Zágorec-Csuka Judit: A muravidéki magyar könyvek világa. Tanulmányok és publicisztikai írások (Pilisvörösvár - Lendva, 2010) (Pilisvörösvár - Lendva, 2010)

1. A muravidéki magyar kiadványok

A DÍSZÍTŐ JELLEGŰ ILLUSZTRÁCIÓ A díszítés a legősibb funkciója az illusztrációnak, amelynek az a feladata, hogy gyönyörködtessen. Ez leginkább jellemző Gálics István fametszeteire, amelyeket illusztrációként használt fel Varga József Élni című versesköteténél. Hagymás Ist­ván színes fotóillusztrációja Zágorec-Csuka Judit Viharverten (1997) című verses­kötetének címlapján inkább gyönyörködtetéssel kelti fel az olvasó érdeklődését, mintsem értelmezéssel. A könyvek egyik nagyon lényeges dísze a borító, hiszen elsődleges hatást fejt ki az olvasóra. Halász Albert Ikonok (1996) című verseskötetének borítóját maga a szerző készítette. A számítógépen készült színes grafika már első látásra megnyerő képi hatást fejt ki. Ugyanúgy nagy hatást fejt ki Bence Lajos Létlelet (1989) című verseskötetének borítója is, amelyet Gálics István tervezett. A jól megtervezett bo­rítók „a könyvek arcélei” - úgy díszítik a kiadványt, hogy felfedik vagy sejtetik an­nak tartalmát, és kíváncsivá teszik az olvasót a mű befogadására. AZ ÉRTELMEZŐ JELLEGŰ ILLUSZTRÁCIÓ Az értelmező jellegű illusztrációnak tekintjük azt a kapcsolatot a kép és a szöveg között, amikor az illusztrátor a képzőművészet eszközeivel újrafogalmazza a szö­veg közvetítette jelentésvilágot. Ilyen illusztrációk jelentek meg Báti Koncz Zsu­zsanna Kettőnk évszakai (1979) című verseskötetében és Szúnyogh Sándor Halicanumi üzenet (1975) című verseskötetében is, amelyeket Gálics István il­lusztrált színes fametszeteivel és grafikáival. De értelmező jellegű illusztrációval díszítette saját verseskötetét, a Flagelláns énekeskönyvet. (1991) Czimmermann Topiák János is, valamint Vlaj Lajos Versek (1961) című verseskötetéhez Gábor Zoltán is ilyen illusztrációkat készített. A KIEGÉSZÍTŐ JELLEGŰ ILLUSZTRÁCIÓ Kiegészítő jellegű illusztrációnak számítanak azok az illusztrációk, amelyek a szö­veg által közvetített gondolatokat továbbviszik, vagy a szövegből fakadóan olyan hangulatokat teremtenek, amelyek visszatükrözik a képzőművész egyéni látásmód­ját. A kép vagy a fotogram hangulatot teremt a szöveghez, és nem okvetlenül a szö­veg által közölt tartalmat adja vissza. Ilyen illusztrációknak számítanak Hagymás István fotogramjai, fotóillusztrációi is, amelyeket Halász Albert Mosolymorzsák (1991) című verseskötetében adott közzé. A KÉPVERSEK ILLUSZTRÁTORAI Különös, vagyis nem mindennapi illusztrációnak számítanak a képversek és a haiku­­zen rajzok, amelyeket Czimmermann Topiák János képvisel a Muravidéken. Ezeknél az illusztrációknál a kép és a szöveg közt nem hagyományos lineáris, vagyis mellérendelő viszony van, hanem éppen ellenkezőleg. Az ő illusztrációira a stílusele­mek vegyítése és integrálódása érvényes. A szöveg és a kép egészen kivételes mó­don harmonizálódnak egymással. Czimmermann Topiák János haiku-zen rajzaival A szlovéniai magyar könyvillusztrátorok 1918-tól napjainkigt 29

Next

/
Thumbnails
Contents