Zágorec-Csuka Judit (szerk.): Lét és nyelv és nyelv, identitás, irodalom (Lendva, 2009)
Nyelv, identitás, irodalom konferencia - Dr. Zágorec-Csuka Judit: Nyelvi identitásom a kétnyelvűségben
sorstólfogfüggni, és az identitásuktól. Tehát, szükségük lesz magyar identitásra is a kétnyelvűségben, mert úgy egyszerűen nem vándorolhatnak ki önmagukból. Összegzésként elmondhatom, hogy a magyar nemzetiségnek kellhet pénz, pártfogás, erkölcsi támasz, de igazán csak az egész magyar nemzet/nép visszatért életbizalma tarthatja fenn létezésünk súlyát. Hogy miért teszem ezt a merész kijelentés? Mert a magyar nemzetiség helyzetéből a Muravidéken csak akkor nem szöknek meg - kihalásba, árulásba, idegenségbe - a magyarok, ha ebből a helyzetből sorsot tudnak csinálni, a tengésből küldetést, ki-ki a maga lelkiismerete és lehetőségei szerint. Az Európai Unió liberális politikája eltörölte a tagállamainak a határait, de a magyar nemzetiség sorsa a Muravidéken megmaradt, folytonosságában nem szakadt meg, hiszen mégiscsak kissebbségi sors és identitás maradt. Véleményem szerint, még nagyon sokáig ebben a léthelyzetben kell működnünk. Éppen ezért egy új politikai és társadalmi formáció keretében, tehát az Európai Unióban és az önálló Szlovén Köztársaságban eléggé elgondolkoztató, hogy milyen identitások alakulhatnak ki a magyarság köreiben, itt a Muravidéken, s ezek az identitások mennyire lesznek életképesek, illetve mennyire lehet ezeket nyelvteremtéssel, nyelvújítással és nyelvfejlesztéssel megtartani? Kertész Imre Nobel-díjas magyar író sorstalanságáról írta a híres regényét Sorstalanság címmel, amely világsikert hozott neki, én mint muravidéki magyar költő a sors-szerüségemet tartom fontosnak az identitásommal kapcsolatosan a kétnyelvűségben. IRODALOM Könyvek, kéziratok: ■ DEBELJAK, Aleš: Lanski sneg: eseji o kulturi in tranziciji. Maribor. Aristej, 2002. ■ DEBELJAK., Aleš: Na ruševinah modernosti: institucija umetnosti in njene zgodovinske oblike. Ljubljana. 1999. ■ DEBELJAK, Aleš: Európa európaiak nélkül. Budapest. Napkút Kiadó, 2006. (Fordította: Gállos Orsolya). konferencia NYELV IDENTITÁS, IRODALOM 65