Király M. Jutka (szerk.): 50 éves a kétnyelvű oktatás a Muravidéken (Lendva, 2011)
Diákok, tanárok a kétnyelvű oktatásról - Abraham Klaudia: Diákok, tanárok a kétnyelvű oktatásról
Abraham Klaudia Diákok, tanárok a kétnyelvű oktatásról Tivadar Martina, 9. osztály, Pártosfalvi KÁI:- Jó, hogy kétnyelvű iskolába járok. Kicsit többet kell tanulni az igaz, de szerintem jó minden így, ahogy van, én nem változtatnék meg semmit. Mi otthon magyarul beszélünk, de így még többet tanulok magyarul és jobban tudom beszélni az anyanyelvemet. Megy mindkét nyelv egyformán, nem számít, magyar vagy szlovén nyelven folyik a tanóra. Mivel Muraszombatban fogok továbbtanulni, így elsősorban a szlovént fogom használni, ott a középiskolában nem fogom tovább tanulni a magyar nyelvet. Sarka Nikol, 9. osztály, Pártosfalvi KÁI:- Örülök, hogy kétnyelvű általános iskolába járhatok, hiszen a magyar az anyanyelvem. Ahogy otthon a családomban, úgy itt az iskolában a társaimmal is magyarul beszélünk egymás közt. Az, hogy két nyelven tanulhatok, plusz még harmadik nyelvként angolul, mindenképp csak hasznos lehet a jövőben. Én a magyar nyelvet fogom használni a továbbtanulásnál, mert Magyarországra szeretnék menni középiskolába. Itt az iskolában pedig meg vagyok elégedve ezzel a tanítási rendszerrel, nem változtatnék rajta semmit. Szerintem minden jó így, ahogy van. Bunderla Boris, 8. osztály, Pártosfalvi KÁI:- Magyar 1-re járok, kicsit többet kell tanulni, de nekem nincs ellene kifogásom. Én jónak tartom, hogy kétnyelvű iskolába járhatok, ez több tudást is jelent. Magyarul nekem jobban is megy a tanulás, mint szlovénul, könnyebben megértem az anyagot. Itt az iskolában diákként meg vagyok elégedve mindennel, a tanárainkkal és a tanítással is. Hetente egyszer szét vagyunk választva szlovén és magyar csoportokra, amikor minden tantárgyat a választott nyelven tanulunk. Én minden óránál a magyar csoportban va-91