Erről a szószékről — mondotta — egész népem nevében vádat emelek az amerikai imperialis- ták ellen, mert békeidőben meg-» szállották országunkat és tönkrezúzták szabadságunkat. Felhívta a figyelmet arra is. hogy Izlandhoz hasonló helyzetben van Grönland szigete is. ahol a békés halászokat megfosztják évszázados halászterületeiktől és a távoli Északra deportálják őket. Andressen E. Kristenn felszólalását a következőkkel fejezte be: — A jelenkor új imperialistái a nemzetek elnyomására és gyarmatosítására törekednek. Rá fognak jönni, hogy lekésték a történelmi időpontot. Azok, akik az elkerülhetetlen háborút hirdetik, rá fognak döbbenni arra. hogy háborús politikájuk ideiét múlta s hogy az egyszerű emberek százmilliói a földkerekség minden részén biztosítani fogják a békét. A délelőtti ülésen szólalt fel Juan Marinello kubai küldött, a Béke Világtanács tagja. Beszédét az alábbiakban ismertetjük. Juan Marinello kubai küldött: „A tárgyalási készség növekedésének nem szabad csökkentenie a békeharcosok éberségét“ Juan Marinello kubai küldött, a Béke Világtanács tagja, beszédét annak kifejezésével kezdte: bebizonyosodott, hogy ha a népek akarók, a megegyezés győzedelmeskedhet az erőszak és agresszió felett. Beszélt a békemozgalom megnövekedett erejéről, amely komoly reményt ad az öt nagyhatalom közötti békeegyezmény elérésére. De ugyanakkor figyelmeztet arra, hogy a tárgyalási készség növekedésének nem szabad csökkentenie a békeharcosok éberségét. Elmondotta: éppen a legutóbbi időben léptettek életbe Kubában egy törvényt, amely maradéktalanul kiszolgáltatja az ország minden stratégiai nyersanyagtartalékát az Egyesült Államoknak. Amiből nyilvánvalóan következik, hogy az amerikai imperialisták nem mondanak le a háború szándékáról, hanem még jobban elmélyítik azt. Mindezek láttára továbbra is határozott erővel kell hozzájárulnunk — mondotta — az egész világ mozgósításához annak érdekében, hogy a tárgyalások szelleme győzedelmeskedjék az erőszak felett. Fokozni kell a nemzeti önállóságért folytatott erőfeszítéseket is. mert hiszen a tárgyalások útján való megegyezés ellenségei ugyanakkor a népek szabadságának ellenségei is. Végül kifejtette: a latinamerikaiak tudják, hogy még nehéz harcok várnak rájuk, de semilyen erőfeszítés nem sok, hogy a békét elérjék. Otven kocsiból álló békevonat indult a Járműjavítóból csütörtök reggel HOSSZÚ kocsisor nyúlt végig csütörtök reggel a külső- vágányok egyikén. 7 óra elölt néhány perccel olajtól fekete ruhás vasasok zöld „csokrokkal" kezükben körülfogták a szerelvényt. A közeli fák zöldjéből hamar diszbeöltözött minden kocsi. Nem sokkal később a dohogó 424-es mozdony is megérkezett. Szálai Lajos mozdonyvezető fűtőivel, Biró Imrével és Págel Mártonnal tisztelegve üdvözölte vasutastársait, ök vezették az 50 kocsiból álló békeszerelvényt Püspökladányba. Sok küzdelmes óra, perc előzte meg ezt a győzelmet. A kocsiosztály dolgozói azt 'tgérték, hogy 45 kocsit javítanak meg naponta a Béke Világtanács ülésének tiszteletére. Nem is esett csorba a vasas becsületen. A vállalás után már az első nap 56-ot javítottak meg. Csősz Béla alvázlakatos brigádja szerdán 3 kocsi javításával járult hozzá a békevonathoz. — Mi így segítjük a békeharcosok tanácskozását — közölte büszkén Csősz Béla. — A brigád lelkes munkáját hirdeti a három kocsi. Ezen t napon egyetlen percet sem veszítettünk, alig, hogy az egyik kocsit sínre engedtük, kezdtünk a másik javításához. Egy kocsival többet javítottunk ezen a napon, mint más alkalommal. Élénk figyelemmel hallgatták a brigád tagjai Csősz elvtárs beszédét. Arckifejezésük, magabiztos mosolyuk azt hirdette: továbbra sem engednek a lelkesedésből. Éppen búcsúzni akartunk már, mikor újból megszólal a brigádvezető. — Koreában mi győztünk. így mondta Hja Erenburg is a béketanácskozáson. Németország ügyében is a béke harcosainak akarata érvényesül elöbb-utóbb. Nekünk itt kell segíteni — mutat a tartóbakokon ,,pihenő" vagonok felé. A szekrénylakatosok közt Simon Béta brigádját illeti leginkább dicséret. A bognároknál Dobó Gyula csoportja harcolt legodaadóbban a győzelemért. Miközben a brigádokkal beszélgettünk, hosszú füttyszó jelezte a békevonat indulását. Aki csak lehette, megállt egy percre, hogy tekintetével búcsút vegyen a munka győzelmének újabb jelképétől, a felvirágozott szerelvénytől. A sistergő mozdony zajával friss muzsikaszó versengett. Csak úgy, olajos ruhában jöttek el az üzem zenészei, hogy méltóképpen búcsúztassák a kocsiosztály dolgozóinak békeküldeményét. Már kitolatott a hosszú, 50 kocsiból álló szerelvény a mü- helykapun. A vége messze-messze elnyúlt a Tisza-part felé. Most még a sorompónál várakozók sem türelmetlenkedtek. Éles füttyszó s elindult a békeszerelvény Püspökladány felé. Erős munkáskezek lendültek a vasutassapka ellenzőjéhez. Búcsúzott a békevonat személyzete a Járműjavító vasasaitól. A lengyel foglalkoznak ülésszakával. A Béke Világtanács ülésének visszhangja békemegnyilvánuláVARSÓ lapok vezető helyen a BVT budapesti A „Trybuna Ludu“ első oldalon közli budapesti tudósítójának beszámolóját. A varsói lapok részletesen ismertetik a felszólalók beszédeit. PRÁGA A csehszlovák sajtó bő terjedelemben foglalkozik a BVT budapesti ülésének eseményeivel. Részletesen ismerteti Ejanuel Emánuel D‘ Astier De La Vigeria, Kuo Mo Zso, valamint Vaclav Boucek csehszlovák delegátus felszólalását. BUKAREST A román lapok részletes tudósításokban számolnak be a BVT budapesti ülészakának eseményeiről. A „Románia Libera“ budapesti levelezője cikkét közli a Béke Világtanács ülésével kapcsolatos magyarországi sokról. SZÓFIA A bolgár sajtó a „TASZSZ“ jelentése alapján ismerteti a BVT budapesti ülésszakának eseményeit. NEW-YORK A „New-York Herald Tribune ‘ bőven ismerteti Ilja Erenburg szovjet küldöttnek a Béke Világ- tanács budapesti ülésén elmondott beszédét, (MTI). Johannes R. Becher: „lesi egységes Németország és lesz béke!“ mozgalmat hoztunk letre, valamint Közel-Keleten, amelynek szerves részét alkotjuk — csak abban az esetben tudjuk nyugodtan, szilárdan és szabadon felépíteni gazdasági és kulturális életünket, ha megszüntetjük az imperialista és gyarmati elnyomást, valamint a vele kapcsolatos diszkriminációkat és nemzeti ellenségeskedéseket. Legyen a béke és a felvirágzás alapja a világ ezen részén is a nemzetek Samuel Eisenstadt izraeli küldött: „Mélyítsük el és erősítsük a békét a Közel-Kelet népei között“ ködésének alapja. Hangsúlyozta, hogy ezeknek az elveknek érvényesülniük kell az ENSZ működésében is. Beszédét azzal a megállapítással fejezte be, hogy „bármi történjék is, egy dolog már bebizonyosodott és ezt a panmindzsoni egyezmény