Zágorec-Csuka Judit: A szlovéniai magyar könyvkiadás-, sajtó- és könyvtártörténet 1945-től 2004-ig (Lendva, 2006)

I. Az írott szó gazdagsága, a szlovéniai magyar könyvkiadás 1945-től 2004-ig - I. 6. A szlovéniai magyar irodalom, tudománytörténet képviselőinek könyvei és tanulmányai

A SZLOVÉNIAI MAGYAR IRODALOM, TUDOMÁNYTÖRTÉNET KÉPVISELŐINEK KÖNYVEI ÉS TANULMÁNYAI nemzetiség szoros együttműködését bizonyítja az új szocialista állami és társa­dalmi rendszerben. A nemzeti kérdés ezeréves történelme a valamikori Pannónia azon részében, amelyben a többszörös országhatár-változások miatt egyszer a prek­­murjeiek voltak a nemzeti kisebbség, máskor megint a magyarok, ma, a gyökeres társadalmi változások után, amikor nincsenek uralkodók és elnyomottak, amikor mindenkinek egyformán vannak a szociális, kultúr- és nemzeti fejlődés lehetőségei kimérve, végső alakot kapott.” A kritikus véleménye szerint Vlaj egész költészete enyhe elmélkedéssel van átszőve, teljesen a természetnek áldozza magát, van ben­ne valami „régi parasztos”, és ezért költeményei azt a benyomást keltik az olvasó­ban, mintha már mindezt hallotta volna valamikor. Miško Kranjec Vlaj Lajos költői feltűnését teljesen természetesnek és egyedülállónak tartotta. Ismerte az itteni körülményeket, még akkor is, ha a muravidéki magyar kisebbség elég távol állt a vajdasági magyarságtól, nemcsak földrajzilag, hanem kulturális hagyományok szempontjából is. A gyűjteményhez csatolt Prešeren-versek magyar fordításban mintha kiegészítették vagy kiemelték volna versei tartalmát. Ez is bizo­nyíték arra, hogy Vlaj nem távolodott el az együtt élő szlovén nép irodalmától sem. 1941-ben, letartóztatása után költői hangja fájdalmas lesz, hirtelen megváltozik. A raboskodás lírai lecsapódását figyelhetjük meg ezekben a versekben (Körséta a Jegy házudvaron, Drágaföld). A fájdalommal párhuzamosan jelen van egy másfajta, keményebb hang is ezekben a sorokban, a lázadó öntudaté, amelynek az alapja a költő elvi szilárdsága, s a jobb jövőbe vetett, szinte messianisztikus hite.54 ...Fölkelni!!! Mi rémes hang!... az éj fia, A sátán bátyja, vagy ki az. Ki félig élő, félig holt Tetemeinkre rárikolt? A földön fekvő reszketeg Testek mozdulni kezdenek. Öt perc! - süvölt a hang - elég, Hogy szükség, poggyász, öltözék Az indulásra kész legyen. (Kilenc fogoly dala) A fogságban írott versei közül is kiemelkednek azok, amelyek az expresszionizmus eszközét használják fel, s töredezettségükkel is tökéletes harmóniát képeznek a mondanivalóval. 54 Bence Lajos: írott szóval a megmaradásért. A szlovéniai magyarság 70 éve. Lendva, Magyar Művelődési Minisztérium, Hazánk Könyvkiadó, 1994. 92-94.p. 143

Next

/
Thumbnails
Contents