Paksa Katalin - Németh István: Muravidéki magyar népzene (Budapest - Lendva, 2018)
Alkalomhoz nem kötött dalok (No. 62-210) - Kifejlett új stílusú (és rokon) dalok (No. 134-210)
246 MURA VIDÉKI MAGYAR NÉPZENE 157. J = 120 1) P i in-----i---------j....1......—4—r 0----m--§■ ^ p r / * —... «7.*... 1.1 - haj - la, ezt a kis-lányt ngm az any - ja ne-vel - te, 2)--------m---m--------_---m---_______ mt=# l=i~; tPr'-haj - la, zöld er-dő-be a vad-ga-lamb köl-töt - te. 3)_ r r r r r r r r sja=£,:i^r % Nem köline-ki ié-dös-any-ja cif- ra se-lyem dun-ná-ja, .* • • •j . •— —J (=f='V' . ---1 I - haj - la, be -ta- kar -ja sze-re-tő-je su-bá - ja. 1) 2) 3) ÉÉÉ1Y 2-4. 2. 2.3. 2. Ihajla, ezt a kislányt már akkor is szerettem, 3. Ihajla, ezt a kislányt kiészittik a kocsira, Ihajla, mikor vele legelőször beszéltem. Megszerettem gyönyörű sziép szavá/ert, Ihajla, homlokára göndörödő hajá/iért. Ihajla, elviszik a dobronaki templomba. Gyöngykoszoru ráhajlik a vállára, Ihajla, nemsokára létellik a lánysága. 4. Ihajla, sárga virág, ha lészakittanálak, Ihajla, mit mondanál, babám, ha elhagynálak? Azt mondanám, édes rózsám, ha igy hozta az idő, Ihajla, itt van már az igaz szívű szerető. Zsitkóc, Bácsi Erzsébet (1932). Gyűjtötte Király Ernő, 1962. AP 18.678/;. i 129. Új stílusú, tripodikus felépítésű, ütemváltó, dúr hangsom dal. Mintegy félszáz változata ismert a Kárpát-medencében, Erdélyben csak egy. Dallamtípusa: MTA népzenei gyűjtemény 3755-16.