Király M. Jutka (szerk.): 50 éves a kétnyelvű oktatás a Muravidéken (Lendva, 2011)

Diákok, tanárok a kétnyelvű oktatásról - Abraham Klaudia: Diákok, tanárok a kétnyelvű oktatásról

Abraham Klaudia Diákok, tanárok a kétnyelvű oktatásról Tivadar Martina, 9. osztály, Pártosfalvi KÁI:- Jó, hogy kétnyelvű iskolába járok. Kicsit többet kell tanulni az igaz, de szerintem jó minden így, ahogy van, én nem vál­toztatnék meg semmit. Mi otthon magyarul beszélünk, de így még többet tanulok magyarul és jobban tudom beszélni az anyanyelvemet. Megy mindkét nyelv egyformán, nem számít, magyar vagy szlovén nyelven folyik a tanóra. Mivel Muraszom­batban fogok továbbtanulni, így elsősorban a szlovént fogom használni, ott a középiskolában nem fogom tovább tanulni a magyar nyelvet. Sarka Nikol, 9. osztály, Pártosfalvi KÁI:- Örülök, hogy kétnyelvű általános iskolába járhatok, hiszen a magyar az anyanyelvem. Ahogy otthon a családomban, úgy itt az iskolában a társaimmal is magyarul beszélünk egymás közt. Az, hogy két nyelven tanulhatok, plusz még harmadik nyelvként angolul, mindenképp csak hasznos lehet a jövőben. Én a magyar nyelvet fogom használni a továbbtanulásnál, mert Magyarországra szeretnék menni középiskolába. Itt az iskolában pedig meg vagyok elégedve ezzel a tanítási rendszerrel, nem változtatnék rajta semmit. Szerintem minden jó így, ahogy van. Bunderla Boris, 8. osztály, Pártosfalvi KÁI:- Magyar 1-re járok, kicsit többet kell tanulni, de nekem nincs ellene kifogásom. Én jónak tartom, hogy kétnyelvű iskolába járhatok, ez több tudást is jelent. Magyarul nekem jobban is megy a tanulás, mint szlovénul, könnyebben megértem az anyagot. Itt az iskolában diákként meg vagyok elégedve min­dennel, a tanárainkkal és a tanítással is. Hetente egyszer szét vagyunk választva szlovén és magyar csoportokra, amikor minden tantárgyat a választott nyelven tanulunk. Én minden óránál a magyar csoportban va-91

Next

/
Thumbnails
Contents